附錄 4.1

對可轉換本票的修訂

本可轉換本票修正案(“修正案”)自2023年11月13日起由猶他州有限責任公司Streeterville Capital, LLC(“貸款人”)與開曼羣島公司Farmmi, Inc.(“借款人”)簽訂。本修正案中使用的未加定義的大寫術語應具有本附註中給出的含義(定義見下文)。

答:借款人此前曾向貸款人發行了日期為2022年9月26日的可轉換本票,本金為6,440,000.00美元(“票據”)。

B. 借款人已要求貸款人延長票據的到期日(“延期”)。

C. 貸款人已同意批准延期,但須遵守本修正案中規定的條款、修正案、條件和諒解。

因此,現在,出於善意和寶貴的考慮,雙方商定如下:

1。演奏會。本協議各方承認並同意,本修正案中上述敍述是真實和準確的,特此納入本修正案併成為本修正案的一部分。

2。延期。特此將票據的到期日延長至自購買價格日起二十四 (24) 個月之日或2024年9月28日。為避免疑問,如附註所述,未償餘額的利息仍為每年百分之七(7%)的單利率。

3。延期費。考慮到貸款人批准延期、其在準備本修正案時產生的費用以及此處規定的其他便利,借款人同意向貸款人支付延期費,金額等於票據未償餘額的百分之七(7%)(“延期費”)。特此將延期費添加到截至本修正案發佈之日的未清餘額中。貸款人和借款人進一步同意,延期費被視為截至本文發佈之日已全部賺取,在任何情況下均不可退還,並且出於第144條的目的,延期費可追溯至票據發佈之日。借款人和貸款人同意,截至本文發佈之日,在適用延期費後,經此修訂的票據的未償餘額為6,250,559.46美元。

4。強制性預付款。在票據全額支付之前,借款人同意在每次公開發行結束後的五(5)個交易日內,向貸款人預付相當於通過任何公開募股籌集的任何資金的百分之十(10%)(每筆都是 “強制性預付款”)。未能及時支付強制性預付款將被視為重大觸發事件。

1

5。最低餘額減少。從2023年12月開始,以及之後的每個日曆月,借款人同意根據票據第3節將票據的未償餘額總額每月減少至少250,000.00美元。未在給定月份將未清餘額減少250,000.00美元將被視為本票據下的重大觸發事件。

6。儘管本票據有任何其他規定,但如果在適用的贖回日,贖回轉換價格低於最低價格,則借款人不得就任何適用贖回金額的任何部分選擇贖回轉換,並且必須以現金支付贖回金額。就本票據而言,“底價” 是指每股普通股1.00美元。

7。陳述和保證。為了促使貸款人簽署本修正案,借款人本人及其關聯公司、繼承人和受讓人特此確認、陳述、擔保和同意如下:

(a) 借款人擁有簽訂本修正案以及承擔和履行本修正案中包含的所有義務和契約的全部權力和權限,所有這些義務和契約均已通過所有適當和必要的行動正式授權。無需同意、批准、向任何政府機構登記或通知任何政府機構,作為本修正案有效性或借款人履行本協議規定的任何義務的條件。

(b) 借款人不知道或借款人不應知道在本修正案發佈之日當天或之前未向貸款人披露的事實,這些事實會或可能對貸款人在本修正案中表達的理解或本修正案中包含的任何陳述、保證或敍述產生重大和不利影響。

(c) 除非本修正案中另有明確規定,否則借款人承認並同意,本修正案的執行和交付以及本修正案中包含的任何條款、規定、契約或協議均不得以任何方式解除、損害、減少、修改、免除或以其他方式影響借款人根據交易文件條款承擔的責任和義務。

(d) 借款人對貸款人沒有任何形式或性質的抵消權、補償權、索賠、反索賠、訴訟或訴訟理由,這些抗辯由本修正案執行之前發生、存在、進行、允許或開始的本修正案執行之前發生、存在、進行、允許或開始的交易直接或間接引起、基於或以任何方式與之相關聯,以及根據、根據或憑藉任何條款發生、存在、被採取、允許或開始或交易文件的條件。如果存在或存在任何此類抗辯、抵銷權、補償權、索賠、反索賠、訴訟或訴訟理由,則特此放棄、解除和解除此類辯護、權利、索賠、反訴、訴訟和訴訟理由。借款人特此承認並同意,貸款人執行本修正案並不構成貸款人承認或承認存在任何索賠或對可據以提出任何索賠或責任的事項或先例承擔的責任。

(e) 借款人聲明並保證,截至本文件發佈之日,交易文件中不存在任何違約事件或其他重大違規事件,也沒有在本文件發佈之日之前發生過。

2

7。某些致謝。雙方均承認並同意,貸款人沒有向借款人提供任何與本文批准的延期或對票據的任何其他修正有關的任何形式的財產或現金對價。

8。其他條款不變。經本修正案修正的《説明》仍然並繼續具有完全的效力和效力,構成各方的法律、有效和具有約束力的義務,並在各個方面得到同意、批准和確認。在本修正案發佈之日之後提及本附註的任何內容均被視為對經本修正的附註的引用。如果本修正案與本附註的條款存在衝突,則以本修正案的條款為準。本修正案不得暗示任何寬容或豁免。除非本文另有明確規定,否則本修正案的執行、交付和履行不得構成對貸款人在本票據下的任何權利、權力或補救措施的放棄或修正,正如本修正案發佈之日之前生效的那樣。為避免疑問,本修正案應受本説明中規定的管轄法律、地點和仲裁條款的約束。

9。不依賴。借款人承認並同意,除非本修正案和交易文件中明確規定,否則貸款人及其任何高級職員、董事、成員、經理、股東、代表或代理人均未向借款人或其任何代理人、代表、高級職員、董事或僱員作出任何陳述或保證,在決定進行本修正案所設想的交易時,借款人不依賴任何陳述、擔保、契約或承諾貸款人或其高級職員、董事、成員經理、股權持有人、代理人或代表,但本修正案和交易文件中規定的除外。

10。同行。本修正案可以在任意數量的對應方中執行,每份對應方均應被視為原件,但所有這些對應方共同構成一份文書。雙方在此確認,另一方已簽署的本修正案(或該方的簽名頁)的任何電子副本將被視為已執行的本修正案原件。

11。進一步的保證。為了實現本修正案的意圖和目的,並完成本修正案的意圖和目的,並應按照另一方的合理要求執行和交付所有此類進一步的行為和事情,並應執行和交付所有其他協議、證書、文書和文件,以實現本修正案的意圖和目的,完成本修正案所設想的交易。

[頁面的其餘部分故意留空]

3

以下籤署人自上述日期起執行了本修正案,以昭信守。

貸款人:

斯特里特維爾資本有限責任公司

來自:

約翰·法夫,總統

借款人:

FARRMI, INC.

來自:

姓名:

張葉芳

標題:

首席執行官

4