附件10.32

日期: 2021年12月15日
致: RIPPLE LABS新加坡公司

(“RIPPLE”)

羅便臣道77號,

#16-00, 新加坡068896

TNG FINTECH GROUP INC.

(“TNG”)

Maples 企業服務有限公司,

郵政信箱309,Ugland House,

Grand Cayman,KY1-1104,

開曼羣島

尊敬的先生們

RIPPLE、TNG和TRANGLO SDN BHD(以下簡稱“公司”)於2021年3月19日簽署的關於 公司的股東協議(以下簡稱“SHA”)(以下簡稱“各方”,各為一方)-致SHA的附函(以下簡稱“函”)

1.該 公司指的是SHA。本函是SHA和所用大寫術語的補充 除非另有定義或上下文另有要求,否則本協議應包含相同的 這是在SHA中定義的含義。
2.依據 SHA第5.2條 “第一次股東大會應召開 在生效日期後三十(30)個日曆日內批准 為與本協議保持一致而修訂的公司章程草案, 並解決BNM提出的問題。 根據締約方的討論, 我們致函確認雙方同意放棄召開 首次股東會, 以及所有與首次股東大會有關的事宜須由全體股東根據SHA第5.8條簽署 的書面決議案處理。該書面決議案的效力及作用猶如該決議案已於正式召開及組成的第一次股東大會上通過。
3.除 本函明確補充的範圍外,SHA的條款和條件以及根據該等條款和條件簽署的所有其他文書、協議和文件應保持不變,並應繼續全面有效。
4.此後,SHA應與本函實施的修改一起閲讀和解釋。在適用範圍內,應將SHA視為一份文書,並將其解釋為本信函。
5.在 本信函的任何條款與SHA之間發生衝突或不一致的情況下,應以本信函的條款為準,並在解決此類不一致的範圍內對雙方具有約束力。
6.本信函中包含的任何內容均不得解釋為放棄任何一方根據SHA或根據SHA享有的任何權利、權力、酌處權或補救措施。

7.每一方均向另一方聲明並保證:

(a)它 具有訂立、行使其權利、履行和履行本函規定的義務所必需的權限和權力;以及

(b)根據本信函,其 義務是合法的、有效的、具有約束力的,並可根據其條款執行。

1

8.本函件取代在此函件之前就本函件中涉及的事項達成的任何其他協議、函件、通信(口頭、書面或明示或暗示)。
9.本信函可簽署任意數量的副本,所有副本加在一起將構成 同一文書。每一份副本可由一方或多方簽署,並通過電子或傳真傳輸,其效力和效力與簽署原件一樣。
10.非本函當事人無權根據《合同法(第三方權利)法》(新加坡第53B章)強制執行本函的任何條款,但這不影響除上述法案之外存在或可獲得的第三方的任何權利或補救措施,前提是各方的被提名人可以根據上述法案強制執行本信函的條款。
11.本函件受新加坡法律管轄,並按新加坡法律解釋。任何因本函件引起或與本函件相關的爭議應根據SHA第 30.6條解決。

您的 真心

為 並代表

Tranglo SDN BHD

/S/ 許嘉華

姓名:許嘉華

牌號: 董事

2

驗收

日期:

致: Tranglo SDN BHD

茲確認確認並同意你方於2021年12月15日來信中所載的條款。

為 並代表

漣漪 實驗室新加坡私人有限公司LTD.

/S/ 埃裏克·範·米爾滕伯格
姓名:埃裏克·範·米爾滕博克
牌號: 董事

驗收

日期:

致: Tranglo SDN BHD

茲確認確認並同意你方於2021年12月15日來信中所載的條款。

為 並代表

金融科技集團有限公司。

/S/ 江景昂
姓名: 江景昂
牌號: 董事