附錄 10.3

本文檔中包含的某些 信息,標有 [•],之所以被省略,是因為它既不是實質性內容,也是 {BR} 註冊人視為私密或機密的類型。

承購 和銷售協議

本 收購和銷售協議於 2023 年 11 月 29 日(“執行日期”)簽訂,由以下各方簽訂:

(1) ATLAS LÍTIO BRASIL LTDA。, [●](“賣家”);以及

(2) 四川雅化實業集團有限公司, [●](“買方”)。

而:

(A) 賣方尋求在巴西米納斯吉拉斯州開發一個鋰項目(“項目”), 賣方或其關聯公司將從中生產產品(定義見下文);

(B) 賣方及其關聯公司擁有或將有權開展采礦業務並出售該項目的產品;

(C) 買家希望從賣方購買產品,而賣方打算將產品出售給有興趣 投資該項目的買家;

(D) 鑑於上述情況,買方已同意根據此處規定的 條款和條件向賣方提供預付款金額(定義見下文),並根據證券購買協議的條款(定義如下),向賣方的母公司阿特拉斯鋰業公司(“Atlas Corp”)投資金額(定義見下文),如果此類承諾是賣方簽訂本協議的物質誘因,

現在, 因此,雙方同意如下:

1.解釋

1.1.定義。

以下定義適用於本協議:

“實際 延遲” 的含義見第 18.3 條。

“受影響的 義務” 的含義見第 18.2 條。

就任何人而言,“關聯公司” 是指:(a) 通過一個或多箇中介機構Controls 直接或間接由該人控制或與該人共同控制的任何其他人,(b) 該人實益擁有該公司 至少 50% 股份的公司;

“協議” 指本協議。

“適用的 法律” 指:(a) 任何國內或國外法規、法律(包括普通法和民法)、條約、法典、條例、規則、規章、 章程限制(分區或其他方式);(b) 任何判決、命令、令狀、禁令、決定、裁決、法令或裁決;(c) 任何監管政策、慣例、要求、指導方針或指令;或 (d) 任何政府機構的特許經營、許可、資格、授權、同意、豁免、 權利、許可或其他批准,對上下文中提及的人具有約束力或影響 無論是否具有法律效力,該術語都對該人的財產具有約束力或影響。

“基準 價格” 指 [●].

1

“提貨單 ” 指貨物的承運人簽署的提單,以證明在裝貨港 收到了貨物,準備運往卸貨港。

“營業日 ” 意味着:

(a)對於 根據本協議接收通知,該日不是通知發送地的星期六、星期日或公眾假期 或銀行假日;

(b) 根據本協議支付任何款項,該日不是巴西米納斯吉拉斯州貝洛奧裏藏特的星期六、星期日或公共 假日或銀行假日;以及

(c)對於 所有其他用途,在巴西米納斯吉拉斯州聖貝洛奧裏藏特和美國 紐約州紐約市,該日不是星期六、星期日、公共假日或銀行假日 。

“買家的 分析證書” 的含義見附表 2。

“分析證書 ” 的含義見附表2第2(b)條。

“原產地證書 ” 是指證明貨物的產品完全在巴西獲得、生產或 加工的文件。

“鋰輝石準備就緒證書 ” 指賣方提供的信函,表明裝運港 的鋰輝石的數量和質量已準備就緒,可以裝運。

“重量證書 ” 的含義見附表 2 第 1 (a) 條。

“變更 賣方的控制權” 是指在一筆交易或一系列關聯交易中發生以下任何一種情況: (a) 任何人直接或間接獲得賣方證券的實益所有權,從而確保該人對賣方的控制權 ;(b) 賣方的合併、證券交易、重組、安排或合併,導致賣方 股東就在發生此類事件之前,沒有立即擁有由此產生的實體的未償證券的控制權 發生此類事件之後;(c) 出售或以其他方式處置賣方的全部或幾乎所有資產(不包括 在正常業務過程中為證券化或其他普通課程活動而進行的金融資產轉讓); (d) 賣方的清算或解散,或 (e) 賣方董事會認為構成賣方控制權變更 的任何類似事件。

“機密 信息” 指與非公共領域的一方有關的所有信息(因違反 本協議而導致的除外),包括但不限於與以下內容相關的商業祕密、專有技術、科學、技術、產品、市場或定價信息 :

(a) 產品;
(b) 項目;
(c) 方的業務;或
(d) 這個 協議。

“間接損失 ” 指任何人(包括賠償金)遭受或產生的任何損失、損害、成本、費用或責任 ,無論是因合同、侵權(包括疏忽)、法律或衡平法中任何其他依據而產生的、間接 或間接的,包括但不限於且不受 “間接或後果性” 含義限制的收入損失 合同損失、生產損失、商譽損失、使用損失、商業機會損失、利潤損失、 預期利潤損失或任何類似的損失或成本。

2

“合同 年” 指從 1 月 1 日開始的期限內連續十二 (12) 個月st並在 12 月 31 日之後立即在 結束st,當賣家通知 產品準備發貨時,合同期的第一個合同年度開始計算。

對一個實體的 “控制權” 是指如果第一個實體有能力決定有關第二個實體的財務和運營政策的決策結果,則該實體控制第二個實體。在確定第一個實體是否具有這種能力時:

(a) 第一個實體可以施加的 實際影響(而不是它可以強制執行的權利)是有待考慮的問題;以及
(b) 應考慮影響第二實體財務或運營政策的任何 做法或行為模式(即使涉及違反協議或違反信任)。

“爭議” 指雙方之間因本協議而產生的或與本協議有關或與之相關的爭議、分歧、爭議或索賠, 包括與本協議的形成、有效性、存在或終止有關的任何爭議、分歧、爭議或索賠。

“DMT” 表示不含水分的幹公噸。

“默認事件 ” 的含義見第 17.1 條。

“最終 發票” 的含義見第 7.3 條。

“最終 發票基準價格” 的含義見第 7.3 條。

“最終 發票通知” 的含義見第 7.3 條。

“FOB” 表示免費登機。

“不可抗力 ” 的含義見第 18.1 條。

“Incoterms 2020” 指國際商會關於使用國內和國際貿易術語的規則。

“獨立 仲裁人” 是指根據附表2第5條選出的分析師。

“獨立 測試機構” 是指 SGS 或賣方確定的其他獨立行業認可的測試機構(行為合理)。

就一方而言,“破產 事件” 是指:

(a) 它 以書面形式通知另一方或其債權人,它已破產或在財務上無法繼續執行本 協議;
(b) 為其指定了 名接收人、受託人、控制人或管理人;
(c) 向法院提出清盤申請,但未在十 (10) 個工作日內暫停或終止;
(d) 就其下達了清盤令;
(e) 已通過 決議將其清盤;
(f) 與 (a) 至 (e) 段所述任何事件類似或同等的任何 事件發生在任何司法管轄區;或

“投資 金額” 是指買方根據證券購買協議購買的普通股總數, 合計表示對阿特拉斯鋰業公司的總投資為500萬美元(5,000,000.00美元)。

3

“信用證 ” 是指買家根據第 10 條規定的要求以附表 3 的形式簽發的不可撤銷的信用證。

“李2O” 表示氧化鋰。

“最低 數量” 是指第 3.1 條規定的每個合同年度內供應的最低產品數量。

“月” 表示一個日曆月。

“通知” 的含義見第 22.1 條。

“雙方” 既指買家又指賣家,當事人指其中任何一方。

“允許的 容差” 的含義見第 3.1 條。

“卸貨港 ” 是指 [●]港口或買方至少提前 30 天通知賣方的其他港口。

“裝貨港 ” 是指 [●]、巴西或賣方至少提前 30 天通知買方的其他港口。

“PPAI” 是指從每張發貨發票或最終發票(如適用)中扣除的金額,用於抵消和償還 預付款金額,直到預付款金額全額還清。每個 PPAI 應等於兩者之間的最低金額 [●]預付款金額的% 或 [●]裝運發票或最終發票的百分比(如適用)。

“排除 範圍” 的含義見第 18.2 條。

“預付款 金額” 是指兩千萬美元(20,000,000.00美元)的金額。

“價格 係數” 是指用於計算基準價格的係數,根據附表2中歸因於 的定義。

“產品” 是指該項目生產的鋰輝石濃縮物。

“禁止 轉售法” 的含義見第 11.5 條。

“項目” 的含義見於(A)。

“臨時 運費付款” 的含義見第 10.1 (b) 條。

“就緒 日期通知” 的含義見第 8.2 條。

“制裁” 指任何適用於受管制商品或技術的交易或與受經濟、金融或貿易制裁或限制以及適用的 政府管理或執行的類似措施的國家、實體、組織、 或個人進行交易的適用法律,包括但不限於美國、聯合國、歐盟、英國、巴西、臺灣、 中國或新加坡。

“受制裁 個人” 是指:(a) 根據對買方或賣方或其各自的任何子公司和關聯公司具有約束力的適用法律受制裁的人員名單中指定或列出 或由該名單中指定的人擁有或控制,或者直接或間接代表該名單上的個人行事 的任何個人;br} 根據位於或組織的 個人的法律註冊成立,或由其擁有或控制(直接或間接),或代表其行事} 根據作為全國或全地區制裁目標的國家或地區的法律;或 (c) 根據任何制裁,不允許買家或 向其貸款、繼續貸款或提供財務便利。

4

“證券 購買協議” 是指買方與阿特拉斯鋰業公司在本協議 當天或前後簽訂的SPA協議,根據該協議 中的條款和條件,買方同意購買而阿特拉斯鋰業公司同意向買方出售其普通股。

“賣家的 分析證書” 的含義見附表 2。

“發貨” 是指第 3.1 條中描述的商品的配送。

“貨件 發票” 的含義見第 7.2 條。

“貨件 數量” 的含義見第 7.2 條。

“貨件 發票基準價格” 的含義見第 7.2 條。

“貨件 付款” 的含義見第 7.2 條。

“貨件 時間表” 的含義見第 6.1 條。

“SIAC 仲裁規則” 的含義見第 19.1 條。

“規格” 指產品的規格。

“穩定 產量” 是指項目達到產品的穩定產量,即(a)在獲得生產和銷售該產品所需的所有許可證和許可證之後,以及(b)在至少連續六十(60)天內達到相當於項目銘牌容量至少百分之六十五 (65%)的穩定產出後。

“目標 規格” 是指附表 1 中規定的目標規格。

“術語” 的含義見第 4.1 條。

“仲裁人 分析” 是指獨立仲裁人根據附表2第5條進行的分析。

“美元 美元”、“美元” 和 “$” 是指美利堅合眾國的合法貨幣。

“船隻” 是指買方安排的用於將貨物從裝貨港運送到卸貨港的船隻。

“船隻 到達日期” 的含義見第 8.2 條。

“WMT” 表示濕公噸。

1.2.解釋。

在 本協議中,除非上下文另有要求:

(a) 標題 僅為方便起見,不影響本協議的解釋;
(b) 以單數形式書寫的單詞 包括複數,反之亦然;
(c) 指性別的 詞包括任何性別;
(d) 提及任何事物(包括但不限於任何權利)包括該事物的一部分;
(e) 提及的權利包括本協議或任何適用 法律賦予一方的權力、權限、自由裁量權、利益或補救措施;

(f) 指自然人 “人” 或 “個人” 的 表述包括任何公司、合夥企業、合資企業、協會、公司或其他法人團體和任何政府機構;
(g) a 提及的條款、當事方、附件、附錄或附表是指本協議的條款,以及本協議的當事方、附件、附錄和 附錄,提及本協議包括任何附件、附錄和附表;
(h) 提及的法律、法規、公告、條例或附則包括修訂、合併或取代該法律的所有法律、法規、法規、公告、 條例或附則,無論是由同一政府機構還是具有合法權力的另一個政府機構通過的,包括根據該法規發佈的所有法規、公告、條例和附則;
(i) 對文件當事方的提及包括該方的繼任者和允許的受讓人;
(j) 任何 解釋規則不能僅僅因為一方負責編寫本 協議或其任何部分而對締約方不利;
(k) 一個 對時間的引用是指時間 巴西米納斯吉拉斯州貝洛奧裏藏特; 和
(l) 提及的貨幣應被解釋為指美元,除非另有明確規定,否則根據本協議 必須支付的所有款項均應以美元支付。

1.3.合同 年限小於 365 天

1.3.1.如果合同年度少於三百和 六十五 (365) 天,則本協議中規定的適用於或提及 合同年度的任何 數量或義務將根據該 合同年度的天數按比例減少。

2.出售 併購買

2.1. 賣方應按照基準價格向買方出售產品,買方應根據本協議以基準價格購買 該產品。

3.數量

3.1. 賣方應向買方出售並交貨,買方應在每個合同年度購買並交付至少六萬 (60,000) DMT 的產品(“最低數量”)。
3.2. 賣家可自行決定在每個合同年度將最低數量增加或減少 產品的最低數量的百分之十 (10%),這種增加或減少不會構成違反本協議或需要任何補救措施,因此 應將該合同年度的最低數量視為相應調整(“允許容差”)。
3.3. 如果 產品的銷售和購買開始日期不是合同年度的開始,則最低數量 應按該合同年度剩餘時間按比例分配。

4.術語

4.1. 本 協議自執行之日起生效,除非根據本協議提前終止,否則將在執行日期(“期限”)之後的五 (5) 個 週年結束。
4.2. 如果在本協議期限內賣方的控制權發生變化,則賣方有權終止本協議(“CiC 終止”)。

5

4.2.1。 賣方有權在其 股東大會批准賣方控制權變更後的任何時間,包括在導致賣方控制權變更的交易完成之前,選擇終止CiC。 行使 CiC 終止令,賣方應向買方發出書面通知,告知賣方控制權變更及其 意向 CiC 終止。

4.2.2。 如果賣家通知買家終止 CiC,則賣家仍有義務向買家交付預定在 CiC 終止通知之日後的三 (3) 個月內發貨的商品, ,但須遵守本協議允許的變體。為此,雙方應考慮在CiC終止通知之前發佈的最新滾動預測 。賣方無需承擔任何額外的供應義務,在本條款提及的三 (3) 個月期限過後,本協議 將被視為自動終止。

4.2.3。 CiC 終止不構成違約,也不需要根據本協議進行任何補救,任何一方 都無權因CiC終止而獲得任何賠償。

4.2. 期限的到期不會影響 雙方當時存在的任何應計權利、義務或責任。

5.規格

5.1. 賣家必須盡合理努力,確保根據本協議出售和交付給買家的產品符合 目標規格,並且該產品不得與生活垃圾和其他廢石混合。
5.2. 如果 根據條款 9、附表 1 和附表 2 做出決定後,貨件不符合目標規格:

(a) 如果 是 Li2產品的 O 含量大於或等於 [●],買家無權拒絕配送 ,但基準價格將根據附表 2(如適用)進行調整。在這種情況下,賣方對未能交付符合目標規格的產品所承擔的責任 僅限於調整附表2中規定的基準價格,而在法律允許的最大範圍內,買方根據該條款調整基準價格的權利是買方對此類不合格行為的唯一和排他性補救措施;或
(b) 如果 Li2產品的 O 含量低於 [●],買家可以拒絕產品,將所有權歸還給 賣家,買家或賣家無需承擔任何進一步的責任或義務,除非買家必須將產品 退還給賣家,如果買家已經支付了預付款,則賣家將向買家退還預付款。或者,買家 可以接受賣方交付的產品,價格有待雙方重新協商。如果買方最終選擇拒絕 產品,則賣方應承擔買方支付的海運費、港口裝卸費、測試費和其他費用。
(c) 如果 是 Li2在 連續三次發貨中,產品的O含量、Fe2O3含量和K2O含量無法滿足附表1中的目標規格,買方有權終止本協議。

6

6.發貨 時間表

6.1. 不遲於合同年度開始前三十 (30) 天,賣方應根據第 3.1 條確定 年度的年度發貨時間表,以滿足該合同 年份的最低數量要求,同時適當遵守允許容差(“裝運 時間表”)。此類裝運時間表應包括:

(a) 賣方將在相關合同年度按離岸價格向買方提供的 批次貨物;
(b) 根據 FOB 交貨要求每批貨件中包含並裝載到每艘船上的 件商品; 和
(c) 每批貨件的 建議的送達日期。

6.1.1。 裝運時間表,包括第一個合同年度的相關數量和發貨信息,將最終確定為 [●].

6.2. 在制定第一個合同年度的 發貨計劃時,應考慮到賣方應達到穩定生產 [●]。 如果由於任何原因賣家無法在該日期之前達到穩定生產,則賣家有權相應地推遲和調整 發貨時間表,前提是賣家至少提前三 (3) 個月通知此類延期 ,且延期不超過十二 (12) 個月。此類延期將被視為雙方允許的延期 ,不構成違約行為,也不需要根據本協議進行任何補救。
6.3. 在 不影響上述規定的情況下,賣方 應不遲於合同年度(“M”)中每個月的第一個工作日,向買家提供接下來三個日曆月的滾動預測, ,對於第一個(“M+1”), 第二個(“M+2”)和第三個(“M+3”),後面是 M(“滾動預測”)。
6.4. 如果 滾動預測中定義的產品數量不超過或少於 裝運時間表中規定的每月數量的15%,則滾動預測對雙方具有約束力。
6.5. 另一方面 ,如果 “滾動預測” 中定義的商品數量超過或少於裝運時間表中規定的數量的百分之十五 (15%) ,則滾動預測應得到買家的批准, 不得無理拒絕。如果買方未根據本節批准滾動預測,則雙方應真誠地討論 ,並商定最佳替代方案,以容納不在上述範圍內的產品數量。
6.6. 在 不影響上述規定的前提下,在任何給定的合同年度內,賣方應銷售和交付,買方應購買並收取最低數量的 ,但僅限於允許的容差。
6.7. 買家和賣家承認,每批貨件 的運送容差將大於百分之十 (10%)(買家和賣家承認這不是第 3.1 條或第 6.3 條中提及的容差之外的)。

7.付款 條款

7.1.預付款。

(a) 買家不可撤銷地承諾並同意按照賣家根據 第 7.1 條的條款和條件支付預付款金額。買方和賣方同意,支付預付款金額是本協議的基本條款, 是賣方簽訂本協議的物質誘因。根據買方與阿特拉斯公司之間的證券購買協議,預付款將在股權 投資款項完成後支付

7

(b) 預付款將在十五 (15) 個工作日內支付,自賣方通知買方已獲得 礦石開採和加工將用於生產產品的礦石所需的採礦許可證以及建造加工廠所需的環境 許可證獲得之日算起。款項應通過電匯轉入下方指定的 的銀行賬户(前提是賣家可以在付款日期前最多五 (5) 個工作日更改銀行賬户詳情,並在 個工作日內收到款項):
[●]
(c) 買家應在買家進行上述轉賬的同一個工作日向賣家提供轉賬收據。
(d) 預付款金額將用於支付根據本協議購買的產品的應付款,而預付款金額 將根據PPAI機制從發貨發票和/或最終發票中全額扣除,該機制將在首次發貨開始後的六個月內完成。預付款金額應根據第 7.2 和 7.3 條規定的機制,根據配送發票和/或最終發票(如適用)中的 PPAI 扣除,按比例扣除 。
(e) 賣方應向買家支付融資費,該費用按預付款之日起至預付款 扣除之日的預付款金額計算,固定年利率為3%。
(f) 賣方應每月定期向買方通報項目進度。如果項目最終失敗, 賣方應在收到買家 通知後的十五 (15) 個工作日內將預付款全額退還給買家。
(g) 如果 首次發貨的實際時間比根據第 6條商定的第一批發貨時間晚三個月,則賣方應向買家全額退還預付款金額和利息。
(h) 自買家支付預付款之日起 11 個月內,賣家必須完成商品的首次發貨。 如果賣家出於任何原因(不可抗力除外)未能完成產品的首次發貨,則賣家應在自預付款之日起的第十二個月內全額退還預付款金額和利息。

7.2.貨件 發票。

(a) 賣方在獲得獨立測試 機構簽發的分析證書和包含商品未付款金額(應由買方支付)的提單(“裝運 發票”)後,應向買方提供發貨發票。
(b) 發票應列出按以下方式計算的金額:提貨單和重量證書 (“裝運數量”)中註明的商品數量 乘以按提單簽發之日可用的基準價格 PPAI(“發貨發票基準價格”)。

供參考 :

SIBP(美元)=SQ(DMT)x SBP(美元)-PPAI(美元)

8

在哪裏:

“SIBP” 指裝運發票基準價格,以美元表示。

“SQ” 表示裝運數量,以 DMT 表示。

“SBP” 指提單簽發之日可用的基準價格,以美元表示。

“PPAI” 指為抵消和償還本協議中定義的預付款金額而要扣除的金額。

(c) 如果 適用,則可以根據本協議附表2(條款 8)中提供的 “基準價格調整” 公式 調整發票基準價格。
(d) 賣家應在 簽發發貨發票前最多兩 (2) 個工作日內向買家提交發票基準價格以供確認;如果在此期限內未得到確認,則賣家將繼續開具發貨發票。
(e) 賣家在獲得獨立測試機構簽發的分析證書和提單,以及賣方向買方提交重量證書、分析證書、原產地證書和 提單(“運費付款”)的原件和副本後, 有權立即從信用證中提取相當於裝運發票基準價格的金額。

7.3.最終的 發票。

(a) 賣家應在五 (5) 個工作日後向買家提供最終發票 (61) 個st) 自提單簽發之日起 天,其中包含產品的未付金額(將由買方支付)( “最終發票”)。
(b) 賣家應在五 (5) 個工作日後向買家提供最終發票 (61) 個st) 自提單簽發之日起 天,金額計算方法如下:裝運數量 乘以按最終定價期內每天的 基準價格計算 PPAI 運費付款(“最終 發票基準價格”)。而 “最終定價期” 將是五 (5) 個工作日時段,從提單簽發之日起的第六十一 (61) 天開始 。

供參考 :

FIBP (USD) =SQ (DMT) x FBP (美元)-PPAI (美元)-SP (美元)

在哪裏:

“FIBP” 表示以美元表示的最終發票基準價格。

“SQ” 表示裝運數量,以 DMT 表示。

“FBP” 指最終定價期內基準價格的平均值,以美元表示。

“PPAI” 指為抵消和償還本協議中定義的預付款金額而要扣除的金額。

“SP” 表示運費付款。

(c) 賣家應在 簽發最終發票前最多兩 (2) 個工作日內向買家提交最終發票基準價格以供確認;如果在此期限內未得到確認,則賣方將繼續簽發最終發票。

9

(i)對於 來説,如果最終發票基準價格為 更低大於 0,則 賣家需要在十 (10) 個工作日內通過電匯向買家支付相當於最終發票基準 價格的金額;如果最終發票基準價格為 更高 大於 0,則買家需要在十 (10) 個工作日內通過電匯向賣家支付相當於最終發票 基準價格的金額。

7.4. 發貨提單日期後,賣家必須儘快向買家提供 以下文件:

(i) 重量證書;
(ii) 分析證書;
(iii) 原產地證書;以及
(iv) 提單;
(v) 附加 份最終發票副本。

7.5. 發貨發票和最終發票都必須以美元計價,並且所有款項都必須以美元支付。
7.6 如果在任何交易中 ,當市場變化導致一方遭受重大損失而另一方獲得重大收益時,雙方 應同意暫時調整定價方案以糾正這種不公平的情況。當市場繼續變化並且這種 情況消失或減少為正常的市場波動時,原始定價方案將繼續有效。

8.船舶的使用 和裝載要求

8.1.買家 將提供船隻

(a) 在買方和賣方之間, 買方負責提供裝載貨物的船隻。 貨物應由賣方在裝貨港按離岸價格裝船,風險為 和費用,考慮FOB標準。
(b) 每艘 艘船都必須遵守裝貨港的所有適用法律和法規,並且必須/擁有:

(i) 在各方面都適合產品的運輸;
(ii) 在所有方面都適合指定的裝貨港和卸貨港,在每種情況下,其要求均由買方負責 ;
(iii) a 不超過二十 (20) 年,除非賣方另有同意;
(iv) 符合 與裝貨港和卸貨港之間的貿易的所有相關要求;以及
(v) 向國際保賠俱樂部集團的保賠俱樂部成員輸入 ,以承擔保護和賠償 (P&I) 風險。

進一步闡述上述內容,在買方向賣方提供了下文第8.2條提及的信息後,如果賣方 有理由認為相關船隻不合適 或不合規,則應允許賣方 在向買方發出書面通知的情況下拒絕該船隻。買方應受任何此類拒絕的約束,並有義務提出備用 船隻。儘管如此,賣方對船舶的任何接受都不應被視為賣方 表示該船舶適合或符合本第8.1 (b) 條的要求,也不得免除買方在本條款中的義務 ,這些義務應由買方全權負責。

(c)由以下原因產生的所有 後果和相關費用:

(i)所有 由於船舶無法前往裝貨港 的卸貨泊位或無法裝貨或卸貨而導致的延誤;

(ii)船舶前往裝貨港卸貨泊位或裝貨 或卸貨過程中的任何 延誤;和/或

(iii)a 買家未能遵守本第 8.1 條的規定。,

將僅限於買家賬户。買方還同意向賣方全額賠償因上述任何原因造成的任何和所有損失、損害 和/或費用,並在收到 的要求及其相應發票後立即向賣方償還此類款項。但是,如果船舶因 賣方的原因在裝貨港產生滯期費和其他費用,則費用將由賣方承擔。

8.2.船隻的通知

(a) 對於 貨件,賣家將在預定發貨日期前至少十四 (14) 天通知買家,貨件 已準備好交付(“準備日期通知”)。買方必須在收到準備日期通知後的十四 (14) 天內提名船隻,並且該船必須在收到準備日期通知後的十 (10) 個 天內開始前往裝貨港的航行。
(b) 買家將在船舶預計抵達裝貨港的日期( “船隻到達日期”)前至少十二 (12) 天通知賣家,並提供以下詳細信息:

(i) 船隻 名稱、註冊國旗、建造年份;以及
(ii) 船隻 描述(及隨附照片)包括:
(ii.1) 夏季 鹹水吃水;
(二.2) 總長度 (LOA);
(二.3) 光束;
(二.4) 艙口/艙室的數量 ;
(i.5) 鍵入 的艙蓋和尺寸相同;
(ii.6) 總噸位和淨註冊噸位;
(ii.7) 貨物 裝備;
(ii.8) 預期的 存放計劃;以及
(ii.9) 預定 行程和預計抵達裝貨港的時間。

(c) 買家必須按以下間隔通知賣方(可通過指定的港口代理髮出)船隻 抵達裝貨港:七 (7) 天、五 (5) 天、三 (3) 天、兩 (2) 天和一 (1) 天。
(d) 買家必須儘快以書面形式(可通過買方指定的港口代理通知賣方), 船舶到達裝貨港的預計時間發生任何重大變化。如果由於買方的船隻延遲及時抵達裝貨港而導致賣方支付 任何費用,則買方 應在收到賣方的需求和相應發票後全額償還此類費用。
(e) 買家指定的承運人可以代表買家向賣家 提供本第 8.2 條要求買家提供的通知。

10

9.稱重、 採樣和分析

9.1. 賣家和買家將遵守附表 2 中規定的在裝貨港對產品進行稱重、 採樣和分析的程序。

10.信用要求信

10.1.信用證

(a) 買家應在賣方提供臨時運費百分之一十 (110%) 的鋰輝石準備裝貨證書後的十 (10) 個工作日內,向賣家的訂單提供一份簽名的信用證(賣方以書面形式向 買家發出通知)。據理解並同意,除非賣方收到上述信用證,否則不得開始在裝貨港裝貨 。
(b) “臨時運費” 應基於 (i) 鋰輝石就緒證書 中規定的產品數量確定 (ii) 鋰輝石準備就緒證書頒發之日可用的基準價格 ,然後減去以美元表示的PPAI。
(c) 信用證必須:

(i) 以 美元為單位;
(ii) 有利於賣方作為受益人,賣方能夠根據開給買方的發票提款;
(iii) 在貨件裝貨後至少四十五 (45) 天內有效 ;
(iv) 一家銀行的標準普爾長期信用評級至少為A-(或與穆迪同等的評級)或雙方商定的其他 個可接受的銀行;
(v) 受美利堅合眾國法律或賣方可接受的其他司法管轄區的法律管轄;
(六) 對於 ,金額為臨時發貨付款的一百一十 (110%);以及
(七) 基本上 採用附表 3 中規定的形式。

(d) 當賣家以即時可用資金收到信用證的全部收益時, 買家被視為已履行本協議 規定的支付發貨發票和最終發票的義務,前提是如果賣家 由於可歸因於 賣家的原因而未能在即時可用資金中收到此類信用證的任何或全部收益,則買方不得被視為違反了其在立即可用的資金中的任何或全部收益本協議。
(e) 買家必須安排其銀行在 開立信用證的當天通過電子郵件或傳真向賣家提供信用證的副本。與開立信用證有關的所有費用將由買方承擔。買家同意,如果原始信用證在 任何相關時間點變得不足,它將修改 信用證以:增加其金額;延長其有效期;和/或在必要時進行任何其他適當的修改 ,以便全額支付根據本協議在 或最終發票下可能應支付給賣家的任何款項任何理由。買家必須在收到賣家請求後的五 (5) 天內向 賣家提供修改或補充的信用證,費用自理。

11

(f) 如果賣家未按照 第 7.1 條收到預付款金額,或者如果賣家沒有根據第 10.1 (a) 條收到信用證,則 賣家沒有義務向買家交付任何產品。
(g) 如果 買家未能支付預付款金額,請開立信用證或接受貨件,或者以其他方式阻止或延遲 發貨:

(i) 賣家可自行決定通過書面通知買家來選擇延遲或取消發貨,並且賣家沒有 義務隨時補發貨;
(ii) 儘管賣家隨後根據 本條款延遲或取消, 買家仍有責任支付貨款;以及
(iii) 買家向賣家賠償因買家失敗而延遲或取消任何配送而導致賣家產生的所有費用。

(h) 在 中,如果出現有關發貨發票基準價格的任何爭議,賣家有權立即提取全額的 信用證,同時雙方之間的爭議將根據第19條得到解決。
(g) 本 條款 10.1 (g) 將在本協議終止後繼續有效。

11.配送、 所有權和風險

11.1. 根據 2020年國際貿易術語解釋通則, 賣方在裝貨港向買方提供產品時, 賣方交付產品。如果《2020年國際貿易術語解釋通則》與本協議條款之間存在任何不一致之處,則以本協議為準。
11.2. 產品中的風險 在產品交付(在裝貨港 上船)和提單簽發時從賣方轉移到買方。
11.3. 在全額支付最終發票後,貨件中商品的標題 將從賣家轉移給買家。
11.4. 買家承認其從賣家那裏購買產品以供自己或其關聯公司使用。買方承諾賣方 在未事先獲得賣方書面同意( 可自行決定拒絕 的同意)的情況下,不會出售、提議出售、同意出售或進行任何與產品的轉售或其他處置 有關的交易(統稱為 “禁止轉售法”)。買方承認,《禁止轉售法》可能對賣方及其業務造成損失和損害 ,買方在本條款中給出的契約是本協議的基本條款, 鼓勵賣方向買方出售產品。除了賣方可能對買家提起的損失和損害訴訟或任何其他權利或 補救措施外,如果賣方違反或合理期望買方可能 違反,該條款也使賣方有權 (a) 尋求禁令救濟以防止此類違約;或 (b) 終止本協議, 立即生效。

12

12.出口 和進口許可證

12.1. 賣家有責任獲得本協議下出口產品所需的所有出口許可證,而買方有責任 獲得本協議下進口產品所需的所有進口許可證。

13.制裁

13.1. 買家保證,它不是、也不擁有、控制或以任何方式隸屬於任何受制裁者,也沒有 受到任何制裁。
13.2. 在 遵守本協議第15.1條的前提下,買方賠償賣方因違反 第13.1條而產生的任何損失或損害。

14.陳述 和擔保

14.1.每個 個締約方都代表並保證:

(a) 它 是一家有效存在的公司;
(b) 它 具有完全的法律行為能力和權力,並擁有簽訂本協議、履行相關職能 和履行本協議項下相關義務的必要授權;以及
(c) 它 沒有遇到破產事件。

14.2. 賣家向買家陳述並保證:

(a) 它 擁有銷售產品的專有權利;以及
(b) 貨件中的 商品將免費轉讓給買家,並免除賣家通過或在 下對所有權造成的任何負擔。
(c) 賣家必須盡合理努力確保根據本協議出售和交付給買家的產品符合 目標規格。

14.3. 買家向賣家陳述、保證並承諾:

(a) 它 將及時接受根據本協議向其出售的所有數量產品的交付,並相應地確保 所有船隻按約定的條件及時到達裝貨港;以及
(b) it 將根據本協議為根據本協議向其銷售和交付的所有產品及時付款。

14.4.在適用法律允許的範圍內,本協議 中未明確説明的賣家的所有 其他陳述和保證均不包括在內。

15.責任限制

15.1. 除本協議中明確規定的以外 ,在任何情況下,任何一方均不對任何性質的間接性 損失對另一方承擔責任。
15.2. 一方將為另一方辯護、賠償並使另一方免受因以下原因造成的任何損失或損害:

(a) 罰款 和罰款;
(b) 對第三人(包括受賠償方的員工)造成的人身 傷害或財產損失,

由受賠償方承擔 或向其索賠,前提是任何此類損失或損害是由另一方在履行或不履行本協議項下或根據本協議承擔的義務時疏忽、故意 的不當行為或違法行為造成的。

13

15.3. 第 15.1 條下的 免責規定不適用於一方根據第 7 條和第 23 條可收回的款項。
15.4 本 第 15 條在本協議終止後繼續有效。

16.分配

16.1. 除本第 16 條規定的 外,未經另一方事先書面 同意,任何一方均不得轉讓其在本協議下的權利或義務。
16.2. 賣家可以:

(a) 經買方同意,將 的權利和義務轉讓給作為項目購買者或受讓人的第三方;以及
(b) 向金融家(或代表一個或多個融資人的證券受託人或代理人)授予 對其在本協議中的全部或部分權利、所有權和權益(以及根據本協議將收到的所有收益)的 擔保(無論是通過抵押、抵押還是其他方式)。

17.默認 和終止

17.1.就本協議而言 ,以下事件均構成違約事件 (均為 “違約事件”):

(a) 買家或賣家違反了本協議下的重大契約、協議或義務(不付款), 未在未違約者發出書面通知後的三十 (30) 天內糾正違約行為,指明違約行為並要求 予以補救;
(b) 買方或賣方遭遇破產事件;
(c) a 當根據本協議應付的款項到期時,買家延遲支付任何款項,並且這種延遲超過五 (5) 個工作日 天。為清楚起見,這包括買方對裝運發票和最終發票的付款;
(d) 買家未能在指定的最遲配送日期之前收取貨件;
(e) 與賣家的關係中,商品的發貨比滾動預測 中的發貨時間表晚了四 (4) 個月以上,原因是除了根據本協議條款免除賣家按照裝運時間表發貨外,在已得到充分證實的欺詐、嚴重不當行為、故意不當行為或嚴重 過失的情況下,商品的出貨時間表沒有履行;
(f) 買家未按照第 10.1 條的規定向賣家交付信用證;以及
(g) 在 中,如果買家違反了第 33 條規定的任何義務或受到制裁。

14

17.2. 買家或賣家發生違約事件後,除了非違約方 在普通法、衡平法或其他方面可能擁有的任何其他權利或補救措施外,非違約方可以通過書面通知另一方 方終止本協議。
17.3. 在 發生第 17.1 (c) 條所述的針對買家的違約事件時,除了 在法律上可能擁有的任何其他權利或補救措施外,賣方還可以收回任何已交付但尚未付款 的產品。
17.4. 出於任何原因終止本協議均不影響一方 在此類終止之前產生的任何義務或權利,也不會影響或損害本協議中明確 或默示規定在該終止後生效或繼續生效的任何條款。

18.不可抗力

18.1. 就本條款第18條而言,“不可抗力” 是指買方或賣家根據本條款要求救濟的任何行為、事件或 原因,這些行為、事件或 原因不是該方的過失或疏忽造成的,也不是該方合理地無法防止或克服的,包括(但不限於):

(a) (前提是 符合上述要求)天災、疫情、疫情、恐怖主義、海上危險、戰爭、破壞、暴動、氣旋、 地震、山體滑坡、爆炸、火災、罷工和其他勞動困難或徵用;
(b) 規範產品進出口的政府政策發生重大變化 ,遵守任何政府機構或當局的任何需求、命令、指示或要求 ,受到任何政府機構或當局的限制;
(c) 根據或 代表賣方簽訂的對項目全部或部分進行運營的任何採礦或破碎合同,出現不可抗力事件, 產品不足,可供裝運的 產品;以及
(d) 由於裝貨港的通道被阻塞, 卸貨港的通道被阻塞, 無法裝載或運送貨物。

18.2. 如果 由於不可抗力 導致買方或賣方無法履行本協議規定的任何義務,則在得知構成不可抗力的行為、事件或原因後,必須立即將不可抗力的性質通知另一方 方,通知方不得履行哪些義務(“受影響的 義務”)、不可抗力阻礙通知方履行其義務的程度( “排除範圍”)以及可能由此導致的殘疾持續時間,並且在停止任何此類殘疾後必須立即進一步通知 另一方。
18.3. 受影響方履行受影響義務的義務將在不可抗力(“實際延遲”)直接引起的實際延誤期間 暫停。
18.4. 另一方履行與受影響義務有關的任何義務的義務將暫停,直到受影響的 方恢復履行。
18.5. 通知不可抗力的 一方必須盡合理努力克服此類不可抗力或儘快補救由此造成的殘疾 ,前提是一方沒有義務根據該方不滿意的 條款解決任何罷工或其他勞動困難(由其絕對酌情決定)。當此類不可抗力事件被消除後,通知方必須毫不拖延地恢復履行其在本協議下的義務 。

15

18.6. 如果 買家是受影響方並且由於不可抗力事件而無法接受貨物:

(a) 賣家可以在暫停期間 向第三方出售本協議要求交付給買家的任何產品;以及
(b) 買家將放棄其根據本條款向第三方出售的任何產品的權利。

18.7. 如果 不可抗力持續超過一百八十 (180) 天,則未受影響的一方可以在不可抗力結束之前隨時通過通知受影響方終止本協議。
18.8. 如果任何一方未能履行 在本協議規定的到期時支付款項的義務,則本條款第 18 條 的上述規定不適用於為一方履約辯解,除非買方被解除根據本條款第 18 條購買產品的義務,否則將解除買方為未購買的產品 付款的義務。

19.仲裁

19.1. 如果 雙方之間出現任何爭議,則雙方同意在自爭議通知之日起不少於三十 (30) 個 天的時間內進行真誠談判,以嘗試解決爭議。如果雙方無法在該期限內解決爭議 ,則任何一方均可將爭議事項提交具有約束力的仲裁。除非雙方另有約定,否則仲裁將根據 按照仲裁開始時有效的新加坡國際仲裁中心仲裁規則(“新加坡國際仲裁中心仲裁規則”)(“新加坡國際仲裁中心仲裁規則”)(“SIAC 仲裁規則”)進行管理(該規則被視為以提及方式納入本條款)。仲裁地將是新加坡。 仲裁語言為英語。
19.2. 的仲裁裁決將是最終裁決,對各方具有約束力,並可由任何相關國家的法院執行。每個 一方均可在仲裁中擁有法律代表。
19.3. 的仲裁費用必須由失敗的一方承擔,但是仲裁庭可以根據《新加坡國際仲裁中心仲裁規則》在各方之間分攤費用 。
19.4. 在 爭議解決期間,雙方必須在除爭議問題之外的所有方面繼續執行 執行本協議。

20.機密 信息

20.1.除非 披露方另有約定,否則所有機密信息必須保密 ,除非本協議要求或者:

(a) 事先獲得信息所涉締約方的書面同意;
(b) 在必要範圍內向 關聯公司提供;
(c) 在 適用法律或認可證券交易所規則所要求的範圍內,首先讓 披露方有機會審查擬議的披露;
(d) 善意潛在的受讓人;以及
(e) 獨立顧問、顧問、潛在金融家或投資者、承包商和當事方員工, 其職責合理要求披露。

16

20.2. 20.1 條不適用於以下信息:

(a) 是 或此後因未違反本協議規定的義務而公開的;
(b) 在公佈信息時,收件人是否已知道 ;
(c) 在不違反本協議的情況下從一方以外的來源被收件人知道 ;或
(d) 根據適用法律或認可的證券交易所的規則, 是否需要披露。

20.3. 每個 方同意,未經另一方事先 書面批准,不發佈任何新聞稿或以其他方式公開披露本協議,除非且僅在適用法律或認可的 證券交易所規則要求的範圍內(在這種情況下,在切實可行的範圍內,打算進行此類披露的一方應合理地提前 通知另一方並生效對方合理要求的任何更改)。
20.4. 本 第 20 條在本協議終止後繼續有效。

21.《維也納公約》的排除條款

21.1. 雙方同意並承認,《聯合國國際貨物銷售合同公約》不適用於本協議,也不適用於本協議 規定的產品的銷售和購買,無論現在還是以後的任何時候。

22.通知

22.1.與本協議(“通知”)有關的任何 通知或其他通信 均應採用書面形式,由發出通知的一方簽署,可能是:

(a) 用手或快遞將 留在收件人的地址;
(b) 通過傳真發送 到收件人的傳真號碼;或
(c) 通過電子郵件將 發送到收件人的電子郵件地址,

其中 的詳細信息如下:

賣家

地址: [●]
注意: [●]
電子郵件: [●]

買家

地址: [●]
注意: [●]
電子郵件: [●]

或 一方以書面形式通知另一方的任何其他地址或號碼。

17

22.2.根據第 22.1 條發出的 通知在收到時生效(或通知中規定的稍後時間 ),並被視為已收到:

(a) 如果 親手送達,則在送達時;
(b) 如果 通過預付費郵寄發送,則在送達時;
(c) 如果 通過電子郵件發送:

(i) 發件人電子郵件系統生成的送達確認報告中顯示的時間;或
(ii) 如果 發件人的電子郵件系統未在發送電子郵件後的十二 (12) 小時內生成送達確認報告,除非發件人收到退貨電子郵件通知,指出在 時,即自電子郵件發送之日起十二 (12) 小時內,電子郵件未送達、無法送達或類似情況,

但是 如果交貨、收貨或傳輸不是在工作日或工作日下午 5 點之後,則視為在下一個工作日上午 9 點 收到通知。

23.税收、 關税等

23.1. 賣家有責任支付 對賣家的活動或根據本協議出售的產品徵收或收取的所有税款、關税、消費税、費用和税款,直至產品的風險轉移給買方。
23.2. 買家有責任在產品風險轉移給買家時或之後支付 對買家的活動或根據本協議出售的商品徵收或收取的所有税款、關税、消費税、費用和税款。
23.3. 以及買家根據本協議或根據本協議或根據本協議承擔的任何義務向賣家支付的所有 款項應免費且不扣除任何税款的預扣額,前提是適用法律 (由買方善意酌情決定)要求買家從此類付款中扣除或預扣任何税款,則 (a) 買家應支付的金額 應增加,以便在進行所有必要的扣除或預扣後,賣方將獲得等於其金額的金額 如果沒有進行此類扣除或預扣,本應收到,並且 (b) 買方應進行此類扣除, 根據適用法律及時向相關政府機構支付扣除的全額款項,並向賣方 提供每筆此類付款令賣方滿意的正式收據或其他證據。

24. 管理法律

24.1.本 協議以及由此產生或與之相關的任何非合同義務應受英格蘭或威爾士法律管轄並根據英格蘭或威爾士法律解釋。

25.整個 協議

25.1.本 協議構成雙方就本協議主題 事項達成的完整協議。本協議取代 締約方先前就本協議標的達成的所有協議和諒解。

26.變體

26.1. 除非買方和賣方雙方書面同意,否則不得對本協議進行 修改。
26.2. 根據本協議 的條款, 部分或一次行使某項權利並不妨礙該權利的進一步行使。無論是寬容行使權利,還是延遲行使權利,都不是在 項權利之間做出選擇,也不是本協議條款的變更。

18

27.關係

27.1.本 協議未在雙方之間建立僱傭、代理、合資企業、法律代表、 或合夥關係。

28.進一步的 保證

28.1.每個 方必須盡一切努力並執行所有必要的其他文件,以全面執行本協議及其規定的義務。

29.可分割性

29.1. 本協議的任何 條款或本協議任何條款的適用或任何司法管轄區禁止的本協議 賦予的任何權利、權力、權力、自由裁量權或補救措施僅在該禁令的範圍內無效。
29.2. 本協議的任何 條款或其任何條款的適用,如果在任何司法管轄區無效、非法或不可執行, 均不影響該條款在任何其他司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,或在 該司法管轄區或任何其他司法管轄區的其餘條款的有效性、合法性或可執行性。

30.對應方

30.1.本 協議可以在任意數量的對應方中執行(包括通過電子簽名), 無論出於何種目的,都應被視為原件,所有此類對應方 合在一起應被視為構成同一個文書。已簽名的 副本:

(a) 應被視為原始對應物;
(b) 是否足以證明執行原件;以及
(c) 可以出於各種目的出示 作為證據,以取代原件。

31.費用負債

31.1.每個 方必須自行支付談判和執行本協議所產生的費用。

32.英語 作為主導語言

32.1.本 協議以英文和中文編寫。本協議的英文版 是管理版本。如果本協議的英文和中文 版本之間存在任何差異,則以英文版本為準。

33.反賄賂 和腐敗

33.1. 買家向賣家陳述並保證如下:

(a) 它不會參與或容忍任何形式的賄賂或腐敗,無論是直接的還是間接的,包括但不限於 提出(或授權)要約、付款或承諾支付任何有價值的東西來非法影響任何人,包括 ,其形式包括金錢、財產、禮物、承諾給予或其他任何有價值的東西;
(b) 它不會做或不做任何可能導致賣家違反任何與反賄賂 和反腐敗相關的適用法律,或為避免疑問起見,受制裁或違反制裁的任何行為;
(c) 根據賣方的要求,買家將不時提供合理要求的信息,以確認 買家已遵守並正在遵守與反賄賂和反腐敗有關的所有適用法律;
(d) 否則它將按照不時建議遵守賣家的反賄賂和腐敗政策;以及

19

33.2. 買家將:

(a) 對與本協議有關或代表賣家進行的所有交易保持 足夠的內部控制;
(b) 正確記錄與本協議有關或代表賣家進行的所有交易;以及
(c) 自交易之日起不少於七 (7) 年內,保存 有關每筆交易的準確賬簿和記錄。

34.第三方 方權利

34.1.本 協議不產生新加坡《2001年合同(第三方權利)法》(2020年修訂版)下的任何權利,任何非當事人均可強制執行。

35.沒有 豁免

35.1. 除 另有明確規定外,任何一方對另一方在履行本協議 任何條款時的任何違約行為的豁免均不得起到或被解釋為對任何其他或進一步違約或違約行為的放棄,無論其性質相似還是不同。
35.2. 任何一方未能或延遲行使本協議規定的任何權利、權力或特權均不構成對該協議的放棄 ,該方對任何權利、權力或特權的單一部分行使也不得妨礙 進一步行使這些權利、權力或特權,也不得妨礙 行使任何其他權利、權力或特權。

20

時間表 1

目標 規格

1。 化學含量:

[●]

產品的 重金屬含量(RoSH 測試報告)不得超過標準。

Li 的 除外2O 在下面 [●]這將允許買方拒絕產品或代理 Li2O、Fe2O3 或者 K2O 允許調整價格的內容,此處包含的所有其他內容和規格僅供參考,不適用於 對產品的評估。

21

時間表 2

稱重、 採樣和分析

1.重量 的測定

(a) 獨立測試機構將確定每次在裝貨港交付的產品的重量。獨立測試 機構將為濕式交付的產品簽發重量證書(“重量證書”)(不扣除遊離水分),在乾燥的基礎上,在分析了相關樣品中的水分含量後,在適當温度下扣除遊離水分流失。
(b) 締約方可自費在作出此類決定時派代表在場。賣家必須確保 買方代表在合理的時間內收到任何重量測定的通知。
(c) 根據本附表第 1 (a) 條簽發的 重量證明是最終的,對確定 產品的 DMT 具有約束力。

2.採樣 和分析

(a) 獨立測試機構將在裝貨港 採集具有代表性的產品裝運樣品。樣本必須分為至少八個部分:

(i) 兩個 將發給買家;
(ii) 兩個 將發給賣家;
(ii) 兩個 將由獨立測試機構使用;以及
(iii) 兩個 留給裁判員分析。

(b) 獨立測試機構將分析其樣品的化學和物理成分以及遊離水分含量,並向賣方和買方簽發 一份證書(“分析證書”),證明該分析的結果。 它應該表示 Li2O、Fe2O3, K2O、mica、P2O5、貨件中的氧化鎂和水分 含量。
(c) 在 受本附表第 5 條約束的前提下,根據本附表第 2 (b) 條簽發的分析證書是最終的,對產品運輸的化學 和物理規格、雲母含量和遊離水分含量具有約束力。

3.採樣 並由買家和賣家進行分析

(a) 各方可自費對獨立測試 機構根據本附表第2 (a) 條提供的樣本進行(或促成進行)分析。
(b) 買家可以分析獨立測試機構的樣品的化學和物理成分、雲母含量和遊離水分 含量。如果買方與獨立測試機構進行的分析之間的差異大於本附表第4條中的限制 ,則買方必須立即向賣方和獨立測試機構轉交一份證明 化學品含量百分比、雲母含量、遊離水分流失百分比和相關屏幕分析(“買方的 分析證書”)。
(c) 賣家可以分析獨立測試機構的樣本的化學和物理成分、雲母含量和遊離水分 含量。如果賣方與獨立測試機構進行的分析之間的差異大於本附表第4條中的限制 ,則賣方必須立即向買方和獨立測試機構轉交一份證明 化學品含量百分比、雲母含量、遊離水分流失百分比和相關屏幕分析(“賣方的 分析證書”)。

22

(c)如果:

(i) 締約方選擇不根據本附表第3條進行分析;
(ii) 買方進行的分析與獨立測試機構進行的分析之間的 差異小於 本附表第4條中的限制;或
(iii) 買方收到樣品之日起三十 (30) 天內未收到本附表第 3 (b) 條規定的 買方分析證書或賣方的分析證書,

那麼 在遵守本附表第5條的前提下,獨立測試機構根據本附表第 2 (b) 條簽發的分析證書將被視為最終的,具有約束力。

4.分析 的差異

(a) 如果獨立測試機構根據本附表第2(b)條對樣品的分析與買方或賣方根據本附表第3條對樣品的分析差異超過下表中規定的限制,則買方和賣方必須協商以調和此類差異。

規格 分析中的差異極限
2O 大於 0.2%

(b) 如果經過協商, 無法調和差異,則最終分析將由獨立仲裁人決定, 獨立仲裁人的決定將是最終決定,對買方和賣方具有約束力。

5.裁判員 分析

(a) 獨立仲裁人是獨立的測試實驗室,必須由買方和賣方選擇。如果買方和賣方未能就 就獨立仲裁人達成一致,則獨立仲裁人將由賣方提名。
(b) 仲裁人分析必須儘快進行分析。
(c) 認證的仲裁人分析將以賣方或買方的分析更接近仲裁人 分析的平均值作為平均值,由此獲得的平均值將被買方和賣方接受為最終且具有約束力。
(d) 仲裁人分析的 費用將由買方和賣方平均承擔。
(e) 在根據本附表 第 5 條進行的仲裁人分析期間,每個 方均可自費派代表在場。

23

6.買家的 代表可能在場

買方可以提名一名代表(不得無理地扣留或拖延批准)到裝貨港 見證獨立測試機構根據本附表進行的稱重、取樣和分析。為避免疑問, 賣家的代表也可能在場。

7.標準

本協議下的所有 採樣和分析都必須按照買家和賣家雙方都能接受的方法進行 ,否則協議不符合自發貨之日起生效的國際公認行業標準。

8. 調整基準價格

正如協議第 5.2 條 所規定,如果買方或賣方根據本附表 2 進行的分析或仲裁人根據本附表 2 進行的分析與促使調整基準價格的獨立測試機構的分析 不同,則基準價格應按以下方式調整:

在哪裏:

“A” (Li2O/DMT) 是 Li2該貨件的每個 DMT 含量為 O。

“基準 價格” 指 [●].

24

時間表 3

信用證表格

正在開業 銀行:● [一家國際認可和信譽良好的銀行]

向 銀行提供諮詢:●

確認 指令:未確認

跟單信用證表格 :不可撤銷、可轉讓、無追索權

適用的 規則:UCP 最新版本

日期 和到期地點:在申請人所在國十 (10) 天的第一天 Lay/Can 之後的四十五 (45) 天

申請人的 姓名和地址:

收款人 的姓名和地址:

金額: 美元 ●

最新 發貨日期:在收款人所在國十 (10) 天的第一天後三十 (30) 天

裝貨港 :●

排放端口 :●

部分 配送:允許

轉運: 已禁止

商品描述

商品: ●

發貨總量:● DMT

件商品總金額:美元 ●

價格 期限:●

包裝: 散裝

需要的文件 :

(1) 已簽名的 發票,上面寫有信用證號碼
(2) 整套 套清晰的船上海運提單,按訂單開具,空白背書,並標明運費 “已預付” 並通知

(3) 重量證書
(4) 分析證書
(5) 原產地證書
(6) 全套 套保險單

陳述 期:在提單日期後的三十 (30) 天內

特殊 條件:

(1) T.T. 賠償被 “禁止”
(2) 所有 中國境外的銀行手續費均由收款人賬户收取
(3) 差額 在中國產生的費用是 “申請人” 的賬户,而在中國境外產生的差異費用是針對 “受益人” 的賬户 。
(4) 允許包機 方提單。

25

[阿特拉斯與四川雅化實業集團有限公司之間的收購和銷售協議的簽名 頁, 過時的 2023 年 11 月 29 日 ]

由 Atlas Lítio Brasil Ltda 處決。由其 正式授權代表處決: 由四川雅化實業集團有限公司由其正式授權代表執行:
/s/ Marc Fogassa /s/ 孟巖
授權代表簽名:馬克·福加薩 授權代表簽名:孟巖
證人簽名
姓名
姓名

26