附錄 4.2

SWK 控股公司

威爾明頓 信託基金,全國協會

作為 受託人

第一份 補充契約

截至 2023 年 10 月 3 日

截至 2023 年 10 月 3 日的 契約

9.00% 2027 年到期的優先票據

目錄

頁面
第 1 條第一份補充契約的適用和票據的設立 1
第 1.1 節 第一份補充契約的申請 1
第 1.2 節 筆記的創作 2
第 2 條定義 2
第 2.1 節 基本契約中定義的某些條款 2
第 2.2 節 定義 2
第 3 條票據的形式和條款 4
第 3.1 節 表格和約會 4
第 3.2 節 票據條款 4
第 3.3 節 可選兑換 5
第 3.4 節 在觸發事件發生時提出回購提議 5
第 3.5 節 公開市場回購 6
第四條某些盟約 6
第 4.1 節 [已保留] 6
第 4.2 節 報告 7
第 4.3 節 繳納税款 7
第 4.4 節 資產保障 7
第 4.5 節 信用評級 7
第 5 條違約事件 7
第 5.1 節 違約事件 7
第 5.2 節 豁免違約 9
第 6 條補充契約 9
第 6.1 節 經持有人同意的補充契約。 9
第7條其他 9
第 7.1 節 《信託契約法》控制 9
第 7.2 節 適用法律;放棄陪審團審判;服從司法管轄權。 10
第 7.3 節 對應方 10
第 7.4 節 可分離性條款;完整協議 10
第 7.5 節 批准;與基本契約衝突 10
第 7.6 節 有效性 10
第 7.7 節 受託人不作任何陳述 10

第一份 補充契約

第一份補充契約 (這個”第一份補充契約”),截至 2023 年 10 月 3 日,由特拉華州的一家公司 SWK Holdings Corporation (“公司”),以及作為受託人的全國協會威爾明頓信託基金( ”受託人”).

該公司的獨奏會

鑑於,公司 和受託人簽署並交付了一份截至 2023 年 10 月 3 日的契約(”基本契約” ,連同本第一份補充契約,還有”契約”) 規定 公司不時發行一個或多個系列的債務證券(即”證券”);

鑑於,除其他外,基本契約第9.1節規定,公司和受託人可以在未經任何證券持有人同意的情況下籤訂一份或多份補充基本契約 的契約,以確定基本契約第2.1和3.1條所允許的任何 系列證券的形式和條款;

鑑於公司 希望根據基本契約第2.1節執行本第一份補充契約,以確定其名為2027年到期的9.00% 優先票據的格式, ,並根據基礎契約第3.1節規定其一系列優先票據的條款(即注意事項”),初始本金總額為30,000,000美元(增加的金額等於承銷商為行使承銷協議中規定的購買額外票據的選擇權而根據 購買的任何額外票據的本金總額)。這些票據是一系列 種證券,如基本契約第3.1節所述。

鑑於公司 已要求並特此要求受託人簽署和交付本第一份補充契約;

鑑於 本第一份補充契約的執行和交付已獲得公司的正式授權,公司已採取所有必要措施 ,使本第一份補充契約在公司簽署和交付後成為公司基本契約和協議的有效且具有約束力的補充 ;

鑑於,公司為製作票據所必需的一切 都已完成,當票據由公司執行並由 受託人根據基本契約的規定進行認證和交付時,即公司的有效和具有約束力的義務;以及

鑑於,基本契約中規定的與執行本第一份補充契約有關的所有先決條件 均已得到遵守。

因此,現在, 考慮到本文所述的前提以及票據持有人購買票據, 相互約定,同意不時為票據持有人提供平等和相稱的利益, 如下:

第 1 條 第一份補充契約的申請 以及筆記的創作

第 1.1 節《第一份補充契約的申請》。無論本 第一份補充契約有任何其他規定,除非另有明確規定或上下文另有要求,否則本第一補充契約中所有帶有具體條款編號或章節編號的條款 均指本第一補充契約中包含 的條款和章節,而不是基本契約或任何其他文件。所有初始票據和附加票據, (如果有)應被視為契約所有目的的單一類別,包括豁免、修改、贖回和 購買優惠。儘管本第一份補充契約中有任何其他條款,但本第一份補充契約的規定 ,包括此處規定的契約,均明確且僅適用於本第一份補充契約設立的票據持有人 。

第 1.2 節備註的創建。根據基本契約第 2.1和3.1節,公司特此將票據創建為根據 契約發行的單獨證券系列,並由本第一份補充契約補充。這些票據最初的發行本金總額為30,000,000美元(增加的金額等於承銷商行使承銷協議中規定的額外票據的選擇權後購買的任何額外票據的本金總額 )。

第 2條 定義

第 2.1 節《基本契約》中定義的某些條款。就本第一份補充契約而言, 此處使用但未定義的所有大寫術語均應具有基本契約中此類術語的含義。

第 2.2 節的定義。為了票據持有人的利益,以下術語應具有本第 2.2 節中規定的含義 :

其他注意事項” 的含義見本第一補充契約第 3.2 (b) 節。

基本契約” 的含義在本第一份補充契約的敍述中註明。

控制權變更” 指發生以下任何一種情況:(1) 通過一項或一系列關聯交易,將公司及其子公司的全部或幾乎全部 財產和資產作為一個整體直接或間接出售給任何 “個人” 或 “集團” (不包括通過合併或整合) (如這些條款)用於《交易法》第13(d)(3)條),但公司或其子公司除外;(2)公司普通股持有人 批准任何計劃或公司的清算或解散提案(無論是 是否以其他方式符合契約的規定);(3)任何交易(包括但不限於 的合併或合併)的完成,其結果是除卡爾森以外的任何 “個人” 或 “團體”(如《交易法》第13 (d) (3) 條中使用的 術語)Capital、L.P. 和/或其任何關聯公司直接或間接成為 超過 50% 的 “受益所有人”(定義見《交易法》第13d-3和13d-5條)公司當時流通的有表決權股票數量的;或 (4) 公司根據將公司或此類其他實體 的任何已發行有表決權股票轉換為或兑換成現金、證券或其他財產的交易,將 與任何實體合併或合併(除非公司的有表決權股票構成或將 轉換為或兑換成至少多數)倖存者的投票股票)。

公司” 的含義在本第一份補充契約的介紹性段落中規定。

下架事件” 是指就票據而言,(i)票據在交易所上市並開始交易後, 不再在納斯達克全球市場、紐約證券交易所上市(”紐約證券交易所”),紐約證券交易所美國有限責任公司(”紐約證券交易所 AMER”),或者在納斯達克、紐約證券交易所或紐約證券交易所AMER的繼任者交易所或報價系統上上市或上市, (ii) 公司不受交易法報告要求的約束,但票據仍未償還,或 (iii) 截至31日st票據結算後的工作日,票據未在 交易所上市和交易。

保管人” 的含義見本第一補充契約第3.1 (c) 節。

違約事件” 的含義見本第一補充契約第 5.1 節。

第一次 通話日期” 表示 2025 年 9 月 30 日。

第一份補充 契約” 具有本第一份補充契約的介紹性段落中規定的含義。

全球筆記” 是指以全球證券形式發行給存託機構或其被提名人的票據,基本上採用本第一份補充契約的 附錄A的形式。

2

契約” 的含義在本第一份補充契約的敍述中註明。

初始筆記” 的含義見本第一補充契約第 3.2 (b) 節。

利息支付 日期” 的含義見本第一補充契約第3.2(d)節。

問題 日期” 指2023年10月3日,即票據的原始發行日期。

整量” 是指,就根據第3.3節兑換任何票據而言,(i)截至贖回日 現值中剩餘的本金(包括 首次贖回日該票據的贖回價格)和 該票據的利息(不包括兑換日的應計利息,但不包括兑換日)之和(如果有)的餘額正在贖回,假設該票據的到期日為,並且該票據的應計和未付利息應在 首次贖回日期(按折扣確定)之前支付半年期(假設一年為360天,包括十二個30天), 此類本金和利息按再投資利率計算(在贖回日之前的第三個工作日確定(或在 中,根據契約解除票據,截至向受託人存入贖回資金之日)) 。

到期日” 的含義見本第一補充契約第3.2 (c) 節。

注意事項” 的含義在本第一份補充契約的敍述中指定,包括初始票據和任何附加 票據。

常規記錄 日期” 的含義見本第一補充契約第3.2(d)節。

再投資 利率” 表示,0.500%或50個基點,加上最新統計稿中公佈的最近五個工作日收益率的算術平均值(四捨五入至最接近的百分之一) ,標題為 “國債固定到期日”,該到期日(四捨五入至最近的月份)對應於票據剩餘 到期日(假設票據到期日)自兑換之日起的首次通話日期)。如果沒有一個到期日 與該剩餘到期壽命完全一致,則與 最接近的兩個已公佈到期日的收益率應根據前一句話計算,再投資利率應 以直線方式從此類收益率中插值或外推,將每個相關週期四捨五入到最近的 個月。為了計算再投資率,應使用在 確定再投資率之日之前發佈的最新統計數據。

統計發佈” 是指指定為 “H.15” 的統計稿或美聯儲系統 提供的任何可比在線數據源或出版物,該數據源或出版物確定了經固定到期日調整後的活躍交易的美國政府證券的收益率,或者,如果在根據契約作出任何決定時未發佈該統計稿,則 應由公司指定的其他合理可比的指數。

觸發事件” 就附註而言,是指控制權變更或除名事件的發生。

觸發活動 優惠” 的含義見本第一補充契約第3.4節。

觸發付款” 的含義見本第一補充契約第3.4節。

觸發付款 日期” 的含義見本第一補充契約第3.4節。

受託人” 的含義在本第一份補充契約的介紹性段落中規定。

承保 協議” 指截至2023年9月28日, 公司與作為幾家承銷商代表的B. Riley Securities, Inc.簽訂的與票據有關的某些承銷協議。

有投票權的股票” 截至任何日期,任何特定人員的 是指該人當時有權在 該人的董事會選舉中進行一般投票的人的股本。

3

第 3條 票據的形式和條款

第 3.1 節表格和約會.

a) 表單。 票據和受託人的認證證書基本上應採用本文件所附附附錄 A 的形式。根據公司基本契約 的規定,票據應由一名或多名高級管理人員代表公司簽署。票據可能有法律、證券交易所規則或慣例所要求的註釋、圖例或背書。每張 Note 的日期均應為其認證日期。票據和票據中的任何實益權益的最低面額 應為25.00美元,或超過該面額或單位為25.00美元的任何整數倍數,每倍代表25.00美元。

b) Base 契約。票據中包含的條款和註釋應構成基礎 契約的一部分,特此明確規定,公司和受託人通過執行和交付本第一份補充契約,明確同意 此類條款和規定並受其約束。

c) 全球 筆記。票據最初應以一張或多張已完全註冊的全球票據的形式發行,這些票據應代表該票據的購買者存放 ,存放在紐約州紐約存託信託公司(即”保管人”) 或其託管人,以存管機構的提名人Cede & Co. 的名義註冊。

d) 特工 公司最初任命受託人為票據的付款代理人、證券登記處和過户代理人,特此指定受託人公司 信託辦公室作為票據出示付款地點。

第 3.2 節附註條款。特此確立與本票據有關的以下條款:

a) 標題。 票據將構成一系列標題為 “2027年到期的9.00%優先票據” 的證券。

b) 本金 金額。最初可能在 發行日期,根據契約進行身份驗證和交付的票據的本金總額(即初始筆記”) 應為30,000,000美元(增加的金額等於承銷商行使購買承保協議中規定的額外票據的選擇權而購買的任何額外票據的本金總額 )(但根據第3.4、3.5、3.6、9.9節進行註冊、轉讓或交換 或代替其他票據時經過身份驗證和交付的票據除外 6或基本契約的11.7%)。未經票據持有人同意,公司可以不時發行額外票據(在任何此類情況下)”其他注意事項”) 的條款和條件與初始票據相同(上市價格、發行日期以及初始 利息支付日期(如果適用)除外),可能與初始票據構成單一的可互換系列;前提是出於美國聯邦所得税目的,如果任何此類附加票據 不能與初始票據互換,則此類附加票據將具有不同的CUSIP編號。 任何附加票據和初始票據應構成契約下的單一系列,除非上下文另有要求,否則所有提及票據的 均應包括初始票據和任何附加票據。

c) 到期 日期。票據的全部未償還本金應於2027年1月31日支付(”到期 日期”).

4

d) 利率;付款。票據的利率為每年9.00%。票據的利息 將從 2023 年 10 月 3 日起計算,或從 支付利息或正式提供利息的最近支付日算起,但不包括到期日或較早的兑換日。利息應在每年的3月31日、 6月30日、9月30日和12月31日按季度支付,並在到期日支付(每個”利息支付日期”), 自 2023 年 12 月 31 日起;在任何利息支付日,按時支付或按時支付的利息 將在3月15日、6月15日、9月15日或12月15日營業結束時以即時可用資金支付給票據(或前身票據)以其名義註冊的人( 最初為存管人)工作日),視情況而定,在該利息支付日之前,以及緊接着到期日的 1 月 15 日 (每個,a”常規記錄日期”)。利息應根據由十二個30天的 組成的 360 天年度計算。只要票據以全球形式由一個或多個全球票據代表,則所有 本金(和溢價,如果有)和利息的支付均應通過電匯立即可用的資金支付給作為全球票據註冊所有者的存託人或 其被提名人(視情況而定)。如果已發行經認證的票據 以換取全球票據的實益權益,則所有本金(以及溢價,如果有)和利息的支付均應通過電匯將即時可用資金轉入其註冊持有人的賬户;前提是, 公司可以選擇在付款代理辦公室支付此類款項;此外,公司可以選擇 通過在利息支付日郵寄到每位證書持有人的註冊地址的支票支付利息注意。

e) 貨幣。票據面值為美元。票據的本金和利息以及 溢價(如果有)應以美元支付。

f) 正在注資 基金。這些票據不受任何償債基金的約束。

第 3.3 節(可選兑換)。根據本第3.3節和基本契約第十一條,在 到期日之前,可由公司選擇贖回票據。

a) 公司可以選擇隨時將票據全部或部分兑換成現金(i)在 首次贖回日當天或之後以及2026年9月30日之前,贖回價格等於其本金102%的總和, (ii)在2026年9月30日當天或之後,價格等於其本金總和的100%,另外,對於(i)和(ii)中每個 ,則為贖回日期(但不包括贖回日期)的應計和未付利息。

b) 在首次贖回日之前的任何時候,公司可以選擇隨時將票據全部或部分兑換 兑換成現金,贖回價格等於 (i) 已兑換票據本金的100%,加(ii)Make-Whole 金額,加(iii)應計和未付利息(如果有)至贖回日期(但不包括該日)。

第 3.4 節 “觸發事件發生時的回購要約”。

a) 如果發生觸發事件,除非公司已根據本第一份補充契約 第3.3節行使贖回所有票據的權利,否則票據的每位持有人均有權要求公司按照本第3.4節的規定回購該持有人票據的全部或任何 部分(觸發活動優惠”), ,用於以現金支付,收購價格等於所購票據本金總額的100%,外加至回購日期(但不包括回購日期)的應計利息和 未付利息(“觸發付款”).

b) 在觸發事件發生之日起30天內,公司應通過郵寄方式或就以全球形式發行的票據 ,根據存管機構的適用程序,向每位票據持有人 發送通知,説明構成觸發事件的一筆或多筆交易,並提議在 通知中規定的日期購買此類票據,該日期不得早於15天,自此類通知 郵寄或傳送之日起 60 天內(即”觸發付款日期”),根據本 第一份補充契約所要求的程序以及此類通知中所述的程序。如果在 (i) 控制權變更完成之日或 (ii) 除名事件發生之日(如適用)之前郵寄或傳輸,則通知應説明向 的購買要約以觸發付款日期當天或之前發生的觸發事件為條件。如果票據發行 並以證書形式持有,選擇 購買票據的票據的持有人將被要求按通知中指定的地址向付款代理人交出票據,並填寫此類 票據背面標題為 “持有者選擇回購的期權” 的表格更多全球票據,在當日根據 存管機構的適用程序,通過賬面記賬轉讓將其票據轉讓給存託機構在公司就此類觸發事件報價發佈的通知中具體規定。

5

c) 公司應遵守《交易法》第14e-1條以及該法下的任何其他證券法律法規 的要求,前提是這些法律法規適用於由於 觸發事件而回購票據。如果任何證券法律或法規的規定與契約的觸發事件報價 條款相沖突,則公司應遵守適用的證券法律法規,不得因此類衝突被視為 違反了契約觸發事件要約條款規定的義務。

d) 在觸發付款日,公司應在合法的範圍內:

(1) 接受根據觸發事件優惠正確投標的所有票據或部分票據進行支付。

(2) 在以前未為此目的存入的範圍內,向付款代理人存入的金額,金額等於所有票據或部分票據的觸發付款 。以及

(3) 向受託人交付或安排向受託人交付正式接受的票據以及註明 公司回購的票據本金總額或部分票據的高級管理人員證書。

e) 付款代理人將立即按照存管人 的標準程序,將以全球形式發行的票據郵寄給每位正確提交此類票據觸發付款的票據持有人,受託人 將立即驗證(或促使通過賬面記賬轉移)此類系列的新票據,該票據的本金金額等於已交出的任何票據中任何 未購買部分。

f) 受託人不負責確定觸發事件是否已經發生或仍在繼續。

g) 如果 (1) 第三方 以符合觸發事件優惠要求的方式、時間和其他方式提出此類報價, 且該第三方購買了根據其要約正確投標但未撤回的所有票據,或者 (2) 公司已書面 發出全額贖回所有票據的通知,則公司無需在觸發事件發生時對任何票據提出觸發事件報價根據第 3.3 節向持有人發出的票據,除非公司未能在贖回時支付 的贖回價格日期。

第 3.5 節公開市場回購。儘管此處或基本契約 中有任何相反的規定,但公司仍可向願意不時出售的投資者購買票據,既可以在公開市場 以現行價格出售,也可以在私下交易中以協議價格購買票據。請注意,公司 可以自行決定持有、轉售或取消此類購買。

第 4條 某些盟約

只要任何票據尚未償還,以下契約 就應適用於公司。但是,本條中的任何內容都不會影響 公司在基本契約或本第一補充契約的任何其他條款下的權利或義務。

第 4.1 節 [已保留]

6

第 4.2 節報告。

僅就 附註而言,特此刪除基本契約第7.4(a)節的全部內容,代之以以下內容:

“(1) 在公司向委員會提交年度報告後的15天內,向受託人提交年度報告副本,以及根據第13條或第15 (d) 條公司可能被要求向委員會提交的年度報告以及 信息、文件和其他報告的副本(或委員會可能不時根據規章制度規定的任何部分的副本)《交易法》;或者,如果不要求公司根據上述任一條款提交信息、文件或報告,那麼 (A)應根據委員會不時規定的細則和條例,在 要求的範圍內,向受託人和委員會提交根據《交易法》第13條可能要求的有關此類規章和條例中可能不時規定的在國家證券交易所上市和註冊的證券的補充和定期信息、 文件和報告;以及(B) 公司同意 在此期間向持有人和受託人提供資金未償票據、財年結束後90天內經審計的年度合併 財務報表,以及在財季結束後45天內(公司第四財季除外)未經審計的中期簡明合併財務報表 。所有此類財務報表 將在所有重大方面根據美國 個州普遍接受的適用會計原則編制;”

第 4.3 節納税。公司將支付或免除或促使支付或免除 向公司或 對公司的收入、利潤或財產徵收或徵收的所有税款、攤款和政府費用,除非合理地預計不這樣做會對公司的業務、資產、財務狀況或經營業績產生 產生重大不利影響,, ,不得要求公司支付或解除任何此類款項,也不得安排支付或解除任何此類款項税收、評估或費用 的金額、適用性或有效性正由適當的程序真誠地提出異議。

第 4.4 節資產保險第 4.5 節。公司 特此同意,在票據未償還期限內,公司不得(按 合併計算)(i) 進行額外借款,包括通過發行額外負債或出售 筆額外債務證券,除非公司的資產保障(如《投資公司法》所定義,為避免疑問,包括公司的合併資產,以及負債),就其優先債務 證券而言,適用於代表任何類別的優先證券在借款後,公司的任何負債應等於 至少 150%,並且 (ii) 申報任何類別的資本 股票的任何現金分紅或分配,或購買任何此類股票,前提是其資產覆蓋範圍(定義見《投資公司法》,為避免疑問,包括公司的合併資產和負債), 代表任何類別的優先證券 在宣佈股息或分配或 收購時及之後,其負債均低於150%扣除此類股息、分配或購買的金額。為了確定前一句中使用的 “資產保障”,合併確定的公司任何和所有債務,包括公司、SWK Funding LLC、其貸款方和第一地平線銀行(以及任何額外 信貸額度,或其修正案或再融資)以及任何繼任者或額外信貸額度之間在2023年6月28日信貸協議下的任何未償借款信貸額度,應被視為公司的 高級保障。

第 4.5 節信用評級第 4.6 節。在票據未償還期間 ,公司應盡商業上合理的努力,自費維持至少一個評級機構對票據的 評級,該評級機構不時被指定為《交易法》第3 (a) (62) 條所指的 “全國認可的 統計評級機構”,包括但不限於 Egan-Jones 評級公司及其任何繼任者其信用評級業務;前提是,不要求最低評級 。

第 5條 違約事件

第 5.1 節 “默認事件”。僅就本票據而言,特此刪除基本契約 的第 5.1 節,並由以下內容取代:

“第 5.1 節 “默認事件”。

默認事件 ”,無論此處在票據方面使用何種情況,均指以下任何一種事件(無論發生此類違約事件的 原因如何,也不論該違約事件是自願還是非自願的,還是通過法律實施的,或根據任何法院的任何判決、法令或命令或任何行政或政府機構的任何命令、規則或條例, ):

7

(a) 在任何票據到期應付時拖欠支付任何利息,並在 30天內持續拖欠該票據;

(b) 在到期應付時拖欠任何票據本金的支付;

(c) 在觸發付款日拖欠觸發付款;

(d) 未履行或違反契約中公司與票據有關的任何契約或擔保, ,在受託人向公司或未償票據本金額至少為25%的持有人向公司發出 之後,此類違約或違規行為持續60天,具體説明未償票據本金額為 此類違約或違規行為並要求對其進行補救,並聲明該通知是本協議下的 “違約通知”;

(e) 在 (A) 非自願 案件或根據任何適用的聯邦或州破產、破產、重組或其他類似法律提起的訴訟中對公司具有管轄權的法令或命令或 (B) 一項裁定公司破產或破產的法令或命令,或批准請求重組的申請、 安排、調整或根據任何適用的聯邦或州法律組成公司或與公司有關的,或任命 託管人、接管人,公司的清算人、受讓人、受託人、扣押人或其他類似官員,或下令清盤或清算其事務,以及繼續執行任何此類救濟法令或命令 或任何其他此類法令或命令,有效期為連續 90 天;

(f) 公司根據任何適用的聯邦或州破產、破產、 重組或其他類似法律啟動自願案件或程序,或任何其他被裁定為破產或破產的案件或程序,或同意 在非自願案件或任何適用的 聯邦或州破產程序中對公司發佈救濟法令或命令,破產、重組或其他類似法律或啟動任何破產或破產 案件或針對的程序它,或者它根據任何 適用的聯邦或州法律提交尋求重組或救濟的請願書、答覆或同意,或同意提交此類申請,或同意由公司的託管人、接管人、清算人、受讓人、受託人、扣押人或類似官員任命或接管 或其任何大部分 財產,或由其建立公司為了債權人的利益而進行的轉讓,或公司 以書面形式承認其無力按債權人的總體情況償還債務到期,或公司為推動任何此類行動而採取公司行動;或

(g) 如果在連續24個日曆月的最後一個工作日,代表 公司任何債務的任何類別的優先證券的資產保障(如《投資公司法》中使用的那樣,為避免 疑問,包括公司的合併資產和負債)應低於100%。

公司選擇,對於因未能遵守《信託契約法》或經本 第一補充契約修訂的基本契約第7.4 (a) (1) (B) 條規定的報告要求而發生的違約事件,唯一的補救措施僅限於此類違約事件發生後的前 180 個日曆日 有權獲得票據的額外利息,年利率等於 (1) 在 違約後的前 90 個日曆日內 0.25%,以及 (2) 0.50%在此默認值之後的第 91 天到 180 個日曆日。在該違約事件發生後的第181天, 如果此類違規行為未得到糾正或豁免,則受託人或票據未償還本金不少於25% 的持有人可以宣佈票據的本金以及應計和未付利息(如果有)立即到期並支付 。如果公司選擇支付此類額外利息,則公司必須在違約事件發生後的第一個工作日 營業結束前隨時通過高級管理人員證書將公司的選擇通知受託人和 票據的持有人,公司應向受託人提交一份高管證書 (受託人可以最終依據該證書),説明(i)金額應支付的額外利息 和 (ii) 該額外利息的支付日期。除非受託人的負責官員收到 一份表明需要支付額外利息的證書,否則受託人可以不經詢問就認為無需支付此類額外利息 。受託人沒有任何義務或責任核實或確定是否需要支付任何額外的 利息,也沒有義務或責任核實或確定任何税款的性質、範圍或計算, 所欠任何額外利息的金額,也沒有義務或責任核實或確定在計算任何額外利息時所採用的方法。”

8

第 5.2 節《違約豁免》。僅就本票據而言,特此完全刪除基本契約 的第 5.13 (a) 節,取而代之的是以下內容:

“第 5.13 節對過去的違約行為的豁免。

(a) 未償票據本金不少於多數的持有人可以代表所有 票據的持有人免除過去與此類票據及其後果有關的任何違約行為,違約除外:

(1) 支付任何票據的本金(或溢價,如果有,如果有)或利息,這些票據已根據第 5.2 節宣佈加速支付,則在 以外的其他地方,或

(2) 對於未經每張 未償票據持有人的同意,根據第九條的規定,未經每張 未償票據持有人的同意,不得修改或修改,或

(3)在支付觸發性付款時。”

文章 6
補充契約

第 6.1 節經持有人同意的補充契約 。僅就本票據而言,特此對基本契約第9.2 (a) 節進行修訂,將 (i) 第 (3) 小節末尾的 “.” 替換為 “; 或”,並且 (ii) 增加了以下新的第 (4) 小節:

“(4) 修改或更改觸發付款的計算方式或持有人獲得此類觸發付款的權利。”

第 7 條 雜項

7.1《信託契約法》控制條款。如果本協議的任何條款限制、限定或衝突 契約中的另一項條款,而契約中根據《信託 契約法》的任何條款都必須包含在契約中,則以該要求的條款為準。如果本協議的任何條款限制、符合或與《信託契約法》第318(c)條規定的職責 相沖突,則以此類徵收的税收為準。如果本第一補充契約 中的任何條款限制、符合或衝突《信託契約法》中根據《信託契約法》的規定必須是 契約的一部分並適用於該契約,則以《信託契約法》的該條款為準。如果本第一補充 契約的任何條款修改或排除了《信託契約法》中可能經過如此修改或排除的任何條款,則後一項條款 應被視為適用於本第一補充契約,因為《信託契約法》的此類條款已被如此修改或排除, 視情況而定。

9

第 7.2 節適用法律;陪審團審判豁免 ;服從司法管轄權。

本第一份補充契約 和附註應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋。在適用的 法律允許的最大範圍內,公司和 受託人以及接受票據的每位持有人,不可撤銷地放棄在因契約、票據或 所設想的交易而產生或與之相關的任何法律訴訟中接受陪審團審判的任何及所有權利。

對於本第一補充契約和票據引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或訴訟 ,本協議各方在此不可撤銷地服從位於紐約市曼哈頓區的任何紐約州法院或位於紐約市曼哈頓區的任何聯邦法院的管轄權 ,並不可撤銷地接受其自身和尊重 其財產一般和無條件地由上述法院管轄。

第 節 7.3 對應部分。本第一補充契約可以在任意數量的對應物中籤署, 每份如此簽署的契約均應被視為原件,但所有此類對應契約共同構成一份和 相同的文書。交換本第一份補充契約的副本以及通過掃描、複印或傳真的人工 簽名或通過在電子平臺(例如DocuSign) 上創建的其他電子簽名(例如Adobe Sign)或通過數字簽名(例如Adobe Sign)創建的簽名頁的副本,在每種情況下均經受託人批准,均構成本第一份補充契約的有效執行 和交付。本協議各方的簽名通過掃描、複印或傳真的人工 簽名或通過在電子平臺(例如DocuSign) 或數字簽名(例如Adobe Sign)上創建的其他電子簽名(例如Adobe Sign)簽名,在每種情況下,都應被視為本第一補充契約雙方的原始 簽名,並可能可以用來代替原件。

無論是基本契約、 本第一補充契約或相反票據中的任何內容,出於基本契約、本第一份補充契約、票據以及將要簽署的與基本 契約、本第一補充契約或票據(包括受託人在 上的身份驗證證書)所考慮的交易的目的} 備註、修正案、豁免、同意和其他修改、官員證書、公司請求、公司命令和 法律顧問意見以及其他簽發、認證和交付文件)或此處考慮的交易可能由掃描、複印或傳真的人工簽名或在電子平臺 (例如DocuSign)上創建的其他電子簽名(如Adobe Sign)簽名,在每種情況下均由受託人批准,在電子平臺上籤訂合同 ,並以電子形式保存記錄表格,特此獲得授權,每個 應具有相同的法律效力、有效性或可執行性視情況而定,可以作為手工簽名的墨水簽名或使用紙質的 記錄保存系統。

第 7.4 節可分離性條款; 完整協議。如果本第一補充契約或説明中的任何條款無效、非法或 不可執行,則其餘條款的有效性、合法性和可執行性不應因此受到任何影響或損害 。契約、契約的任何適用的補充契約以及本契約或其附錄列出了與本次交易相關的整個 協議和各方的諒解,並取代了先前的所有口頭或書面協議和諒解。

第 7.5 節批准;與基本契約衝突。經本 第一份補充契約補充的基本契約在所有方面均已獲得批准和確認,本第一份補充契約應按本協議及其中規定的方式和範圍內被視為基礎契約的一部分 ;但是,前提是本第一補充契約的條款 僅適用於票據。如果本第一份補充契約的任何條款 與基本契約的條款相沖突,則本第一補充契約的此類條款應控制票據的 。受託人接受由基本契約設立並由本第一份補充 契約補充的信託,並同意根據契約的條款和條件履行同樣的義務。

第 7.6 節 “有效性”。本第一份補充契約的條款自本協議發佈之日起生效 。

第 7.7 節受託人不作陳述。此處和 附註中包含的敍述和陳述僅由公司編寫,而不是由受託人作出,受託人對其正確性 不承擔任何責任。受託人對本第一份補充契約 或票據的有效性、充分性或充分性不作任何陳述。受託人對公司使用或使用票據或其收益不承擔任何責任。 根據基本契約授予或給予受託人的所有權利、保護、特權、賠償、豁免和福利 均應被視為通過本文提及納入此處,並應視為適用於受託人以本協議規定的各項身份以及受僱根據本第一份補充契約行事的每位代理人、託管人和其他人員採取、遭受或遺漏的所有行動 Ture。

[頁面的剩餘部分 故意留空。]

10

為此,本協議各方 已促成本第一份補充契約自上文寫明之日起正式簽署,以昭信守。

SWK 控股公司
來自: /s/ Joe D. Staggs
姓名:Joe D. Staggs
職務:總裁兼首席執行官

第一份補充契約的簽名頁

威爾明頓 信託基金、全國協會、 受託人、付款代理人、證券註冊商和過户代理人
來自: /s/ Nedine P. Sutton
姓名:Nedine P. Sutton
職位:副總統

第一份補充契約的簽名頁

附錄 A

本票據是下文提及的契約所指的全球證券 ,以存託機構(定義見契約) 或其被提名人的名義註冊。該全球證券只能在契約中描述的有限情況下兑換以該 存託機構或其被提名人以外的任何人的名義註冊的證券,除非該全球證券全部兑換成最終形式的證券,否則該全球證券不得全部轉讓給存託機構的被提名人,或者由存託機構的被提名人轉讓給存託機構或其被提名人存管機構,或由 存管機構或任何此類被提名人向繼任存託機構或此類繼任存託機構的提名人。

除非該證書 {BR} 由存託信託公司、紐約公司(“DTC”)的授權代表出示,{BR} 向公司(定義見下文)或其代理人出示,以進行轉賬、交換或付款登記,並且發行的任何證券均以 CEDE & CO 的名義註冊 {BR}。或按DTC授權代表的要求使用其他名稱(任何款項均由 {BR} 支付給 CEDE & CO.或根據DTC授權代表的要求,向其他實體(根據DTC的授權代表的要求),任何人出於有價或其他目的向本協議進行的任何轉讓、質押或其他 {BR} 使用均屬不當行為,因為本協議的註冊所有者CEDE & CO. 在此處擁有 的權益。

SWK 控股公司

9.00% 年長 票據 2027 年到期

沒有。 [] 本金 金額
CUSIP 不是。 [__] $[__]
ISIN No。 [__] [__] 個單位

SWK Holdings Corporation,特拉華州 的一家公司(以下簡稱”公司”,該術語包括契約 下的任何繼任人(參見下文),就收到的價值,特此承諾向Cede & Co. 或註冊受讓人支付以下本金 [__]美國 州美元(美元)[__]) ([__]單位(每個 25 美元)或本文所附全球票據增減表中規定的本金 的未償本金(即 2027 年 1 月 31 日)到期 日期”),並從2023年10月3日起或從已支付或正式規定利息 的最近利息支付日起(但不包括到期日或更早的利息支付日或更早的利息支付日或贖回日期)每季度 支付利息,每季度 在到期日(每年)的3月31日、6月30日、9月30日和12月31日支付利息(每個)利息支付 日期”),從2023年12月31日開始,年利率為9.00%,直到本金到期或正式可供還款 。根據此 契約的規定,在任何利息支付日按時支付或正式規定的利息應在營業結束時 支付給本票據(或一種或多隻前身證券)在該利息的常規記錄日,即3月15日、6月15日、9月15日或12月15日(無論是否為企業 日)結束時以其名義註冊的人,情況可能是在該利息支付日之前,也可能是在到期日之前的1月15日。在任何利息支付日應付但未按時支付或未按時支付或按時支付的任何此類 利息,均應在相關的常規記錄日停止向持有人支付 ,並可能支付給本票據(或一隻或多隻前身證券)在 特別記錄日營業結束時以其名義註冊的人 此類違約利息的支付將由受託人確定,應在不少於10天之前向票據持有人發出有關通知此類特別記錄日期,也可以隨時以與票據可能上市的任何證券交易所 的要求不矛盾的任何其他合法方式支付,並根據該交易所可能要求的通知,上述契約中更全面地規定了 。

任何利息期的應付利息 金額,包括任何部分利息期的應付利息,將根據包含十二個30天的360天 年度計算。如果利息支付日期為非工作日,則相應的利息支付 將在下一個工作日支付,並且不會因延遲付款而產生額外利息。

A-1

只要票據 以全球形式由一個或多個全球票據代表,則所有本金(和溢價,如果有)和利息的支付均應通過電匯立即可用的資金支付給存託機構或其被提名人(視情況而定),即全球票據的註冊所有者 。如果發行經認證的票據以換取全球 票據的實益權益,則所有本金(和溢價,如果有)和利息的支付均應通過電匯將即時可用的資金 轉入其註冊持有人的賬户;前提是公司可以選擇在付款代理人 的辦公室支付此類款項;此外,公司可以選擇通過以下方式支付利息支票在利息支付 日期郵寄到每位證書持有人的註冊地址注意。

本票據是公司正式授權的 系列證券之一,被指定為公司 “2027年到期的9.00%優先票據”,最初僅限於 ,本金總額為美元[__](增加的金額等於承銷商根據承銷 協議中規定的購買額外票據的選擇權而購買的任何額外票據的本金總額 )([]每個單位為25美元,全部根據契約發行或將要根據契約發行(即基本契約”), ,截至 2023 年 10 月 3 日,公司與作為受託人的全國協會威爾明頓信託基金(以下簡稱 )”受託人”),經其第一份補充契約的補充,日期為2023年10月3日(”第一份 補充契約,” 以及,連同基本契約,”契約”)。特此提及 本契約,以描述受託人、公司和票據持有人在該契約下的各自權利、權利限制、義務、義務和豁免。

除非第一補充契約第3.3節另有規定,否則不得在到期日之前兑換 。

如果發生觸發事件, 每位票據持有人均有權要求公司回購該持有人票據的全部或任何部分 的全部或任何部分,購買價格等於購買的此類票據本金總額的100%,外加至回購日期(但不包括回購日期)應計的 和未付利息(如果有),但須遵守第 3.4 節規定的條款和條件第一份補充契約。

這些票據不受任何償債基金的約束。

如果票據的 違約事件發生並仍在繼續,則可以按照契約中規定的方式和 宣佈票據本金到期並應付款。

除其中規定的某些例外情況外, 本契約允許公司和受託人在 持有不少於當期票據本金總額的持有人 的同意下,隨時修改契約以及契約下票據持有人的權利和義務以及契約下票據持有人的權利。契約還 包含條款,允許在未償還票據本金總額中佔特定百分比的持有人, 代表所有票據的持有人,免除過去根據契約發生的某些違約行為及其後果。本票據持有人的任何此類同意 或豁免均具有決定性,對本票據持有人以及本票據 以及在本票據登記轉讓或交換時簽發的任何票據的所有未來持有人具有約束力,無論本票據上是否註明了此 同意或豁免。

除非本票據持有人同意,否則此處提及 契約以及本票據或契約中的任何條款均不得改變或損害本票據持有人的權利, 是絕對和無條件的,即在本票據和 契約中規定的時間收取本票據的本金和利息,並提起訴訟要求強制執行任何此類付款 表示這種權利受到損害。

根據契約 的規定,在遵守其中規定的某些限制的前提下,本票據的轉讓可以在證券登記冊中登記,在 向公司為此目的指定的辦公室或機構交出本票據進行轉讓登記後,由持有人 正式簽署,或附上公司和證券註冊處長滿意的書面轉讓文書,或由持有人 正式簽署該持有人的律師以書面形式獲得正式授權,隨即獲得一張或多張新票據和任何 授權面額以及本金總額和期限相似的,應發放給指定的一個或多個受讓人。

這些票據只能以註冊形式發行 ,不含最低面額為25.00美元的優惠券,或任何超出其餘面額為25.00美元或單位為 的整數倍數,每張代表25.00美元。

A-2

不得為任何此類轉讓登記或本票據的兑換收取任何服務費,但契約中規定的某些情況除外,公司、過户代理人或證券註冊商 可能要求支付一筆足以支付與任何 票據轉讓或交換登記可能徵收的任何税款或其他政府費用。

在按期提交 本票據進行轉讓登記之前,無論本票據是否逾期,公司、受託人和公司的任何代理人或受託人均可出於所有目的將本票據註冊的個人視為本票據的所有者, 公司、受託人或任何此類代理人均不受相反通知的影響。

契約包含條款 ,根據這些條款(i)公司可以免除其對票據的義務(某些例外情況除外)或(ii) 如果公司不可撤銷地向受託人存入足以支付和清償全部 債務的款項或美國政府債務,則可以解除公司在契約中規定的契約和協議下的義務契約中對所有票據均有更全面的規定,並滿足某些其他條件。

本説明應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。

本説明 中使用的所有在契約中定義的術語應具有契約中賦予它們的含義。

除非契約下的 認證證書由其授權 簽署人之一的手動簽名(可以 掃描、複印或傳真或以其他方式進行電子簽名(包括由DocuSign或Adobe Sign))簽署,否則本説明無權享受契約項下的任何權益,也無權享受契約規定的任何權益,也無權出於任何目的有效或強制性。

A-3

為此,公司 促成本票據正式執行,以昭信守。

SWK 控股公司
來自:
姓名:
標題:

全球筆記

受託人的 認證證書

這是上述契約中提及的其中指定系列的證券 之一。

威爾明頓信託基金會,全國協會,
作為受託人
來自:
授權簽字人
註明日期:

身份驗證 證書到全球筆記

縮寫

本文書正面銘文中使用以下縮寫詞 時,應將其解釋為根據 根據適用法律或法規全文寫出來一樣。

TEN COM-作為共同租户 UNIF GIFT MIN ACT-. .Custordian(Cust)(未成年人)
TEN ENT-全部作為租户 根據 《未成年人統一禮物法》
JT TEN-作為擁有生存權的共同租户,而不是作為共同租户 (州)

也可以使用其他縮寫 ,但不在上面的列表中。

任務的形式

對於收到的價值,下列簽名 特此出售、轉讓和轉讓給

(請輸入受讓人 的法定姓名)

(請輸入受讓人的社會保障 或其他識別號碼)

(請在 SWK HOLDINGS CORPORATION 的附註中打印或打字 姓名和地址,包括受讓人的郵政郵政編碼), 在此不可撤銷地組成並指定律師將上述票據轉移到公司賬簿上,並在 場所擁有全部替代權。

註明日期:
你的
簽名:
(請務必按照本紙條正面上顯示的名字進行簽名)

[注意:此任務 的簽名必須與內部樂器正面所寫的每個特定名稱相對應,不得更改 或放大或任何更改。]

持有人 選擇回購的選項

如果您選擇讓公司根據第一份補充契約第3.4節購買此 票據,請選中此複選框: o

如果您想選擇公司根據第一補充契約第3.4節僅購買本票據的 部分,請註明本金 金額(必須至少為25美元,且超過該金額的整數倍數):$

日期:
你的簽名:
(簽名時請務必保證您的名字 出現在證券另一側)

簽名保證:

(必須保證簽名 )

根據委員會第17Ad-15條,簽名應由符合條件的擔保機構(銀行、股票經紀人、儲蓄和貸款協會以及擁有 批准的簽名擔保獎章計劃成員資格的信用合作社)擔保。

全球票據增減附表

本全球票據所代表的票據本金總額發生了以下 變化:

增加日期
或減少
減少的金額
合計 本金
張票據數量
增加的金額
合計 本金
張票據數量
傑出
餘額
簽名