B系列認股權證將購買普通股

應用UV,Inc.

認股權證股份:[●] 首次演練日期:2023年11月16日
發行日期:2023年11月16日

本B系列普通股認購權證(“認股權證”)證明,對於收到的價值,[●]或其受讓人(“持有人”) 有權在初始行使日或之後、下午5:00或之前的任何時間,根據行使的條款和限制以及下文所述的條件,隨時行使權利。(紐約市時間)2028年11月16日(“終止日期”) 但不是在此之後,認購和購買特拉華州一家公司應用UV,Inc.(“公司”),至多 [●]普通股股份(以下可作調整,稱為認股權證股份)。本B系列認股權證(“本認股權證”)項下一(1)股普通股的收購價應等於第2(B)節中定義的行使價。

第1節定義。 除了本授權書中其他地方定義的術語外,下列術語的含義與第1節中的含義相同:

“附屬公司” 指直接或間接通過一個或多箇中介機構控制或被控制或與某人處於共同控制之下的任何人,該等術語在證券法第405條中使用和解釋。

“投標價格” 指在任何日期由下列條款中的第一項確定的價格,該價格適用於:(A)如果普通股隨後在交易市場上市或報價,則指彭博新聞社報道的普通股隨後上市或報價的交易市場上有關時間(或之前最近的日期)普通股的投標價格(根據交易日上午9:30開始計算)。(紐約時間 城市時間)至下午4:02(紐約市時間)),(B)如果OTCQB或OTCQX不是交易市場,則為適用的OTCQB或OTCQX上該日期(或最近的前一日期)普通股的成交量加權平均價格;(C)如果普通股沒有在OTCQB或OTCQX上市或報價,且如果普通股的價格隨後在粉色公開市場(或類似機構或繼承其報告價格職能的機構)上報告,則如此報告的普通股的最新每股投標價格,或(D)在所有其他情況下,普通股的公允市值由獨立評估師真誠地選定,由當時未償還且為本公司合理接受的認股權證的大部分權益持有人誠意選擇,而費用及開支 將由本公司支付。

“董事會”是指公司的董事會。

“營業日”是指除星期六、星期日或其他日外,紐約市的商業銀行被授權或法律要求繼續關閉的任何日子;但是,為澄清起見,只要紐約市商業銀行的電子資金轉賬系統(包括電匯轉賬)在這一天對客户開放,商業銀行不應被視為獲得授權或法律要求其繼續關閉,只要該日紐約商業銀行的電子資金轉賬系統(包括電匯系統)在這一天對客户開放。

“委員會”指美國證券交易委員會。

“普通股”是指公司的普通股,每股面值0.0001美元,以及此類證券今後可能被重新分類或變更的任何其他類別的證券。

“普通股等價物”指公司或附屬公司的任何證券,使其持有人有權隨時收購普通股,包括但不限於任何債務、優先股、權利、期權、認股權證或其他可在任何時間轉換為普通股或可行使或交換,或以其他方式使持有人有權獲得普通股的工具。

“證券交易法”是指修訂後的1934年證券交易法及其頒佈的規則和條例。

“個人”是指個人或公司、合夥、信託、註冊或非註冊協會、合資企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機構或分支機構)或其他任何類型的實體。

《註冊説明書》是指本公司修改後的S-1表格(檔號:333-274879)的註冊説明書。

“證券法”係指修訂後的1933年證券法及其頒佈的規則和條例。

“股東批准”是指納斯達克股票市場有限責任公司(或任何後續實體)適用的規則和規定可能需要本公司股東或董事會代替其批准:(A)使本協議第3(B)節中最低價格定義的第(I)條 不適用,(B)同意在發生股份合併事件(定義如下)時對認股權證相關普通股的行使價或股份數量進行任何調整,及(C)同意根據第(3)(I)節不時對任何及所有現有未償還認股權證的行使價格作出自願調整。

“附屬公司”指本公司的任何附屬公司,在適用的情況下,亦包括本公司在本條例生效日期後成立或收購的任何直接或間接附屬公司。

“交易日”是指普通股在交易市場交易的日子。

“交易市場”是指普通股於 當日上市或報價交易的下列任何市場或交易所:紐約證券交易所美國市場、納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場、紐約證券交易所、場外交易市場或場外交易市場(或上述任何市場的任何繼承者)。

“交易文件”是指認股權證、承銷協議、鎖定協議(如承銷協議中的定義) 及其和本協議的所有證物和附表,以及與本協議項下預期的交易相關而簽署的任何其他文件或協議。

“轉讓代理”是指本公司目前的轉讓代理公司,郵寄地址為拉斐特廣場伍德米爾18號,郵寄地址為NY 11598,電子郵件地址為Oscar@vstock Transfer.com,以及本公司的任何後續轉讓代理。

“承銷協議”是指本公司與作為承銷商的Aegis Capital Corp.之間於2023年11月14日簽訂的承銷協議,並根據其條款不時修訂、修改或補充。

“VWAP” 指在任何日期由下列條款中的第一項確定的價格,該價格適用於:(A)如果普通股當時在交易市場上市或報價,則普通股在該日期(或之前最近的日期)的交易市場上的日成交量加權平均價 然後普通股在該交易市場上市或報價的價格(根據Bloomberg L.P.報道的交易日9:30開始計算)。(紐約市時間)至下午4:02(紐約市時間)),(B)如果OTCQB或OTCQX不是交易市場,則為適用的OTCQB或OTCQX當日(或之前最近日期)普通股的成交量加權平均價,(C)如果普通股 沒有在OTCQB或OTCQX上市或報價,並且如果普通股的價格隨後在粉色公開市場(或繼承其報告價格職能的類似組織或機構)上報告,則如此報告的普通股的最新每股投標價格 ,或(D)在所有其他情況下,由當時尚未償還且本公司合理接受的認股權證的大多數權益持有人真誠選擇的獨立評估師所釐定的普通股股份的公平市值, 費用及開支由本公司支付。

“認股權證” 指本認股權證及本公司根據註冊聲明向投資者發行的其他認股權證。

第二節鍛鍊。

A)行使擔保 。本認股權證所代表的購買權的全部或部分行使可於 或在初始行使日期之後、終止日期或之前的任何一個或多個時間通過電子郵件(或電子郵件附件)向本公司交付正式籤立的行使權利通知副本 ,該行使通知基本上以附件A的形式( “行使通知”)提交給本公司。在上述行權之日後,(I)兩(2)個交易日和(Ii)包括標準結算期(見本文第2(D)(I)節)的交易日中較早的一個交易日內,持有人應以電匯或向美國銀行開出的本票交付適用行權通知中指定的認股權證股票的總行使價,除非適用的行權通知中規定了下文第2(C)節規定的無現金行權程序。不需要墨水原件的行使通知,也不需要對任何行使通知進行任何徽章擔保(或其他類型的擔保或公證)。儘管本協議有任何相反規定,在持有人已購買本協議項下所有認股權證股份及已悉數行使認股權證前,持有人毋須 向本公司交回本認股權證,在此情況下,持有人應於最終行使通知送交本公司後三個交易日 (3)個交易日內,將本認股權證交回本公司註銷。本認股權證的部分行使導致 購買本協議項下可供購買的認股權證股份總數的一部分,其效果是將本協議項下可購買的已發行認股權證股份數量減少至與適用的認股權證股份購買數量相等的數量。持有人和公司應保存記錄,顯示購買的認股權證股票數量和購買日期。公司應在收到行使通知後的一(1)個交易日內提交對該通知的任何反對意見。持有人及任何受讓人在接受本認股權證後,確認並同意,由於本段的規定,在購買部分認股權證股份後,在任何給定時間,本認股權證可供購買的認股權證股份數目可能少於本認股權證票面所述的 數額。

B)行使 價格。每股認股權證的行使價為3.00美元,可按本協議調整(“行權價”)。

C)無現金鍛鍊。如果在行使時沒有有效的登記聲明登記,或其中包含的招股説明書不能用於向持有人發行認股權證股票,則本認股權證也可以在此時以無現金行使的方式全部或部分行使,在該行使過程中,持有人有權獲得相當於通過除以除法獲得的商數的認股權證 股[(A-B)(X)](A),其中:

(A)=(視情況而定): (I)在緊接適用的行使通知日期之前的交易日的VWAP,如果該行使通知是(1) 在非交易日的交易日根據本合同第2(A)節籤立並交付的,或(2)在該交易日“正常交易時間”(如根據聯邦證券法頒佈的NMS條例第600(B)條的定義)之前的交易日根據本合同第2(A)節籤立和交付的,(Ii)在持有人的選擇下,(Y)緊接適用行使通知日期之前的交易日的VWAP,或(Z)彭博資訊報告的截至持有人籤立適用行使通知的時間的主要交易市場普通股的買入價 ,前提是該行使通知在交易日的“正常交易時間”內執行,並在之後兩(2)小時內(包括 至交易日“正常交易時間”結束後兩(2)小時內交付)根據本協議第2(A)節或(Iii) 如果行使通知的日期是交易日,且該行使通知是在該交易 日“正常交易時間”結束後根據本協議第2(A)節籤立和交付的,則在適用的行使通知之日的VWAP;

(B)=行使本認股權證的價格,按本協議調整;及

(X)=根據本認股權證條款行使本認股權證時可發行的認股權證股份數目 ,前提是該等行使是以現金行使而非無現金行使的方式。

如果認股權證股票 是以這種無現金方式發行的,則雙方確認並同意,根據證券法第3(A)(9)節,認股權證股票應具有正在行使的認股權證的登記特徵。本公司同意不採取任何違反第2(C)款的立場。

儘管 本協議有任何相反規定,但在終止日,本認股權證應根據第2(C)款以無現金方式自動行使。

D)鍛鍊的力學 。

i. Delivery of Warrant Shares upon Exercise. The Company shall cause the Warrant Shares purchased hereunder to be transmitted by the Transfer Agent to the Holder by crediting the account of the Holder’s or its designee’s balance account with The Depository Trust Company through its Deposit or Withdrawal at Custodian system (“DWAC”) if the Company is then a participant in such system and either (A) there is an effective registration statement permitting the issuance of the Warrant Shares to or resale of the Warrant Shares by Holder or (B) this Warrant is being exercised via cashless exercise, and otherwise by physical delivery of a certificate, registered in the Company’s share register in the name of the Holder or its designee, for the number of Warrant Shares to which the Holder is entitled pursuant to such exercise to the address specified by the Holder in the Notice of Exercise by the date that is the earliest of (i) two (2) Trading Days after the delivery to the Company of the Notice of Exercise, (ii) one (1) Trading Day after delivery of the aggregate Exercise Price to the Company and (iii) the number of Trading Days comprising the Standard Settlement Period after the delivery to the Company of the Notice of Exercise (such date, the “Warrant Share Delivery Date”). Upon delivery of the Notice of Exercise, the Holder shall be deemed for all corporate purposes to have become the holder of record of the Warrant Shares with respect to which this Warrant has been exercised, irrespective of the date of delivery of the Warrant Shares, provided that payment of the aggregate Exercise Price (other than in the case of a cashless exercise) is received within the earlier of (i) two (2) Trading Days and (ii) the number of Trading Days comprising the Standard Settlement Period following delivery of the Notice of Exercise. Notwithstanding anything herein to the contrary, upon delivery of the Notice of Exercise, the Holder shall be deemed for purposes of Regulation SHO under the Exchange Act to have become the holder of the Warrant Shares irrespective of the date of delivery of the Warrant Shares. If the Company fails for any reason to deliver to the Holder the Warrant Shares subject to a Notice of Exercise by the Warrant Share Delivery Date, the Company shall pay to the Holder, in cash, as liquidated damages and not as a penalty, for each $1,000 of Warrant Shares subject to such exercise (based on the VWAP of the Common Stock on the date of the applicable Notice of Exercise), $10 per Trading Day (increasing to $20 per Trading Day on the third (3rd) Trading Day after the Warrant Share Delivery Date) for each Trading Day after such Warrant Share Delivery Date until such Warrant Shares are delivered or Holder rescinds such exercise. The Company agrees to maintain a Transfer Agent that is a participant in the FAST program so long as this Warrant remains outstanding and exercisable. As used herein, “Standard Settlement Period” means the standard settlement period, expressed in a number of Trading Days, on the Company’s primary Trading Market with respect to the Common Stock as in effect on the date of delivery of the Notice of Exercise. Notwithstanding the foregoing, with respect to any Notice(s) of Exercise delivered on or prior to 12:00 p.m. (New York City time) on the Initial Exercise Date, which may be delivered at any time after the time of execution of the Underwriting Agreement, the Company agrees to deliver the Warrant Shares subject to such notice(s) by 4:00 p.m. (New York City time) on the Initial Exercise Date and the Initial Exercise Date shall be the Warrant Share Delivery Date for purposes hereunder, provided that payment of the aggregate Exercise Price (other than in the case of a cashless exercise) is received by such Warrant Share Delivery Date.

二、行使時交付新權證 。如本認股權證已部分行使,本公司須應持有人的要求及於交回本認股權證證書後,於認股權證股份交付時,向持有人交付一份新的認股權證,證明持有人有權購買本認股權證所要求的未購買認股權證股份,而新認股權證在所有其他方面應與本認股權證完全相同。

三. 撤銷 權利。如果公司未能在認股權證股份交付日期之前促使轉讓代理人根據第2(d)(i)節 的規定向持有人轉交認股權證股份,則持有人將有權撤銷該行使;然而,前提是,持有人應 被要求在向持有人返還總計 就該等認股權證股份向公司支付的行使價,以及持有人根據本認股權證獲得該等認股權證股份的權利 的恢復(包括髮行證明該等恢復權利的替代認股權證證書)。

四、未能在行使時及時交付認股權證股票的買入補償 。除持有人可享有的任何其他權利外,如果本公司未能促使轉讓代理根據上文第(Br)2(D)(I)節的規定在認股權證股份交割日或之前行使認股權證股份,並且在該日期之後,持有人被其 經紀人要求購買(在公開市場交易或其他情況下)或持有人的經紀公司以其他方式購買,普通股 為滿足持有人出售認股權證股份的要求,公司應(A)以現金形式向持有人支付(如有),(X)持有人的總收購價(包括經紀佣金、對於如此購買的普通股股份,如果有,超過(Y)獲得的金額 ,方法是:(1)公司在發行時間需要向持有人交付的與行權有關的認股權證股票數量 ;(2)執行導致該購買義務的賣單的價格,以及(B)在 持有人的選擇下,恢復認股權證未獲行使的部分及同等數目的認股權證股份,並 退還本公司就該等認股權證股份的行使價而收取的任何款項(在此情況下,該項行使將被視為撤銷),或向持有人交付假若本公司及時 履行其行使及交付義務將會發行的普通股股份數目。例如,如果持有人購買總購買價為11,000美元的普通股,以支付就試圖行使普通股股份而進行的買入,而總銷售價使 產生該購買義務10,000美元,則根據前一句(A)款,公司應向持有人支付1,000美元。持有人應向公司提供書面通知,説明就買入而應向持有人支付的金額,並應公司的要求提供此類損失金額的證據。本協議並不限制持有人根據本協議在法律或衡平法上可尋求的任何其他補救措施,包括但不限於特定履行法令及/或就本公司未能按本協議條款所要求在行使認股權證時及時交付普通股股份而給予的強制令救濟。

V.沒有 零碎股份或Scrip。本認股權證行使後,不得發行任何零碎股份或代表零碎股份的股票。至於持有人於行使該權力後將有權購買的任何零碎股份,本公司將於其選擇時就該最後零碎股份支付現金調整,金額相等於該零碎股份乘以行使價,或向上舍入至下一個完整股份。

六、手續費, 税費。發行認股權證股票應免費向持有人收取與發行該等認股權證股份有關的任何發行或轉讓税或其他附帶費用,所有税項及開支均由本公司支付,而該等認股權證股份應以持有人的名義或按持有人指示的名稱發行;但是, 如果認股權證股票以持有人以外的名義發行,則本認股權證在交回行使時,應附上作為證據B的轉讓表格,該表格由持有人正式簽署,公司可能要求,作為其條件,支付足以償還其附帶的任何轉讓税的款項。 公司應向託管信託公司(或履行類似職能的另一家現有結算公司)支付當天處理任何行使權利的通知所需的所有轉讓代理費,以及向託管信託公司(或履行類似職能的另一家已建立的結算公司)支付當天以電子方式交付認股權證股票所需的所有費用。

七.正在關閉 本圖書。本公司不會以任何妨礙根據本條款及時行使本認股權證的方式關閉其股東賬簿或記錄。

E)持有者的運動限制。本公司不得行使本認股權證,持有人亦無權根據第2條或其他規定行使本認股權證的任何部分,條件是持有人(連同持有人的聯營公司,以及與持有人或持有人的任何聯營公司(該等人士,“出讓方”)作為一個集團行事的任何其他人士,在行使適用的行使通知所載的行使權利後, 將實益擁有超過實益擁有權限額(定義如下)的權證。就前述句子而言,持有人及其關聯方及出資方實益擁有的普通股股數應包括因行使本認股權證而可發行的普通股股數,但不包括因(I)持有人或其任何關聯方或出讓方實益擁有的剩餘未行使部分及(Ii)行使或轉換本公司任何其他證券(包括但不限於,任何其他普通股等價物),但須受轉換或行使限制 ,類似於本協議所載由持有人或其任何聯營公司或授權方實益擁有的限制 。除上一句所述外,就本第2(E)節而言,實益所有權應根據《交易所法案》第13(D)節及據此頒佈的規則和條例 計算,持有人已確認本公司並未向持有人表示該計算符合《交易所法案》第13(D)節,且 持有人應獨自負責根據該法案提交的任何時間表。在第2(E)節所載的限制適用的範圍內,本認股權證是否可行使(與持有人與任何關聯公司和出資方共同擁有的其他證券有關)以及本認股權證的哪一部分可行使,應由持有人自行決定,提交行使通知應視為持有人決定本認股權證是否可行使(與持有人與任何關聯公司和出資方共同擁有的其他證券有關),以及本認股權證的哪些部分可行使。在每種情況下,受實益所有權限制的限制,本公司沒有義務 核實或確認該決定的準確性。此外,上述關於任何集團地位的決定應根據《交易所法案》第13(D)節及其頒佈的規則和條例來確定。就本第2(E)條而言,在釐定普通股流通股數時,持有人可依據(A)本公司最近向監察委員會提交的定期或年度報告,(B)本公司最近的公告,或(C)本公司或轉讓代理髮出的較新書面通知,列明已發行普通股的數量。應持有人的書面或口頭要求,公司應在一個交易日內以口頭和書面形式向持有人確認當時已發行的普通股數量。在任何情況下,普通股流通股數量應由持有者或其關聯公司或授權方自報告該流通股數量之日起,在轉換或行使包括本認股權證在內的 公司證券後確定。“實益所有權限額”應為緊接根據本認股權證發行可發行普通股股份生效後已發行普通股數量的4.99%(或如持有人在任何認股權證發行前選擇,則為9.99%)。股東可在通知本公司後增加或減少本第2(E)節的實益擁有權限制條款,但在任何情況下,實益擁有權限制不得超過緊接持有人行使本認股權證後發行普通股後已發行普通股數量的9.99%,且本第2(E)節的規定將繼續適用。對受益所有權限制的任何增加都將在61%之前生效ST在該通知送達本公司後的第二天。本款條款 的解釋和實施方式不應嚴格符合第2(E)款的條款 ,以糾正本款(或其任何部分)可能存在缺陷或與本文所載的預期受益所有權限制 不一致的地方,或者做出必要或適當的更改或補充以適當地實施此類限制。本款包含的限制 適用於本認股權證的繼任者。

第三節。某些 調整。

A)股票 分紅和拆分。如果本公司在本認股權證尚未發行期間的任何時間:(I)支付股票股息或以其他方式對普通股或任何其他股本或普通股中應付的股本等價證券進行分配 (為免生疑問,不包括本公司在行使本認股權證時發行的任何普通股), (Ii)將普通股的已發行股份細分為更多的股份,(Iii)將普通股的已發行股份合併(包括以反向股票拆分的方式) 普通股的已發行股份合併為較少的股份,或(Iv)以普通股重新分類的方式發行本公司任何股本 ,則在每種情況下,行權價格應乘以一個分數,分子為緊接該事件發生前已發行的普通股及該等其他股本(不包括庫存股,如有)的股數,而分母為緊接該事件發生後已發行的本公司普通股及該等其他股本的股數, (不包括庫存股,如有)。行使本認股權證時可發行的股份數目應按比例調整,以使本認股權證的總行使價格保持不變。根據本第3(A)條作出的任何調整應在確定有權獲得此類股息或分派的股東的記錄日期後立即生效,如果是拆分、合併或重新分類,則應在生效日期後立即生效。本公司應於以下日期(以較早者為準)後七個工作日內進行反向股票分拆:(br}自本協議生效之日起及包括在內,1.6億股(160,000,000股)普通股已在納斯達克上市交易之日起;或(Y)截止日期( “第一個反向分拆日期”)後二百二十個工作日內(以較早者為準)。除非 本公司未遵守納斯達克證券市場有限責任公司第5810(C)(3)(A)(Iii)條,或(Ii)已獲得認股權證過半數購買者的同意,否則不得在第一個反向分拆日之前進行任何反向股票拆分。

B)發行 股普通股時的調整。如果在本認股權證未到期期間(該期間為“調整期”), 公司發出、出售、簽訂出售協議或授予任何購買選擇權或出售、訂立出售協議、 或授予任何重新定價的權利、或以其他方式處置或發出(或宣佈任何要約、出售、授予或任何購買選擇權或其他 處置),或根據本條款第3(F)條被視為已發行或出售,任何普通股或普通股等價物(不包括任何已發行或出售或被視為已發行或出售的除外證券),每股代價 低於緊接該等發行或出售或視為發行或出售前有效的行使價(當時有效的行使價稱為“適用價格”)(前述為“稀釋發行”), 則在該等稀釋發行完成(或如較早,則為公告)的同時,當時生效的行權價應減至相當於稀釋性 發行後連續5個交易日開始的最低VWAP的金額(“新發行價”),並按比例調整行使本認股權證時可發行的普通股數量 ,以使本認股權證在當時已發行認股權證股票發行日期的總行使價格保持不變;惟新發行股份價格不得低於(I)0.05美元或(Ii)於股東批准的情況下,攤薄發行的價格((I)及(Ii)合共為“底價”)(須受承銷協議日期後的反向及正向股票拆分、資本重組及類似交易的調整)。儘管如此 如上所述,若於取得股東批准前發生一宗或多宗稀釋性發行,而減持行權價格受底價定義第(I)條所限制,則於取得股東批准後,行使價將自動 減至相等於(X)於獲得股東批准前發生的任何攤薄發行的最低新發行價與(Y)參考底價定義第(Ii)條釐定的價格兩者中較大者。如果公司進行浮動利率交易,公司應被視為已發行普通股或普通股等價物,發行、轉換或行使該等證券的最低價格、轉換價或行使價。“除外證券”是指任何普通股、限制性股票單位、期權和/或可轉換證券的發行,(I)根據公司當前或未來的股權激勵計劃,或在正常業務過程中作為補償或對價發行給員工、董事、顧問或高級管理人員,包括任何發行期權(和普通股標的股票),以換取根據公司股權激勵計劃發行的期權;只要 僅針對顧問,此類發行在任何12個月期間不超過100萬股普通股(根據股票拆分、反向股票拆分、股票股息、股票組合和類似事件進行調整),(Ii)根據協議、期權、 受限股份單位、可轉換證券或調整權(定義如下)發行,(Iii)根據收購(無論是通過合併、合併、購買股權、購買資產、重組或其他方式)、合併、 合併、經本公司多數無利害關係董事批准的重組或戰略交易,但任何此類發行僅限於本身或通過其子公司為運營公司或與本公司業務互補的業務中的資產所有者的個人(或個人的股權持有人),並應向本公司提供資金投資以外的額外利益,但不包括本公司發行證券的主要目的 或其主要業務是投資證券的實體。但該等證券 以“受限制證券”(定義見第144條)發行,並無登記權利要求或準許 提交與此有關的任何登記聲明,或(Iv)權證持有人的多數權益持有人以書面同意。“調整權”是指就任何普通股股票的發行或出售(或根據本第3(F)節被視為發行或出售)而發行的任何證券授予的任何權利(第3(A)至(E)節所述類型的權利除外),而該權利可能導致本公司 就該等證券或就該等證券收到的淨對價減少(包括但不限於任何現金結算權、現金調整或 其他類似權利)。就上述所有目的而言,下列各項均適用:

I.期權的發行。如果, 在調整期內,本公司以任何方式授予或出售任何期權(除外證券除外),並在行使任何該等期權或轉換、行使或交換任何該等期權時可發行的任何可轉換證券(該等普通股在行使該等期權或轉換、行使或交換任何可轉換證券時可發行的普通股)的每股最低價格 低於適用價格,則該等普通股應被視為已發行,並已由 公司在授予或出售該認購權時以該每股價格發行和出售。就本第3(F)(I)節而言,“行使任何該等購股權或轉換、行使或交換任何行使該等購股權而可發行的任何可轉換證券的最低每股普通股價格”應等於(A)(1)本公司於授予或出售該等購股權、行使該等購股權及轉換該等可轉換證券時就任何一股可轉換證券所收取或應收的最低對價金額(如有),行使或交換在行使該等期權時可發行的任何可轉換證券,及(2)該期權所載的最低行權價,即在行使任何該等期權或轉換、行使或交換任何該等期權時可發行的任何可轉換證券時,減去(B)支付或應付予該等期權持有人(或任何其他人)的所有款項的總和,減去(B)就任何一股可轉換證券股份、授予或出售該期權、行使該期權及轉換時所支付或應付的所有款項的總和,行使或交換因行使該等購股權而可發行的任何可轉換證券,加上該等購股權持有人(或任何其他人士)就任何一股可轉換證券股份所收取或應收的任何其他代價的價值或授予該持有人的利益。除以下預期的 外,實際發行該等可換股證券或該等可換股證券時,或於該等可換股證券轉換、行使或交換該等可換股證券時實際發行該等可換股證券時,不得進一步調整行使價。

二、發行可轉換證券。 如果在調整期內,本公司以任何方式發行或出售任何可轉換證券(除外證券除外) ,而在轉換、行使或交換該等可轉換證券時可發行一股可轉換證券的最低每股價格 低於適用價格,則該可轉換證券股票應被視為已發行,並已於該等可轉換證券發行或出售時由本公司以該每股價格發行及出售。就第3(E)(Ii)節而言,“一股可轉換證券股票在轉換、行使或交換時可發行的最低每股價格”應等於(A)(1)公司在發行或出售可轉換證券及轉換時就一股可轉換證券股票所收取或應收的最低對價金額(如有)的總和, 行使或交換該等可轉換證券,及(2)該等可轉換證券所載的最低轉換價格,減去(B)就任何一股可轉換證券持有人(或任何其他人)支付或應付的所有金額,加上該等可轉換證券持有人(或任何其他人)在發行或出售該等可轉換證券時所收取或應收的任何其他代價的價值,或向該等可轉換證券持有人(或任何其他人)授予的利益。就任何一股可轉換證券股份而言。除以下預期的 外,在轉換、行使或交換該等可換股證券時實際發行該等可換股證券時,將不會進一步調整行使價 ,而如任何該等可換股證券的發行或出售是在行使根據本第3(E)條其他條文已經或將會調整行使價的任何期權後進行的,則除下文預期的外,不得因該等發行或出售而進一步調整行使價。

三、更改期權價格或 轉換率。如果在調整期內,任何期權中規定的購買或行使價格、因發行、轉換、行使或交換任何可轉換證券而支付的額外對價(如有),或任何可轉換證券可轉換為普通股或可行使或可交換為普通股的利率 隨時增加或減少(與第3(A)節所述事件相關的轉換或行使價格按比例變化除外),在增減時生效的行權價 應調整為在初始授予、發行或出售時,如果該等期權或可轉換證券提供增加或減少的購買價、額外對價或增加的 或降低的轉換率(視屬何情況而定),則在當時有效的行權價 。就本第3(F)(Iii)條而言, 如於本認股權證發行日期尚未完成的任何購股權或可換股證券的條款按上一句所述方式增加或減少 ,則該等購股權或可換股證券及其可轉換證券在行使、轉換或交換時被視為可發行的股份,應視為於該等增加或減少的日期已發行。如果調整將導致當時有效的行權價格增加,則不得根據本第3(F)條進行調整。

四、已收到對價的計算 。如因發行或出售或當作發行或出售本公司任何其他證券而發行任何期權或可轉換證券(“主要證券”及該等期權或可轉換證券、“二級證券”及各主要證券均為“單位”),並與主要證券一起組成一項綜合交易,則有關該主要證券的每股普通股總代價應視為(X)該單位的購買價格中的最低者,(Y)如該主要證券是一項選擇權及/或可轉換證券,根據上文第3(F)(I)或(br}3(F)(Ii)節規定行使或轉換一級證券時,普通股在任何時間可發行的最低每股價格,以及(Z)緊隨此類稀釋性發行公開宣佈後的五個交易日內任何交易日普通股股票的最低VWAP (為免生疑問,如果該公告是在交易日主要市場開盤前發佈的,該交易日應為該五個交易日內的第一個交易日)。 如果發行或出售任何普通股、期權或可轉換證券的股票,或被視為已發行或出售現金,則為此收到的代價將被視為本公司為此收到的現金淨額。如果普通股、期權或可轉換證券的任何股份以現金以外的代價發行或出售,本公司收到的該等代價的金額將為該等代價的公允價值,除非該代價由公開交易的證券組成,在此情況下,本公司就該等證券收到的代價金額將為緊接收到日期前五(5)個交易日內每個交易日該等證券的VWAP的算術平均值。如任何普通股、期權或可轉換證券股份與本公司為尚存實體的任何合併有關而向非尚存實體的擁有人發行普通股、期權或可轉換證券,其代價金額將被視為可歸屬於該等普通股、期權或可轉換證券 股份(視情況而定)的非尚存實體的淨資產 及業務部分的公平市價。除現金或上市證券外,任何代價的公平市價將由本公司及持有人共同釐定。如果該等各方未能在需要估值的事項(“估值事項”)發生後十(10)天內達成協議,則該等對價的公平市價將於該估值事項發生後第十(10)日後的五(5)個交易日內由本公司與持有人共同選定的獨立、信譽良好的評估師 釐定。該評估師的決定為最終決定,對沒有明顯錯誤的各方具有約束力,該評估師的費用和開支應由本公司承擔。

V.記錄日期。如果在調整期間,本公司對普通股持有人進行記錄,以使他們有權(A)獲得以普通股、期權或可轉換證券的形式支付的股息或其他分配,或(B)認購或購買普通股、期權或可轉換證券的股票,則該記錄日期將被視為在宣佈該股息或作出該 其他分派或授予該認購權或購買權之日(視情況而定)發行或出售被視為已發行或出售的普通股股份的日期。

C)後續 配股。除根據上述第3(A)節進行的任何調整外,如果本公司在任何時間將任何普通股等價物股份或按比例購買股票、認股權證、證券或其他財產的權利按比例授予任何類別普通股(“購買權”)的所有(或實質上為所有)記錄持有人,則持有人將有權根據適用於該購買權的條款收購:如果持有人在緊接授予、發行或出售普通股購買權的記錄之日之前持有在完全行使本認股權證時可獲得的普通股股數(不考慮對行使該認股權證的任何限制,包括但不限於受益所有權限制),則持有人可獲得的總購買權,或者,如果沒有記錄,則為普通股股票的記錄持有人將被確定為授予、發行或出售該購買權的日期(但,如果持有人蔘與任何該等購買權的權利會導致持有人超過實益擁有權限制,則持有人無權參與該購買權(或因該購買權而實益擁有該等普通股股份),而該購買權將由持有人暫時擱置,直至其權利不會導致持有人超過實益擁有權限制為止。

The Company covenants that, during the period the Warrant is outstanding, it will reserve from its authorized and unissued Common Stock a sufficient number of shares to provide for the issuance of the Warrant Shares upon the exercise of any purchase rights under this Warrant. The Company further covenants that its issuance of this Warrant shall constitute full authority to its officers who are charged with the duty of issuing the necessary Warrant Shares upon the exercise of the purchase rights under this Warrant. The Company will take all such reasonable action as may be necessary to assure that such Warrant Shares may be issued as provided herein without violation of any applicable law or regulation, or of any requirements of the Trading Market upon which the Common Stock may be listed. The Company covenants that all Warrant Shares which may be issued upon the exercise of the purchase rights represented by this Warrant will, upon exercise of the purchase rights represented by this Warrant and payment for such Warrant Shares in accordance herewith, be duly authorized, validly issued, fully paid and nonassessable (which means that no further sums are required to be paid by the holders thereof in connection with the issue thereof) and free from all taxes, liens and charges created by the Company in respect of the issue thereof (other than taxes in respect of any transfer occurring contemporaneously with such issue).

除非當時未清償認股權證的多數股權持有人放棄或同意,否則本公司不得采取任何行動,包括但不限於修改其公司註冊證書或任何重組、資產轉移、合併、合併、解散、發行或出售證券或任何其他自願行動,以避免或試圖避免遵守或履行本認股權證的任何條款。但將始終本着善意協助執行所有此類條款,並採取一切必要或適當的行動,以保護本認股權證中規定的持有人的權利不受損害。在不限制前述一般性的情況下,本公司將(I)不會將任何認股權證股票的面值提高至超過在緊接該等面值增加之前應支付的金額,(Ii)採取一切必要或適當的行動 以使本公司可在行使本認股權證時有效及合法地發行繳足股款及不可評估的認股權證股份 及(Iii)以商業上合理的努力獲得任何具有司法管轄權的公共監管機構的所有此類授權、豁免或同意。使公司能夠履行本認股權證項下的義務所必需的。

在採取任何可能導致調整本認股權證可行使的認股權證股份數量或行使價的 行動之前,本公司應獲得任何公共監管機構或擁有司法管轄權的公共監管機構的所有必要授權或豁免或同意。

e) Governing Law. All questions concerning the construction, validity, enforcement and interpretation of this Warrant shall be governed by and construed and enforced in accordance with the internal laws of the State of New York, without regard to the principles of conflicts of law thereof. Each party agrees that all legal proceedings concerning the interpretations, enforcement and defense of the transactions contemplated by this Warrant (whether brought against a party hereto or their respective affiliates, directors, officers, shareholders, partners, members, employees or agents) shall be commenced exclusively in the state and federal courts sitting in the City of New York. Each party hereby irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of the state and federal courts sitting in the City of New York, Borough of Manhattan for the adjudication of any dispute hereunder or in connection herewith or with any transaction contemplated hereby or discussed herein, and hereby irrevocably waives, and agrees not to assert in any suit, action or proceeding, any claim that it is not personally subject to the jurisdiction of any such court, that such suit, action or proceeding is improper or is an inconvenient venue for such proceeding. Each party hereby irrevocably waives personal service of process and consents to process being served in any such suit, action or proceeding by mailing a copy thereof via registered or certified mail or overnight delivery (with evidence of delivery) to such party at the address in effect for notices to it under this Warrant and agrees that such service shall constitute good and sufficient service of process and notice thereof. Nothing contained herein shall be deemed to limit in any way any right to serve process in any other manner permitted by law. If either party shall commence an action, suit or proceeding to enforce any provisions of this Warrant, the prevailing party in such action, suit or proceeding shall be reimbursed by the other party for their reasonable attorneys’ fees and other costs and expenses incurred with the investigation, preparation and prosecution of such action or proceeding. Notwithstanding the foregoing, nothing in this paragraph shall limit or restrict the federal district court in which a Holder may bring a claim under the federal securities laws.

f)限制。 持有人承認,在行使本權證時獲得的權證股份,如果未登記,且持有人不 使用無現金行使,則將受到州和聯邦證券法的限制。

g)不棄權 和費用。持有人的任何交易過程或任何延遲或未能行使本協議項下的任何權利均不應視為 放棄該權利或以其他方式損害持有人的權利、權力或補救措施。本權證的任何規定不得被解釋為持有人放棄其根據聯邦證券法和 SEC的規則和條例可能擁有的任何權利。在不限制本權證或購買協議的任何其他規定的情況下,如果公司故意且明知 未能遵守本權證的任何規定,從而導致持有人遭受任何重大損害,則公司應向 持有人支付足以支付任何成本和費用的金額,包括但不限於合理的律師費 ,包括上訴程序的費用,持有人根據本協議收取任何到期款項或以其他方式行使 其在本協議項下的任何權利、權力或補救措施時發生的費用。

H)通知。 本協議下持有人提供的任何和所有通知或其他通信或交付,包括但不限於任何行使通知,應以書面形式親自、通過電子郵件或通過全國公認的夜間快遞服務發送到公司,地址為:紐約10550芒特弗農市Macquesten Parkway 150 N.Macquesten Parkway,NY 10550,注意:首席執行官,電子郵件地址:m.munn@sterilumen.com, 或公司可能通過通知持有人指定的其他電子郵件地址或地址。本協議項下由本公司提供的任何和所有通知或其他通信或遞送應以書面形式進行,並親自、通過電子郵件或通過國家認可的夜間快遞服務發送給每個持有人,地址為該持有人的電子郵件地址或出現在公司賬簿上的地址。本協議項下的任何通知或其他通信或交付應視為在(I)發送時間最早的 ,如果該通知或通信是在下午5:30之前通過電子郵件發送到本節規定的電子郵件地址的 ,則該通知或通信應被視為已發出並在最早的 生效。(紐約時間)在任何日期,(Ii)發送時間後的下一個交易日,如果該通知或通信是在非交易日或晚於下午5:30的某一天通過電子郵件發送到本節規定的電子郵件地址的。在任何交易日(紐約時間),(Iii)郵寄之日後的第二個交易日(如果由美國國家認可的隔夜快遞服務寄送),或(Iv)被要求收到該通知的一方實際收到通知時。在本協議規定的任何通知構成或包含有關公司或任何子公司的重要非公開信息的範圍內,公司 應同時根據表格8-K的現行報告向委員會提交該通知。

(一)責任限制。在持有人未採取任何積極行動以行使本認股權證購買認股權證 股的情況下,本協議的任何條款以及本協議中對持有人權利或特權的列舉均不得導致持有人對任何普通股的購買價格或作為公司股東承擔任何責任,無論該責任是由公司還是由 公司的債權人主張的。

(j)補救措施。 持有人除有權行使法律賦予的所有權利(包括賠償損失)外,還有權要求 具體履行其在本權證下的權利。公司同意,金錢賠償不足以補償因其違反本擔保書規定而產生的任何損失 ,並在此同意放棄在任何 具體履行訴訟中主張法律救濟將是充分的抗辯。

k)繼任者 和指派。在適用的證券法的規限下,本權證及其所證明的權利和義務應符合本公司的繼承人和許可受讓人以及持有人的繼承人和許可受讓人的利益,並對其具有約束力。 本認股權證的規定旨在使本認股權證的任何持有人不時受益,並可由持有人或認股權證股份的持有人強制執行。

L)修訂。 本認股權證可在徵得本公司書面同意及獲得認股權證持有人的多數權益的情況下修改或修訂或放棄本認股權證的條文。

(三)可分割性。 在可能的情況下,本權證的各項規定應按照適用法律有效的方式進行解釋, 但是,如果本權證的任何規定被適用法律禁止或無效,則該規定應在該禁止或無效的範圍內無效,而不會使該等規定的其餘部分或本權證的其餘規定無效。

n)標題。 本權證中使用的標題僅為方便參考,不得出於任何目的被視為本權證的一部分。

AUVI授權書籤名頁如下

AUVI權證簽名頁

茲證明,自上述日期起,公司已由其正式授權的高級職員簽署本認股權證。

應用UV,Inc.

由:_

Name:zhang cheng

ITS:首席執行官

附件A

行使通知

收件人:APPLIED UV,INC.

(1)以下籤署人茲 選擇根據所附認股權證的條款購買公司的__股認股權證股份(僅在完全行使的情況下),並 在此全額支付行使價以及所有適用的轉讓税(如有)。

(2)付款應採用 以下形式(勾選適用框):

美國的合法貨幣; 或

如獲許可,可根據第2(C)款所載的公式註銷所需數目的認股權證 股份,以根據第2(C)款所載的無現金行使程序,就可購買的最高認股權證股份數目行使本認股權證。

(3)請以下列簽署人的名義或以下列指定的其他名義發行上述 認股權證:

認股權證股票應交付給以下 DWAC帳號:

k) Successors and Assigns. Subject to applicable securities laws, this Warrant and the rights and obligations evidenced hereby shall inure to the benefit of and be binding upon the successors and permitted assigns of the Company and the successors and permitted assigns of Holder. The provisions of this Warrant are intended to be for the benefit of any Holder from time to time of this Warrant and shall be enforceable by the Holder or holder of Warrant Shares.

l) Amendment. This Warrant may be modified or amended or the provisions hereof waived with the written consent of the Company, on the one hand, and a majority-in-interest of Holders of the Warrants, on the other hand.

m) Severability. Wherever possible, each provision of this Warrant shall be interpreted in such manner as to be effective and valid under applicable law, but if any provision of this Warrant shall be prohibited by or invalid under applicable law, such provision shall be ineffective to the extent of such prohibition or invalidity, without invalidating the remainder of such provisions or the remaining provisions of this Warrant.

n) Headings. The headings used in this Warrant are for the convenience of reference only and shall not, for any purpose, be deemed a part of this Warrant.

********************

[AUVI Warrant Signature Page Follows]

1

[AUVI Warrant Signature Page]

IN WITNESS WHEREOF, the Company has caused this Warrant to be executed by its officer thereunto duly authorized as of the date first above indicated.

APPLIED UV, INC.

By: ______________________________

Name: Max Munn

Its: Chief Executive Officer

2

Exhibit A

NOTICE OF EXERCISE

TO: APPLIED UV, INC.

(1) The undersigned hereby elects to purchase ________ Warrant Shares of the Company pursuant to the terms of the attached Warrant (only if exercised in full), and tenders herewith payment of the exercise price in full, together with all applicable transfer taxes, if any.

(2) Payment shall take the form of (check applicable box):

[] in lawful money of the United States; or

[] if permitted the cancellation of such number of Warrant Shares as is necessary, in accordance with the formula set forth in subsection 2(c), to exercise this Warrant with respect to the maximum number of Warrant Shares purchasable pursuant to the cashless exercise procedure set forth in subsection 2(c).

(3) Please issue said Warrant Shares in the name of the undersigned or in such other name as is specified below:

_______________________________

The Warrant Shares shall be delivered to the following DWAC Account Number:

_______________________________

_______________________________

_______________________________

(4) The undersigned is an “accredited investor” as defined in Regulation D promulgated under the Securities Act of 1933, as amended.

[SIGNATURE OF HOLDER]

Name of Investing Entity:
Signature of Authorized Signatory of Investing Entity:
Name of Authorized Signatory:
Title of Authorized Signatory:
Date:

3

Exhibit B

ASSIGNMENT FORM

(To assign the foregoing Warrant, execute this form and supply required information. Do not use this form to exercise the Warrant to purchase shares.)

FOR VALUE RECEIVED, the foregoing Warrant and all rights evidenced thereby are hereby assigned to

Name:
(Please Print)
Address:

Phone Number:

Email Address:

(Please Print)

______________________________________

______________________________________

Dated: _______________ __, ______
Holder’s Signature:
Holder’s Address:

4