附錄 10.4

1 北沃爾碼頭

都柏林 1

愛爾蘭

T +353 1 622 2000

F +353 1 622 2222

LOGO

來自:

花旗銀行歐洲有限公司(銀行)

1 北沃爾碼頭

都柏林 1,愛爾蘭

至:

文藝復興再保險有限公司 (RRL)

達芬奇再保險有限公司(DaVinci)

美國文藝復興專業有限公司 (RRSUL)

歐洲文藝復興再保險無限公司(RREUC)

(各為現有公司,合計現有公司)

日期: 2022 年 12 月 19 日

承諾的信用證額度

1.

生效日期

就本承諾信用證額度信函(本承諾信函)而言,生效 日期應為銀行向現有公司確認已收到(或已免除接收要求,現有公司和銀行可能根據此類條款約定)附表1中規定的每份文件 和證據的日期(先決條件)其形式和實質令銀行滿意。

2.

轉讓現有積分和取消現有承諾信函

2.1

RRL、DaVinci、Glencoe Insurance Ltd(隨後併入併成為RRL的一部分)和銀行 簽訂了日期為2010年9月17日的承諾信用證額度信函。RRSUL、RREUC和美國文藝復興再保險公司(RRUSI)分別根據截至2013年10月1日、2013年10月1日和2015年3月31日的 加入書加入了此類承諾信用證額度,Renaissancere Europe AG(RREAG)根據2019年6月24日的修正契約 和加入協議加入了此類承諾信用證額度。2011年7月14日、2013年10月1日、2014年12月23日、2015年3月31日、2015年12月30日 、2016年1月14日、2016年12月31日和2017年12月29日的修正書或契約以及2018年12月31日、2019年6月24日、2019年12月31日、2020年12月31日和2021年12月21日的修正書或契約也對承諾的信用證額度進行了修訂。就本承諾信函而言,經此類加入書和修正協議或修正契約修訂的 信用額度信函承諾書為現有承諾信函,而據此提供的承諾信函 為現有承諾信函。

2.2

RRL、RRSUL、RRUSI、RREAG和該銀行是一份融資協議的當事方,該協議包括2019年3月22日發行支付工具的主協議和2019年3月22日的融資信函(2019年現有融資協議以及根據該協議提供的2019年現有融資機制提供的未承諾貸款)。

花旗銀行歐洲有限公司

導演:西爾維婭·卡皮泰拉(意大利)、戴斯蒙德·克勞利、蘇珊·迪恩(英國)、帕特里克·德維爾德(比利時)、

約翰·高蘭(英國)、吉莉安·朗格利(英國)、彼得·麥卡錫(英國)、塞西莉亞·羅南、珍妮·肖特(英國)

公司祕書:菲奧娜·馬洪

在愛爾蘭註冊:註冊號 132781。註冊辦事處:1 北華爾碼頭, 都柏林 1.

最終歸美國紐約花旗集團所有

花旗銀行歐洲有限公司受愛爾蘭中央銀行監管


2.3

RRUSI 和 RREAG(提款公司)和銀行已簽訂:

(a)

本承諾信函簽發之日當天或前後簽訂的轉讓和終止協議,根據 ,撤回協議的公司在生效日期前夕生效:(i) 已同意,銀行最初根據現有承諾貸款機制開立的某些信用證應受2019年現有融資協議條款的約束;(ii) 已終止其在現有承諾信函下的任何和所有未履行的權利和義務(除非此類轉讓中另有規定和終止協議);以及 (iii) 被視為已根據現有承諾融資信函被撤銷為公司;以及

(b)

終止協議日期為本《承諾信函》之日當天或前後,根據該協議,所有 和與現有承諾機制相關的擔保權益均予釋放,

現有公司特此承認並同意此類協議的條款。

2.4

自生效之日起生效:

(a)

與現有公司有關的每張信用證:

(i)

列於附表 5 第 1 部分 (現有積分),是 銀行最初根據現有承諾貸款開立的信用證;以及

(ii)

列於附表 5 第 2 部分 (現有積分),是 銀行最初根據2019年現有機制開立的信用證,

應受本承諾信函條款的約束,就像 承諾信函最初是根據本承諾融資信函的條款代表相關現有公司(每張此類信用證均為已轉讓承諾信貸 額度信貸)單獨在承諾信函(定義見下文)下設立一樣;

(b)

每份與附表 5 第 3 部分所列現有公司有關的信用證 (現有積分), 是銀行最初根據現有承諾貸款設立的信用證,受2019年現有融資協議條款的約束,就好像該信用證最初是根據2019年現有融資協議的條款代表相關現有公司在2019年現有融資協議下單獨設立的一樣(每張此類信用證均為2019年轉移的融資信貸,連同已轉讓的承諾的 貸款額度,以及現有信貸額度);以及

(c)

本《承諾設施信函》和《承諾信函》(定義見下文)分別被視為取代 現有承諾融資信函和現有承諾融資信函和現有承諾融資信函,包括雙方在該信函項下的所有權利和義務, 應在不違反第 2.5 (f) 條的前提下,自動終止並停止生效,無需任何一方採取任何進一步行動。

2.5

每家現有公司都確認,自生效之日起:

(a)

每份貸款文件(為避免疑問起見,現有承諾信函除外) 應保持完全有效和有效,就貸款文件而言,每份已轉讓的承諾貸款應是或應繼續是信用額度(如適用);

(b)

現有的2019年融資協議及簽訂的與之相關的任何相關貸款文件 將保持全面效力和效力,並將繼續適用於根據該協議簽發的所有信用證,但相關的已轉讓承諾信貸額度除外;

2


(c)

無論與任何已轉讓的 承諾信貸有關的索賠是否發生在生效日期之前、當天或之後,每家相關的現有公司均應受本承諾信函和其他融資文件條款的約束,並承諾履行與每份轉讓的承諾信貸有關的其他融資文件中的所有義務,就好像它是最初根據本協議設立的信貸一樣;

(d)

每家相關的現有公司均應受2019年現有融資協議條款的約束,並承諾履行其在2019年現有融資協議下的所有義務 ,就每筆轉讓的2019年融資信貸簽訂的相關融資文件,就好像該信貸是最初根據該協議設立的支付工具(定義見其中定義)一樣,無論與任何2019年轉讓的融資信貸有關的索賠是否發生在生效日期之前、當天或之後;

(e)

每份質押協議和 每份賬户控制協議設定的擔保權益和其他權利和義務應繼續完全有效,並擴展到相關現有公司在本承諾信函和其他融資文件下的義務;以及

(f)

儘管現有積分已轉移,現有 承諾信函已終止和替換:

(i)

銀行應有權執行現有承諾信函和2019年現有融資協議 協議,並就生效日期 之前發生、產生或持續存在的事項(包括但不限於任何陳述或違約行為)向作為該協議當事方的每家現有公司提出任何索賠和要求,無論是涉及任何現有信貸還是其他事宜;以及

(ii)

此類轉讓、終止和更換現有承諾貸款不應被視為銀行對生效日期之前可能發生的任何違約事件或其他任何性質的違約事件或任何性質的違規行為的豁免或同意。

3.

承諾的信用證額度

3.1

自生效日起生效,銀行很高興根據本承諾信函中規定的條款和條件,向公司提供承諾信用證 發行機制(承諾額度),有效期為2023年12月31日(可用性終止日期),到期日為2024年12月31日(到期日 )。除非此處另有定義,否則本承諾信函中使用的大寫術語定義見第 17 條 (定義 和解釋).

3.2

在不影響第2.4 (a) 條的前提下,自生效之日起, 現有公司應向新的使用申請提供承諾設施。

3.3

在遵守承諾貸款限額的前提下,RenRe Holdings的一家或多家關聯公司可以隨時和不時地申請參與承諾貸款併成為本承諾融資信函的所有目的的公司。出於本承諾信函的目的,任何此類關聯公司均應成為本承諾信函的附加公司,前提是:

(a)

銀行(自行決定)批准增加此類關聯公司;

(b)

該關聯公司向銀行提交一份正式填寫並簽署的加入書;以及

(c)

銀行已收到第 5.2 條中列出的該關聯公司的所有融資文件、該關聯公司按照《融資費用信函》要求的形式正式填寫和簽署的 信函以及第 6 條中列出的其他文件和證據的加入書 (先決條件)與此類關聯公司有關。

3


3.4

任何公司均可在提前至少 5 (五) 個工作日向銀行發出書面通知(或銀行可能合理同意的較短 時間)後撤出承諾貸款,該提款應自銀行收到該公司根據該公司作為當事方的融資文件(如果有)應付給銀行的所有款項(如果有)的付款之日起生效第 4.6 條中規定的要求。

3.5

雙方承認並同意,無論任何 融資文件中有任何相反的規定,任何公司都可以要求發放信貸以支持其自身或其子公司的業務,前提是無論如何,該公司都是銀行的唯一交易對手,並且無論出於何種目的,都是該信貸的 申請人,並根據融資文件的條款對此類信貸承擔全部責任,包括但不限於該公司簽訂的主協議第1.3條一場派對。

4.

金額

4.1

在從(包括)生效之日到(包括)2023 年 1 月 15 日(包括)期間( 初始期),承諾貸款的最大總金額為2.3億美元(或等值的適用貨幣)。

4.2

自2023年1月16日起生效,承諾貸款的最大總金額應自動減少至1.6億美元(或等值的適用貨幣),因為該金額隨後可能會根據第4條不時增加或減少(該金額在初始期內,並根據本條款第4條,即承諾額度減少或增加 )。可以代表任何一家公司發行的所有信用額度的最大總額度應等於承諾額度限額, 前提是,在任何情況下,根據承諾額度代表所有公司發放(或視為已發放)的最大信用額度總額不得超過當時適用的承諾額度上限。為避免疑問,為了計算承諾額度是否已達到承諾額度,應包括根據承諾額度發放的任何已轉讓承諾信貸額度。

4.3

在生效日期及之後,公司可以不時通過書面通知銀行,要求增加 承諾額度,前提是:

(a)

在提出此類請求時,不存在任何仍在持續的公司的違約事件,

(b)

任何要求增加的金額應以最小增量為20,000,000美元,並且承諾的 貸款限額在任何時候都不得超過2.6億美元;以及

(c)

該請求應具體説明要求銀行作出迴應的時限,在任何情況下,該期限均不得少於自向銀行提交該請求之日起的十(十)個工作日(或銀行可能合理同意的較短時間),

(例如請求增加申請)。

4.4

銀行應在適用的申請期內通知各公司銀行是否在與相關公司協商後自行決定是否同意加薪申請。如果銀行同意加薪請求:

(a)

銀行的通知應具體説明承諾信貸限額的新金額(前提是銀行 有權自行決定將承諾額度提高至低於提高申請中要求的金額);以及

4


(b)

承諾信貸限額應自動提高至此類通知中規定的金額, 自申請期結束或銀行在該通知中規定的較晚日期起生效。

4.5

公司可以在至少五(五)個工作日(或銀行可能合理同意的較短時間)事先向銀行發出書面通知後,全部或部分終止承諾信貸的未使用部分(從而降低承諾額度限額),前提是每筆部分扣減的總金額應為 1,000,000美元或超出該額度1,000,000美元的整數倍數。

4.6

公司根據第3.4條提款不得減少承諾額度或 以其他方式影響承諾額度,承諾額度應繼續適用於在提款後仍在參與承諾貸款的其他公司(如果有),前提是 此類提款不會生效,除非且直到:

(a)

所有已簽發(或視為已簽發)且根據承諾的 融資機制和該提款公司(公司的未償信用證)賬户的相關主協議仍未兑現的所有信用證均應被取消並退還給銀行;

(b)

本應為銀行簽發一張或多張第三方備用信用證 ,以支持公司對此類公司未償信用證的所有償還義務,前提是 (1) 每張此類備用信用證的形式和實質內容均令銀行滿意,並由銀行或其他金融機構簽發 ,並且 (2) 銀行與該公司(通過該機制的修正案)同意 Fee Letter)用於支付此類情況的使用費;

(c)

此類提款公司向銀行存放(或委託他人提供)全額現金抵押品(適用相關質押協議附表1和2中規定的 保險原則),擔保該提款公司對此類公司未償還LC的所有償還義務,前提是現金存入銀行以該公司(或視情況而定,該其他人)的名義持有的銀行賬户(視情況而定)(或者,根據銀行的選擇,花旗銀行(北卡羅來納州倫敦分行或該銀行的附屬機構),收取的費用是銀行根據銀行要求的收費文件, 銀行可能認為必要或可取的所有手續和其他措施(包括任何註冊和獲得任何令人滿意的法律意見,涉及(但不限於)企業利益等問題);以及

(d)

此類撤回不會持續或不會導致與該公司有關的違約事件。

5.

設施文件

5.1

現有公司是附表4所列設施文件的當事方 (現有設施 文檔).

5.2

每家新增公司應單獨簽訂與承諾的 設施有關的以下文件:

(a)

協議形式的保險信貸大師協議(附加公司主協議 );

(b)

以約定形式受紐約法律管轄的質押協議(附加公司質押 協議);

5


(c)

如果它希望提供現金抵押擔保,以便根據融資費 信函支付較低的使用費,(i)受英國法律管轄的現金再保險存款協議(附加公司再保險存款協議),以及(ii)與再保險存款協議和 質押協議(附加公司附帶信函)有關的附帶信函,每封信的形式和實質內容都令銀行感到合理滿意;

(d)

以約定形式簽訂的受紐約法律管轄的賬户控制協議(附加公司 ACA);

(e)

商定形式的公司授權書;以及

(f)

商定形式的一般通信賠償。

6.

其他公司的先決條件

6.1

在銀行收到下述形式和實質上令銀行合理滿意的文件和其他證據(均為先決條件)之前,不得根據承諾額度 為增補公司賬户發放初始信貸:

(a)

代表該公司正式簽發的本承諾信函的加入函;

(b)

第 5.2 條中規定的其他設施文件以及根據代表該公司正式簽訂的 設施文件交付的任何文件;

(c)

證明完善根據融資文件設定的任何擔保權益所需的所有登記、申報和其他步驟(不包括隨後特別提及的 條件)均已得到滿足;

(d)

證明公司有能力並已批准其 簽署的每份融資文件,包括公司董事會(或同等機構)的決議,以及公司股東(或同等機構)的決議(如果適用)(每項此類決議均由公司董事、祕書或其他 授權官員認證);

(e)

公司章程文件的副本(每份文件均由公司的董事、祕書或其他 授權官員認證);

(f)

公司授權簽署每份設施文件的人的簽名樣本;

(g)

公司向銀行 發放的一般通信賠償(受英國法律管轄),包括公司授權管理該設施(包括遞交申請表)的人員的簽名樣本;

(h)

銀行法律顧問就 公司在融資文件下的義務的可執行性提出的法律意見;

(i)

在 為該公司的賬户發放信用證之日之前,為遵守銀行的反洗錢和其他了解客户的政策和程序,銀行可能合理要求的其他文件、信息和其他證據;

(j)

此類公司最新的年度合併經審計財務報表(與其 子公司合併)及其最新的季度合併未經審計的財務報表;以及

(k)

銀行合理要求的與通知公司的融資文件和 有關的任何其他文件或證據。

6


7.

利用率請求

7.1

生效日期(或者,如果是附加公司,則為第 6 條中規定的 先決條件)之日及之後(先決條件) 已對該附加公司感到滿意),每當公司希望銀行根據承諾貸款發放信貸時,都應根據該公司在擬議信貸發行日期(應為工作日)前至少三(三)個工作日簽署的主協議(定義見)向銀行提交申請 表格。前提是相關主協議第1條規定的發放信貸的適用條件 已得到滿足,並且在不違反第7.2和15.2條的前提下,銀行應在擬議的發行日期為該公司的賬户發放 信用卡,但須遵守第7.2條和第15.2條。

7.2

銀行有權審查每項發放信貸的申請 逐案處理在以下情況下,並有權拒絕任何此類請求而不承擔任何責任:

(a)

信用證的擬議發放日期晚於可用性終止日期;或

(b)

此類請求將導致銀行違反適用於其的任何司法管轄區的任何法律(包括 但不限於任何違反美利堅合眾國法律規定的制裁的行為);或

(c)

申請的信用額度不是批准的貨幣;或

(d)

申請的信貸發放後,代表承諾貸款下的所有公司集體發放(或 被視為已發放)的最大信用額度將超過當時適用的承諾額度限額;或

(e)

銀行在 可用性結束日期前(但不包括)五 (5) 天后收到申請;或

(f)

信貸期限超過十五 (15) 個月(除非該信貸是常青積分); 或

(g)

信貸期限超過到期日;或

(h)

在申請之日和/或擬議的發行日期,該申請公司已經發生違約事件,並且 仍在繼續;或

(i)

未能向紐約梅隆銀行(或銀行合理滿意的其他 託管人)開設的質押賬户和/或在遵守任何適用的附帶信函的前提下,未向位於北卡羅來納州花旗銀行倫敦分行開設的扣款賬户中存入相應類型和金額的抵押品,金額符合適用的質押 協議和/或再保險存款協議的條款;或

(j)

要求發放此類 信貸的公司本應發生控制權變更。

8.

利息

8.1

在不影響任何公司根據其主協議第1.3條承擔的義務的前提下,該公司 分別同意,自提款之日起,至該公司按每年1(一)%的每日浮動利率償還承諾信貸之前,根據承諾貸款發放(或視為已發放)的每筆信貸的受益人提款金額的利息:

(a)

對於表示應以美元支付的逾期金額,花旗銀行(或花旗銀行的任何適用子公司)不時在紐約公開宣佈將市場指數或利率 作為其基準利率;或

7


(b)

對於表示應以美元以外的貨幣支付的逾期金額、市場指數或銀行選擇的該貨幣的基準 利率,

前提是,如果任何此類基本利率低於0%,則 應被視為0%。

8.2

根據本第8條應計的任何利息應由適用公司根據 銀行的要求立即支付,但無論如何應在提出此類要求後的三(三)個工作日內支付。逾期利息應按照銀行處理未經授權透支的慣例進行復利。

8.3

公司根據本承諾信函應支付的利息應:

(a)

每天進行計算和累計;

(b)

根據實際過去的天數和 360 天的一年(或相關貨幣市場慣例中的其他日計時慣例)計算;以及

(c)

在判決之前和之後均應支付。

9.

費用

9.1

兩家公司有義務向銀行支付的與承諾貸款有關的費用已由兩家公司與銀行在相關的融資費用信函以及其他公司簽訂的任何加入協議中單獨商定。

10.

還款

10.1

為避免疑問,相關 主協議中包含的補償和賠償條款應適用於根據承諾貸款代表任何公司設立或視為設立的每筆信貸。

11.

陳述和保證

11.1

每家公司在簽署本承諾信函或加入書或申請表之日以及生效日期 時,參照當時存在的事實和情況,向銀行陳述並保證自己如下:

(a)

它:

(i)

按照 其註冊或組織司法管轄區的法律,按照 正當組織、有效存在,並在該概念適用的範圍內信譽良好;

(ii)

擁有其作為當事方的每份設施文件所要求的所有必要許可、許可、同意、批准和授權,並已向所有政府或其他機構提交了所有 文件並向其發出所有通知,以使其能夠簽訂和完成每份設施文件所設想的交易,除非 不這樣做不會產生重大不利影響;以及

(iii)

擁有必要的公司權力,可以簽訂和履行其作為當事方的每份融資文件在 項下明示應承擔的義務。

8


(b)

它執行、交付和履行其作為當事方的每份融資文件以及 所設想的交易的完成,均不違反其憲法文件或適用於該文件的任何法律或法規。

(c)

其作為當事方的每份融資文件均已由其正式簽署和交付,構成其 項法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,但須受 (i) 任何影響債權人權利的適用破產、破產、重組、暫停執行或類似法律的影響 和 (ii) 一般公平原則的影響(無論權益訴訟還是法律程序中考慮了這種可執行性)。

(d)

此類公司最近根據第 12.1 (c) 或 12.1 (d) 條(如適用)向銀行提交的財務報表(最新財務報表)是根據始終適用的公認會計原則編制的(除非其中披露的內容以及根據本 承諾信函第 12.1 (c) 條交付的最新財務報告,但沒有腳註披露且需要進行正常的年終調整),以及公允地陳述該公司及其 子公司截至該日的合併財務狀況在當時結束的期間內(就根據第12.1(c)條交付的最新財務報告而言,須進行正常的年終調整,但腳註和 附表披露可能會縮短)。

(e)

自最新財務報告發布之日起,或者RenRe Holdings通過美國證券交易委員會EDGAR申報系統(EDGAR)向證券交易所 委員會公開提交以來,該公司的財務狀況沒有發生任何產生重大不利影響的變化。

(f)

在任何法院、政府機構或仲裁員面前,沒有合理預期會產生重大不利影響的未決訴訟、訴訟、調查、訴訟或 訴訟。

(g)

其 當事方的主協議第2.2條中規定的每項陳述和保證都是真實和正確的。

12.

信息承諾

12.1

每家公司都單獨同意,它應:

(a)

在RenRe Holdings財年結束後的九十五 (95) 天內,儘快向銀行提供RenRe Holdings提交的每份年度1萬份申報表;前提是,為避免疑問,如果此類申報以其他方式在EDGAR上公佈或公佈,則該承諾應被視為已經作出;

(b)

立即向銀行提供RenRe Holdings提交的每份10季度申報,無論如何都應在RenRe Holdings每個財政季度結束後的五十 (50) 天內;前提是,為避免疑問,如果此類申報以其他方式在EDGAR上發佈或公佈,則該承諾應被視為已經作出;

(c)

向銀行提供該公司截至每個財政季度末 末未經審計的資產負債表和損益表的副本,無論如何,都應在該財季結束後的六十 (60) 天內,所有報告均按照始終適用的公認會計原則編制(除非其中披露且沒有 腳註披露且需要進行正常的年終調整);

(d)

向銀行提供截至每個財政年度末的經審計的資產負債表、損益表和 股東權益變動的副本,無論如何,都應在該財年結束後的一百二十 (120) 天內編制,所有副本均按照 編制,並始終適用 GAAP(除非其中披露);

9


(e)

有關該公司的控制權變更時,立即通知銀行;以及

(f)

在該公司的授權人員得知違約事件已經發生或合理可能發生時,立即通知銀行(不包括任何僅與另一家公司有關的違約事件)。

13.

賠償

13.1

公司承諾在提出要求後的5(五)個工作日內向銀行賠償銀行可能因本承諾信函而產生、支付或維持的所有 訴訟、訴訟、損失、損失、損害、費用、費用、索賠和要求(除非由銀行的重大過失或故意 的不當行為導致)。

14.

證書

14.1

在沒有明顯錯誤的情況下,銀行簽發的任何要求、通知或證書,具體説明根據本承諾的 融資信函或任何信貸文件或其任何決定到期金額,均為決定性並對兩家公司具有約束力。

15.

違約事件

15.1

本《承諾信函》中,以下每項事件均構成公司的違約事件:

(a)

該公司未能支付任何:

(i)

償還義務(包括第 8 條規定的利息)利息)) 在適用的到期日根據其作為當事方的《主協議》第1.3條規定的 信用額度;

(ii)

其在到期日後的5(五)個工作日內根據設施費用信函應支付的金額;或

(iii)

根據本承諾信函或任何其他融資文件在到期日後的10(十)個工作日內到期和應付的其他款項;

(b)

除上文 (a) 段提及的適用付款義務外,此類公司未能遵守本承諾信函或任何其他 融資文件規定的任何義務,前提是,如果該公司在5(五)個工作日內糾正 違規行為,則不會發生本條款規定的違約事件(或與違反第12條有關的違規行為(信息承諾),在這類公司的授權官員得知 不遵守規定且銀行將其違規行為通知該公司的30天后,以較早者為準;

(c)

此類公司根據本承諾信函或任何其他設施 文件所作的任何陳述或保證在作出或被視為作出時在任何重大方面均不正確,前提是,在以下情況下,根據本條款,不會發生違約事件:

(i)

導致虛假陳述的事件或情況可以得到補救;並且

(ii)

該公司在其 授權官員意識到虛假陳述且銀行將其虛假陳述通知該公司的5(五)個工作日內對此類事件或情況進行補救,以較早者為準;或

10


(d)

除非銀行另有書面同意,否則該公司未能在與該公司的控制權變更發生後的45天內根據第3.4和4.6條的要求退出 的承諾貸款。

15.2

在公司違約事件持續期間,銀行可以隨時終止該公司的承諾信貸的可用性。任何與公司有關的違約事件均不得影響任何未違約公司在 承諾貸款下申請或獲得信貸的能力,只要至少一家公司的違約事件在任何時候都沒有發生並且仍在繼續,承諾額度就不會降低。

16.

雜項

16.1

銀行在本承諾信函和融資文件下的權利:(i)可以根據需要經常行使;(ii)是累積的,並不排除一般法規定的權利;(iii)只能以書面形式和具體方式放棄。延遲行使或 不行使任何此類權利都不構成對該權利的放棄。

16.2

如果本承諾信函或任何設施文件中的任何條款在任何司法管轄區成為或變成非法、無效或 不可執行,則不得影響:(i)該文件任何其他條款在該司法管轄區的合法性、有效性或可執行性;或(ii)該文件或該文件的任何其他條款在任何其他司法管轄區的合法性、有效性或可執行性 。

16.3

在任何情況下,銀行均不根據任何責任理論對任何特殊、間接、後果性或 懲罰性損害承擔責任,公司特此放棄、免除並同意不就任何此類損害提起訴訟,無論是否累計,也不論是否已知或懷疑存在對其有利。

16.4

銀行可將公司根據該公司 公司作為當事方的融資文件或代表該公司發行的任何信貸(無論是現在的還是未來的、實際的還是或有的)所欠銀行對該公司的任何債務,或者就花旗銀行發放的任何信貸而言, N.A. 代表該銀行對花旗銀行所欠的任何債務進行抵消,不是,不論任一債務的付款地點、記賬分行或幣種如何。如果債務以不同的貨幣計算,則銀行可以在正常業務過程中按適用時間的即期匯率兑換 債務,以進行抵消。

16.5

除非該修改或 修正案以書面形式由銀行和每家公司簽署,否則不得修改或修改本承諾信函的條款。

16.6

除非豁免方以書面形式簽署 ,否則對本《承諾信函》任何條款的任何豁免均無效。

16.7

未經本協議各方事先書面同意,兩家公司以及銀行均不得轉讓各自在本協議項下的任何權利或義務,但須遵守主協議第10條。

16.8

主協議的第10條應適用於本承諾信函,但需進行必要的 更改。

16.9

如果本承諾信函中包含的任何條款與任何其他設施文件中包含的任何 條款之間存在任何不一致之處,則以本《承諾信函》中包含的條款為準。為避免疑問,雙方同意,只要本承諾融資信函仍然有效, 主協議第1.1 (i) 條中規定的規定應被忽視,對承諾設施不具有任何效力或效力;只要相關的設施費用信函對 承諾設施仍然有效,則主協議第1.5條中規定的條款將適用不予理會,對承諾設施不具有任何效力或效力。

11


17.

定義和解釋

17.1

除非此處另有定義,否則此處使用的設施 文件中定義的大寫術語應具有設施文件中賦予此類術語的相應含義。此外,以下術語具有以下含義:

加入信是指基本上採用附表 2 所列格式的文件 (加入信的表格);

賬户控制協議是指每個 RRL ACA、DaVinci ACA、RRSUL ACA、RREUC ACA 和每個 附加公司 ACA(定義見第 5.2 (d) 條);

附加公司是指根據第 3.3 條成為 附屬公司的公司;

批准的貨幣是指澳元、加元、歐元、新西蘭元、美元和銀行自行批准的任何其他 貨幣;

就任何公司而言,授權官是指該公司的首席 執行官、首席運營官、首席投資官、首席會計官或財務主管;

工作日是指都柏林和倫敦銀行通常營業的日子(週六或週日除外);

如果RenRe Holdings在任何時候 停止擁有(直接或間接)通過擁有有表決權的證券、合同或其他方式指揮或指示該公司的管理層和政策的權力,則控制權變更應被視為已發生針對該公司的控制權變更;

承諾設施的含義見第 3.1 條;

承諾設施限額的含義見第 4.2 條;

公司是指每家現有公司和每家新增公司,除非根據 第 3.4 和 4.6 條,它已不再是公司;

設施文件意味着:

(a)

就現有公司而言,本承諾融資函、融資費信函,附表4中列出的與該公司有關的每份文件 (現有設施文件)、任何公司授權書、任何通信賠償金、任何申請表、為銀行設立或存在擔保權益、擔保或其他形式的 信貸支持的任何其他文件,以履行本承諾信函以及銀行和該公司指定為信貸文件的任何其他文件規定的義務;以及

(b)

就附加公司而言,本承諾信函、與本承諾信函 有關的加入書、融資費信函及其相關加入書、相關的附加公司主協議、相關的附加公司再保險存款 協議、相關的附加公司再保險存款 協議、相關的附加公司附帶信函、相關的附加公司ACA、任何公司授權書、任何通信賠償、任何申請表和任何其他文件根據針對銀行在本承諾信函以及銀行和該公司指定為融資文件的任何其他文件下的義務,為銀行設立或存在哪些擔保權益、擔保或其他 形式的信貸支持;

12


設施費信是指 方在本承諾融資信函簽發之日當天或前後就承諾設施簽訂的每份費用書,在每種情況下,都可能由雙方協議不時修改、補充或替換;

公認會計原則是指美國公認的會計原則,這些原則載於會計原則委員會和美國註冊會計師協會的意見和聲明 以及財務會計準則委員會的聲明和聲明中,或適用於截至確定之日情況的美國 會計行業很大一部分可能批准的其他原則;

Master 協議是指 RRL 主協議、達芬奇主協議、RRSUL 主協議、RREUC 主協議和每份附加公司主協議(定義見第 5.2 (a) 條);

重大不利影響是指發生的事件(包括任何訴訟、 仲裁或政府調查或訴訟中的任何負面裁決)的發生,該事件已經或可以合理預期會對以下方面產生重大不利影響:

(a)

將 renRe Holdings 及其子公司的資產、業務、財務狀況或運營情況視為 整體;或

(b)

任何公司根據任何設施 文件履行任何付款或其他重要義務的能力;或

(c)

其條款聲稱對任何公司具有約束力的任何融資文件對任何公司的合法性、有效性、約束力或可執行性。

質押協議是指 RRL 質押協議、 DaVinci 質押協議、RRSUL 質押協議、RREUC 質押協議和每份附加公司質押協議(定義見第 5.2 (b) 條);

RenRe Holdings 指文藝復興控股有限公司,一家在百慕大註冊成立的公司,註冊號為 EC 18387;以及

附帶信函是指與公司與銀行簽訂的 再保險存款協議和質押協議相關的任何其他公司附帶信函。

17.2

在本承諾設施信函中(除非另有規定):

(a)

除非上下文另有要求,否則表示單數的詞語應包括複數,反之亦然;

(b)

引用:

(i)

條款應解釋為對本《承諾設施信函》條款的引用;

(ii)

任何經過修訂、更改、更新或補充的文件均應被解釋為對該文件的引用;

(iii)

任何法規或法定條款均應包括修訂、延長、 合併或取代這些法規或法定條款的任何法規或法定條款;

13


(iv)

除非上下文另有要求,否則任何文件或個人被接受、批准或令人滿意,均應解釋為意味着 可以接受,或者由銀行自行決定批准或滿意;

(v)

個人應被解釋為在標題 中包括該人的受讓人、受讓人或繼承人,並應解釋為包括提及個人、公司、合夥企業、公司、法人團體、非法人團體或任何州或州的任何機構;以及

(六)

時間是倫敦時間。

17.3

本承諾設施信函中的標題僅為方便起見,在解釋本 承諾設施信函時應忽略這些標題。

18.

通信

18.1

銀行根據本協議向公司發出的任何通知或要求均可根據相關主協議的 第9條送達。

18.2

除非另有説明,否則本協議項下公司向銀行送達的任何通知或要求必須 送達銀行,地址為本承諾信函開頭註明的地址(或銀行可能不時通知兩家公司的其他地址),或傳真至銀行可能不時通知兩家公司的號碼。

18.3

任何通知或要求:

(a)

通過郵寄方式發送應被視為已在之後的第三個工作日送達相關方, 不包括髮布之日;前提是所有通過郵寄方式發送的此類通信的副本應通過傳真或其他電子通信形式發送;或

(b)

收到確認後,通過電傳或傳真發送的應被視為已送達相關方。

在通過郵寄方式證明此類服務時,只要證明包含通知或要求 的信件已正確收件和寄出即可,儘管該信件實際上未送達或未送達,但此類送達證明仍應有效。

19.

適用法律

19.1

本承諾信函以及任何性質的 非合同義務,無論其性質如何,均應受英國法律管轄,為了銀行的利益,對於因本承諾信函或任何信貸而可能產生或與 有關的任何爭議,公司不可撤銷地服從英國法院的管轄。

19.2

根據1999年《合同( 第三方權利)法》,非本《承諾信函》當事方的人無權執行本承諾信函的任何條款。

19.3

每家公司將以下地址指定為與本承諾信函和受英國法律管轄的任何其他設施文件有關的所有索賠表、申請通知、 判決、命令或其他英國法律程序通知的送達地址。

c/o 文藝復興辛迪加 1458

老布羅德街 125 號,18第四地板

倫敦,英格蘭

EC2N 1AR

在此地址送達的物品必須標明以提醒相關公司注意。

14


19.4

兩家公司的服務地址必須相同,並且必須是英國倫敦的地址。如果 兩家公司希望更改其服務地址,則公司可以在至少 10(十)個工作日內就新的服務地址向銀行發出書面通知。

20.

防綁帶

20.1

花旗集團企業和投資銀行的反附帶條件政策,如附表3所示 (反捆綁政策) 本文以引用方式納入此處。

21.

數據保護

21.1

遵守法律: 每家公司和銀行在處理與其根據設施文件開展的活動有關的個人數據時,都將遵守適用的數據保護和隱私 法律。在不限制上述規定的前提下,兩家公司保證,就其向銀行提供的任何個人數據而言:(i) 數據已經 公平合法地處理,準確無誤,與提供給銀行的目的相關;(ii) 已向銀行發出通知,並將在適用的數據保護或隱私法要求的範圍內促進 獲得數據主體的同意他們的個人數據;以及(iii)根據第(ii)條,它將為數據主體提供指向的鏈接相關的TTS EEA隱私聲明,網址為 https://www.citibank.com/tts/sa/tts-privacy-statements/index.html(或銀行可能不時通知兩家公司的其他網址或聲明)。

21.2

相互合作:對於任何數據主體請求、監管機構的通信或與根據任何設施文件處理個人數據有關的重大安全事件,每家公司和銀行都將立即通知另一方,並與之進行合理合作, 向其提供信息,無論在哪種情況下,都應在使另一方能夠履行對數據主體和/或監管機構的義務的合理必要範圍內。

21.3

定義: 個人數據、處理、數據 主體和監管機構等術語應具有經修訂或取代的《通用數據保護條例(歐盟)2016/679》中規定的相應含義 不時地。

22.

對保釋的認可

22.1

無論本承諾信函、任何其他融資文件或雙方之間的任何其他 協議、安排或諒解中有任何其他條款,BRRD方的每個交易對手(包括公司)都承認並接受,BRD方根據本承諾信函或 任何其他融資文件對其承擔的任何責任都可能受到相關決議機構的保釋行動約束,並承認並接受以下效力的約束 (i) 與任何此類有關的任何 保釋行動責任,包括(但不限於)(A) 全部或部分減少任何此類負債的本金或到期未付金額(包括任何應計但未付的 利息),(B) 將任何此類負債的全部或部分轉換為可能向其發行或授予的股份或其他所有權工具,以及 (C) 取消任何此類責任和 (ii) 在使任何保釋行動生效所必需的範圍內,對本承諾信函和/或任何其他設施文件中任何條款的修改與任何此類責任的關係。

22.2

就本第22段而言:(i) Bail-In 行動是指行使任何減記權和轉換權。(ii) 就愛爾蘭而言,保釋立法是指《2015年歐盟(銀行追回和清算)條例》(S.I. No. 289/2015)。(iii) BRRD 指第2014/59/EU號指令,該指令建立了信貸機構和投資公司的復甦和清算框架。(iv) BRRD 締約方 是指 BRRD 第 1 (1) 條 (b)、(c) 或 (d) 點中提及的機構或實體,包括花旗銀行歐洲有限公司。(v) 歐洲經濟區成員國是指歐盟的任何成員國、冰島、列支敦士登和 挪威。(vi) 處置機構是指有權行使任何減記權和轉換權的任何機構。(vii) 減記權和轉換權是指愛爾蘭不時存在並根據以下規定行使的任何 減記、轉換、轉讓、修改或暫停權

15


愛爾蘭現行的任何與轉換建立信貸機構和投資公司復甦和清算框架的第2014/59/EU號指令有關的法律或法規,包括但不限於救助立法和法規(歐盟)第806/2014號以及據此制定的文書、規則和標準,(A) 銀行或 投資公司或銀行或投資分支機構的任何義務公司可以減少、取消、修改或轉換為股票、其他證券或其他債務此類實體或任何其他人(或暫時被暫時停職)以及(B)管理銀行或投資公司附屬公司義務的合同中的任何 權利均可被視為已行使。

23.

效力即契約

儘管該承諾信函由銀行親自簽署,但仍將作為契約生效。

本承諾信函由銀行簽訂,並作為契約由兩家公司在本 契約開頭註明的日期簽訂

忠實地是你的,
代表並以其名義簽署
花旗銀行歐洲有限公司
來自:
(標誌) /s/ Niall Tuckey
姓名: 尼爾·塔基
標題: 授權簽字人

16


我們特此接受並同意受本承諾信函條款的約束。

由以下機構作為契約執行

文藝復興再保險有限公司

由個人行事,該人依照

其註冊管轄範圍內的法律正在行動

在公司的授權下

(標誌) //Matthew W. Neuber (標誌) /s/ Shannon L. Bender
姓名: 馬修·W·諾伊伯 姓名: 香農·L·本德
標題: 高級副總裁兼公司財務主管 標題: 執行副總裁、集團總法律顧問兼公司祕書

由以下機構作為契約執行

達芬奇再保險有限公司

由個人行事,該人依照

其註冊管轄範圍內的法律正在行動

在公司的授權下

(標誌) //Matthew W. Neuber (標誌) /s/ Shannon L. Bender
姓名: 馬修·W·諾伊伯 姓名: 香農·L·本德
標題: 高級副總裁兼公司財務主管 標題: 執行副總裁、集團總法律顧問兼助理祕書

由以下機構作為契約執行

美國文藝復興專業有限公司

由個人行事,該人依照

其註冊管轄範圍內的法律正在行動

在公司的授權下

(標誌) //Matthew W. Neuber (標誌) /s/ Shannon L. Bender
姓名: 馬修·W·諾伊伯 姓名: 香農·L·本德
標題: 高級副總裁兼公司財務主管 標題: 執行副總裁、集團總法律顧問兼公司祕書

由以下機構作為契約執行

歐洲文藝復興再保險無限公司

由個人行事,該人依照

其註冊管轄範圍內的法律正在行動

在公司的授權下

(標誌) /s/ 肖恩·布魯斯南 (標誌) /s/ Leo Barran
姓名: 肖恩·布魯斯南 姓名: 裏奧·巴蘭
標題: 導演 標題: 公司祕書

17


附表 1

先決條件

1.

設施文件

(a)

本承諾信函由當事方正式簽署。

(b)

與本承諾信函相關的設施費函,由當事方正式簽署。

2.

與公司相關的文件和證據

對於每家現有公司:

(a)

證明公司有能力並已批准每份融資文件中的條目,包括公司董事會(或同等機構)的 決議,以及公司股東(或同等機構)的決議(如果適用)(每項此類決議均由 公司的董事、祕書或其他授權官員認證)。

(b)

公司章程文件的副本(每份文件均由公司的董事、祕書或其他 授權官員認證)。

(c)

公司授權簽署每份設施文件的人的簽名樣本。

(d)

公司向銀行 發放的一般通信賠償(受英國法律管轄),包括公司授權管理該設施(包括提交申請表)的人員的簽名樣本。

(e)

公司最新的經審計的合併年度財務報表。

(f)

公司最新的未經審計的合併季度財務報表。

3.

其他文件和證據

(a)

證明每家現有公司已存入紐約梅隆銀行的質押賬户, 筆抵押品的類型和金額均符合適用質押協議條款對每筆已轉讓承諾信貸的要求。

(b)

銀行法律顧問就 現有公司在融資文件下的義務的可執行性發表的法律意見。

18


附表 2

加入信的形式

[插入日期]

花旗銀行歐洲有限公司

1 北沃爾碼頭

都柏林 1,愛爾蘭

回覆:

關於承諾設施信函的加入書,日期為 [***],由花旗銀行歐洲有限公司 (以下簡稱 “銀行”)、文藝復興再保險有限公司、達芬奇再保險有限公司、Renaissancere Specialty U.S. Ltd.、歐洲文藝復興再保險無限公司及其它不時簽署的各方( 承諾信函)共同出版。

親愛的先生們:

下列簽名人, [輸入新公司的名稱], a [插入實體類型]根據以下法律組織和存在 [插入 組織的管轄權](附加公司)特此承認承諾融資信函規定的公司權利並承擔其義務。

附加公司同意執行以下每份融資文件並將其交付給銀行(該術語在承諾額度 信函中定義):

(i)

設施費用信函的加入信,以及

(ii)

承諾信函第5.2條中列出的每份文件,

以及與此類設施文件有關的任何其他需要交付的文件。

截至本文發佈之日及本公司,附加公司特此作出第 11 條中規定的陳述和保證(陳述和 擔保) 承諾設施信函。

附加公司的管理細節如下:

地址:

傳真:

注意:

本加入書以及由此產生或與之相關的任何非合同義務均受英國法律管轄。

真誠地,

為了和代表

[插入其他公司的名稱]

姓名:

標題

19


附表 3

反捆綁政策

花旗集團 全球企業和投資銀行(GCIB)堅持嚴格遵守經修訂的1956年《銀行控股公司法》的反附帶條款以及聯邦儲備委員會發布的實施 反捆綁規則(統稱《反捆綁規則》)的條例。此外,我們的信貸政策規定,信貸必須以安全可靠的方式進行承保,並符合《聯邦儲備法》第23B條和聯邦法律的 要求。符合這些要求和 GCIBS 反捆綁政策:

•

您無需接受花旗集團或任何花旗集團 關聯公司提供的任何特定產品或服務作為花旗集團或其任何子公司向您提供商業貸款或其他產品或服務的條件,除非反捆綁規則的例外情況允許此類條件。

•

除非我們根據《反捆綁規則》的例外情況獲得授權,否則GCIB不會根據您 從花旗集團或任何花旗集團關聯公司購買任何特定產品或服務的條件更改任何花旗集團產品或服務的價格或其他條款。

•

GCIB不會要求您向花旗集團或花旗集團的任何關聯公司提供財產或服務,以此作為花旗集團或任何花旗集團子公司向您延長商業貸款的 條件,除非為保護貸款的安全性和穩健性而有合理的要求。

•

GCIB不會要求您避免與花旗集團或其任何關聯公司的競爭對手開展業務 ,以此作為從花旗集團或其任何子公司獲得商業貸款的條件,除非該要求是為確保貸款的合理性而設計的。

20


附表 4

現有設施文件

1.

RRL

(a)

RRL 與 銀行於 2010 年 9 月 17 日簽訂的保險信用證主協議(表格 3/CEP)(RRL 主協議)

(b)

RRL 與銀行於 2014 年 11 月 25 日簽署的經修訂和重述的質押協議,經2016年11月22日和2019年9月6日的修正信函 修訂(RRL 質押協議)

(c)

RRL、銀行和紐約梅隆銀行 於2014年11月25日簽訂的經修訂和重述的賬户控制協議,經2016年11月22日的修正函(RRL ACA)修訂

2.

達芬奇再保險有限公司

(a)

DaVinci 與銀行於 2010 年 9 月 17 日簽訂的保險信用證主協議(表格 3/CEP)(達芬奇主協議)

(b)

達芬奇與銀行於2014年11月25日簽訂的經修訂和重述的質押協議,經2016年11月22日和2019年9月6日的 修正信修訂(達芬奇質押協議)

(c)

達芬奇、紐約梅隆銀行與紐約梅隆銀行於2014年11月25日簽訂的經修訂和重述的賬户控制協議,經2016年11月22日的修正函(達芬奇ACA)修訂

3.

RRSUL

(a)

RRSUL 與 銀行於 2013 年 10 月 1 日簽訂的保險信用證主協議(表格 3/CEP)(RRSUL 主協議)

(b)

RRSUL與銀行於2014年11月25日簽訂的經修訂和重述的質押協議,經2016年11月22日和2019年9月6日的修正信函 修訂(RRSUL 質押協議)

(c)

RRSUL、銀行和紐約梅隆銀行 於2014年11月25日簽訂的經修訂和重述的賬户控制協議,經2016年11月22日的修正函(RRSUL ACA)修訂

4.

RREUC

(a)

RREUC 與 銀行於 2013 年 10 月 1 日簽訂的保險信用證主協議(表格 3/CEP)(RREUC 主協議)

(b)

RREUC與銀行於2014年11月25日簽訂的經修訂和重述的質押協議,經2016年11月22日和2019年9月6日的修正信函 修訂(RREUC質押協議)

(c)

RREUC、銀行和紐約梅隆銀行 於2014年11月25日簽訂的經修訂和重述的賬户控制協議,經2016年11月22日的修正函(RREUC控制協議)修訂

21


附表 5

現有積分

22