附錄 4.1

本票據不是公司任何銀行或非銀行子公司的儲蓄賬户、存款或其他債務,也沒有聯邦存款 {BR} 保險公司、存款保險基金或任何其他政府機構的保險。

如果這張紙條是以 CEDE & CO 的名義註冊的作為存託信託公司的 提名人,則以下説明應適用:

除非本票據全部或部分兑換成 證書形式的票據,否則不得將本票據全部轉讓給存管機構的被提名人,或者由存管機構的被提名人全部轉讓給存託機構或存管機構的另一名被提名人,或者由存管機構或任何此類被提名人 轉讓給繼任存託機構或該繼任存託機構的被提名人。除非該證書由存託信託公司(紐約州水街 55 號)的授權代表出示給發行人或其代理人,以進行 {BR} 轉賬、交換或付款登記,並且頒發的任何證書均以 CEDE & CO 的名義註冊。或存託信託公司的授權代表要求提供的其他名稱,並向 {BR} CEDE & CO. 支付任何款項,任何人出於有價或其他目的轉讓、質押或其他用途均屬不正當行為,因為此處的註冊所有者CEDE & CO. 在此擁有權益。

本票據或此處任何權益的任何購買者、持有人或後續受讓人通過購買和持有本票據即表示,(1) 它 不是、也不是代表受1974年《美國僱員退休收入保障法》(ERISA)修訂版(ERISA)約束的養老金、利潤分享或其他僱員福利計劃購買本票據,任何個人 退休賬户,KEOO GH計劃或受經修訂的1986年《美國國税法》(以下簡稱 “該法”)第4975條約束的任何其他計劃,其標的資產的任何實體由於此類計劃或賬户的投資,或者屬於政府計劃(定義見ERISA第3(32)節)、教會計劃(定義見ERISA第3(33)節)或非美國的任何員工福利計劃,被視為包括ERISA所指的計劃資產計劃(如 ERISA 第 4 (B) (4) 節所述),該計劃不受 ERISA 或《守則》要求的約束,但受適用的聯邦、州、地方、非美國聯邦的類似條款的約束或其他法律(類似法律)或(2)根據ERISA第406條、該法典第4975條或任何適用的類似法律,購買和持有本票據不構成非豁免的違禁交易。

如果適用,下文列出的OID總金額、 到期初始收益率和初始短期應計期OID(按確切方法計算)的填寫完全是為了適用聯邦所得税原始發行折扣規則。


CUSIP: ISIN:
已註冊 已註冊
不是。FXR/FLR- $

紐約銀行梅隆公司

[優先中期票據系列 J]

[優先次級中期票據系列 K]

(固定利率/浮動利率)

基準利率: 原始發行日期: 規定的到期日: 發行價格:
固定利率期的利息支付期: 浮動利率期的利息支付期: 固定利率: 固定利率期的利息支付日期:
指數到期日: 初始利率: 浮動利率和期限: 浮動利率期的利息支付日期:
傳播: 初始利息重置日期: 利息重置日期: 計算代理:
點差乘數: [兑換開始日期][可選兑換日期]: 最高利率: 最低利率:
税收兑換: [最初的]兑換百分比: 全額兑換: 第一輪通話日期:
是的沒有 是的沒有

-2-


固定利率期: 浮動利率期: [保留的] [保留的]
持有人可選還款日期: 年度贖回百分比降低: 原始到期收益率: [保留的]
初始短期應計期 OID: 物體總量: 指定的 CMT 到期指數: 指定的 CMT TELERATE 頁面:

其他條款:

如果將本票據的基本 {BR} 利率進行軟複利,則基準利率將受下文基準過渡事件複合軟效應項下規定的約束。

如果本票據的基準利率複利,則利息期將按下文複合SOFR定義。

如果上述計算代理人辭職或被公司免職,則此處提及的計算代理人應包括任何繼任者。 公司可以指定自己或任何關聯公司或任何其他人作為計算代理。此外,如果本票據的基準利率採用軟性複利,則複合 {BR} SOFR 中規定的有關計算代理的規定也應適用。

利息計算:

[  ]

普通浮動利率票據

[X]

固定利率/浮動利率票據

[  ]

反向浮動利率票據

[  ]

如果選中複選框,則此票據為攤銷票據,有關攤銷付款日期和 攤銷付款金額的信息將在附錄中提供。

[  ]

如果選中複選框,則此票據為可續期票據或可延期票據,有關續訂日期、 新到期日、最終到期日或延長期限(如適用)以及任何其他適當信息的信息將在附錄中提供。

-3-


紐約梅隆銀行是特拉華州的一家公司(以下簡稱 “公司, ,該術語包括下文提及的契約下的任何繼任公司”),特此承諾在上述規定的到期日向Cede & Co. 或註冊受讓人支付本金 , ,並支付利息如果任何利息支付日當天或之前,則年利率等於 (i) 固定利率,以及 (ii)如果 任何利息支付日期發生在之後, [如果基準利率不是複合利率(SOFR),則插入上面和之後指定的浮動利率]按照下文規定的規定在 中確定的利率,視上文規定的基本利率而定,直到本協議的本金支付或正式可供還款為止。公司將在此處規定的利息支付日期, 從上文規定的原始發行日期之後的第一個利息支付日開始,以及規定的到期日(或 [下文定義的任何兑換日期][可選兑換日期]或上面指定的任何持有人可選還款 日期[,在每種情況下]就行使該期權的是哪一方,每個規定的到期日, [兑換日期][可選兑換日期]以及持有人的可選還款日期(此處稱為 到期日(相對於該日期應償還的本金);但是,如果原始發行日期介於下文定義的常規記錄日期與下一個利息支付日期 之間或利息支付日,則利息將在原始發行日期之後的第二個利息支付日開始,向本票據的註冊持有人支付利息與此類第二筆利息 付款日期相關的常規記錄日期;並假定,此外,如果利息支付日期(發生在任何到期日的利息支付日除外)不是工作日(定義見下文),則該利息支付日期 應為 (i) 如果任何利息支付日發生在當天或之前,則該日期(仍應為利息支付日期)以及與 相關的應付利息將在下一個利息支付日期成功支付在工作日結束後,在支付利息之日起和之後的這段時間內,此類付款不產生利息日期,以及 (ii) 如果任何利息支付日發生在 之後,則為下一個工作日,除非基本利率為複合SOFR,否則該下一個工作日為下一個日曆月,則該利息 支付日期將是下一個工作日。如果本票據的任何到期日不是工作日,則該日到期的利息、本金或溢價(如果有)應在下一個工作日 日支付,並且從該到期日起及之後,此類金額不得產生額外利息。本票據在任何利息支付日的應付利息將包括從上述 指定的原始發行日期,或最近支付利息或正式規定利息的日期,至但不包括利息支付日或到期日(視情況而定)的應計利息;但是,對於每天 或每週重置的票據,每個應計利息支付日的利息支付額將是利息金額不包括已支付利息或按規定支付利息的定期記錄日期 (或者從上文規定的原始發行日期 起(如果沒有支付利息或正式規定利息)至幷包括適用的利息支付日期之前的下一個常規記錄日期,但到期日到期的利息支付將包括截至該日期的 應計利息,但不包括該日期。除某些例外情況外,在任何利息支付日按時支付或按時支付的利息將支付給當日營業結束時以本票據(或一張或多張前身票據)的名義註冊的人 [15 個日曆日][立即顯示日曆日]在利息支付日期之前(無論是否為工作日)

-4-


(常規記錄日);但是,前提是到期日應付利息將支付給應向本金支付的人。任何 未按時支付或未按時支付的此類利息將在該常規記錄日期立即停止支付給持有人,也可以在本票據(或一張或多張前身票據)的特別記錄日營業結束時以 名義註冊的人,此類違約利息的支付將由公司確定,應向本票據的持有人發出通知受託人不少於此類特別記錄日期前 10 天, ,也可以隨時以任何其他合法方式獲得報酬,全部為契約中有更全面的規定。

本票據的本金、溢價、 (如果有)和到期利息的支付將用公司在紐約市曼哈頓區為此目的設立的辦公室或機構的即時可用資金支付, [使用美國 的硬幣或貨幣,因為付款時是支付公共和私人債務的法定貨幣][如果適用,請插入對本金或任何 溢價或利息的支付貨幣、貨幣、複合貨幣、複合貨幣或貨幣單位的描述];但是,前提是公司可以選擇在除到期日以外的任何利息支付日:(i) 通過支票郵寄至有權獲得利息的人 的地址,該地址應出現在證券登記冊中,以及 (ii) 通過電匯方式將立即可用的資金存入證券 登記冊中規定的有權獲得利息的人可能以書面形式指定的地點和賬户在利息支付之日前 10 天以內;並且前提是,還可以根據適用程序製作。具有相同利息支付日期的票據本金總額不少於10,000,000美元 的持有人可以在利息支付日之前的常規記錄日當天或之前,通過書面通知位於紐約市的主要公司信託辦公室(或公司應在 等其他地址)向付款和認證代理人兼證券登記處(參見下文)發出書面通知,安排應付利息該持有人在該利息支付日持有的所有票據,以及所有後續利息 付款日期,直至向付款和認證代理人及安全登記官發出書面相反通知,將即時可用的資金電匯至此類票據持有人應指定的在紐約市銀行(或公司同意的其他銀行)開設的指定賬户;前提是該銀行有適當的便利設施。

[插入本票據是否為優先次級中期票據本票據是 公司(以下簡稱證券)正式授權的證券系列之一,該系列證券將根據截至2016年2月9日的優先次級債務契約發行並按一個或多個系列發行,並由截至2017年1月30日的第一份補充優先次級債券 契約(以下稱為契約)作為補充),介於公司與作為受託人的威爾明頓信託基金(全國協會)(以下簡稱受託人,該術語包括任何 (以下簡稱 “契約”)下的繼任受託人,特此向契約及其所有補充契約提及該契約的繼任受託人,説明公司、受託人和優先次級中期票據系列K(以下簡稱 “票據”)的持有人各自在該契約下的權利、義務和豁免,以及票據的認證和交付條款。紐約梅隆銀行通過其主要公司信託辦公室是支付票據利息和本金的初始付款代理人 ;通過其主要公司信託辦公室行事的紐約梅隆銀行是票據的認證代理人;通過其主要公司 信託辦公室行事的紐約梅隆銀行是票據的安全登記處(付款登記處、認證代理人和證券登記處)。票據的原始發行日期可能不同,到期時間不同,利率不同,並以契約中規定的其他方式 有所不同。]

-5-


[插入本票據是否為優先中期票據本票據是公司與德意志銀行於2017年1月30日簽訂的第一份補充 優先債務契約(以下稱為契約)下發行並將在優先債務契約下發行的正式授權系列證券之一,該契約由截至2017年1月30日的第一份補充 優先債務契約(以下稱為契約)作為補充美洲信託公司,作為受託人(此處稱為受託人,該術語包括契約下的任何繼任受託人 ),特此提及該契約及其所有補充契約,以聲明公司、優先中期票據系列J(以下簡稱 “票據”)的受託人和持有人各自在該契約下的權利、義務和豁免,以及票據的認證和交付條款。紐約梅隆銀行通過其主要公司信託辦公室是支付票據利息和本金的初始付款代理人 ;通過其主要公司信託辦公室行事的紐約梅隆銀行是票據的認證代理人;通過其主要公司 信託辦公室行事的紐約梅隆銀行是票據的安全登記處(付款登記處、認證代理人和證券登記處)。票據的原始發行日期可能不同,到期時間不同,利率不同,並以契約中規定的其他方式 有所不同。]

本票據不受任何償債基金的約束。

[插入本票據是否為優先次級中期票據契約中期票據契約包含隨時抗辯條款 (a) 本票據所證明的全部債務和/或 (b) 與本票據有關的某些限制性契約和違約,在每種情況下,均以公司遵守契約中規定的某些條件為前提。這些 條文 [不會][將]適用於本筆記。]

[插入本票據是否為優先中期票據契約包含 條款,規定在 公司遵守契約中規定的某些條件時,可隨時抗辯 (a) 本票據所證明的全部債務和/或 (b) 與本票據有關的某些限制性契約、違約事件和契約違約事件。在公司選舉時,這些條款 [將][不會]適用於本筆記。]

[插入本票據是否為優先次級中期票據(如果適用),請説明適用於該票據的違約事件或違約事件中的任何補充、取消或其他變更 ,以及契約第502條中加速條款的任何變化。]

[插入本票據是否為優先中期票據(如果適用),請説明適用於該票據的違約事件 的任何增加、取消或其他變更,以及受託人或票據必要持有人根據契約第502條申報到期應付本金的權利的任何變化。]

[如果本票據是優先次級中期票據,請説明適用於本票據的 契約的任何補充、取消或其他變更。]

-6-


[如果本票據是優先中期票據,請描述適用於本票據的契約或違約定義的任何補充、 取消或其他變更。]

本票據 可由持有人選擇在上述任何持有人可選還款日期(如果有)上面註明的還款日期(如果有)進行還款。如果上面沒有規定持有人的可選還款日期,則在規定的到期日之前, 持有人可以選擇不按此方式償還本票據。在任何持有人的可選還款日,本票據應全部或部分償還,最低金額為美元[2,000][輸入其他最低面額]並以 $ 為增量[1,000][輸入 其他最低面額]超過此金額(前提是本協議中剩餘的任何本金應至少為美元[2,000][輸入其他最低面額])由本協議持有人選擇,還款價格等於要償還的本金 的100%,以及截至還款之日應付的利息。要使本票據持有人選擇全部或部分償還本票據,本票據必須由位於紐約市的紐約梅隆銀行主要公司信託辦公室的付款和認證代理人兼證券登記處或公司應不時通知本票據持有人的其他地址正式填寫下文標題為 “選擇還款選項 ” 的表格,持有人可選還款日前不少於10天或不超過60天。本協議持有人行使此類還款選擇權是不可撤銷的。

[如適用,請插入本票據是否需要整體兑換。本票據可由公司選擇,在 次全部或部分兑換,無論何時、何時或之後(或者,如果本系列還有任何其他票據是在原始發行日期之後發行的,則從本系列 附加票據最後發行日期後六個月開始)以及(但不包括)首次面值看漲日,贖回價格(以本金的百分比表示,四捨五入到小數點後三位)等於:(1) (a) 中較高者每半年按美國國債利率(定義見下文)按美國國債利率(定義見下文)折現至贖回日(假設票據在第一票面債券到期日)的剩餘定期支付本金和利息的當前 價值之和,加上基點減去贖回日期 和 (2) 的應計利息本票據本金的100%將被贖回,無論哪種情況,還包括贖回日期(但不包括贖回日期)的應計和未付利息。就本段而言,術語系列是指條款相同 的票據,但發行日期、本金以及開始計息的日期(如果適用)除外。

此外,在 首次面值看漲日,本票據可由公司選擇全部但不部分贖回,贖回價格等於本票據本金的100%,加上截至但不包括贖回日期的應計和未付利息。在此之後,本票據可以由公司選擇隨時和不時地全部或部分贖回,贖回價格等於待贖回票據本金的100%,加上贖回日期(但不包括贖回日期)的應計和未付利息。

美國國債利率 是指公司根據以下兩段確定的任何贖回日期。

-7-


美國國債利率應由公司在贖回日之前的第三個工作日紐約時間下午 4:15 之後(或在美聯儲系統理事會每天公佈美國政府證券收益率之後 )確定,具體取決於美聯儲理事會發布的最新統計稿中 在該時間之後出現的最近一天的收益率或收益率系統被指定為選定利率(每日)-H.15(或任何後續利率)或 出版物)(H.15),標題為美國政府證券國庫固定到期日名義(或任何後續標題或標題)(H.15 TCM)。在確定美國國債利率時,公司應 酌情選擇:(1)H.15國債常數到期日收益率完全等於從贖回日到第一票面贖回日(剩餘期限)的期限;或(2)如果H.15上沒有完全等於剩餘期限的國債常數 到期日,則兩者的收益率一個對應於H.15的美國國債恆定到期日短於和一個收益率對應於美國國債在H.15上的固定到期日比剩餘壽命長 ,並且應使用此類收益率以直線方式(使用實際天數)插值至第一票面票面贖回日,並將結果四捨五入到小數點後三位;或者(3)如果H.15的國債固定到期日不短於或長於剩餘期限,則為最接近剩餘期限的H.15單一國債固定到期日收益率。就本段而言,適用的美國國債固定到期日 或H.15的到期日應被視為等於該美國國債自贖回之日起的相關月數或年數(視情況而定)。

如果在贖回日期之前的第三個工作日不再發布H.15 TCM,則公司應根據每年利率計算美國國債利率 ,該利率等於紐約時間上午11點的半年度等值到期收益率,該利率為美國國債贖回日之前的第二個工作日到期日,或到期日 最接近第一票面看漲日(如適用)。如果沒有在第一面值看漲日到期的美國國債,但有兩種或更多美國國債的到期日與 第一面值看漲日相等,一種到期日早於第一面值看漲日,另一種到期日晚於第一面值贖回日,則公司應選擇到期日早於第一面值 贖回日的美國國債。如果有兩個或兩個以上的美國國債在第一個面值贖回日到期,或者有兩個或兩個以上的美國國債符合前一句的標準,則公司應根據紐約時間上午11點此類美國國債的平均買入價和賣出價,從這兩種 或更多的美國國債中選擇交易價格最接近面值的美國國債。在 根據本段的條款確定美國國債利率時,適用的美國國債的半年度到期收益率應基於此類美國國庫證券在紐約時間上午11點的買入價和賣出價(以本金的百分比 表示)的平均值,並四捨五入到小數點後三位。

本公司選擇的任何本票據 兑換,最低金額為美元[2,000][輸入其他最低面額]並以 $ 為增量[1,000][輸入其他最低面額]超過此金額(前提是本協議中任何剩餘的本金 應至少為 $[2,000][輸入其他最低面額]),在向持有者發出書面通知時

-8-


小於 [5 不超過 30][10 不超過 60]兑換日期前幾天。 [如果本票據僅部分兑換,則在交出本票據時, 應以本票據持有人的名義發行本票據未兑換部分的新票據。]

如果沒有明顯的錯誤,公司在確定 兑換價格方面的行動和決定應是決定性的,對所有目的均具有約束力。]

[如果本票據不屬於 的全額兑換,請酌情插入

[如適用,如果本票據不可兑換或可在一個或多個日期 兑換,則公司可以選擇在上述兑換開始日期(如果有)當天和之後的任何日期(兑換日期)兑換本票據。如果上面未設定贖回開始日期 ,則在規定的到期日之前,公司不得選擇兑換本票據。在兑換開始日期(如果有)當天及之後,本票據可以隨時全部兑換 [但不是部分][或者不時地 ,部分金額至少為 $[2,000][輸入其他最低面額]並以 $ 為增量[1,000][輸入其他最低面額]超過此金額(前提是本協議中剩餘的任何本金應至少為美元[2,000][輸入其他 最低面額])]本公司可選擇按適用的贖回價格(定義見下文)連同在贖回日應支付的利息,但須向持有人發出不少於以下的通知 [5 不超過 30][10 不超過 大於 60]兑換日期前幾天。 [如果僅部分贖回本票據,則在交出本票據後,應以本票據持有人的名義發行本票據未兑換部分的新票據。]]

[如適用,請插入本票據是否可由公司選擇在單一日期兑換。本票據可以在上述規定的可選兑換日期按公司 選項兑換。在可選兑換日,本票據可以全部兑換 [但不是部分][或部分最低金額為 $[2,000][輸入其他最低面額]並以 為增量 $[1,000][輸入其他最低面額]超過此金額(前提是本協議中剩餘的任何本金應至少為美元[2,000][輸入其他最低面額])]公司可以選擇按適用的贖回價格 (定義見下文),連同在可選贖回日期之前支付的利息,但須向持有人發出不少於的通知 [5 不超過 30][10 不超過 60]可選兑換日期之前的幾天。 [如果僅部分贖回本票據 ,則在交出本票據後,應以本票據持有人的名義發行本票據未兑換部分的新票據。]]

[插入本票據是否不可兑換或可由公司選擇在一個或多個日期兑換。如果本票據可在公司選擇的 處兑換,則贖回價格最初應為本票據本金上面規定的初始贖回百分比,並應在贖回開始日期 日的每個週年按上文規定的本金年度贖回百分比降低(如果有)進行扣減在贖回價格達到該本金額的100%之前,將要兑換的金額。]

[插入本票據是否只能由公司選擇在可選兑換日當天或之後的單一日期兑換, 的兑換價格應為上面規定的本票據本金的兑換百分比。]]

-9-


[插入本票據是否為優先次級中期票據儘管有 的規定,但如果適用公司的資本法規有要求,則除非事先獲得聯邦存款保險法(12 U.S.C. § 1813 (q))第3(q)條對公司的相關聯邦銀行機構的批准,否則公司不得贖回本票據。]

如上所述,向本票據 持有人發出的有關贖回的通知將發送到證券註冊商維護的安全登記冊中列出的持有人地址,但不少於 [5 不超過 30][10 不超過 60]兑換日期前 天數。無論契約或本説明中有任何相反的規定,但如果根據適用程序向該證券的保管人(或其指定人)發出此類通知,則該通知應在不遲於 ,且不早於為發出該通知規定的最早日期(如果有),則該通知應得到充分發出。

在 當天或之前,(i) 本票據的利息支付將包括截至利息支付日或到期日的應計利息,但不包括利息支付日或到期日;(ii) 此 票據的利息支付將根據為期十二個30天的360天年度計算和支付。

在浮動利率期內,如果本票據的基準利率不是複合利率SOFR,則 (i) 本票據的應計利息應為本票據本金乘以應計利息係數計算得出的金額 ;(ii) 此類應計利息係數應通過將自浮動利率期第一天起計算的每天計算的利息係數相加計算,或者 ,但不包括最後計利息日視情況而定,已支付至計算應計利息之日;以及 (iii) 的利息係數每隔一天應通過將適用於該日的利息 除以360來計算,或者,對於以美國國債利率或CMT利率為基準利率的票據,則除以該年的實際天數。

在浮動利率期內,如果本票據的基準利率為複合SOFR,則每個利息期的應計利息將按 的金額等於 (i) 本票據未償還本金額乘以 (ii) 適用於該利息期的利率 (a) 乘以 (b) 實際票據數量的 商的乘積該利息期內的日曆日除以 360。

除下文所述外,在浮動 利率期內,本票據將按參考上文規定的基本利率確定的利率計息(i)加上或減去上面指定的點差(如果有)和/或(ii)乘以上面指定的利差乘數(如果有)。 如果本票據的基準利率不是複合SOFR,為了確定適用的應計利息因子,則浮動利率期內每天的有效利率應為 (a) 如果該日是上文規定的利息重置日期 ,則與該利息重置日相關的利息確定日(定義見下文)的利率或 (b) 如果該日不是利息重置日,與下一個上一個利息重置日期相關的利息 確定日的利率,須遵守上文規定的最高利率或最低利率(如果有),前提是為避免疑問,票據不會在 初始利息重置日之前重置。如果本票據的基準利率不是複合SOFR,如果任何利息重置日期不是工作日,則該利息重置日期應推遲到下一個工作日。 如果國庫券拍賣的日期本來是美國國債利率的利息重置日,則該利息重置日期應為該拍賣日期之後的工作日。

-10-


聯邦基金利率和最優惠利率 的利息確定日將是利息重置日之前的工作日。商業票據利率和CMT利率的利息確定日將是利息重置日之前的第二個工作日。美國國債利率的利息確定日 應為該利息重置日所在的一週中的某一天,通常在此日期拍賣上述指數到期日的國庫券;但是,如果由於 法定假日而在利息重置日前一週的星期五舉行拍賣,則相關的利息確定日期應為前一個星期五。 利率由兩個或多個利率基準(均不為複合SOFR)確定的票據的利息確定日應為每個基準利率可確定的適用利息重置日之前的第二個工作日。如果本票據的基準利率不是 複合SOFR,則適用的基本利率應自該日起確定,適用的利率將在適用的利息重置日生效。複合SOFR的利息確定日應為適用的利息支付日之前的兩個美國政府證券工作日(定義見下文)(或者,如果是最終利息期,則在規定的到期日之前,或者如果是贖回本票據,則在 適用贖回日期之前)。

如果本票據的基準利率不是複合SOFR,則與任何 利息確定日相關的計算日期應為 (i) 該利息確定日之後的第十個日曆日,如果該日不是工作日,則下一個工作日和 (ii) 適用利息支付日或到期日之前的下一個工作日(視情況而定)中較早者。如果本票據的基準利率為複合SOFR,則計算日期應為利息確定日。

如有必要,票據的任何計算得出的所有百分比都將四捨五入至最接近的 個百分點的十萬分之一,其中五百萬分之一的百分點向上四捨五入,在票據上使用或由此計算得出的所有美元金額都將四捨五入到最接近的美分(半美分向上四捨五入)。

此處使用的營業日是指以美元計價的 票據,除星期六、星期日、法定假日或法律、法規或行政命令授權或要求紐約市銀行機構關閉的其他日期以外的任何一天。對於使用美元以外的 特定貨幣的票據(以歐元計價的票據除外),工作日是指在指定貨幣所在國的首府城市,並非法律通常授權或有義務關閉銀行機構的任何一天;對於以歐元計價的票據,則指跨歐洲自動實時總結算快速轉賬系統的開放日。

在隨後的每個利息重置日生效的利率將由計算代理人(參照基準利率或利率以及利差和/或利差乘數(如果有)計算 確定,如下所示(在沒有明顯錯誤的情況下,此類決定對所有各方均具有約束力)。

-11-


此處所用,H.15 每日更新是指由聯邦儲備系統理事會或任何後續機構發佈的指定為 為 H.15 的每日統計報告,可通過 萬維網 聯邦儲備系統理事會的網站,網址為 http://federalreserve.gov/releases/h15,或任何後續網站或出版物。

CMT 費率

CMT 費率意味着:

(1)

如果適用的定價補充文件中指定了 CMT FRBCMT:

(a) 等於截至特定利息確定日下午 5:00(美國東部時間)下午 5:00(美國東部時間)最近公佈日期 的美國國債固定到期日收益率的百分比,該特定指數到期日在 H.15 每日更新中公佈,標題為美國國債固定到期日,

(b) 如果截至下午 5:00(美國東部時間),第 (a) 款中提及的利率未出現在H.15每日更新中,則在特定 利息確定日,則美聯儲委員會或美國財政部 將自行決定在特定利息確定日公佈的最新利率,屆時美聯儲委員會或美國財政部 與本應在 H.15 每日更新中發佈的費率相當,或

(c) 如果在相關的利息確定日無法根據條款 (a)-(b) 確定利率,則該利息確定日有效的CMT利率 ,但是,如果之前沒有利息重置日,則CMT利率應等於可能根據條款 (a)-(b) 確定的最新利率。

(2)

如果適用的定價補充文件中指定了 CMT FEDCMT:

(a) 該百分比等於美國國債固定到期日下午 5:00(美國東部時間)在特定利息裁定日下午 5:00(美國東部時間)的固定到期日下午 5:00(美國東部時間)公佈的固定到期日的 5 個工作日(或者,如果顯示的營業日不足 5 個工作日,則顯示該數 個工作日)收益率的平均值,或

(b) 如果截至特定利息確定日下午 5:00(美國東部時間),(a) 條款中提及的利率並未出現在 H.15 每日更新中,則在特定到期指數期限內的特定利息確定日(或者,如果出現少於 5 個工作日,則顯示相應工作日)的每日利率平均值 由美聯儲或美國財政部發布,公司應自行決定 可自行決定是否與本應在 H.15 每日更新中公佈的費率相提並論,或

-12-


(c) 如果在相關的利息確定日, 無法根據條款 (a)-(b) 確定利率,則該利息確定日有效的CMT利率,但是,如果之前沒有利息重置日期,則CMT利率應等於 可能根據條款 (a)-(b) 確定的最新利率。

商業票據利率

商業票據利率意味着:

(1) 截至特定利息確定日下午 5:00(美國東部時間)下午 5:00(美國東部時間)下午 5:00(美國東部時間)中公佈的具有特定指數到期日的商業票據或公司自行決定用於顯示適用 利率的其他認可電子來源的貨幣 市場收益率,或者

(2) 如果在相關的利息確定日無法根據第 (1) 條確定利率,則在特定利息確定日 有效的商業票據利率,但是,如果之前沒有利息重置日期,則商業票據利率應等於可能根據第 (1) 款確定的最新利率。

貨幣市場收益率是指根據以下公式計算的收益率(以百分比表示):

LOGO

其中 D 指以銀行折扣為基礎報價的商業票據的適用年利率, 以十進制表示,M 指適用的利息重置期(利息重置日期之間的時段)中的實際天數。

聯邦基金利率

聯邦基金利率意味着:

(1) 截至特定利息確定日下午 5:00(美國東部時間)的聯邦基金(生效)標題下,在H.15每日更新中公佈的最新日期的美元聯邦基金匯率,或用於顯示適用利率的其他認可電子來源 ,或

(2) 如果在相關的利息確定日無法根據第 (1) 款確定利率,則在特定利息確定日 有效的聯邦基金利率,但是,如果之前沒有利息重置日期,則聯邦基金利率應等於可能根據第 (1) 款確定的最新利率。

-13-


最優惠利率

最優惠利率意味着:

(1) 截至特定利息確定日下午 5:00 (美國東部時間)下午 5:00 (美國東部時間)在 Bank Prime Loan 標題下發布的最新利率 ,或用於顯示適用利率的其他認可電子來源,或者

(2) 如果在相關的利息確定日無法根據第 (1) 款確定利率 ,則在特定利息確定日有效的優惠利率,但是,如果之前沒有利息重置日,則最優惠利率應等於 本可以根據第 (1) 款確定的最新利率。

國庫利率

美國國債利率意味着:

(1) 美國財政部公佈的適用國庫券拍賣利率的債券等價物 收益率,或

(2) 如果第 (1) 款中提及的利率 未在相關計算日期下午 5:00(美國東部時間)之前公佈,則為H.15每日更新中公佈的適用國庫券的特定利息確定日的利率,或公司自行決定的、標題為美國政府證券/國庫券的另一個 認可的電子來源 /二級市場,

(3) 如果在相關的利息確定日無法根據第 (1)-(2) 條確定利率,則在特定利息確定日 有效的美國國債利率,但是,如果之前沒有利息重置日,則美國國債利率應等於可能根據第 (1)-(2) 條確定的最新利率。

債券等值收益率是指根據以下公式計算的收益率(以百分比表示):

LOGO

其中 D 指以銀行折扣為基礎報價的國庫券的適用年利率, 以十進制表示,N 表示 365 或 366(視情況而定),M 表示適用利息重置期內的實際天數。

如果本票據的基準利率為複合利率SOFR,則適用於浮動利率期內任何利息期的利率將由計算代理人(參照基準利率和利差和/或利差乘數,如果有)確定,如下所示(在沒有明顯錯誤的情況下,該決定對包括 公司和本票據持有人在內的所有各方均具有約束力)。

-14-


複合 SOFR

複合SOFR是指就任何利息期而言,根據以下公式計算的利率:

LOGO

在哪裏:

SOFR 指數開始是相關利息期第一天前兩個美國政府證券工作日的SOFR指數值;

SOFR 指數結束是指與該利息期相關的利息支付日之前兩個美國政府證券 個工作日(或者,在最後一個利息期內,在規定的到期日之前,或者,如果是贖回任何票據,則在適用贖回日期之前)當天的SOFR指數價值;以及

“dc是相關觀察期內的日曆天數。

為了確定複合 SOFR,

利息 期指 (i) 自任何利息支付日起幷包括任何利息支付日的期限(或者,僅限浮動利率期內的初始利息期),起始幷包括 [浮動利率期的第一個日期]) 至(但 不包括下一個利息支付日);(ii) 如果是最後一個此類期限,則從規定到期日之前的利息支付日起計算,但不包括規定的到期日;或者 (iii) 如果贖回任何票據,則從適用贖回日期之前的利息支付日起至該贖回日期(但不包括該贖回日期)。

就每個利息期而言,觀察期是指從該利息期第一天之前的兩個美國政府證券業務 天起至但不包括該利息期利息期利息支付日之前的兩個美國政府證券工作日(或在規定的 到期日之前的最後一個利息期,或者如果是贖回任何票據,則在適用的贖回日期之前)。

SOFR是指SOFR管理員在SOFR管理員網站上提供的每日有擔保隔夜融資利率。

SOFR 管理員是指紐約聯邦 儲備銀行(或SOFR的繼任管理人)。

SOFR 管理員網站是指 SOFR 管理員的網站,截至原始發佈日期,該網站為 http://www.newyorkfed.org,或任何後續來源。

-15-


就任何美國政府證券營業日而言,SOFR指數是指:

(1)

SOFR 管理員發佈的 SOFR 指數值作為該指數出現在該美國政府證券工作日(SOFR 指數確定時間)下午 3:00(紐約時間)上的 SOFR 管理員網站上;前提是:

(2)

如果 SOFR 指數值在 SOFR 指數確定時未按上述 (1) 的規定出現, 那麼:

(i)

如果未發生與 SOFR 相關的基準過渡事件及其相關的基準替換日期,則複合 SOFR 應為根據下文 SOFR 指數不可用條款確定的匯率;或

(ii)

如果發生與 SOFR 相關的基準過渡事件及其相關的基準替換日期, 則複合 SOFR 應為根據下文 “基準過渡事件的影響” 中規定的規定確定的費率。

美國政府證券營業日是指除星期六、星期日或證券業和金融 市場協會建議其成員的固定收益部門全天關閉以交易美國政府證券之外的任何一天。

儘管契約或本票據中有任何相反的規定,但如果公司或其指定人確定在相關的 參考時間當天或之前,在確定複合SOFR時發生了基準過渡事件及其相關的基準替換日期,則下文在基準 過渡事件影響下規定的基準替代條款將適用於本票據應付利率的所有確定。為避免疑問,根據下文基準 過渡事件的影響下文規定的基準替代條款,在基準過渡事件及其相關的基準替換日期發生後,本票據每個利息期的年利率將等於基準替代利率和 利差之和。

SOFR 指數不可用:

如果是 SOFR 指數開始或 SOFR 指數結束未在相關的利息確定日和基準過渡事件上公佈,與SOFR相關的基準替換日期尚未出現,複合SOFR是指在沒有此類指數的適用利息期內,根據SOFR平均值公式和該公式所需的定義計算的每日複合利息投資回報率 ,該公式在SOFR管理員網站上發佈https://www.newyorkfed.org/markets/treasury-reporeference-rates-information。出於本條款的 目的,SOFR 平均值複合公式和計算週期的相關定義中提及的計算週期應替換為觀察期,並刪除 30、90 或 180 個日曆日等字樣。如果是每日 SOFR (SOFR)i) 在觀察期內的任何一天都不會出現這種情況,SOFRi在這樣的日子裏,我將 SOFR 發佈在SOFR管理員網站上,與之前的第一個美國政府證券工作日相關的SOFR。

-16-


基準測試過渡事件的影響:

如果公司或其指定人確定,基準過渡事件及其相關的基準替換日期 在基準的任何確定日期或之前發生,則基準替換將在 該日期的此類決定以及隨後所有日期的所有決定中取代當時與本票據有關的所有基準。

在實施 Benchmark 替代品時,公司或其指定人員將有權不時做出符合基準的替代變更。

公司或其指定人根據基準過渡事件的影響 項下可能做出的任何決定、決定或選擇,包括與基準、利率或調整或事件、情況或日期的發生或不發生有關的任何決定,以及 任何採取或不採取任何行動或任何選擇的決定:(1) 在沒有明顯錯誤的情況下將是決定性的,具有約束力;(2)) 如果由公司制定,則由其自行決定;(3) 如果由公司 指定人員製作,將在與公司協商後作出,該指定人不會做出公司反對的任何決定、決定或選擇,而且 (4) 儘管契約或本 説明中有任何相反的規定,但未經本契約持有人或任何其他方的同意,該決定或選擇均應生效。

根據基準替代條款作出的任何決定、決定或 選擇均應由公司或其指定人員在上述基礎上做出,在任何情況下,計算代理均不負責做出任何此類決定、決定或 選擇。公司可自行決定指定公司的任何關聯公司或任何其他人臨時或永久地做出一項或多項決定、決定或選擇,公司可自行決定撤銷任何此類指定。只要 這樣的指定仍然有效,根據前一句如此指定的任何人都將成為基準過渡事件影響下所述條款的指定人。

基準最初是指複合SOFR,該術語如上所定義;前提是 如果公司或其指定人員在參考時間當天或之前確定複合SOFR(或 計算中使用的已發佈的每日SOFR或SOFR指數)或當時的基準發生了基準過渡事件及其相關的基準替換日期,則基準是指適用的基準替代品。

基準替換是指以下順序中列出的第一種替代方案,可由公司或其 指定人員在基準替換日期之前確定。

(1)

(a)相關 政府機構選擇或建議的替代利率作為當時基準的替代利率和(b)基準替代調整的總和;

(2)

(a) ISDA 回退率和 (b) 基準替換調整之和;或

-17-


(3)

以下總和:(a)公司或其指定人員在適當考慮任何行業接受的利率作為當時以美元計價的浮動利率票據基準的替代利率 替代當時的基準利率以及(b)基準 替代調整的總和。

基準替代調整是指下文 命令中列出的第一種替代方案,可由公司或其指定人員在基準替換日期之前確定:

(1)

相關政府機構為適用的未調整基準替代方案選擇或推薦的價差調整(可能是正值或負值或零),或計算或 確定此類價差調整的方法;

(2)

如果適用的未經調整的基準替代值等於 ISDA 回退率、ISDA Fallback 調整;或

(3)

公司 或其指定人員在適當考慮任何行業公認的利差調整或計算或確定此類利差調整的方法後選擇的利差調整(可能是正值、負值或零),用於在此時用適用的未調整基準 替代以美元計價的浮動利率票據。

基準替代合規 變更是指公司或其指定人認為可能適合以基本一致的方式反映此類基準替代方案採用情況的任何技術、行政或運營變更(包括利息期定義、確定利率和支付 利息的時間和頻率、金額或期限的四捨五入以及其他技術、行政或運營事項的變更)根據市場慣例(或者,如果公司或其指定人認為,採用此類市場慣例的任何部分在行政上是不可行的,或者如果公司或其指定人確定不存在使用 基準替代品的市場慣例,則採用公司或其指定人認為合理可行的其他方式)。

Benchmark 替換日期是指與當時的基準相比,以下事件中最早發生的日期(包括計算基準時使用的任何每日發佈的組件):

(1)

就基準過渡事件定義的第 (1) 或 (2) 條而言, (a) 公開聲明或發佈其中提及的信息的日期,以及 (b) 基準管理員永久或無限期停止提供基準(或此類組件)的日期,以較晚者為準;或

(2)

就基準過渡事件定義的第 (3) 條而言,是 公開聲明或其中提及的信息的發佈日期。

-18-


為避免疑問,如果導致基準更換日期 的事件發生在任何決定的參考時間同一天但早於參考時間,則基準更換日期將被視為發生在該決定的參考時間之前。

基準過渡事件是指與當時當前的 Benchmark 相關的以下一個或多個事件(包括用於計算該事件的任何每日已發佈組件):

(1)

由 Benchmark(或該類 組件)管理員發表或代表其發表的公開聲明或發佈信息,宣佈該管理員已經或將永久或無限期停止提供 Benchmark(或此類組件)(或該組件),前提是在該聲明或發佈時,沒有繼任管理員 將繼續提供 Benchmark(或此類組件);

(2)

監管機構就 Benchmark(或此類組成部分)管理人、基準貨幣(或此類組成部分)的中央銀行、對基準(或此類組成部分)管理人擁有管轄權的破產官員、對基準(或此類組成部分)管理人具有管轄權 的清算機構或對基準管理人具有類似破產或解決權的法院或實體發表的公開聲明或發佈的信息(或此類組件),其中指出Benchmark (或此類組件)的管理員已經或將永久或無限期停止提供基準(或此類組件),前提是在發佈此類聲明或發佈時,沒有後續管理員會繼續提供 Benchmark(或此類組件);或

(3)

監管主管為 基準管理人發佈的公開聲明或發佈的信息,宣佈該基準不再具有代表性。

ISDA 定義是指國際互換和衍生品協會或其任何繼任者發佈的、不時修訂或補充的 2006 年 ISDA 定義,或不時發佈的任何利率衍生品的後續定義手冊。

ISDA 後備調整是指利差調整(可以是正值、負值或零), 適用於引用ISDA定義的衍生品交易,將在適用期限內發生與基準相關的指數停止事件時確定。

ISDA回退利率是指適用於引用ISDA定義的衍生品交易的利率,該利率在適用期限的基準指數終止日期出現(不包括適用的ISDA後備調整)時生效。

對於基準的任何確定,參考時間意味着(1)如果基準為複合SOFR,則為SOFR 指數確定時間,以及(2)如果基準不是複合SOFR,則指公司或其指定人根據基準替代合格變更確定的時間。

-19-


相關政府機構是指聯邦儲備委員會和/或紐約聯邦 儲備銀行,或由聯邦儲備委員會和/或紐約聯邦儲備銀行或其任何繼任者正式批准或召集的委員會。

未經調整的基準替代品是指不包括基準替代調整的基準替代品。

如果此票據的基本利率為複合SOFR,則只要需要針對此 票據確定複合SOFR,則始終會有計算代理。如果當時任一代理計算代理人無法或不願採取行動,或者該計算代理人未能在任何利息期內正式設立複合SOFR,或者 公司提議撤銷該計算代理,則公司應指定自己或銀行、信託公司、投資銀行公司或其他金融機構等個人擔任計算代理。

如果本票據的基準利率為複合利率SOFR,則受託人、付款代理人和計算代理人均無任何義務 (i) 監測、確定或核實SOFR或SOFR指數的不可用或終止,或者是否或何時發生任何基準 過渡事件或相關的基準替換日期,或通知任何其他交易方,(ii) 選擇、確定或指定任何基準替代指數或其他後續基準指數或替代基準指數,或者是否存在任何條件指定此類利率或指數 已得到滿足,或 (iii) 選擇、確定或指定任何替代指數或後續指數的任何基準替換調整或其他修改值,或 (iv) 確定與上述任何一項相關的基準替換合格變更 是否必要或可取(如果有),包括但不限於對其任何替代價差的調整,工作日慣例,利息確定日期或適用於此類替代品的任何其他相關方法 或繼任者基準。綜上所述,每位受託人、付款代理人和計算代理人均有權在不進行獨立調查的情況下最終依賴公司或其指定人 做出的任何決定,並且任何人都不對按照公司的指示就此採取的行動承擔任何責任。

由於SOFR、SOFR指數或其他適用的基準替代品不可用,包括任何其他交易方 部分在提供信息時出現任何故障、無能、延遲、錯誤或不準確而導致受託人、付款代理人和計算代理人 均不承擔任何責任本説明條款要求或設想的、合理要求的任何指示、指示、通知或信息履行此類職責。受託人、付款代理人 或計算代理人均不對公司或其指定人的作為或不作為承擔任何責任或承擔任何責任,也不對公司或其指定人履約的任何失敗或延遲承擔任何責任或責任,任何受託人、付款 代理人或計算代理人均無義務監督或監督公司或其業績

-20-


被設計者。受託人和付款代理人對計算代理人進行的計算不承擔任何責任或義務,並有權最終依賴這些 計算的準確性。

儘管有上述規定,但此處的利率不得高於最高利率(如果有),也不得低於 最低利率(如果有)。計算代理人應在每個計算日當天或之前根據上述規定計算此處的利率。本票據的利率在任何情況下都不會高於紐約法律允許的 最高利率,因為美國一般適用法律可能會對此進行修改。

如果 本票據的基準利率不是複合SOFR,則應本票據持有人的要求,計算代理人將向本票據持有人提供當時有效的利率,以及將在下一次 利息重置日生效的利率(如果確定)。如果本票據的基準利率為複合SOFR,則應本票據持有人的要求,計算代理人將向本票據的持有人提供最新計算的本票據利率。

原始發行折扣票據的攤銷面額應等於 (i) 上述 發行價格加 (ii) 由公司指定的代理人計算的按原始到期收益率(根據公認的美國債券收益率計算 原則計算)累計的該票據本金之間的差額部分,但在任何情況下,原始發行折扣票據的攤銷面額均不得超過其本金。

如果票據的違約事件發生並且仍在繼續,則票據的本金可能會按契約中規定的方式和效力到期並應付。

[插入本票據是否為優先次級中期票據。在契約規定的範圍內,本票據所證明的 債務是先前所有優先債務的全額付款的附屬和受付款權的約束,本票據的發行受契約 的相關條款的約束。本票據的每位持有人接受契約條款即表示同意,(a) 同意契約條款並受其約束,(b) 授權並指示受託人代表其採取可能必要或適當的行動,以實現如此規定的從屬關係,以及 (c) 任命受託人為他或她 事實上的律師用於任何和所有此類目的。本協議的每位 持有人接受本協議後,即放棄所有關於每位優先債務持有人接受本文和契約中包含的排序居次條款的通知,無論這些債務是現已償還的還是以後產生的、 承擔的或擔保,並放棄每位此類持有人對上述條款的依賴。]

[插入本票據是否為優先次級票據 中期票據只有在涉及公司破產、破產或重組的某些事件的情況下才能加快證券本金的支付。如果 違約,則無權加速履行公司的任何契約,包括本金或利息的支付。如果證券違約發生並仍在繼續,受託人可以自行決定通過適當的司法程序保護和執行其 權利和證券持有人的權利。契約將違約定義為包括但不限於在證券到期時拖欠支付證券本金,並拖欠本系列任何證券的利息支付30天 。]

-21-


[插入本票據是否為優先中期票據 只有在本系列證券的任何本金(或溢價,如果有)或利息以及涉及公司破產、破產或重組的某些事件拖欠30天的情況下,才能加快本票據本金的償付 。 如果違約履行公司任何其他契約,則無權加速履行。如果本系列證券的違約或違約事件發生並仍在繼續, 受託人可自行決定通過適當的司法程序保護和執行其權利以及本系列證券持有人的權利。契約將契約違約行為定義為包括任何償債基金付款的 存款的違約,無論何時和按本系列證券的條款到期,或者不履行或違反公司在契約或本系列的任何證券(不包括 契約或擔保)中的任何契約或擔保(契約第501條中具體涉及其履約或違約行為)或者明確將其包含在契約中僅是為了保障 證券以外的證券系列),以及受託人通過掛號信或掛號郵件向公司或本系列未償還證券本金額至少為25% 的持有人向公司和受託人發出書面通知,具體説明此類違約或違規行為並要求對其進行補救並聲明該通知是契約規定的違約通知後的90天內。就 本段而言,該術語系列是指具有相同條款的證券,但發行日期、本金金額以及開始計息的日期(如果適用)除外。]

除其中規定的某些例外情況外,本契約允許公司和受託人經每個系列未償還的 證券本金金額不少於多數的持有人同意,隨時修改契約並修改公司權利和義務以及各系列證券持有人的權利。契約還包含條款,允許在契約下受影響時每個系列證券本金中特定百分比的持有人 ,代表該系列所有證券的持有人,免除公司對契約某些條款和契約中過去某些違約行為的遵守及其後果。本票據持有人的任何此類同意或 豁免應是決定性的,對本票據持有人以及本票據以及在本票據登記轉讓時簽發的任何票據的所有未來持有人具有約束力,無論是否在本票據上註明此類同意或豁免 。 [插入本票據是否為優先中期票據就本段而言,“違約” 一詞是指任何將成為此類證券的違約事件或違約事件,或在 發出通知或過期後或兩者兼而有之,而且,就過去的違約豁免而言,該期限系列是指條款相同的證券,發行日期、本金 金額和日期(如果適用)除外從中開始累積利息。]

[插入本票據是否為優先次級中期票據 根據契約的規定和規定,本票據的持有人無權就契約或本票據提起任何訴訟,也無權就契約或本票據的任何 其他補救措施提起任何訴訟,除非該持有人事先已向受託人發出證券持續違約的書面通知這個系列的 Holders of not

-22-


當時 本金少於本系列證券本金的25% 未償還款項應向受託人提出書面請求,要求就諸如 受託人這樣的違約行為提起訴訟,並向受託人提供了令受託人合理滿意的賠償或擔保,並且在未執行時,受託人不得收到本系列證券本金過半數持有人的指示 ,以及在收到來文後的60天內均未提起任何此類訴訟此類通知、請求和賠償或擔保提議。前述內容不適用於本 票據持有人在本文規定的相應到期日當天或之後為強制執行本票據的任何本金(以及此處的溢價,如果有)或利息而提起的任何訴訟。]

[插入本票據是否為優先中期票據根據契約的規定並遵守契約的規定,本 票據的持有人無權就契約或本票據提起任何訴訟,也無權就該契約或本票據的任命提起任何訴訟,也無權根據契約提起任何訴訟,除非該持有人事先已就以下事項向受託人 發出書面通知本系列的證券,持有本金不少於25%的證券持有人當時,本系列未付債券應以受託人的身份向受託人提出書面請求 要求受託人就違約事件或違約事件(如適用)提起訴訟,並向受託人提供合理的賠償,而在未付清時,受託人不得從本系列證券本金 的多數持有人那裏收到與該請求不一致的指示,也沒有提起任何此類訴訟在收到此類通知、請求和賠償提議後的幾天內。 前述內容不適用於本票據持有人在本文規定的相應到期日當天或之後為強制執行本票據的任何本金(以及保費,如果有)或利息而提起的任何訴訟。就本段 而言,該術語系列是指具有相同條款的證券,但發行日期、本金金額以及開始計息的日期(如果適用)除外。]

如果根據任何特定證券的條款如此規定,則契約中關於 持有人免除某些違約行為或要求受託人就此提起訴訟(或向受託人發出其他指示)的能力的上述條款可能以不同的方式適用於此類證券。

此處對契約的任何提及以及本票據或契約中的任何條款均不得改變或削弱公司 按照本文規定的時間、地點和利率以及硬幣或貨幣支付本票據本票據本金(以及溢價,如果有)和利息的義務, 是絕對和無條件的。

根據契約的規定,在契約中規定的某些限制的前提下,本票據的轉讓可以在公司的 證券登記冊上登記,以便在支付本票據本金和溢價(如果有)和利息的任何地點的公司辦公室或機構進行轉讓登記,或者 正式背書,或附上格式令公司滿意的書面轉讓文書以及由本協議持有人或此類持有人的律師正式簽署的安全登記官經書面授權,將向指定的一個或多個受讓人發行一張或多張期限相似、面額相同且本金總額相同的新票據和 。

這些票據只能以註冊形式發行,沒有面額為美元的優惠券[2,000][輸入其他最低面額]或超出該金額的任何 ,即 $ 的整數倍數[1,000][輸入其他最低面額]而且,除非上另有規定

-23-


在此表中,應以美元計價。根據契約的規定,在遵守契約中規定的某些限制的前提下,根據交出契約的持有人的要求,票據可以兑換成相同本金 金額的票據和相同期限的不同授權面額的票據。

不會對任何此類轉讓或交換登記收取任何服務費 ,但公司可能要求支付一筆足以支付與此相關的任何税款或其他政府費用的款項。

在按期出示本票據進行轉讓登記之前,無論本票據是否逾期,公司、受託人和公司的任何代理人或受託人均可 將以本票據的名義註冊的人視為本票據的所有者,無論本票據是否逾期,公司、受託人或任何此類代理人均不受相反通知的影響。

不得就本票據的本金(及溢價,如有)或利息的支付,對公司或任何繼任者過去、現在或將來的任何註冊人、股東、高級管理人員或董事(例如本票據)或基於契約或其任何補充契約的索賠,或根據契約或與契約或其任何補充契約有關的任何索賠 公司,無論是根據任何章程、法規或法律規則,還是通過執行任何評估或處罰或其他方式,所有這些責任均由接受本協議,作為考慮本協議問題的一部分, 明確表示放棄並解除。

契約和票據應受紐約州 州法律管轄,並根據該州法律進行解釋,該法律適用於在該州訂立和將要履行的協議。

根據契約,公司、受託人和 票據持有人在法律允許的最大範圍內放棄在與票據有關的任何訴訟中接受陪審團審判的任何權利。

本説明中使用的契約中定義的所有術語 均應具有契約中賦予它們的含義。

除非本説明中根據契約第301條規定 ,否則如果契約與本票據之間存在任何不一致之處,則以契約條款為準。

除非此處的認證證書由契約下的身份驗證代理人通過其授權官員手動簽名 簽署,否則本票據無權享受契約規定的任何權益,也無權出於任何目的有效或強制性。

-24-


為此,公司已促使本文以手工方式或 以傳真形式正式簽署,並在此處蓋上公司印章,以昭信守。

註明日期:
紐約銀行梅隆公司
來自:

                      

[密封] 

證明:

           

認證證書:

這是該系列的證券之一

其中指定 中提及的-

提到了契約。

日期:

來自: 紐約梅隆銀行
作為身份驗證代理
來自:

          

授權官員


選擇還款的選項

下列簽署人特此不可撤銷地要求並指示公司根據其條款 向下簽字人償還本票據(或本票據中規定的部分),其價格等於本票據本金加上截至還款日的利息

(請打印或 鍵入下方簽名的姓名和地址)

要償還本票據,本票據必須在紐約市 紐約梅隆銀行的公司信託辦公室或公司不時通知本票據持有人的其他地點或地點收到,須在持有人可選還款日期 (如果有)前不少於上文規定的持有人可選還款日期 日期(如果有)前10天或60天,並正式填寫此選擇還款表。本協議持有人行使此類還款選擇權是不可撤銷的。如果僅部分償還本票據,則在取消本票據後,應以本票據持有人的名義發行新的票據 ,金額相當於本票據未付部分的金額。

如果要償還本票據的全部本金少於 ,請註明本票據的部分(以美元為增量)[1,000][輸入其他最低面額]) 持有人選擇償還該款項,並註明面額或面額 (每種面額應為 $[2,000][輸入其他最低面額]或 $ 的整數倍數[1,000][輸入其他最低面額]超過 $[2,000][輸入其他最低面額])就本票據中 部分未償還而向持有人發行的票據(在沒有任何此類説明的情況下,將為未償還的部分發行一張此類票據)。

$                                     

日期           

注意:此選擇還款選項上的簽名必須與本票據正面所寫的每個具體名稱相對應,不得更改 或放大或進行任何更改。

-26-


縮寫

在本文書的銘文中使用以下縮寫時,應將其解釋為根據適用的法律或法規全文 。

com--as 個共同租户

UNIF GIFT MIN ACT-... 保管人...

      (未成年)

根據《向未成年人提供統一禮物法》            

                   (州)

耳鼻喉科--as全體租户

JT 十--作為擁有生存權的共同租户

    而不是作為共同租户

也可以使用其他縮寫,但不在上面的列表中。

-27-


對於收到的價值,下列簽署人特此出售、轉讓和轉讓給

請輸入受讓人的社會保險號或其他識別號碼:

請打印或 打字姓名和地址

包括受讓人的郵政編碼:

內部票據及其項下的所有權利,特此不可撤銷地構成並指定 律師在公司賬簿上轉讓該票據,並在該處所擁有全部替代權。

日期:_________________ ______________________

注意:此任務的簽名必須與內部文書上所寫的每個特定名稱相對應,不得更改或 放大,也不得進行任何更改。

保證簽名:________________________

注意:簽名必須由符合條件的擔保機構(例如銀行、證券經紀人或交易商、信用合作社、 國家證券交易所和儲蓄協會)擔保,該機構是證券登記處根據1934年《證券 交易法》第17Ad-15條認可的簽名擔保計劃的成員或參與者。

-28-