[***]根據法規S-K第601(B)(10)項,本文件中的某些信息已被排除。這種被排除的信息不是實質性的,如果公開披露,很可能會對註冊人造成競爭損害。附件10.2CT0905340_Execution_AMD17_FFT_A320 1保密修正案第17號本修正案(“修正案”)於2023年9月28日在根據法國法律組織和存在的簡化訴訟機構空中客車公司和根據美國科羅拉多州法律組織和存在的公司Frontier Airlines,Inc.之間簽訂,前者的註冊辦事處位於法國布拉格納克31700號Rond-Point Emile Dewoitine 2號,後者的主要公司辦事處位於丹佛市丹佛市機場路4545號。美國科羅拉多州80239(“買方”,並與賣方一起稱為“當事人”)。茲證明,買方和賣方於2011年9月30日簽訂了A320系列飛機購買協議(在本協議日期前不時修改、補充和修改的協議);鑑於賣方已通知買方[***]關於交付某些飛機(“通知”);鑑於買賣雙方希望按照本協議的規定修改本協議的某些條款。因此,現在,出於良好和有價值的對價,賣方和買方同意如下:本協議中使用的和未作其他定義的大寫術語將具有本協議中賦予它們的含義。術語“本修正案”、“本修正案”和“本修正案”以及類似含義的詞語指的是本修正案。1.交付1.1本協議第9.1條規定的交付計劃表被全部刪除,代之以附件一所附的交付計劃表。1.2儘管上文第1.1條另有規定,[***]。2.《協議》第2.3.5條中的推進系統被全部刪除,代之以以下引述案文:“2.3.5截至第17號修正案之日,買方尚未為補充飛機選擇推進系統或推進系統製造商。CT0905340_Execution_AMD17_FFT_A320 2保密買方應將其選擇的推進系統用於[***]“經本協議第11號修正案附錄B第3.1條修訂的第2.3.5條被全部刪除,並由以下引文取代:“2.3.5截至第17號修正案之日,買方尚未為補充飛機選擇推進系統或推進系統製造商。買方應以書面形式通知賣方其選擇的推進系統[***]“3.修訂的效力本協議將被視為在本協議規定的範圍內進行了修訂,並且,除非在此明確修改,否則將繼續按照其條款充分有效和有效。除本修正案的條款和條件另有規定外,本修正案包含雙方就本修正案的標的達成的全部協議,並取代以前與本修正案的標的有關的任何諒解、承諾或陳述,無論是口頭或書面的。雙方同意,本修正案將構成本協議不可分割的組成部分,並將受其條款管轄,但如果本協議和本修正案有不一致的具體條款,則以本修正案中包含的具體條款為準。4.雜項本修正案受協定第21、22.6及22.11條的規定規限。5.本修正案的副本可由當事各方以副本的形式簽署,在簽署和交付時,每一份都是一份正本,共同構成一份相同的文書。副本可以原件、傳真或電子郵件的形式交付,原件將在適當的時候交付。CT0905340_Execution_AMD17_FFT_A320保密見證人,雙方已促使本修正案在上述第一年由各自正式授權的官員或代理人簽署。作者:/S/伯努瓦·德·聖·埃克蘇佩裏姓名:伯努瓦·德·聖·埃克蘇佩裏