附錄 10.1

就業 協議

本 僱傭協議(“協議”)自 16 日起生效第四2023 年 10 月,特拉華州的一家公司 Sunworks Inc.(以下簡稱 “公司”)和個人(“高管”)馬克·特勞特(“高管”)之間以及兩者之間,對以下事實作了尊重 :

R E C I T A L S

答: 公司和高管希望確保公司在高管 任期內從高管的忠誠度和服務中受益,並且高管將因所提供的服務而獲得適當的待遇和報酬。

B. 雙方簽訂本協議的目的是規定公司僱用高管的條款。

現在, 因此,考慮到此處包含的前提和共同契約,雙方同意如下:

1。 僱用行政人員和職責。公司特此招聘高管,高管特此接受符合本協議中描述的 條款和條件的僱用。高管應為公司的首席執行官。高管應直接向公司董事會報告 。在這種職位上,高管應擁有董事會不時確定的職責、權力和責任 ,哪些職責、權力和責任與高管 的立場一致。在高管開始受僱的同時,高管將被任命為公司董事會成員, 根據公司章程任職,但須經公司股東免職和連任。

2。 時間和精力。高管同意將全部工作時間和精力投入到高管履行本文下的 職責上,包括但不限於管理公司日常運營和戰略方向的各個方面。

3。 公司的權威。高管同意遵守公司董事會通過的 關於履行其職責的合理規章制度,並執行和執行公司就其聘用制定的命令、指示 和政策。高管應立即通知公司董事會 董事會他對該高管的指示有任何異議以及提出異議的理由。

4。 對前僱主的義務。高管確認他沒有違反也不會違反他對任何前僱主可能承擔的任何保密 義務。

5。 協議條款。本協議將從 2023 年 10 月 16 日(“生效日期”)開始生效 ,並應被視為 “隨意” 僱傭合同,因為該條款由加利福尼亞州法律定義,符合《加利福尼亞州勞動法》第 2922 條 。任何一方都可以隨意終止本協議。眾所周知,Executive 先前與公司和/或其子公司簽訂了僱傭協議,自生效之日起,先前的 僱傭協議將終止,不再具有進一步的效力和效力,應由本協議取而代之。高管作為高管入職流程的一部分簽署的任何其他協議 和/或文件均應保持完全效力,但 高管與公司在2023年7月10日左右簽訂的業績限制性股票單位協議除外,該協議自生效之日起無效。雙方明確承認並同意,高管與公司在2023年7月10日左右簽訂的限制性股票單位協議 將繼續完全有效。

6。 機密信息:保密協議。

6.1。 機密信息:此處使用的 “機密信息” 一詞是指所有客户和合同 名單、記錄、財務數據、商業祕密、商業和營銷計劃和研究、供應商、投資者、融資來源、行政和人事政策手冊 、製造和/或生產手冊、計算機程序和軟件、戰略計劃、配方、 製造和生產過程和技術(包括但不限於與之配合使用的機械和設備類型 改進和修改)、工具、專利申請、外觀設計、模型、圖案、圖紙、示意圖、草圖、藍圖、 以及公司在業務過程中開發和/或使用但公眾不知道或不容易獲得 的所有其他類似信息。

6.2。 保密協議:高管承認,在為公司和代表公司提供服務的過程中, 高管已經並將繼續訪問機密信息。高管特此承諾並同意 對公司、其繼任者和受讓人的所有機密信息保密,並且僅在 “需要知道” 的基礎上披露此類信息,以促進公司業務並使其受益。在高管 受僱於公司期間,以及高管因任何原因終止僱傭關係後的任何時候,包括 但不限於高管自願辭職或有無緣無故的非自願解僱(定義見下文),高管 同意不挪用、出於公司直接利益以外的任何目的使用任何機密信息,也不得向公司組織以外的任何人披露或提供 任何機密信息或任何與之相關的未事先書面證明 公司的同意,公司可以出於任何原因或根本沒有理由拒絕同意。

6.3。 財產歸還:在高管因任何原因終止其在公司的僱傭關係後,包括沒有 限制的高管自願辭職或有無理由的非自願解僱,高管特此同意 立即將高管擁有或控制的任何著作、計算機光盤或設備、圖紙或任何其他與 相關的信息的所有副本歸還給公司。高管進一步同意,應公司在高管在公司任職期間的任何時候的要求,高管應立即向公司歸還高管擁有或控制的與機密信息有關的所有書面副本、計算機光盤或設備、圖紙或任何其他信息 。

6.4。 發明權和商業祕密權:高管特此將高管在 任職期間單獨或共同構思或簡化為實踐的任何想法、發明、原創作品或作者身份、開發、改進或商業祕密的所有權利、所有權和權益轉讓給公司。根據《美國版權法》中該術語 的定義,所有由Executive(單獨或與他人共同創作)在 服務範圍內創作並受版權保護的原創作作品均為 “供出租的作品”。

7。 不干涉和不招攬契約:為了進一步反映公司在其 專有信息及其貿易、客户、供應商和高管關係中的重要利益,高管同意,在高管因任何原因(包括但不限於高管 自願辭職或有理由或無理由的非自願解僱)內,高管不得直接或間接、為或代表公司終止僱用 任何個人、公司、公司或其他實體,(a) 使用商業祕密或公司的任何機密信息幹擾 截至高管解僱之日公司與其任何客户、客户、服務提供商或材料 供應商的任何合同或其他業務關係,或 (b) 招攬或誘使公司的任何員工終止 他/她與公司的僱傭關係。

8。 補償。在本協議有效期內,公司應向高管支付以下報酬:

8.1。 年度薪酬。高管每年應獲得四十七萬五千美元(合475,000.00美元)的基本工資 (“基本工資”),每兩週按26個等額支付。高管的職位是歸類為 “豁免” 的固定全職職位 ,因此高管沒有資格獲得加班補償。

8.2。 獎金:在2023財年以及此後高管受僱的每個財政年度,高管應有資格獲得年度獎金(“年度獎金”),最高為高管基本工資的200%。但是, 提供任何年度獎金以及任何年度獎金的金額和條款的決定應由公司董事會薪酬 委員會自行決定,並應遵守授予該獎金的公司年度獎金計劃的條款 。為了有資格獲得年度獎金,高管必須在支付年度獎金的適用 財政年度的最後一天受僱於公司。儘管本文有任何相反的規定,但截至相應財年年底,與 2023 和 2024 財年相關的年度獎金的最低限額應為高管基本工資的50%。

8.3。 股權獎勵。作為高管簽訂本協議的對價,根據Sunworks, Inc. 2016年股權激勵計劃(以下簡稱 “計劃”)的條款和條件,高管人員每受僱一年 都有資格獲得年度股權獎勵獎金(“股權獎金”)。但是,提供任何股權 獎金以及任何股權獎金的金額和條款的決定應由 公司董事會薪酬委員會自行決定,並應受本計劃和發放獎金所依據的公司年度獎金計劃的條款的約束。在前提下,考慮到高管簽訂本協議,公司將根據Sunworks, Inc. 2016年股權激勵計劃(“計劃”)向高管 普通股授予如下:

8.3.1。 公司將根據本計劃向高管普通股授予等於15萬美元除以生效日普通股的市場價格 ,該普通股將在生效日歸屬。

8.3.2。 公司將根據本計劃向高管發放限制性股票補助,其數量等於50萬美元除以截至生效之日普通股的市場 價格,只要高管 在上述日期受僱於公司,該普通股將分三十六次等額分期授予。

8.3.3。 分別在生效日期一週年和二週年之際,以及此後每年的生效日 ,只要高管在上述日期受僱於公司,公司就會根據本計劃向高管發放 普通股的限制性股票補助,其數量等於50萬美元除以相應的 週年紀念日普通股的市場價格,後者將歸屬三十六週年在每個補助日期之後的三 (3) 年內按月分期付款。

8.3.4。 在每年的生效日週年之際,高管可以選擇根據本計劃獲得普通股的授予 一定數量的股份,由董事會根據高管在上一年的業績自行決定, 不超過50萬美元除以授予當日普通股的市場價格,後者應在薪酬 委員會和董事會批准此類補助金。

此類獎勵的所有其他條款和條件均受本計劃的條款和條件以及適用的獎勵協議的約束。

8.4。 好處。只要高管受僱於公司,高管就應參與公司向以相似就業身份任職的員工提供的員工福利計劃,該計劃由董事會薪酬委員會 不時確定,其條件至少與其他高管一樣有利於高管。但是,人們承認,在開始日期之前,高管被聘為Sunworks, Inc. 的子公司Solcius, LLC的集團首席執行官, ,根據公司提供的員工福利計劃(可能會不時修改), 從高管有限責任公司開始受僱於Solcius, LLC之日起,應繼續適用於高管。

8.5。 無緣無故終止或控制權變更。如果公司無故終止高管的僱傭或 完成控制權變更(定義見下文)交易,則高管應獲得一次性付款,該款項將在解僱之日或控制權變更後不超過30天內支付,金額等於高管當時的月基本工資 (“期末月薪”)乘以12。

8.5.1。 “原因” 意思是:

8.5.1.1。 在高管收到公司的書面業績要求後,高管繼續故意和明顯地未能履行通常與高管 擔任公司首席執行官相關的職責(由高管精神或身體殘疾 (定義見下文)導致的任何此類失誤除外),該要求特別説明瞭公司認為高管沒有為業績投入足夠的時間和精力的事實 依據他或她的職責 但未能糾正這種情況在收到此類通知後三十 (30) 天內不履行職責(據瞭解,如果高管 本着誠意履行職責,但沒有取得公司認為對高管職位令人滿意的業績, 則不被視為因 “原因” 解僱高管的理由);

8.5.1.2。 高管對公司董事會合理認為 已經或將對公司聲譽或業務產生重大不利影響的重罪定罪或抗辯;

8.5.1.3。 高管參與不誠實或非法行為,在每種情況下,這些行為都對公司或其關聯公司造成重大損害;

8.5.1.4。 高管對公司或其各自的繼任者或受讓人(如適用)實施欺詐、挪用公款、挪用、故意不當行為或違反信託義務的行為,並對公司或其各自的繼任者或受讓人造成物質損害;

8.5.1.5。 高管未經授權使用公司的重大機密信息;或

8.5.1.6。 高管違反本協議或未經授權的競爭活動。

8.5.2。 “控制權變更” 是指 (A) 另一實體通過任何交易或一系列相關 交易(包括但不限於任何合併、合併或其他形式的重組)收購公司,其中 公司的已發行股份兑換為收購實體或其子公司發行或促成發行的證券或其他對價, ,但不包括任何主要為以下目的進行的交易更改公司的註冊管轄權),除非 公司的在該交易或一系列關聯交易之前組成的登記在冊的股東將立即擁有幸存或 收購實體的至少多數表決權,但由於公司融資而導致的公司股票所有權的任何變更均由公司董事會批准且董事會批准 確定不是出於本協議的 目的的控制權變更不是被視為控制權變更,或 (B) 出售、租賃、轉讓或以其他方式處置公司的全部或 幾乎所有資產。儘管本定義有上述規定,但除非交易符合經修訂的《國內 税收法》第409A條所指的控制權變更事件,否則該交易不會被視為控制權變更。

8.5.3。 “殘疾” 是指高管因身體或精神疾病喪失工作能力而在連續超過一百八十 (180) 天的 期間內嚴重未能全職履行高管職責,或者在 任何十二 (12) 個月期間總計超過一百八十 (180) 天。如果對高管 在身體或精神上是否無法履行高管的職責存在爭議,則此類爭議將由公司或其保險公司選出 並得到高管或高管法定代表人的接受(關於可接受性 的協議不得不被不合理地拒絕)。儘管有上述規定,但如果高管參加 公司提供的任何團體殘疾計劃,該計劃提供長期殘疾津貼,則 “殘疾” 將指其中定義的殘疾。

9。 福利的可轉讓性:除非本條款可能違反法律,否則本協議下任何利益的轉讓、質押、抵押 或扣押均無效或被公司承認。除非法律另有規定,否則本協議規定的付款 不得因償還對高管的任何債務或判決而被扣押,高管 也無權轉讓、修改、預測或抵押本協議下的任何權利或利益。

10。 注意。本協議要求或允許的所有通知和其他通信均應以書面形式或以電子郵件、 傳真或信件的形式發出,除非另有安排在正常工作時間之外接收此類通知,否則只能在收件人的正常工作時間內發出,並且可以通過掛號信或掛號郵件、預付郵資或以其他方式 通過專人、信使、電子郵件或傳真(如上所述)寄出 (a) 如果發給高管,則按本協議簽名頁上列出的該高管的地址 或以下地址發送該高管應以書面形式向公司提供的其他地址,或 (b) (如果是向公司)、其主要執行辦公室提供並提請董事會主席注意的其他地址,或公司應以書面形式向高管提供的其他地址 。

在 中,就公司而言:

機密

Sunworks, Inc.

1555 N. Freedom Blvd

Provo, 猶他州 84604

收件人: 董事會主席

用 複製到

法律 部門

Sunworks, Inc.

1555 N. Freedom Blvd

Provo, 猶他州 84604

在 中,高管:

下面列出的 地址

在本協議上籤署 。

11。 律師費:如果任何一方訴諸法律訴訟來執行本 協議的規定或為此類訴訟辯護,則勝訴方有權從非勝訴方那裏獲得所有 合理的律師費以及提起或辯護此類訴訟所產生的所有其他費用的補償。

12。 完整協議:本協議體現了雙方之間的全部諒解,合併了他們之間先前的所有討論或 通信,除本協議中明確規定或隨後由本協議所有當事方 的正式授權代表簽署的書面文件中明確規定外,任何一方均不受任何定義、條件、保證或陳述的約束。

13。 不得進行口頭變更/修改:本協議只能更改或修改,並且本協議中的任何條款只能通過尋求執行任何豁免、變更或修改的一方簽署的書面文件來放棄 。只有經雙方同意,才能以書面形式對本協議進行修改。

14。 可分割性:如果本協議的任何條款因任何原因無效或不可執行, 則該條款應被取消且不具有任何效力。但是,本協議的其餘條款應繼續完全生效 ,並應在需要的範圍內進行修改以保持其有效性。

15。 適用法律:本協議應作為一個整體並根據其合理含義進行解釋。 本協議應根據加利福尼亞州的法律進行解釋。

16。 繼任者和受讓人。本協議的每項契約和條件均應為本協議各方、其各自的繼承人、個人代表、受讓人和利益繼承人提供保險並對其具有約束力。在不限制上述句子的一般性 的前提下,本協議對公司的任何繼任者具有約束力,無論是合併、重組還是其他方式。

在 見證下,本協議雙方已在上述第一份書面日期簽署了本協議。

公司: SUNWORKS, INC.
特拉華州公司
來自: /s/ Pat McCullough
Pat McCullough
董事會主席
行政人員: 來自: /s/ Mark Trout
Mark Trout
街道地址
城市、州和郵政編碼

電話 號碼:
傳真 號碼:
電子郵件 地址: