GSK PLC SC 13D/A

第 15 號附錄

執行版本

日期:2023 年 10 月 5 日

葛蘭素集團有限公司

輝瑞公司

GSK(NO.1)蘇格蘭有限合夥企業

GSK(NO.2)蘇格蘭有限合夥企業

GSK(NO.3)蘇格蘭有限合夥企業

美林國際

花旗集團環球市場有限公司

_____________________________________________________

封鎖契約
_____________________________________________________

內容

1. 定義和解釋 3
2. 封鎖 7
3. 期限和終止 8
4. 保密 9
5. 補救措施和豁免 9
6. 分配 9
7. 通告 10
8. 公告 12
9. 成本和開支 12
10. 進一步保障 12
11. 雜項 13
12. 《1999年合同(第三方權利)法》 14
13. 適用法律和司法管轄權 14
14. 服務代理 14

1

這份契約是在 2023 年 10 月 5 日訂立的

之間

1.輝瑞公司,一家根據特拉華州法律註冊的公司, 註冊辦事處位於紐約哈德遜大道東66號,紐約,10001(“輝瑞”);
2.葛蘭素史克集團有限公司,一家在英格蘭 和威爾士註冊成立的私人有限公司,註冊號為00305979,註冊辦事處位於米德爾塞克斯布倫特福德大西路980號,TW8 9GS(“葛蘭素史克”);
3.葛蘭素史克(NO.1)蘇格蘭有限合夥企業,一家在蘇格蘭註冊的私募基金有限合夥企業 ,註冊號為 SL035527,其主要營業地點位於 愛丁堡節日廣場洛錫安路 50 號,EH3 9WJ(“SLP1”);
4.葛蘭素史克(排名第二)蘇格蘭有限合夥企業,一家在蘇格蘭註冊的私募基金有限合夥企業 ,註冊號為 SL035526,其主要營業地點位於 愛丁堡節日廣場洛錫安路 50 號,EH3 9WJ(“SLP2”);
5.葛蘭素史克(排名第三)蘇格蘭有限合夥企業,一家在蘇格蘭註冊的私人基金有限合夥企業 ,註冊號為 SL035525,其主要營業地點位於愛丁堡節日廣場洛錫安路 50 號,EH3 9WJ(“SLP3”,與 SLP1 和 SLP2 一起是 “SLP” ,各為 “SLP”);
6.美林國際,一家在英格蘭和威爾士註冊成立 的私人無限公司,註冊號為02312079,註冊辦事處位於倫敦愛德華國王街2號,EC1A 1HQ(“美國銀行 ”);
7.花旗集團環球市場有限公司,一家在英格蘭和威爾士註冊成立 的私人有限公司,註冊號為01763297,註冊地址位於倫敦加拿大廣場花旗集團中心 E14 5LB (“花旗”),

“締約方”, ,每一個都是 “締約方”。

背景

(A)葛蘭素史克和輝瑞分別通過各自的集團分別持有Haleon普通股 的10.3%和32%的股份。葛蘭素史克現在打算在潛在出售中出售多達2.7億股Haleon普通股。輝瑞已向葛蘭素史克確認 ,輝瑞集團不打算參與潛在銷售,因此葛蘭素史克集團有權根據有序營銷協議的規定繼續進行 並完成潛在銷售。
(B)雙方簽訂本契約的目的是限制葛蘭素史克、輝瑞、SLP及其各自集團的相關成員(包括與葛蘭素史克、SLP有關的公司) 在封鎖期內在Haleon進行某些 證券的交易,但須遵守本契約的條款以及根據本契約的條款解除此類限制。

2

協議如下:

1.定義和解釋
1.1在這份契約中:
“預約人” 指根據第 14 條(服務代理)指定代理接收服務文件的每一方;
“大宗交易協議” 指美國銀行、花旗銀行和SLP在本契約簽訂之日或前後簽訂或將要簽訂的大宗交易協議;
“工作日” 指倫敦銀行通常營業的日子(星期六或星期日除外);
“民事訴訟規則” 指經修訂的1998年《民事訴訟規則》;
“截止日期” 指美國銀行、花旗銀行和SLP根據大宗交易協議的條款商定或將要同意的潛在出售的截止日期;
“公司法” 指2006年《公司法》;
“員工股票信託” 意味着:
(A) 葛蘭素史克員工信託基金;
(B) 葛蘭素史克有限責任公司拉比信託基金;
(C) 葛蘭素史克 401 (K) 計劃信託基金;
(D) 股票獎勵計劃信託基金(英國);
(E) 僱員股份參與計劃信託基金(愛爾蘭共和國);
(F) 葛蘭素史克員工股份計劃信託基金(澳大利亞);
(G) 葛蘭素史克集團員工持股協會(日本);以及

3

(H) 與上文 (A) 至 (G) 中提及的一項或多項計劃或安排相似的任何其他計劃或安排(為避免疑問,不包括任何SLP或任何SLP的關聯公司);
“政府實體” 指任何超國家、國家、州、市級或地方政府(包括任何分支機構、法院、行政機構或委員會或其他當局)或任何行使任何監管、税收、進口或其他政府或準政府權力的準政府或私人機構,包括歐盟;
“羣組” 意味着:
(A) 就葛蘭素史克而言,即葛蘭素史克集團;
(B) 就輝瑞而言,即輝瑞集團;
“葛蘭素史克集團” 指葛蘭素史克及其子公司和子企業、母企業以及此類母企業不時的任何子公司和子企業,不包括員工股票信託(受第2.3條約束);
“Haleon” 指Haleon plc,一家在英格蘭註冊的上市有限公司,編號為13691224,註冊辦事處位於英國米德爾塞克斯布倫特福德大西路980號,TW8 9GS;
“Haleon 普通股” 指Haleon資本中擁有不時修訂的Haleon公司章程中規定的權利的普通股;
“法律” 指任何政府實體發佈、管理或執行的任何法規、法律、規則、法規、條例、守則或普通法規則,或其任何司法或行政解釋,包括任何證券交易所或上市機構的規則;
“封鎖期” 指從截止日期開始到截止日期後 60 天之日結束的期限;
《有序營銷協議》 指葛蘭素史克集團、輝瑞和SLP於2022年6月1日簽訂的有序營銷協議,葛蘭素史克在2022年7月25日的加入契約中成為該協議的締約方;

4

“輝瑞集團” 不時指輝瑞及其子公司和附屬企業;
“潛在銷售” 指葛蘭素史克根據大宗交易協議出售不超過2.7億股Haleon普通股;
“議事錄” 指因本契據或與本契約有關的任何程序、訴訟或訴訟,或本契約的談判、存在、有效性或可執行性,無論是合同性的還是非合同性的;
“服務文檔” 指與任何法律程序有關的申索表格、申請通知、命令、判決或其他文件;
“收購守則” 指英國《收購與合併城市守則》;
“交易文件” 指《有序營銷協議》和《大宗交易協議》;以及
“工作時間” 指工作日上午 9:30 至下午 5:30(當地時間)。
1.2在本契約中,除非另有規定或上下文另有規定:
(A)提及的條款、子條款和段落是指本契約的條款、子條款和段落;
(B)任何對任何法規、法定條款或其他法規的提及均應解釋為提及與其可能已經或可能不時修訂、修改、補充、替換或重新頒佈的相同,並應包括 根據該法規或法定條款不時制定的任何下屬立法,除非在本契約簽訂之日之後進行的任何修訂 或修改會增加或改變其責任本契約下的任何一方;
(C)對 “公司” 的提述應解釋為包括任何公司或其他法人團體,無論在何處註冊或成立;
(D)提及 “個人” 應解釋為包括任何個人、公司、 公司、公司或其他法人團體、政府、州或州、地方或市政當局、政府機構 或任何合資企業、協會或合夥企業(無論是否具有獨立的法人資格);

5

(E)提及 “控股公司” 或 “子公司” 應解釋為《公司法》第1159條所定義的控股公司或子公司(視情況而定);
(F)提及 “法人團體” 應解釋為《公司法》第1173條所定義的法人團體;
(G)“子企業” 一詞的含義應與《公司法》第1162條中給出的含義相同;
(H)提及 “一方” 應解釋為包括提及該方的 繼任者和允許的受讓人;
(I)任何提及 “日”(包括 “工作日” 一詞中) 的提法均指從午夜到午夜的 24 小時時間;
(J)提及的時間是指倫敦時間(除非另有説明);
(K)單數應包括複數,反之亦然,任何性別的使用都包括其他性別;

(L) 對 “書寫” 的提法應包括以清晰易懂和非暫時性的形式複製文字的任何模式;

(M)提及 “包括” 或 “包括” 應指包括或 包括但不限於;
(N)對本契約中提及的任何其他文件的提述是指任何時候經修訂、 變更、更新或補充(違反本契約或其他文件的規定除外)的其他文件;
(O)對於英格蘭以外的任何司法管轄區,提及任何行動、補救措施、司法程序方法、法律文件、 法律地位、法院、官員或任何法律概念或事物的任何英語法律術語均應視為對該司法管轄區中任何類似術語的提及 ;
(P)這條規則被稱為 ejusdem 屬類規則不適用,因此:
(i)“其他” 一詞引入的一般詞語不應因其前面有表示特定類別的行為、事項或事物的詞語而被賦予限制性含義 ;以及
(ii)不得因為一般詞語後面有 個意在被一般詞語所包含的特定例子而賦予限制性的含義;以及
(Q)所有標題和標題僅為方便起見,在本契約的解釋 中應忽略。

6

2.封鎖
2.1葛蘭素史克、輝瑞和每家SLP都向其他各方承諾,在封鎖期 期間,它不會也將促使其集團成員(包括與葛蘭素史克相關的SLP)不會直接或間接地 要約、貸款、抵押、轉讓、收費、質押、出售或簽約出售、出售期權或以其他方式處置直接 或間接發行,或宣佈發行任何 Haleon 普通股(或其中的任何權益,無論是合法權益還是實益權益,無論是合法權益還是實益權益)或任何其他可兑換、可轉換為或與Haleon普通股基本相似的證券 ,或者進行與上述任何一項具有相同經濟效果或同意進行的任何交易的證券,但上述限制 不禁止葛蘭素史克、輝瑞、每家SLP和/或其各自集團的每個成員(包括與葛蘭素史克有關的SLP, SLP)進入:
(A)接受根據《收購守則》對Haleon普通股提出的全面要約,或提供 不可撤銷的承諾,即在向公開公告中提及的要約人出售要約時接受此類要約 ;
(B)根據《公司法》第895至899條規定的任何折衷或安排 轉讓或以其他方式處置Haleon普通股 ,該條規定,任何個人或團體一致收購 50%。(50%)或以上的Haleon股本的50%;
(C)根據Haleon向所有Haleon普通股持有人提出的購買Haleon 普通股的要約,轉讓或以其他方式處置准入股份;
(D)根據1986年《破產法》第110條轉讓或以其他方式處置與重建計劃有關的Haleon普通股 ;
(E)將Haleon普通股轉讓或以其他方式處置給其集團的任何成員,前提是 在任何此類轉讓或處置之前,受讓人應在成為Haleon普通股的法定和/或受益持有人之前簽訂一份遵守契約,受讓人以同樣的條款受本 契約條款的約束,並進一步規定,如果受讓人不再是其成員集團,它應在合理可行的情況下儘快(無論如何都在五 (5) 個工作日內 天內)轉讓此類Haleon普通股退還給轉讓人(或轉讓人集團的其他成員,前提是這些 進一步的受讓人也應在成為 Haleon 普通股的法定和/或受益持有人之前 簽訂一份遵守契約,以同樣的條款受本契約條款的約束);
(F)轉讓或以其他方式處置與Haleon的供股或其他先發制人 股票發行有關的任何權利;或

7

(G)根據具有管轄權的法院 、主管監管機構下達的任何命令或根據法律要求轉讓或以其他方式處置Haleon普通股。
2.2如果在封鎖期內,應輝瑞集團 或葛蘭素史克集團任何成員就本來會被第2.1條規定的限制所禁止的擬議行動提出的要求, 美國銀行和花旗均以書面形式同意,第2.1條中規定的限制不應全部或部分適用(此類協議不得被不合理地拒之門外)或延遲),則第 2.1 條中規定的限制將不適用, 前提是任何此類解除中規定的限制第2.1條應按比例適用於輝瑞和 輝瑞集團成員,另一方面,葛蘭素史克和葛蘭素史克集團成員(包括SLP),前提是它們在發行之日對Haleon普通股的 相對法定和/或實益所有權,或者輝瑞 和葛蘭素史克可能共同商定的其他比例以書面形式。為避免疑問,在以下情況下發生的Haleon普通股的任何轉讓或其他處置均應受有序營銷協議條款的約束: (i) 在解除第2.1條規定的限制期間;或 (ii) 在封鎖期之後,均應遵守有序營銷協議的條款。
2.3為避免疑問,(i) 持有Haleon 普通股的葛蘭素史克集團(以及任何代表其持有Haleon 普通股的被提名人)和輝瑞集團(以及任何代表其持有Haleon 普通股的被提名人)應保留其作為Haleon成員的所有權利(本文第2.1條中明確規定的限制除外)上漲期,包括對該持有人有權投票的任何Haleon普通股的投票權,以及 (ii) 第2.1條中規定的限制不得禁止任何 員工股票信託基金對Haleon普通股進行任何轉讓或以其他方式處置;前提是如果葛蘭素史克集團的任何成員將任何Haleon普通股轉讓給任何員工股份信託基金 或任何由一個或多個員工股票信託直接或間接控制的人,則該Haleon普通股以及此類 Haleon普通股的銷售將受到本契約中規定的限制的約束在所有方面,其程度與葛蘭素史克集團持有的所有其他Haleon 普通股相同。
3.期限和終止
3.1本契約將繼續有效,直到:
(A)如果潛在銷售未在 2023 年 10 月 20 日、2023 年 10 月 21 日當天或之前結束;以及
(B)如果潛在銷售在 2023 年 10 月 20 日(鎖倉 期到期之日)或之前結束,

據此,本契約的條款 將自動終止。

3.2本契約的任何終止均不得損害雙方在本契約終止之日之前可能累積的任何 權利或義務。

8

3.3第 1 條和第 4 條至第 14 條(含)將在本契約終止後繼續有效,無時間限制(受此類條款中規定的任何具體限制約束)。
4.保密

根據第 8.3 條,雙方應嚴格保密,不得向任何第三方披露本契約的條款或本契約所設想的任何交易 (“機密信息”),除非在法律要求的範圍內,在這種情況下, 雙方將在可行的範圍內就任何披露進行磋商和合作,前提是此處包含的任何內容 均不得阻止任何一方不得向其任何財務、法律或其他顧問 或任何人披露此類機密信息任何共同投資工具的潛在投資者或與擬議出售Haleon普通股 相關的任何其他機構投資者或承銷商,前提是收到此類機密信息的每個人都同意將此類機密信息 視為機密信息。

5.補救措施和豁免
5.1任何一方在行使法律或本 契約規定的任何權利、權力或補救措施時的任何延誤或遺漏均不得:
(A)影響該權利、權力或補救措施;或
(B)作為對它的放棄或變更起作用。
5.2法律或本契約規定的任何權利、權力或補救措施的單獨或部分行使 不妨礙以其他方式或進一步行使這些權利、權力或補救措施,也不妨礙行使任何其他權利、權力或補救措施。
5.3本契約中規定的權利、權力和補救措施是累積性的,可以根據適用方認為適當的頻率行使,並且不排除法律規定的任何權利、權力和補救措施。
5.4儘管本契約規定了任何明確的補救措施,在不影響任何一方可能擁有的任何其他權利 或補救措施的情況下,各方承認並同意,光靠損害賠償不足以彌補其違反本契約條款的行為 ,因此,如果違反或預計會違反此類條款,則可以獲得禁令、 具體履行令和/或其他公平補救措施等補救措施。此外,各方承認並同意 ,它不會對任何其他締約方或任何締約方集團的任何成員提出的或代表其提出的任何此類補救措施的申請提出任何異議(視適用情況而定)。
6.分配

任何一方均不得就其在本 契約下的任何權利或義務進行轉讓、轉讓或創建 任何信託,也不得聲稱就其在本 契約下的任何權利或義務進行轉讓、轉讓或建立任何信託。各方簽訂本契約是為了自己的利益,而不是為了他人的利益。

9

7.通告
7.1根據本契約發出的通知只有以書面形式和英文寫成,才會生效。應允許 通過電子郵件發出通知。
7.2本契約下的通知應按以下地址發送給一方,以提請個人 注意:
黨派和個人頭銜 地址 電子郵件地址
葛蘭素史克
請注意: 葛蘭素史克公司祕書 葛蘭素史克不時的註冊辦事處 corpsec.gss@gsk.com
將副本(不構成通知)寄至:
克萊爾·傑克遜
屠殺和五月,
One Bunhill Row,
倫敦 EC1Y 8YY
claire.jackson@slaughterandmay.com
輝瑞公司
提請注意: Andrew J. Muratore 輝瑞不時設立的註冊辦事處
將副本(不構成通知)寄至:
Jacob A. Kling
Wachtell、Lipton、Rosen & Katz,
西 52 街 51 號
紐約,紐約 10019
JAKling@wlrk.com
SLP1
請注意:葛蘭素史克公司祕書 葛蘭素史克不時的註冊辦事處 corpsec.gss@gsk.com
將副本(不構成通知)寄給: Claire Jackson 屠殺和五月,
One Bunhill Row,
倫敦 EC1Y 8YY
claire.jackson@slaughterandmay.com
SLP2
請注意: 葛蘭素史克公司祕書 葛蘭素史克不時的註冊辦事處 corpsec.gss@gsk.com

10

將副本(不構成通知)寄至:
克萊爾·傑克遜
屠殺和五月,
One Bunhill Row,
倫敦 EC1Y 8YY
claire.jackson@slaughterandmay.com
SLP3
請注意: 葛蘭素史克公司祕書 葛蘭素史克不時的註冊辦事處 corpsec.gss@gsk.com
使用副本(不構成通知) 到:
克萊爾·傑克遜
屠殺和五月,
One Bunhill Row,
倫敦 EC1Y 8YY
claire.jackson@slaughterandmay.com
美國銀行
請關注: EMEA 股票資本市場 美林國際,
愛德華國王街 2 號,
倫敦,EC1A 1HQ
dg.ecm_emea_-_syndicate@bofa.com
花旗銀行
請關注: Equity Syndicate Desk 花旗集團環球市場有限公司,
花旗集團中心,加拿大廣場,
倫敦 E14 5LB
emeaecm.notices@citi.com

前提是一方在根據本第7.2條向其他締約方發出變更通知時可以更改其 通知的詳細信息。

7.3如果沒有提前收到,則根據本契約發出的任何通知均應被視為已按以下方式按照 發出:
(A)如果是親自送達,則在交貨時送達;
(B)如果通過頭等艙內陸郵寄出,則在投寄日期後的兩個工作日內;
(C)如果通過航空郵件發送,則為投寄之日後的六 (6) 個工作日;以及
(D)如果通過電子郵件發送,則在收件人的電子郵件服務器生成收據通知後。
7.4根據本契約在收件地工作時間之外發出的任何通知都應被視為直到該地點的下一個工作時間開始時才發出。

11

7.5根據本契約或與本契約相關的通知不得因任何錯誤或排版 錯誤或內容不完整而無效,前提是收件人本應合理清楚正確或缺失的細節 應該是什麼。
8.公告
8.1除非有序營銷協議允許,否則未經其他各方的事先書面批准 (此類批准不得被不合理地拒絕、限制或延遲),否則任何一方或代表任何一方發佈或發佈與本 契約的執行或標的或任何輔助事項有關的正式公告或新聞稿。
8.2第8.1條中的任何內容都不會阻止在法律、任何 上市機構、任何證券交易所、任何政府機構或任何其他主管監管機構要求的範圍內發佈任何公告,但是受 公告要求約束的一方將立即將該要求通知其他各方,併為其他 方提供一切合理的機會,讓其他 方在發佈或發佈任何公告或新聞稿之前對其發表評論(前提是這不會產生阻止 的效果 br} 宣佈或解除責任的一方遵守其法律和/或監管義務)。
8.3為避免疑問,本契約中的任何內容均不禁止任何一方或其各自的 集團的任何成員就其持有的Haleon普通股的意圖進行任何披露或公開聲明。
8.4除非雙方另有協議,否則本第 8 條中包含的限制應繼續適用於每個締約方,不受時間限制 。
9.成本和開支

除非本契約中另有規定 ,否則各方應自行支付與本契約的談判、準備、執行 和生效有關的成本和費用。各方應自行支付在本契約簽訂之日之後 期間產生的與本契約有關的成本和費用。

10.進一步保障
10.1各方應(自擔費用)並應促使其集團成員(包括與葛蘭素史克有關的 ,SLP)應(各自費自理)在其權力範圍內採取和執行每一項必要的行動、文件 以及合理執行本契約的內容。
10.2葛蘭素史克和輝瑞應要求各自集團的成員遵守本契約 的條款。

12

11.雜項
11.1本契約,加上任何一方簽訂的任何交易文件以及任何一方就本契約簽訂的任何其他協議 或文件,共同構成了 雙方之間與本契約標的、雙方簽訂的任何交易文件以及雙方就本契約簽訂的任何其他協議 或文件有關的全部和唯一的協議 或文件。
11.2雙方簽訂的交易文件的所有條款均應保持不變, 具有完全的效力和效力,本協議中的任何內容均不得修改、限制或以其他方式修改雙方在該交易文件下各自的權利和義務 ,除非本契約明確修改且僅限於本契約明確修改的範圍。
11.3本契約只能以雙方簽署的書面形式進行修改。如果這份契約各不相同:
(A)變更不應構成對本契約任何條款的普遍放棄;
(B)變更不應影響本契約下截至變更之日已累積的任何權利、義務或責任;以及
(C)雙方在本契約下的權利和義務應保持完全的效力和效力,但 除外,因為並且僅限於這些權利和義務的變動。
11.4本契約中的任何內容以及雙方根據本契約採取的任何行動均不構成雙方或其中任何一方之間的合夥企業、 協會、合資企業或其他合作實體。除了 本契約中特別規定的除外,任何一方均無權或權力以任何方式或出於任何目的約束、 以任何其他方的名義簽訂合同或為任何其他方設定責任。
11.5本契約可以在任意數量的對應方中籤署,也可以在單獨的對應方上籤署, ,但在每個締約方至少執行一個對應方之前,本契約才會生效。每個對應方應構成本 契約的原件,但所有對應方共同構成一份相同的文書。通過電子郵件 附件交付本契約的對應部分應是一種有效的交付方式。
11.6如果根據任何司法管轄區的法律,本契約的任何條款在任何時候在任何方面都是或變得非法、無效或不可執行,則不得影響或損害:
(A)本契約中任何其他(或其餘部分)條款 在該司法管轄區的合法性、有效性或可執行性;或
(B)根據任何其他司法管轄區的法律,該條款或本契約的任何其他 條款的合法性、有效性或可執行性。
11.7本契約中的每項條款均可分割。

13

11.8如果且在此範圍內,本契約的任何條款:
(A)根據任何司法管轄區的法律,被認定為無效或不可執行;但是
(B)如果刪除或修改該條文的某些部分, 將是有效的, 有約束力的, 可執行的,

則該條款應在適用 後進行最低限度的修改,使其生效、具有約束力和可執行性。本契約的所有其他條款將繼續有效。

12.《1999年合同(第三方權利)法》

根據1999年《合同(第三方權利)法》,非本 契約當事方的人無權執行本契約的任何條款,但這不影響該法之外存在或可用的第三方的任何 權利或補救措施。

13.適用法律和司法管轄權
13.1本契約以及由此產生或與之相關的任何非合同義務應受英國法律管轄,並根據英國法律進行解釋。由本契約引起或與之相關的任何事項、索賠或爭議,無論是 合同還是非合同性的,均應受英國法律管轄並根據英國法律確定。
13.2英格蘭法院將擁有專屬管轄權,可以解決因本契約引起或與本契約有關的任何爭議,無論是合同爭議還是 非合同爭議。任何訴訟只能在英格蘭法院提起。
13.3各方放棄(且同意不提出)任何異議,理由是 論壇不方便 或基於任何其他理由,適用於在英格蘭法院提起訴訟。雙方還同意,在英格蘭提起的訴訟 中針對其作出的判決具有決定性並對其具有約束力,可以在任何其他司法管轄區執行。
13.4各方不可撤銷地提交併同意服從英格蘭法院的管轄。
14.服務代理
14.1輝瑞不可撤銷地任命輝瑞有限公司、英國法律部、輝瑞有限公司(IPC 3-1)、沃爾頓橡樹、 Dorking Road、Tadworth、Surrey KT20 7NS,SLP 不可撤銷地任命葛蘭素史克為其各自的代理人,負責接收服務 文件。被任命者各自同意,與英格蘭 和威爾士訴訟有關的任何送達文件均可以《民事訴訟規則》允許的任何方式通過送達各自的代理人有效送達給他們。
14.2如果根據第14.1條任命的代理人在任何時候因任何原因停止以這種身份行事,則其代理人已停止以該身份行事的任命人 應立即指定地址為 的替代代理人在英格蘭或威爾士提供服務,並應將替代代理人的姓名和地址通知其他各方。

14

14.3 如果被任命者未能根據第 14.1 條指定替代代理人,則任何其他一方都有權 通過向所有其他各方發出替換 代理人的姓名和地址的書面通知來代表該被任命者行事 (a”預約通知”)。如果多個當事方各自尋求根據本第 14.3 條指定替換代理人 ,則首先發出有效任命通知的一方應被視為已任命該任命通知中規定的替換 代理人,而其他各方就該任命發出的任何任命通知均無效 。

14.4任命者有權隨時通過向其他各方發出書面通知,將根據第14.3條任命的代理人 替換為在英格蘭或威爾士有服務地址的替代代理人。本第 14 條中適用於代理服務的條款 同樣適用於根據第 14.2、 14.3 或本第 14.4 條任命的替代代理人提供的服務。
14.5向根據 和第 14.1 至 14.4 條(含)指定的代理人或替代代理人(如適用)送達的任何服務文件的副本均應通過郵寄方式發送給該代理人的任命者。未能或延遲這樣做 不應影響服務文檔送達的有效性。

15

本文件已作為契約簽署, 在本契約開頭註明的日期交付。

由兩名董事代表葛蘭素史克集團有限公司作為契約簽署 ) /s/亞當·沃克
) 亞當·沃克
) 葛蘭素史克集團董事
) 有限的
)
) /s/ Marcus Dowding
) Marcus Dowding,代表其授權的 簽署人
愛丁堡製藥工業公司
Limited,董事 葛蘭素集團
有限

[封鎖契約 — 簽名頁]

由以下人員作為契約執行 )
輝瑞公司 )
由 Brian Byala 演戲 ) /s/ Brian Byala
根據輝瑞公司註冊地的法律,他是在輝瑞公司的授權下行事的。 ) )
)
)
(授權簽字人)

[封鎖契約 — 簽名頁]

代表葛蘭素史克(NO.1)蘇格蘭有限合夥企業以契約形式簽署,由其普通合夥人葛蘭素史克(GSK GP 1 LIMITED)行事,由兩名董事行事 ) /s/ 蒂莫西·伍德索普
) 葛蘭素史克 GP 1 LIMITED 董事
)
) /s/亞當·沃克
) 葛蘭素史克 GP 1 LIMITED 董事
)

[封鎖契約 — 簽名頁]

代表葛蘭素史克(第二名)蘇格蘭有限合夥企業以契約形式簽署,由其普通合夥人葛蘭素史克(GSK GP 1 LIMITED)行事,由兩名董事行事 ) /s/ 蒂莫西·伍德索普
) 葛蘭素史克 GP 1 LIMITED 董事
)
) /s/亞當·沃克
) 葛蘭素史克 GP 1 LIMITED 董事
)

[封鎖契約 — 簽名頁]

代表葛蘭素史克(第三名)蘇格蘭有限合夥企業以契約形式簽署,由其普通合夥人葛蘭素史克(GSK GP 2 LIMITED)行事,由兩名董事行事 ) /s/ 蒂莫西·伍德索普
) 葛蘭素史克 GP 2 LIMITED 導演
)
) /s/亞當·沃克
) 葛蘭素史克 GP 2 LIMITED 導演
)

[封鎖契約 — 簽名頁]

在以下人員在場的情況下代表美林 LYNCH INTERNATIONAL 作為契約簽署: ) /s/安德魯·布里斯科
) )
)
)
)

(授權簽字人)

安德魯·布里斯科

歐洲、中東和非洲 ECM 集團負責人

證人簽名: /s/ Tanmayi Joishy
姓名(打印): Tanmayi Joishy
職業: ECM 助理
地址: 愛德華國王街 2 號

倫敦,

EC1A 1HQ

[封鎖契約 — 簽名頁]

代表花旗集團 GLOBAL MARKETS LIMITED 作為契約簽署
在場的情況下:
) /s/ 羅伯特·威
)
)
)
)
)
(授權簽署人)
證人簽名: /s/ Naveen Mittel
姓名(打印): Naveen Mittel
職業: 董事總經理,歐洲、中東和非洲 ECM Syndicate 負責人
地址: 加拿大廣場 33 號花旗集團中心
金絲雀碼頭,倫敦,E14 5LB, 英國

[封鎖契約 — 簽名頁]