目錄

美國
美國證券交易委員會
華盛頓特區,20549
附表14A
代表委託書
1934年《證券交易法》
由註冊人提交
由註冊人 ☐以外的另一方提交
選中相應的框:
 ☐
初步委託書
 ☐
保密,僅供委員會使用(規則第14a-6(E)(2)條允許)
最終委託書
 ☐
權威的附加材料
 ☐
根據第240.14a-12條徵求材料
卡普里控股有限公司
(在其章程中指明的註冊人姓名)
 
(提交委託書的人的姓名,如註冊人除外)
支付申請費(勾選適當的方框):
 ☐
不需要任何費用。
以前與初步材料一起支付的費用。
 ☐
費用按交易法第14a6(I)(1)和0-11條第(25)(B)項要求的證物表格計算。

目錄


卡普里控股有限公司
惠特菲爾德街90號
二樓
聯合王國,倫敦
W1T 4EZ
44 207 632 8600

2023年9月20日
尊敬的卡普里股東:
誠邀閣下出席英屬維爾京羣島商業公司Capri Holdings Limited(以下簡稱“Capri”、“本公司”及“本公司”)的股東特別大會(包括任何延期或延期,本公司稱為“本公司”),於2023年10月25日下午12:00開始,以網上直播方式進行網上直播。東部時間(除非特別會議休會或推遲)。Capri的股東將能夠通過訪問www.VirtualShareholderMeeting.com/CPRI2023SM(我們將其稱為“特別會議網站”)來虛擬地出席特別會議並在會議上投票。就出席特別會議而言,隨附的委託書中所有提及“出席”的字眼均指實際出席特別會議。
在特別會議上,您將被要求審議並表決(A)通過一項決議的提案,該提案授權合併協議和計劃,日期為2023年8月10日(可能會不時修訂,我們將其稱為“合併協議”),由馬裏蘭州公司Capri,Tapestry,Inc.(我們稱為“Tapestry”)和日出合併子公司,Inc.英屬維爾京羣島的一家商業公司和Tapestry的一家全資子公司(我們稱為“合併子公司”)(包括其所附的合併計劃),並批准合併(定義見下文)和合並協議設想的其他交易(我們稱為“合併協議建議”),(B)在諮詢(不具約束力)的基礎上批准的建議,根據合併協議及合併協議擬進行的交易(我們稱為“補償建議”)及(C)於有需要或適當時將舉行的特別會議延期的建議,包括在股東特別大會舉行時沒有足夠票數通過合併協議時徵集額外代表的建議(我們稱為“延會建議”)。根據合併協議的條款,在其中所載條款及條件的規限下,Merge Sub將與Capri合併並併入Capri(我們稱為“合併”),Capri將繼續作為合併中的倖存公司及Tapestry的全資附屬公司。
合併協議規定,除若干例外情況外,在緊接合並生效時間(我們稱為“生效時間”)之前發行的每股Capri普通股(我們稱為“Capri普通股”)將於生效時間自動註銷,持有人有權收取57.00美元現金,不計利息(我們稱為“合併代價”),但須遵守任何所需的扣繳税款。
如果合併完成,您將有權獲得合併對價,減去您在生效時間之前擁有的每股Capri普通股的任何適用預扣税。
Capri董事會(我們稱為“董事會”)在考慮了隨附的委託書中更全面描述的因素後,一致認為:(A)確定合併及合併協議擬進行的其他交易對Capri及其股東是明智、公平及符合其最佳利益的,(B)建議Capri的股東通過一項決議案授權合併協議及合併計劃,並批准合併及合併協議擬進行的其他交易,及(C)決議將該等事項提交Capri股東於特別大會上批准。董事會一致建議您投票:(1)“贊成”合併協議提議;(2)“贊成補償提議”;(3)“贊成休會提議”。

目錄

隨附的委託書提供有關特別會議、合併協議及合併的詳細資料。合併協議副本作為委託書附件A附於委託書。
委託書還描述了董事會在評估合併協議和合並時的行動和決定。您應仔細閲讀和考慮所附的整個委託書及其附件,包括合併協議,因為它們包含有關合並及其對您的影響等方面的重要信息。
無論閣下是否計劃出席虛擬特別會議,請簽署、註明日期,並儘快將隨附的預付郵資回郵信封內所附的委託書寄回,或透過互聯網或電話以電子方式授予閣下的委託書(按照本委託書“特別會議-在特別會議上的表決”一節所詳述的指示)。如果您出席特別會議並在會上投票,您的投票將撤銷您之前提交的任何委託書。
如果您以“街道名稱”持有您的股票,您應該指示您的銀行、經紀人或其他被指定人如何根據您將從您的銀行、經紀人或其他被指定人處收到的投票指示表格來投票您的股票。沒有您的指示,您的銀行、經紀商或其他被提名人不能對任何提案進行投票,包括合併協議提案。
無論你持有多少股份,你的投票都是非常重要的。我們無法完成合並,除非合併協議建議獲得出席特別會議並有權在特別會議上投票的大多數已發行Capri普通股持有人的贊成票批准。如果您有任何問題或需要幫助投票您的股票,請聯繫我們的代理律師:
InnisFree併購公司

麥迪遜大道501號,20號這是地板
紐約,紐約10022
股東可撥打免費電話:(877)800-5195
銀行和經紀人可撥打對方付款電話:(212)750-5833
我謹代表董事會感謝你們的支持,並感謝你們對這些問題的考慮。
 
真誠地
 

 
約翰·D·偶像
 
 
 
董事長兼首席執行官
 
卡普里控股有限公司
證券交易委員會和任何州證券監管機構都沒有批准或不批准合併,也沒有傳遞合併的優點或公平性,也沒有傳遞本文件中披露的充分性或準確性。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
隨附的委託書的日期為2023年9月20日,與所附的代理卡一起,將於2023年9月20日左右首次郵寄給Capri的股東。

目錄


卡普里控股有限公司
惠特菲爾德街90號
二樓
聯合王國,倫敦
W1T 4EZ
44 207 632 8600
有關股東特別大會的通知
將於2023年10月25日舉行
英屬維爾京羣島商業公司Capri Holdings Limited(以下簡稱“Capri”、“本公司”及“本公司”)股東特別大會(包括其任何延會或延期,本公司稱為“特別大會”)將於2023年10月25日下午12時開始,以網上直播方式舉行。東部時間(除非特別會議休會或推遲)。Capri的股東將能夠通過訪問www.VirtualShareholderMeeting.com/CPRI2023SM(我們稱之為“特別會議網站”)來虛擬地出席特別會議並在會上投票。就出席特別會議而言,隨附的委託書中所有提及“出席”的字眼均指實際出席特別會議。舉行這次特別會議的目的如下:
1.
審議並表決由馬裏蘭州公司Capri,Tapestry,Inc.及英屬維爾京羣島商業公司及Tapestry的全資附屬公司日出合併附屬公司(我們稱為“合併附屬公司”)於2023年8月10日(經不時修訂,我們稱為“合併協議”)通過一項授權合併協議及合併計劃的決議案的建議,並批准合併及合併協議預期的其他交易。根據合併協議的條款,在符合其中規定的條款和條件的情況下,Merge Sub將與Capri合併並併入Capri(我們稱為“合併”),Capri繼續作為合併中的倖存公司和Tapestry的全資子公司(我們稱為“合併協議建議”);
2.
審議並表決在諮詢(不具約束力)基礎上核準根據合併協議和合並協議擬進行的交易而可能支付給或將支付給Capri的指定高管的薪酬的建議(我們稱為“補償建議”);以及
3.
如有需要或適當,考慮及表決任何有關特別會議延期的建議,包括於特別會議舉行時如沒有足夠票數通過合併協議(我們稱為“休會建議”),以徵集額外代表委任代表。
只有在2023年9月11日收盤時登記在冊的Capri股東才有權獲得特別股東大會的通知,並有權在特別大會或其任何延期、延期或其他延遲上投票。
董事會一致建議您投票:(1)“贊成”合併協議提議;(2)“贊成補償提議”;(3)“贊成休會提議”。
無論閣下是否計劃出席虛擬特別會議,請簽署、註明日期,並儘快將隨附的預付郵資回郵信封內所附的委託書寄回,或透過互聯網或電話以電子方式授予閣下的委託書(按照本委託書“特別會議-在特別會議上的表決”一節所詳述的指示)。如果您出席特別會議並在會上投票,您的投票將撤銷您之前提交的任何委託書。如果您以“街道名稱”持有您的股票,您應該指示您的銀行、經紀人或其他被指定人如何根據您將從您的銀行、經紀人或其他被指定人處收到的投票指示表格來投票您的股票。沒有您的指示,您的銀行、經紀商或其他被提名人不能對任何提案進行投票,包括合併協議提案。

目錄

如果您簽署、註明日期並郵寄您的委託書,但沒有指明您希望如何投票,則您的委託書將被視為投票支持“合併協議提案”、“補償提案”和“休會提案”。
 
根據董事會的命令,
 

 
約翰·D·偶像
 
 
 
董事長兼首席執行官
 
卡普里控股有限公司
 
 
 
日期:2023年9月20日

目錄

你的投票很重要
無論您是否計劃參加特別會議,我們鼓勵您儘快提交您的委託書:(1)通過電話;(2)通過互聯網;或(3)簽署並註明所附委託書的日期,並將其裝在所提供的已付郵資的信封中寄回。您可以按照隨附的委託書中所述的方式在特別會議之前撤銷您的委託書或更改您的投票。
如閣下未能(1)交回代表委任卡、(2)透過互聯網或電話以電子方式授予代表委任代表或(3)出席股東特別大會,則閣下的股份將不會計算在決定是否有法定人數出席特別大會之目的,而如出席者有法定人數,則與投票反對合並協議建議具有同等效力,但假設出席者有法定人數,則不會對賠償建議或其續會建議產生任何影響。
閣下應仔細閲讀及考慮隨附的整個委託書及其附件,包括合併協議,以及以引用方式併入隨附的委託書的所有文件,因為它們包含有關合並及其對閣下的影響等方面的重要信息。如果您對合並協議、合併、特別會議或隨附的委託書有任何疑問,希望獲得附加委託書的副本或需要幫助投票您的Capri普通股,請聯繫我們的委託書律師:
InnisFree併購公司

麥迪遜大道501號,20號這是地板
紐約,紐約10022
股東可撥打免費電話:(877)800-5195
銀行和經紀人可撥打對方付款電話:(212)750-5833

目錄

目錄
 
頁面
摘要
1
參與合併的各方
1
合併
1
合併注意事項
2
合併帶來的重大美國聯邦所得税後果
3
不同政見者的權利
3
與合併有關的訴訟
3
合併所需的監管批准
4
成交條件
4
為合併提供資金
5
需要股東批准
5
特別會議
5
卡普里董事會的建議
5
巴克萊資本公司的觀點。
6
Capri的執行人員和董事在合併中的利益
6
非邀請性公約
6
終止合併協議
7
如果合併未完成,對Capri的影響
7
問答
8
前瞻性陳述
15
特別會議
17
日期、時間和地點
17
特別會議的目的
17
記錄日期;有投票權的股份;法定人數
17
要求投票;棄權和無票
17
某些人的份數擁有權及權益
18
在特別會議上投票
18
委託書的可撤銷
19
董事會的建議
19
徵求委託書
19
預計完成合並的日期
20
Capri普通股的退市和註銷
20
特別會議材料的入室管理
20
問題和其他信息
20
建議1:通過合併協議
21
參與合併的各方
21
合併的效果
21
如果合併未完成,對Capri的影響
22
合併注意事項
22
合併的背景
23
董事會建議及合併理由
31
巴克萊資本公司的觀點。
35
某些財務預測
40
Capri的執行人員和董事在合併中的利益
43
為合併提供資金
48
關閉和生效時間
49
會計處理
49
不同政見者的權利
49
與合併有關的訴訟
51
i

目錄

 
頁面
合併帶來的重大美國聯邦所得税後果
51
合併所需的監管批准
54
合併協議
56
合併的影響;董事及高級職員;組織章程大綱及章程細則
56
關閉和生效時間
56
合併注意事項
57
兑換和支付程序
58
扣繳
59
申述及保證
59
合併前的業務行為
61
非邀請性公約
65
董事會的推薦;推薦的變更
66
員工事務
68
債務融資
69
債務融資方面的合作
70
賠償和保險
71
特別會議
71
交易訴訟
72
監管審批和相關事項
72
税務事宜
73
其他契諾
74
完成合並的條件
74
終止合併協議
75
CAPRI應支付的終止費
77
Tapestry應支付的費用
77
特技表演
77
費用
77
修訂及豁免
78
治國理政法
78
建議2:補償建議
79
提案3:休會提案
80
某些實益所有人和管理層的擔保所有權
81
未來的股東提案
83
在那裏您可以找到更多信息
84
其他
85
附件A--Tapestry,Inc.與日出合併子公司之間的合併協議和計劃。和Capri Holdings Limited,日期為2023年8月10日
A-1
附件B-巴克萊資本公司的意見,日期為2023年8月10日
B-1
II

目錄

摘要
此摘要重點介紹了本委託書中與合併相關的部分信息,可能不包含對您重要的所有信息。為了更全面地瞭解合併和更完整地描述合併的法律條款,您應該仔細閲讀和考慮整個委託書和本委託書的附件,包括合併協議(定義如下),以及我們在本委託書中提到的所有文件,因為它們包含有關合並及其對您的影響等方面的重要信息。您可以按照本委託書標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節中的説明免費獲取本委託書中引用的信息。合併協議的副本作為本委託書的附件A附呈。你應該仔細閲讀和考慮整個合併協議,這是管理合並的法律文件。
除本委託書特別註明外,“Capri”、“我們”、“我們”、“本公司”及類似字眼均指Capri Holdings Limited。在本委託書中,我們將Tapestry,Inc.稱為“Tapestry”,將日出合併子公司稱為“Merge Sub”,將Capri、Tapestry和Merger Sub分別稱為“一方”,並一起稱為“雙方”。此外,在本委託書中,我們將Capri、Tapestry和Merge Sub之間於2023年8月10日(可能不時修訂)的合併協議和計劃稱為“合併協議”;我們的普通股,無面值,稱為“Capri普通股”;Capri普通股的持有人稱為“Capri股東”。除非另有説明,此處使用但未另有定義的任何其他大寫術語具有合併協議中賦予該術語的含義。
參與合併的各方(見第21頁)
卡普里控股有限公司
Capri是一家全球時尚奢侈品集團,由創始人領導的標誌性品牌範思哲、Jimmy Choo和Michael Kors組成。我們對迷人風格和工藝的承諾是我們每個奢侈品牌的核心。我們在設計卓越、創新的產品方面建立了我們的聲譽,這些產品涵蓋了所有時尚奢侈品類別。我們的優勢在於我們每個品牌獨特的DNA和傳統,我們員工的多樣性和激情,以及我們對我們服務的客户和社區的奉獻精神。CAPRI普通股在紐約證券交易所(我們稱之為“NYSE”)上市,代碼為“CPRI”。
Tapestry公司
Tapestry是馬裏蘭州的一家公司,是一家集Coach、Kate Spade New York和Stuart Weitzman的魔力於一身的全球品牌公司。Tapestry的每個品牌都是獨一無二和獨立的,同時共同致力於創新和真實性,這是由不同渠道和地區的獨特產品和差異化客户體驗所定義的。Tapestry利用其集體力量來打動客户並賦予社區權力,使時尚業更可持續發展,並建立一家公平、包容和多樣化的公司。Tapestry的普通股在紐約證券交易所上市,代碼為“TPR”。
日出合併子公司
合併子公司為英屬維爾京羣島(“英屬維爾京羣島”)商業有限公司,英屬維爾京羣島公司編號為2129509,為Tapestry的全資附屬公司,純粹為訂立合併協議及相關協議及完成據此擬進行的交易而成立。除合併協議擬進行的交易外,合併子公司迄今並無從事任何業務活動。根據合併協議,於生效時間(定義見下文),Merge Sub將與Capri合併及併入Capri,並將不復存在。
合併(見第56頁)
根據合併協議的條款及條件,並根據英屬維爾京羣島商業公司法(2020年修訂版)(經修訂)(我們稱為“英屬維爾京羣島法”),合併附屬公司將與Capri合併並併入Capri(我們稱為“合併”),合併附屬公司的獨立法人地位將終止,而Capri將根據英屬維爾京羣島法繼續作為合併中尚存的英屬維爾京羣島業務公司(我們稱為“尚存公司”)繼續存在。作為合併的結果,Capri普通股將不再公開交易,並將從紐約證交所退市。此外,根據修訂後的1934年《證券交易法》(我們稱為《交易法》),CAPRI普通股將被取消註冊,CAPRI將
1

目錄

不再向美國證券交易委員會(我們稱為“美國證券交易委員會”)提交定期報告或其他報告。如果合併完成,您將不會擁有尚存公司的任何普通股。合併將於有關合並的合併細則經英屬維爾京羣島公司事務註冊處處長(我們稱為“註冊處”)正式註冊後,或在Capri和Tapestry根據英屬維爾京羣島法同意並在合併細則中指明的較後日期或時間(我們稱為“生效時間”)生效。
合併對價(見第57頁)
卡普里普通股
在生效時間,由於合併,在Capri、Tapestry、Merge Sub或Capri或Merge Sub的任何證券持有人沒有采取任何行動的情況下,在緊接生效時間之前發行和發行的每股Capri普通股(不包括:(A)由Capri在國庫中擁有或持有的、或由Tapestry或其任何直接或間接子公司擁有的、將被註銷並將不復存在的每股股份(我們將其稱為“註銷股份”)和(B)由適當提出書面要求且不會撤回或損失的股東持有的每股股份,其持不同政見者根據英屬維爾京羣島法案第179條享有的權利,以及在其他方面符合英屬維爾京羣島法案中與行使和完善持不同政見者權利相關的所有條款(我們稱為“異議股份”)的權利將被取消,持有者將有權獲得57.00美元的現金,不含利息(我們稱為“合併對價”),但須遵守任何必要的預扣税款。
在生效時間或生效時間之前,Tapestry將向指定交易所代理繳存(或安排繳存)足以支付合並總代價的現金金額,以換取緊接生效時間前已發行的所有Capri普通股(註銷股份和持不同意見的股份除外)。欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為“合併協議-交換和支付程序”的部分。
合併完成後,閣下將有權在緊接生效日期前就閣下擁有的每股Capri普通股(任何已註銷股份或持不同意見股份除外)收取合併代價(受任何規定的預扣税項規限),但閣下將不再擁有作為Capri股東的任何權利(Capri股東除外,他們根據英屬維爾京羣島法第179條以書面方式適當要求其持不同政見者的權利,並以其他方式遵守英屬維爾京羣島法令與行使和完善持不同政見者權利有關的所有條款,他們只擁有英屬維爾京羣島法令所規定的權利)。欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為“建議1:採納合併協議-持不同政見者權利”的章節。
卡普里股權獎的處理
於生效時,(I)每股行權價等於或超過合併對價的每股購買Capri普通股的未償還期權(我們稱為“Capri期權”)將自動轉換為根據轉換比率調整的購買Tapestry普通股股份的期權(我們稱為“Tapestry普通股期權”);(Ii)每股行權價低於合併對價的每項未償還Capri期權將被註銷,以換取相當於合併對價超過每股適用於Capri期權的每股行權價的現金。(Iii)由非僱員董事或Capri的指定行政人員持有的與Capri普通股(我們稱為“Capri RSU”)有關的每股Capri普通股單位獎勵將歸屬並將於緊接生效時間前就受該Capri RSU規限的每股Capri普通股換取合併代價,。(Iv)每個Capri RSU(不包括前述第(Iii)款所涵蓋的任何Capri RSU)將自動轉換為關於Tapestry普通股(我們稱為“Tapestry RSU”)的股份的受限股單位獎勵,並根據轉換比率進行調整。及(V)與Capri普通股有關的每項限制性股份單位獎勵,如歸屬全部或部分以達致業績目標或指標為條件,且於適用釐定日期(我們稱為“Capri PSU”)的適用履約期尚未完結,則將於緊接生效時間前就受該Capri PSU規限的每股Capri普通股歸屬及交換合併代價(受制於該Capri PSU的Capri普通股數目按(X)本公司薪酬及人才委員會釐定對於任何完全完成的測算期或績效期,Capri董事會(我們稱為“薪酬評估委員會”),如適用,在生效時間之前結束,只要賠償委員會能夠合理地確定
2

目錄

在生效時間之前,(Y)先前尚未確定績效的任何測算期或績效期(如適用)的目標績效)。每個此類轉換後的Tapestry股權獎勵將遵守適用於相應CAPRI股權獎勵的相同條款和條件(包括歸屬條款和與終止僱傭時的待遇相關的條款)。就合併協議而言,“換股比率”指(A)合併代價除以(B)截至緊接截止日期前一個交易日(定義見下文)連續10個完整交易日在紐約證券交易所公佈的一股Tapestry普通股的成交量加權平均收市價的商(四捨五入至第二位小數點)。
欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為“合併協議-合併考慮-卡普里股權獎的處理”的章節。
合併對美國聯邦所得税的重大影響(見第51頁)
根據合併,將Capri普通股交換為現金將是美國聯邦所得税目的的應税交易。因此,在合併中以Capri普通股換取現金的美國股東(如本委託書“建議1:採納合併協議--合併的重大美國聯邦所得税後果”一節所述)一般將確認收益或虧損,其金額等於(I)該美國股東在合併中收到的現金金額和(Ii)該美國股東在交易中交出的Capri普通股的調整税基之間的差額。
欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為“建議1:採納合併協議--合併的重大美國聯邦所得税後果”的章節。這份委託書包含對合並的某些重大美國聯邦所得税後果的一般性討論。您應諮詢您的税務顧問,根據您的特定情況(包括任何州、地方或外國所得税和其他税法的適用和影響)確定合併對您的特定税收後果。
持不同政見者的權利(見第49頁)
於生效日期或自生效日期起,所有持不同意見股份將自動註銷,而持不同意見股份持有人將不再為Capri的股東(且不得為尚存公司的股東),並將不再擁有對該等股份的任何權利(包括收取持有人部分合計合併代價的任何權利),但根據英屬維爾京羣島法第179節授予的權利除外。
根據英屬維爾京羣島法第179節,根據英屬維爾京羣島法第179節適當地以書面形式要求且沒有撤回或喪失其持不同政見者的權利,並以其他方式遵守英屬維爾京羣島法有關行使和完善持不同政見者權利的所有條款的卡普里股東,有權獲得支付其卡普里普通股的公允價值。
如果任何Capri普通股持有人(書面同意Capri股東批准的Capri普通股持有人除外)未能根據英屬維爾京羣島法案第299節的條款對合並提出書面反對,或以其他方式未能根據英屬維爾京羣島法案第第179節的條款提出有效異議,則該持有人在英屬維爾京羣島法案第第179節下的權利將不復存在,相關的Capri普通股將被註銷,持有人僅有權獲得該持有人部分的合併總對價。
只有Capri登記在冊的股東可能會持不同意見。在您持不同意見之前,以“街名”持有的任何股份都需要轉讓給您。
與合併相關的訴訟(見第51頁)
關於合併協議,已向聯邦法院提出申訴,作為個人訴訟。起訴書標題為O‘Dell v.Capri Holdings Limited,et al.,23-cv-8268(2023年9月19日在紐約南區提交)(我們將其稱為“起訴書”)。
起訴書稱,Capri於2023年9月8日提交的與合併協議有關的初步委託書(“初步委託書”)歪曲和/或遺漏了某些據稱具有重大意義的信息。起訴書聲稱,針對Capri和董事會,違反了《交易法》第14(A)和20(A)條及其頒佈的規則14a-9。除其他事項外,起訴書尋求:(I)
3

目錄

強制令規定完成合並及合併協議預期的其他交易;(Ii)在合併及合併協議預期的其他交易完成的情況下撤銷或撤銷損害賠償;(Iii)指示被告對因任何不當行為而蒙受的所有損害負責;(Iv)訴訟費用,包括原告的律師費及專家費用及開支;及(V)法院認為公正及適當的其他濟助。除起訴書外,2023年9月13日,Capri的一名據稱的股東發出了一封要求函(我們稱之為“要求”,與起訴書一起稱為“事項”),聲稱在初步委託書中披露的信息存在類似的缺陷。
卡普里管理層認為,這些事情是沒有價值的。然而,CAPRI不能就事件的結果提供保證,可能會受到額外要求或提起訴訟的影響。如果提出或發送了更多類似的投訴或要求,而沒有新的或明顯不同的指控,Capri將不一定披露此類額外的提交或要求。
合併需要獲得監管部門的批准(見第54頁)
美國監管許可
根據合併協議,在根據經修訂的1976年哈特-斯科特-羅迪諾反壟斷改進法案及其下公佈的規則和法規(我們稱為“高鐵法案”)適用於合併的等待期到期或被終止之前,合併不能完成,並且與政府實體達成的任何和所有協議,根據該協議各方同意在根據合併協議訂立的指定時間之前不完成合並協議的交易的協議已經到期、終止或被放棄。Tapestry和Capri於2023年8月31日提交了《高鐵法案》要求的申請。
其他監管許可
合併還需獲得某些其他司法管轄區的監管批准。特別是,根據澳大利亞、加拿大、中國、歐盟、日本、韓國和英國的反壟斷法,合併需要得到批准或批准。根據歐盟外國補貼條例(歐盟2022/2560條例),合併還需得到歐盟委員會的批准。
欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為“建議1:採納合併協議--合併所需的監管批准”的章節。在每一種情況下,除非雙方獲得完成合並的批准或批准,或者除非放棄條件,否則適用的等待期已屆滿或終止,否則合併不能完成。在符合合併協議的條款及條件下,雙方已同意互相合作,並盡其合理的最大努力,在合理可行的情況下儘快提交該等文件。
關閉條件(參見第74頁)
雙方完成合並的義務取決於滿足或放棄習慣條件,包括(除其他條件外)以下條件:
以已發行的Capri普通股的大多數持有人的贊成票通過合併協議;
在某些適用司法管轄區內,沒有由任何具有管轄權的政府實體發佈的任何法律、命令、禁令或時機協議,而這些法律、命令、禁令或時間協議具有限制、禁止或以其他方式禁止完成合並的效力;
根據《高鐵法案》,適用於完成合並和合並協議所設想的其他交易的等待期到期或終止,以及根據某些其他適用的監管法律完成、到期或終止所有適用的備案、登記、等待期和批准;
合併協議中所載陳述和保證的準確性(受制於某些重大限定詞);以及
雙方在所有重大方面均遵守及履行合併協議所規定的於完成交易時或之前(定義見下文)須遵守或履行的各自契諾及義務。
4

目錄

合併的融資(見第48頁)
Tapestry擬以手頭現金及(A)一項或多項發行優先無擔保債務證券或借入優先無擔保定期貸款的收益,或上述各項的組合,為合併、償還Capri的若干債務及相關交易成本(我們稱為“融資額”)提供資金,及/或(B)承諾的過渡性融資。橋樑設施的資金,在必要的程度上,取決於慣例條件。合併的完成不受任何融資條件的限制。
需要股東批准(見第17頁)
通過合併協議(我們稱為“合併協議建議”)需要出席特別會議或由受委代表出席特別會議並有權就此投票的Capri已發行普通股的大多數持有人投贊成票。截至2023年9月11日(我們稱為“記錄日期”),58,069,873票構成了有權就此投票的已發行Capri普通股的多數。批准以諮詢(不具約束力)基準批准根據合併協議及合併協議擬進行的交易而可能支付或成為應付予Capri指定行政人員的薪酬的建議(我們稱為“補償建議”),需要出席Capri股東特別大會(該等會議,“特別會議”)並有權就補償建議投票表決的Capri普通股以虛擬方式或由受委代表出席的多數票贊成。批准特別大會決議案(我們稱為“決議案”)須獲得出席特別大會並有權就決議案投票的Capri普通股(不論是出席特別大會或由受委代表出席的普通股)過半數贊成票。補償方案的批准是諮詢(不具約束力),不是完成合並的條件。
截至記錄日期,我們的董事和高管實益擁有並有權投票,共計2,925,718股Capri普通股,約佔截至記錄日期Capri已發行普通股的2.5%。我們目前預計,我們的董事和高管將投票支持他們各自持有的所有Capri普通股:(1)“支持”合併協議建議;(2)“支持”補償建議;以及(3)“支持”休會建議,儘管他們都沒有簽訂任何有義務這樣做的協議。
特別會議(見第17頁)
日期、時間和地點
審議和表決通過合併協議提案的特別會議將於2023年10月25日通過網絡直播舉行,從下午12:00開始。東部時間(除非特別會議休會或推遲)。Capri的股東將能夠通過訪問www.VirtualShareholderMeeting.com/CPRI2023SM(我們將其稱為“特別會議網站”)來虛擬地出席特別會議並在會議上投票。就出席特別會議而言,本委託書中所有提及“出席”的字眼均指實際出席特別會議。
記錄日期;有投票權的股票
如果您在2023年9月11日收盤時持有Capri普通股,您有權在特別會議上投票,我們將這一日期稱為“創紀錄日期”。每名Capri股東有權就在記錄日期收盤時擁有的每股Capri普通股投一票。
法定人數
截至記錄日期,有116,139,745股Capri普通股已發行,並有權在特別股東大會上投票。出席特別會議的法定人數為有權就股東的決議案投票的Capri普通股不少於50%的投票權,不論是親身出席,或以遠程通訊方式出席,或由代表代表出席,均構成特別會議的法定人數。
卡普里董事會的建議(見第31頁)
Capri董事會(我們稱為“董事會”)一致認為:(A)決定合併和合並協議所考慮的其他交易是可取的、公平的
5

目錄

為了及符合Capri及其股東的最佳利益,(B)建議Capri的股東通過授權合併協議及合併計劃的決議案,並批准合併協議所擬進行的合併及其他交易,及(C)決議將該等事項提交Capri股東於特別會議上批准。
董事會一致建議您投票:(1)“贊成”合併協議提議;(2)“贊成補償提議”;(3)“贊成休會提議”。
巴克萊資本公司的意見(見第35頁)
2023年8月9日,巴克萊資本公司(我們將其稱為“巴克萊”)向董事會提交了口頭意見(隨後得到書面確認),認為截至該意見發表之日,基於並遵守其意見中所述的限制、限制和假設,從財務角度來看,在合併中向Capri股東提出的對價對這些股東是公平的。
巴克萊的書面意見全文作為本委託書的附件B附呈。巴克萊的書面意見列出(其中包括)作出的假設、遵循的程序、所考慮的因素以及巴克萊在提出其意見時所進行的審查的限制。我們鼓勵您仔細閲讀完整的意見。
有關巴克萊意見的進一步討論,請參閲本委託書中題為“建議1:採納合併協議--巴克萊資本公司的意見”的章節。
Capri高管和董事在合併中的利益(見第43頁)
Capri的執行人員和董事在合併中擁有與Capri股東不同或不同於Capri股東的某些利益。有關Capri的高管和董事在合併中擁有的不同於您的權益的其他信息,請參閲“提案1:採納合併協議-Capri的高管和董事在合併中的利益”。
非邀請書公約(見第65頁)
自合併協議日期起至合併協議生效時間或根據合併協議終止合併協議的有效終止之日(我們稱為“成交前期間”)為止的期間內,Capri已同意其不會並將導致其受控聯屬公司及其所有董事和高級職員及其任何其他各自代表不直接或間接:招攬、發起或故意便利或故意鼓勵提出或提交構成或將合理預期導致收購提議的任何提議或要約(如本委託書中題為“合併協議--非要約”一節所界定);參與任何與收購提議有關的談判,或向任何人提供與Capri或其任何子公司相關的任何信息;以不利於Tapestry的方式撤回、修改或以其他方式提議撤回或修改有利於Capri股東批准合併協議的董事會建議;未在公開披露後10個工作日內公開建議反對任何公開披露的收購提議或重申董事會的建議;未在本委託書中包括董事會的推薦;批准、授權或允許就任何收購提議簽訂任何合併協議、收購協議、意向書或類似協議;召開或召開Capri股東大會,以考慮一項可合理預期會對合並及合併協議所擬進行的其他交易造成重大損害、阻止或延遲完成的建議;或決心進行上述任何事宜。
Capri已同意,將並將促使其受控聯屬公司及其董事和高級管理人員以及代表他們行事的任何其他各自代表停止與構成或將合理預期導致收購建議的任何詢價、建議或要約有關的任何現有活動。Capri已同意迅速(無論如何在合併協議之日起兩個工作日內)要求已簽署保密協議的每一第三方退還或銷燬由Capri或其任何代表提供的所有非公開信息,並且Capri已同意終止該人員及其代表對與收購Capri或其任何部分有關的任何物理或電子數據室的訪問。欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為“合併協議-非徵集契約”的部分。
6

目錄

在Capri股東採納合併協議提案之前,董事會有權為達成與上級提案有關的協議或根據中間事件(如本委託書中題為“合併協議-董事會建議”一節中的定義)而改變其關於採納合併協議的建議和/或終止合併協議。更改建議“)如其遵守合併協議的若干程序,包括向Tapestry發出有關該意向的適當通知,以及在董事會於徵詢其外部法律意見後真誠地決定未能更改建議或終止合併協議(視何者適用而定)前,在董事會真誠地決定未能作出建議更改或終止合併協議(視何者適用而定)將合理地違反其在適用法律下的受信責任或法定責任之前,按Tapestry的選擇與Tapestry進行進一步磋商。欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為“合併協議-董事會的推薦;推薦的變更”的部分。
Capri終止合併協議,涉及董事會授權Capri訂立最終協議,以完成Superior提議設想的替代交易,將導致Capri支付2.4億美元的終止費。欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為“合併協議--CAPRI應支付的終止費”的章節。
終止合併協議(見第75頁)
除上述情況外,Tapestry和Capri在慣例情況下有權終止合併協議,包括(I)經雙方同意,(Ii)如果任何對Tapestry或Capri具有管轄權的政府實體已發佈最終且不可上訴的禁令或類似命令或任何法律,禁止或非法完成合並和合並協議預期的其他交易,(Iii)如果另一方在合併協議的任何實質性方面未得到糾正的違約,(Iv)如果合併未於8月10日或之前完成,(V)如果Capri股東未能在特別大會上通過合併協議(或其任何延期或延期)。在某些情況下,(A)Capri被要求向Tapestry支付相當於2.4億美元的終止費,以及(B)Tapestry被要求向Capri支付其合理的費用和開支,但須受特定上限的限制。欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為“合併協議-終止合併協議”、“合併協議-Capri應支付的終止費”和“合併協議-Tapestry應支付的費用”的章節。
如果合併未完成,對Capri的影響(見第22頁)
如果合併協議未被Capri股東採納,或合併因任何其他原因而未完成:
根據合併協議,Capri股東將無權也不會收到他們各自的Capri普通股的任何付款;
(A)Capri將繼續是一家獨立的上市公司;(B)Capri普通股將繼續在紐約證券交易所上市和交易,並根據交易所法案進行登記;以及(C)Capri將繼續向美國證券交易委員會提交定期報告和其他報告;以及
在本委託書“合併協議--Capri應支付的終止費”一節所述的某些特定情況下,Capri將被要求向Tapestry支付2.4億美元的終止費。
欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為“建議1:採納合併協議--如果合併未完成對Capri的影響”的章節。
7

目錄

問答
以下問答回答了有關合並、合併協議和特別會議的一些常見問題。這些問題和答案可能無法解決對您很重要的所有問題。您應仔細閲讀和考慮本委託書中其他地方包含的更詳細的信息和本委託書的附件,包括合併協議,以及我們在本委託書中提到的所有文件,因為它們包含有關合並及其對您的影響等方面的重要信息。您可以按照本委託書標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節中的説明免費獲取本委託書中引用的信息。
Q:
為什麼我會收到這些材料?
A:
之所以將此文檔交付給您,是因為您在2023年9月11日的記錄日期是Capri的股東。董事會向Capri股東提供這份委託書和委託卡表格,以徵集將在特別會議上投票的委託書。
Q:
特別會議在何時何地舉行?
A:
特別會議定於2023年10月25日下午12點通過網絡直播虛擬舉行。東部時間(除非特別會議休會或推遲)。將不會有一個實際的會議地點。我們相信,僅限虛擬的會議形式使所有股東能夠從世界各地使用連接互聯網的設備充分、平等且無需額外費用地參與會議,從而促進股東出席和參與。此外,僅虛擬會議的形式提高了我們與所有股東接觸的能力,無論規模、資源或實際位置如何。
Capri的股東將能夠通過訪問www.VirtualShareholderMeeting.com/CPRI2023SM(我們將其稱為“特別會議網站”)來虛擬地出席特別會議並在會議上投票。在特別會議的第二天,您可以使用您的代理卡、投票指示表格或代理材料在互聯網上可獲得的通知上包含的控制號碼登錄特別會議。我們建議您至少在特別會議預定開始時間前15分鐘登錄我們的虛擬會議平臺,以確保您可以訪問會議。如果您在登錄或會議時間內遇到虛擬會議的任何技術困難,請撥打虛擬會議登錄頁面上發佈的技術支持電話。關於舉行特別會議的規則將與議程一起張貼在虛擬會議平臺上。
Q:
我被要求在特別會議上就什麼進行表決?
A:
請您對以下提案進行投票:
採納合併協議提案;
在諮詢(不具約束力)的基礎上核準賠償建議;以及
批准休會提案。
Q:
誰有權在特別會議上投票?
A:
截至2023年9月11日的記錄日期,Capri的股東有權獲得特別會議的通知並在特別會議上投票。Capri普通股的每名持有人有權就每一項提交特別會議的適當事項,就記錄日期營業時間結束時所擁有的每股普通股投一票。不需要通過特別會議網站虛擬出席特別會議即可投票。
Q:
合併對價與合併協議公佈前Capri普通股的市場價格相比如何?
A:
合併對價為每股57.00美元,較Capri截至2023年8月9日(宣佈訂立合併協議前的最後一個完整交易日)的30天成交量加權平均股價溢價約59%。Capri普通股在紐約證券交易所的收盤價為52.36美元,2023年9月19日,也就是本委託書發佈日期之前的最新可行日期。我們鼓勵您在投票您的Capri普通股時獲得Capri普通股的當前市場價格。
8

目錄

Q:
我可以出席特別會議並投票嗎?
A:
截至記錄日期的所有Capri股東都可以出席特別會議並在特別會議上投票。
直接以您作為Capri登記股東的名義持有的股份可在特別會議上通過特別會議網站進行投票。只有在您從您的銀行、經紀商或其他被提名人那裏獲得法定委託書的情況下,您才可以通過特別會議網站在特別會議上投票表決以“街道名稱”持有的股票。
即使您計劃出席虛擬特別會議,我們也鼓勵您簽署、註明日期並寄回隨附的預付郵資回郵信封內隨附的代理卡,或通過互聯網或電話以電子方式授予您的代表(按照本代表聲明“特別會議-在特別會議上的投票”一節中的詳細説明),以便如果您後來決定不參加或無法虛擬出席特別會議,您的投票將被計算在內。如果您出席特別會議並在會上投票,您的投票將撤銷之前提交的任何委託書。
Q:
如果合併完成,我將獲得什麼?
A:
合併完成後,您將有權就緊接生效時間之前您擁有的每股Capri普通股(任何異議股份或註銷股份除外)獲得57.00美元的現金(不含利息),但受任何必要的預扣税款的限制。例如,如果您擁有100股Capri普通股,您將獲得5,700美元現金,以換取您的Capri普通股(任何持異議的股票或註銷的股票除外),不包括利息和任何適用的預扣税金。持異議股份是指股東根據英屬維爾京羣島法第179節的規定,適當地提供書面反對意見,適當地提供其選擇持不同政見者的書面通知,並且沒有撤回或失去其持不同政見者的權利,並在其他方面遵守英屬維爾京羣島法中與行使和完善持不同政見者權利有關的所有條款的股東持有的股份。註銷股份是指由Capri擁有或以國庫形式持有的股份,或由Tapestry或其任何直接或間接子公司擁有的股份,這些股份將被註銷並將不復存在。
Q:
合併對Capri普通股持有者的美國聯邦所得税有什麼實質性影響?
A:
根據合併,將Capri普通股交換為現金將是美國聯邦所得税目的的應税交易。因此,在合併中以Capri普通股換取現金的美國股東(如本委託書“建議1:採納合併協議--合併的重大美國聯邦所得税後果”一節所述)一般將確認收益或虧損,其金額等於(I)該美國股東在合併中收到的現金金額和(Ii)該美國股東在其交換的Capri普通股中的經調整税基。
欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為《建議1:採納合併協議--合併的重大美國聯邦所得税後果》一節。這份委託書包含對合並的某些重大美國聯邦所得税後果的一般性討論。您應諮詢您的税務顧問,根據您的特定情況(包括任何州、地方或外國所得税和其他税法的適用和影響)確定合併對您的特定税收後果。
Q:
需要什麼票數才能批准合併協議提案、補償提案和休會提案?
A:
如要通過授權合併協議的決議案,須獲得出席特別會議或由受委代表出席特別會議並有權就此投票的Capri大部分已發行普通股的持有人投贊成票。出席特別會議並有權就賠償建議投票的Capri普通股必須獲得出席特別會議或由受委代表出席的大多數投票權的贊成票,方能批准賠償建議。出席特別大會並有權就休會建議投票的Capri普通股必須獲得出席特別大會或由受委代表出席的普通股過半數贊成票方可通過。
如果出席特別會議的人數達到法定人數,任何Capri登記的股東未能:(A)提交簽署的委託書;(B)通過互聯網或電話(按照本委託書標題為“特別會議-在特別會議上投票”一節中詳細説明的指示)授予委託書;或(C)出席特別會議將與投票“反對”合併協議提案具有相同的效果,但假設
9

目錄

如有法定人數出席,將不會對補償建議或休會建議產生影響。如果出席特別會議的人數達到法定人數,棄權將與投票“反對”合併協議提案、補償提案和休會提案具有同等效力。如果您正確地簽署了委託書,但沒有勾選顯示您的股份應如何就某一事項投票的方框,則您的正式簽署的委託書所代表的股份將被投票:(1)“支持”合併協議建議;(2)“支持”“補償建議”;以及(3)“支持”休會建議。
Q:
什麼構成法定人數?
A:
不少於50%的已發行普通股投票權及有權就虛擬出席或由受委代表出席的股東的決議案投票的投票權將構成特別會議的法定人數。由於截至記錄日期有116,139,745股Capri普通股已發行並有權投票,我們將需要至少58,069,873股股份的持有人出席特別會議或由其代表出席,才能達到法定人數。
Q:
如果合併沒有完成,會發生什麼?
A:
如果合併協議沒有得到Capri股東的授權,或者如果合併因任何其他原因而沒有完成,Capri股東將不會收到他們持有的Capri普通股的任何付款。相反,Capri仍將是一家獨立的上市公司,Capri普通股將繼續在紐約證交所上市和交易,並根據交易所法案進行登記,Capri將繼續向美國證券交易委員會提交定期報告和其他報告。
在特定情況下,Capri將被要求在合併協議終止時向Tapestry支付2.4億美元的終止費,如本委託書題為《合併協議-Capri應支付的終止費》一節所述。
Q:
為什麼Capri的股東被要求進行諮詢(不具約束力)投票,以批准薪酬提議?
A:
交易法及其適用的美國證券交易委員會規則要求Capri就可能與合併相關的某些付款尋求諮詢(不具約束力)投票。
Q:
如果Capri股東在特別會議上不批准薪酬提議,會發生什麼?
A:
批准補償建議並不是完成合並的條件,而是獨立於合併協議建議之外。因此,Capri股東可以投票批准合併協議提案,也可以投票不批准補償提案,反之亦然。關於賠償提案的投票是一次諮詢投票,對卡普里沒有約束力。因此,如果合併協議建議獲得批准並完成合並,則無論補償建議是否獲得批准,根據補償建議應支付的金額將繼續根據適用協議的條款和條件支付給Capri指定的高管。
Q:
我現在需要做什麼?
A:
您應仔細閲讀和考慮整個委託書和本委託書的附件,包括合併協議,以及我們在本委託書中提到的所有文件,因為它們包含有關合並及其對您的影響等方面的重要信息。然後簽署、註明日期,並儘快寄回隨附的預付郵資回郵信封內隨附的委託書,或透過互聯網或電話以電子方式授予閣下的委託書(按照本委託書“特別會議-在特別會議上表決”一節所詳述的指示),以便閣下的股份可在特別大會上表決。如果您以“街道名稱”持有您的股票,請參考您的銀行、經紀人或其他被提名人提供的投票指示表格來投票您的股票。
Q:
我現在應該交出我的股票或記賬股票嗎?
A:
不是的。合併完成後,交易所代理(如本委託書“合併協議-交換和支付程序”一節所述)將在生效後的兩個工作日內,向代表Capri普通股(其股票已轉換為接受合併對價的權利)的證書的每個記錄持有人郵寄(A)一封傳送函和(B)指示
10

目錄

這解釋瞭如何交出Capri普通股的證書以換取合併對價。如果您持有記賬式股票,Tapestry將導致適用的合併對價直接支付給登記此類記賬式股票的人。
Q:
如果我在記錄日期之後但特別會議之前出售或以其他方式轉讓我的Capri普通股會發生什麼?
A:
特別會議的記錄日期早於特別會議的日期和預計合併完成的日期。如果您在記錄日期之後但在特別會議之前出售或轉讓您的Capri普通股,除非您與您出售或以其他方式轉讓您的股份的人之間作出特別安排(例如提供委託書),並且您每個人都以書面形式將該等特殊安排通知Capri,否則您將把獲得合併對價的權利轉讓給您出售或轉讓您的股份的人,但您將保留在特別會議上投票的權利。即使您在記錄日期後出售或以其他方式轉讓您的Capri普通股,我們也鼓勵您簽署、註明日期並將隨附的委託卡放在隨附的預付郵資回覆信封中,或通過互聯網或電話以電子方式授予您的委託書(按照本委託書“特別會議-在特別會議上投票”一節中詳細説明)。
Q:
作為記錄在案的Capri股東持有股份與作為實益所有者以“街道名義”持有股份有什麼區別?
A:
如果您的股票直接以您的名義在我們的轉讓代理美國股票轉讓與信託公司登記,您將被視為這些股票的“登記股東”。在這種情況下,此委託書和您的代理卡已由CAPRI直接發送給您。
如果您的股票是通過銀行、經紀商或其他代理人持有的,您將被視為以“街道名稱”持有的Capri普通股的“實益擁有人”。在這種情況下,本委託書已由您的銀行、經紀人或其他被認為是Capri登記在冊的股東的銀行、經紀人或其他被指定人轉發給您。作為實益所有人,您有權在互聯網上投票,如果您收到代理材料的紙質副本,則填寫、簽署並郵寄為此目的提供的預付郵資信封中隨附的代理卡。
Q:
我可以怎麼投票?
A:
如果您是Capri登記在冊的股東(即,如果您的Capri普通股是以您的名義在我們的轉讓代理美國股票轉讓與信託公司註冊的),有四種投票方式:
互聯網:在特別會議之前在www.proxyvote.com上投票。互聯網投票系統全天24小時可用,直到晚上11點59分。東部時間2023年10月24日。一旦你進入互聯網投票系統,你就可以記錄和確認(或更改)你的投票指令。
電話:使用您的代理卡上顯示的電話號碼。電話投票系統在美國一天24小時開放,直到晚上11點59分。東部時間2023年10月24日。一旦您進入電話投票系統,一系列提示將告訴您如何記錄和確認(或更改)您的投票指令。
郵寄:在卡片上註明您的投票指示,並在提供的已付郵資的信封中籤名、日期並退回。為了計算您郵寄的代理卡,我們必須在晚上11:59之前收到它。東部時間2023年10月24日。
在特別會議上:您作為Capri登記在冊的股東直接持有的股份可通過特別會議網站在特別會議上投票。只有在您從您的銀行、經紀商或其他被提名人那裏獲得法定委託書的情況下,您才可以通過特別會議網站在特別會議上投票表決以“街道名稱”持有的股票。
如果您的Capri普通股由銀行、經紀商或其他代名人以“街頭名稱”持有,您的股票持有人將向您提供本委託書的副本、投票指示表格以及關於如何提供投票指示的指示。這些指示可能允許您通過互聯網或電話進行投票。
無論您是否計劃參加虛擬特別會議,我們都敦促您通過代理提前投票,以確保您的投票被計算在內。我們鼓勵您通過互聯網或電話提交您的委託書,兩者均可
11

目錄

它們是通過郵件退還代理卡的方便、成本效益和可靠的替代方案。如果您已委託代表投票,您仍可出席特別會議並在會上投票。
請注意,儘管投票您的股票是免費的,但如果您通過訪問代理卡上的地址或通過撥打代理卡上的電話號碼通過互聯網進行電子投票,在這兩種情況下,您都可能會產生互聯網接入和電話費等費用,您將負責這些費用。
Q:
什麼是代理?
A:
委託書是卡普里股東指定的另一人代表他們投票表決該卡普里股東所擁有的股票的法律指定。如果您是Capri登記在案的股東,或以街道名義受益,您可以按照隨附的代理卡中提供的説明,通過互聯網、電話或郵寄的代理投票。如果您以“街道名稱”的名義實益持有股票,您應該遵循您的銀行、經紀人或其他被提名人提供的投票指示。
Q:
如果卡普里的股東委託代理,股票的投票權如何?
A:
無論您選擇哪種投票方式,隨附的委託卡上指定的個人或您的代理人都將按照您指定的方式投票您的股票。當完成互聯網或電話程序或代理卡時,您可以指定您的股票是否應該對提交特別會議的所有、部分或全部特定事務項目投贊成票、反對票或棄權票。
如果您正確地簽署了委託書,但沒有勾選顯示您的股份應如何就某一事項投票的方框,則您的正式簽署的委託書所代表的股份將被投票:(1)“支持”合併協議建議;(2)“支持”“補償建議”;以及(3)“支持”休會建議。
Q:
如果我的經紀人以“街名”持有我的股票,我的經紀人會投票給我嗎?
A:
不是的。只有在您指示您的銀行、經紀人或其他被指定人如何投票的情況下,您的銀行、經紀人或其他被指定人才被允許就目前計劃在特別會議上審議的任何提案投票表決您的股票。您應該遵循您的銀行、經紀人或其他代理人提供的程序來投票您的股票。如無指示,閣下的股份將不會就該等建議進行表決,其效力與您對合並協議建議投反對票的效果相同,但假設有法定人數出席,則不會對補償建議或休會建議產生任何影響。
Q:
在我寄出簽名並註明日期的委託書後,我可以更改投票嗎?
A:
是。您可以在特別會議之前按照本委託書中所述的方式更改或撤銷您的委託書。如果您是您股票的記錄持有人,您可以通過以下任何操作更改或撤銷您的委託書:
書面通知我們的公司祕書,地址是英國倫敦惠特菲爾德大街90號2樓,郵編:W1T 4EZ;
簽署並退還一張日期較晚的代理卡;
通過互聯網或電話以電子方式提交新的委託書;或
在特別會議上投票。請注意,虛擬出席特別會議本身並不構成撤銷委託書。
通過電話或互聯網提供的對您的委託書的任何更改必須在晚上11:59之前提交。東部時間2023年10月24日。
如果您以“街道名稱”持有您的Capri普通股,您應該聯繫您的銀行、經紀人或其他被提名人,以獲得有關如何更改您的投票的指示。
如果您對如何投票或更改投票有任何疑問,請聯繫我們的代理律師:
InnisFree併購公司

麥迪遜大道501號,20號這是地板
紐約,紐約10022
股東可撥打免費電話:(877)800-5195
銀行和經紀人可撥打對方付款電話:(212)750-5833
12

目錄

Q:
如果我收到超過一套投票材料,我應該怎麼做?
A:
這意味着您擁有以不同名稱註冊或在多個賬户中註冊的Capri普通股。例如,您可能直接作為Capri記錄的股東持有一些股票,並通過經紀商持有其他股票,或者您可能通過多個經紀商持有股票。在這些情況下,您將收到多套代理材料。您必須在收到的每張代理卡上投票、簽名和退回所有代理卡,或遵循任何替代投票程序的説明,才能投票您擁有的所有股票。你收到的每一張代理卡都有自己的預付返還信封。如果您通過郵寄方式提交委託書,請確保將每張代理卡都放在代理卡隨附的回執信封中退回。
Q:
如果我與另一名Capri股東共享一個地址,我應該收到多少份此委託書和相關投票材料?
A:
美國證券交易委員會的代理規則允許公司和中間人,如經紀人,通過向兩個或多個Capri股東發送一份委託聲明來滿足關於兩個或更多Capri股東共享相同地址的代理聲明的交付要求。這一過程通常被稱為“持家”,潛在地為Capri股東提供了額外的便利,併為公司節省了成本。
Capri和一些經紀人可能會通過向多個要求副本並共享地址的Capri股東提供一套代理材料來保管我們的代理材料,除非從受影響的Capri股東收到相反的指示。如果您在任何時候不再希望參與房屋管理,並希望收到單獨的委託書,或者如果您的家庭正在收到這些文件的多份副本,並且您希望要求未來的交付僅限於一份副本,請通過電子郵件Investorrelationscapriholdings.com或致電(201)514-8234通知我們的投資者關係部,或者您也可以聯繫您的經紀人或其他代名人記錄持有人。
Q:
我在哪裏可以找到特別會議的投票結果?
A:
預計特別會議的初步投票結果將在特別會議上公佈。此外,在最終投票結果得到認證後的四個工作日內,CAPRI將向美國證券交易委員會提交特別會議的最終投票結果(如果最終投票結果尚未得到認證,則提交初步結果),並以Form 8-K的形式提交當前報告。
Q:
誰來徵集和支付徵集委託書的費用?
A:
卡普里已經聘請了InnisFree併購公司,我們稱之為“InnisFree”,協助為特別會議徵集代理人。Capri估計,它將向InnisFree支付高達3萬美元的費用,外加某些自付費用、電話費和支出的補償。Capri已同意賠償InnisFree與其徵集代理人有關或因其徵求代理人而產生的各種責任和費用(除某些例外情況外)。
Capri還可以報銷銀行、經紀商和其他託管人、代名人和受託人或他們各自的代理人將代理材料轉發給Capri普通股的實益擁有人的費用。CAPRI的董事、官員和員工也可以通過電話、電子手段或親自徵集代理人。他們將不會因為招攬代理人而獲得任何額外的報酬。
Q:
您預計合併何時完成?
A:
我們目前預計合併將於2024年完成。然而,無法預測合併完成的確切時間,因為合併受制於合併協議中指定的結束條件以及本委託書聲明中概述的結束條件,其中許多條件不在我們的控制範圍之內。
Q:
我如何才能獲得有關Capri的其他信息?
A:
Capri將提供本委託書的副本、通過引用併入的文件及其截至2023年4月1日的財政年度的Form 10-K年度報告(我們稱為“年度報告”),任何向我們的公司祕書提出書面請求的Capri股東均不收取費用,地址為英國倫敦惠特菲爾德街90號,郵編:W1T 4EZ。為了使你能在特別會議之前收到及時送達的文件,你必須在2023年10月18日之前提出這一要求。卡普里的年度報告和其他
13

目錄

美國證券交易委員會的備案文件也可以在https://sec.gov上查閲,或在Capri的網站www.capriholdings.com上查閲。Capri的網站地址僅作為非活動文本參考提供。我們網站上提供的信息或通過我們網站訪問的信息不是本委託書的一部分,也不會通過本委託書中提供的對我們網站的引用或任何其他引用而併入本委託書。
Q:
誰能幫我回答我的問題?
A:
如果您對合並、特別會議或本委託書有任何疑問,希望獲得本委託書的其他副本或需要幫助投票您的Capri普通股,請聯繫我們的委託書律師:
InnisFree併購公司

麥迪遜大道501號,20號這是地板
紐約,紐約10022
股東可撥打免費電話:(877)800-5195
銀行和經紀人可撥打對方付款電話:(212)750-5833
14

目錄

前瞻性陳述
本通訊包含屬於或可能被視為“前瞻性陳述”的陳述。前瞻性陳述具有前瞻性,不是基於歷史事實,而是基於Capri管理層對未來事件的當前預期和預測,因此會受到風險和不確定性的影響,可能導致實際結果與前瞻性陳述明示或暗示的未來結果大相徑庭。除本文中包含的有關歷史事實的陳述外,所有陳述都可能是前瞻性陳述。但不限於,在“計劃”、“相信”、“預期”、“打算”、“將”、“應該”、“可能”、“將”、“可能”、“預期”、“可能”或類似詞語或短語之前或之後的任何表述均為前瞻性表述。此類前瞻性陳述涉及可能對預期結果產生重大影響的已知和未知風險和不確定性,這些風險和不確定性基於某些關鍵假設,可能導致實際結果與任何前瞻性陳述中預測或暗示的結果大不相同,包括與擬議交易有關的風險和不確定性。這些風險、不確定性和其他因素包括:
消費者流量和零售趨勢的變化;
消費者債務水平居高不下、經濟衰退和通脹壓力;
行業競爭的影響;
新冠肺炎大流行的影響;
現金流水平和未來信貸可獲得性;
遵守Capri信貸協議下的限制性契約;
卡普里有能力成功整合並實現任何收購的預期效益,併成功執行我們的戰略舉措;
卡普里的業務中斷的風險;
與在國際市場經營和我們的全球採購活動相關的風險,包括製造或發貨中斷或延誤;
網絡安全威脅的風險和數據安全侵犯隱私的風險;
事件對Capri普通股的市場價格和我們的經營業績的負面影響;
未知負債;
與Capri的業務相關的訴訟和/或監管行動的風險以及訴訟中的不利結果;
對Capri產品的需求波動;
負債水平(包括與收購有關的負債);
其他投資活動的水平和現金的用途;
資本市場的波動;
利率和匯率的波動;
發生不可預見的流行病和大流行、災害或災難;極端天氣條件和自然災害;
一般、當地和全球經濟、政治、商業和市場狀況,包括戰爭行為和其他地緣政治衝突;
可能推遲合併或導致合併終止的合併所需的政府和監管部門批准的時間、接收情況以及條款和條件;
發生其他可能導致合併協議終止的事件、變更或其他情況;
我們的股東可能不會批准合併;
15

目錄

合併協議各方可能不能及時或根本不能滿足合併條件的風險;
與合併有關的任何公告可能對Capri普通股的市場價格產生不利影響的風險;
合併產生的任何意外成本或支出的風險;
與合併有關的任何訴訟風險;
合併及其宣佈可能對Capri留住客户、留住和聘用關鍵人員以及維持與客户、供應商、員工、股東和其他業務關係的能力以及對其總體經營結果和業務產生不利影響的風險;
即將進行的合併可能會轉移Capri管理層的注意力;以及
在CAPRI提交給美國證券交易委員會的報告中不時詳細説明的其他風險因素。
有關可能導致實際結果和事件與本文預測的結果和事件大不相同的因素的更多信息,請參閲Capri的披露文件和材料,您可以在www.capriholdings.com上找到,例如提交給美國證券交易委員會的10-K表格式、10-Q表格式和8-K表格式報告。請查閲這些文檔,以更全面地瞭解這些風險和不確定性。本委託書中的任何前瞻性陳述僅説明截止日期,Capri不承擔任何義務來更新或修改本文中包含的任何前瞻性陳述或其他陳述,除非符合法律和法規義務。
16

目錄

特別會議
隨函附上的委託書是代表董事會徵集的,以供特別會議使用。
日期、時間和地點
特別會議將於2023年10月25日下午12點開始,通過網絡直播進行虛擬直播。東部時間(除非特別會議休會或推遲)。Capri的股東將能夠通過訪問www.VirtualShareholderMeeting.com/CPRI2023SM(我們將其稱為“特別會議網站”)來虛擬地出席特別會議並在會議上投票。
特別會議的目的
在特別會議上,我們將要求Capri股東對以下提案進行表決:(A)通過合併協議提案;(B)在諮詢(不具約束力)的基礎上批准補償提案;以及(C)批准休會提案。
記錄日期;有投票權的股份;法定人數
只有截至記錄日期的Capri股東才有權獲得特別會議的通知並在特別會議上投票。截至記錄日期,有116,139,745股Capri普通股已發行,並有權在特別會議上投票。
有權就股東將於特別會議上審議的決議案投票的Capri普通股的投票權不少於50%的出席(虛擬或由受委代表出席)將構成特別會議的法定人數。如果出席特別會議的人數不足法定人數,預計特別會議將休會,以徵集更多代表。
要求投票;棄權和無票
每名Capri股東有權對在記錄日期收盤時擁有的每股Capri普通股投一票。
出席特別會議或由受委代表出席並有權就該等普通股投票的已發行Capri普通股過半數持有人須投贊成票方可批准合併協議建議。截至記錄日期,58,069,873票構成了已發行的Capri普通股的多數。Capri股東通過合併協議是完成合並的一個條件。
出席特別會議並有權就補償建議投票的Capri普通股,無論是以虛擬身份出席或由其代表出席的普通股,均須在諮詢(不具約束力)的基礎上投贊成票,才可批准補償建議。
出席特別大會並有權就休會建議投票的Capri普通股必須獲得出席特別大會或由受委代表出席的普通股過半數贊成票方可通過。
任何Capri股東如未能:(A)提交經簽署的委託書;(B)透過互聯網或電話(按照本委託書“特別會議-在特別會議上的表決”一節所詳述的指示)授予委託書;或(C)出席特別大會,將與投票“反對”合併協議建議具有同等效力,但假設出席人數達到法定人數,則不會對補償建議或續會建議產生任何影響。如果出席特別會議的股東達到法定人數,對於出席特別會議或由代理人代表的Capri股東放棄投票,棄權將具有相同的效果,就像Capri股東投票反對合並協議提案、補償提案和休會提案一樣。
每一次“不投經紀人票”也將被視為“反對”合併協議提案,但假設有法定人數出席,則不會對補償提案或休會提案產生任何影響。當銀行、經紀商和其他被提名人對適用規則提供酌情決定權的一項或多項事項返回有效的代理投票,但由於他們沒有就該事項投票的酌情決定權,並且沒有收到此類股份的實益所有者的具體投票指示時,就會產生所謂的“經紀人無投票權”。Capri預計不會有經紀人在特別會議上沒有投票權,因為
17

目錄

適用於銀行、經紀商和其他被提名人的規則只賦予經紀商自由裁量權,以對被認為是“常規”的提案進行投票,而將在特別會議上提交的每一項提案都被認為是“非常規”的。因此,在沒有收到指示的情況下,任何經紀人都不允許在特別會議上投票表決您的Capri普通股。未能指示您的經紀人如何投票您的股票將與投票反對合並協議提案具有相同的效果。
某些人的份數擁有權及權益
Capri董事和高管持有的股份
截至記錄日期,我們的高管和董事實益擁有並有權投票,共計2,925,718股Capri普通股,約佔記錄日期Capri已發行普通股的2.5%。我們目前預計,我們的高管和董事將投票支持他們各自的所有Capri普通股(1)“支持”合併協議建議,(2)“支持補償建議”和(3)“支持休會建議”,儘管他們都沒有簽訂任何有義務這樣做的協議。
在特別會議上投票
你可以在2023年10月25日下午12點舉行的虛擬特別會議上投票。東部時間17:00:00:00(除非特別會議休會或延期)。
您也可以授權代理卡上被指定為代理人的人通過郵寄、互聯網或電話提前退還代理卡,從而投票表決您的股票。雖然Capri提供多種投票方法,但Capri鼓勵您通過互聯網或電話投票,因為Capri認為它們是最具成本效益的方法。我們還建議您儘快投票,即使您計劃出席特別會議,這樣計票工作就不會被推遲。互聯網和電話都提供了方便、經濟和可靠的替代方案,而不是通過郵件退還您的代理卡。如果您選擇通過互聯網或電話投票,您不需要通過郵寄提交您的代理卡。
要在互聯網上投票:
在特別會議之前在www.proxyvote.com上投票。互聯網投票系統每天24小時開放,直到晚上11點59分。東部時間2023年10月24日。一旦你進入互聯網投票系統,你就可以記錄和確認(或更改)你的投票指令。
通過電話投票:
請使用代理卡上顯示的電話號碼。電話投票系統在美國每天24小時開放,直到晚上11點59分。東部時間2023年10月24日。一旦您進入電話投票系統,一系列提示將告訴您如何記錄和確認(或更改)您的投票指令。
要使用代理卡進行投票:
如果您收到代理卡,請在卡上標記您的投票指示,並在提供的郵資已付信封中籤名、註明日期並退回。為了計算您郵寄的代理卡,我們必須在晚上11:59之前收到它。東部時間2023年10月24日。
在上述截止日期前收到的經適當簽署和註明日期的委託書所代表的所有股份,將根據Capri股東的指示在特別會議上投票表決。經適當簽署和註明日期的不包含投票指示的委託書將被投票:(1)支持合併協議提案;(2)投票支持補償提案;以及(3)投票支持休會提案。如果您在委託卡上表明您希望投票贊成合併協議提案,但沒有在諮詢(不具約束力)的基礎上表明您對休會提案或補償提案的選擇,您的Capri普通股將被投票支持每個此類提案。未經簽名退回的代理卡將不被視為出席特別會議,也不能投票。
如果您的股票是通過銀行、經紀或其他代名人以“街道名稱”持有的,您可以通過您的銀行、經紀人或其他代名人投票,填寫並返回您的銀行、經紀人或其他代名人提供的投票表,或參加特別會議並使用您的控制號碼進行投票,或者,如果您沒有獲得控制權
18

目錄

號碼,聯繫您的銀行、經紀人或其他被提名者以獲得控制號碼,以便您可以投票。如果提供這種服務,您可以按照您的銀行、經紀人或其他代理人提供的投票表格上的説明,通過您的銀行、經紀人或其他代理人通過互聯網或電話進行投票。如果您不交回您的銀行、經紀人或其他代名人的投票表,不通過您的銀行、經紀人或其他代名人(如果可能)通過互聯網或電話投票,或不出席特別會議並在會上投票,則將具有與您投票反對合並協議提案相同的效果,但假設出席會議的人數達到法定人數,則不會對補償提案或休會提案產生任何影響(只要您不出席特別會議並對任何給定提案投棄權票,這將與投票反對合並協議提案具有相同的效果,補償提案和/或休會提案(視情況而定)。
委託書的可撤銷
Capri股東提供的任何委託書可在特別會議前通過執行以下任一操作而被撤銷:
如果委託書是通過電話或互聯網提交的,請在晚上11:59投票設施關閉前的任何時間,按照本委託書“特別會議-在特別會議上的投票”一節中詳細説明的説明,通過電話或互聯網提交另一份委託書。東部時間2023年10月24日;
提交一張經過適當簽名和註明日期的代理卡,其日期晚於先前提交的與同一股Capri普通股有關的委託書的日期,前提是在2023年10月24日收盤前收到該代理卡;
向位於英國倫敦惠特菲爾德街90號2樓的Capri公司祕書遞交一份簽署的書面撤銷通知,通知日期晚於委託書的日期,説明該委託書已被撤銷,條件是不遲於2023年10月24日營業結束時收到該書面通知;或
出席虛擬特別會議並在會上投票(您出席虛擬特別會議本身不會撤銷您的委託書)。
如果您以“街道名稱”持有您的Capri普通股,您應該聯繫您的銀行、經紀人或其他被提名人,以獲得有關如何更改您的投票的指示。您也可以在虛擬特別會議上使用您的控制號碼進行投票,或者,如果您沒有獲得控制號碼,請聯繫您的銀行、經紀人或其他被提名人以獲得控制號碼。
特別會議的任何延期、延期或其他延遲,包括為徵集額外委託書的目的,將允許已發送其委託書的Capri股東在特別會議上將其作為延期、延期或延遲使用之前的任何時間撤銷該等委託書。
董事會的建議
董事會一致認為:(A)認為合併協議所擬進行的合併及其他交易對Capri及其股東而言是合宜、公平及符合其最佳利益的,(B)建議Capri的股東通過授權合併協議及合併計劃的決議案,並批准合併協議所擬進行的合併及其他交易,及(C)決議案將有關事項提交Capri股東於特別會議上批准。
董事會一致建議您投票:(1)“贊成”合併協議提議;(2)“贊成補償提議”;(3)“贊成休會提議”。
徵求委託書
董事會正在徵集您的委託書,卡普里將承擔徵集委託書的費用。InnisFree已被保留,以協助徵集代理人。InnisFree將獲得高達30,000美元的賠償,並將獲得合理的自付費用、電話費以及與特別會議有關的這些和其他諮詢服務的費用。委託書和代理材料的形式也可以通過經紀人、託管人和其他類似的當事人分發給Capri普通股的實益擁有人,在這種情況下,這些當事人將根據美國證券交易委員會和紐約證券交易所的規定獲得合理的自付費用報銷。委託書也可以親自或通過電話、傳真、電子郵件或其他電子媒介由Capri或Capri的董事、高級管理人員和員工徵集,無需額外補償。
19

目錄

預計完成合並的日期
假設及時滿足必要的完成條件,包括Capri股東批准合併協議提案,我們目前預計合併將於2024年完成。
Capri普通股的退市和註銷
如果合併完成,Capri普通股將從紐約證券交易所退市,並根據《交易法》取消註冊,Capri普通股將不再公開交易。
特別會議材料的入室管理
除非我們收到相反的指示,否則如果我們認為兩名或兩名以上Capri股東是同一家庭的成員,我們可以將本委託書的一份副本發送給任何家庭。家庭中的每個Capri股東將繼續收到一張單獨的代理卡。這個過程被稱為“看家”,減少了你的家庭收到的重複信息的數量,並有助於減少我們的費用。
如果您希望收到您自己的一套我們的披露文件,請使用以下説明與我們聯繫。同樣,如果您與另一名Capri股東共享一個地址,並且你們兩人都只想收到我們的一套披露文件,請使用以下説明與我們聯繫。
如果您是Capri登記在冊的股東,您可以寫信給我們的公司祕書,地址為英國倫敦W1T 4EZ惠特菲爾德街90號,2樓,或致電我們的代理律師InnisFree,電話:(877)800-5195。收到本委託書的多份副本的合格登記股東可以通過同樣的方式聯繫我們來申請房屋所有權。如果銀行、經紀人或其他代理人持有您的股票,請直接與您的銀行、經紀人或其他代理人聯繫。
問題和其他信息
如果您對合並、特別會議或本委託書有任何疑問,希望獲得本委託書的其他副本或需要幫助投票您的Capri普通股,請聯繫我們的委託書律師:
InnisFree併購公司

麥迪遜大道501號,20號這是地板
紐約,紐約10022
股東可撥打免費電話:(877)800-5195
銀行和經紀人可撥打對方付款電話:(212)750-5833
20

目錄

建議1:通過合併協議
有關合並的討論完全參照合併協議,該協議的副本作為附件A附於本委託書,並以參考方式併入本委託書。您應該仔細閲讀和考慮整個合併協議,這是管理合並的法律文件,因為它包含有關合並的重要信息及其對您的影響。
參與合併的各方
卡普里控股有限公司
惠特菲爾德街90號2樓
聯合王國,倫敦
W1T 4EZ
Capri是一家全球時尚奢侈品集團,由創始人領導的標誌性品牌範思哲、Jimmy Choo和Michael Kors組成。我們對迷人風格和工藝的承諾是我們每個奢侈品牌的核心。我們在設計卓越、創新的產品方面建立了我們的聲譽,這些產品涵蓋了所有時尚奢侈品類別。我們的優勢在於我們每個品牌獨特的DNA和傳統,我們員工的多樣性和激情,以及我們對我們服務的客户和社區的奉獻精神。CAPRI普通股在紐約證券交易所上市,代碼為“CPRI”。
Tapestry公司
哈德遜10碼
紐約,紐約10001
Tapestry是馬裏蘭州的一家公司,是一家集Coach、Kate Spade New York和Stuart Weitzman的魔力於一身的全球品牌公司。Tapestry的每個品牌都是獨一無二和獨立的,同時共同致力於創新和真實性,這是由不同渠道和地區的獨特產品和差異化客户體驗所定義的。Tapestry利用其集體力量來打動客户並賦予社區權力,使時尚業更可持續發展,並建立一家公平、包容和多樣化的公司。Tapestry的普通股在紐約證券交易所上市,代碼為“TPR”。
日出合併子公司
C/o Tapestry,Inc.
哈德遜10碼
紐約,紐約10001
合併子公司為英屬維爾京羣島股份有限公司,公司編號為2129509,為Tapestry的全資附屬公司,純粹為訂立合併協議及相關協議及完成據此擬進行的交易而成立。除合併協議擬進行的交易外,合併子公司迄今並無從事任何業務活動。根據合併協議,於生效時,Merge Sub將與Capri合併並併入Capri,並將不復存在。
合併的效果
根據合併協議的條款及於生效時間受合併協議條件的規限,Merge Sub將與Capri合併及併入Capri,合併Sub的獨立法人地位將終止,而Capri將繼續作為尚存公司。作為合併的結果,Capri將成為Tapestry的全資子公司,Capri普通股將不再公開交易,並將從紐交所退市。此外,CAPRI普通股將根據交易法取消註冊,CAPRI將不再向美國證券交易委員會提交定期報告或其他報告。如果合併完成,您將不會擁有尚存公司的任何股份。
生效時間將在英屬維爾京羣島公司事務註冊處正式登記與合併有關的合併章程時生效,或在Capri和Tapestry商定並在合併章程細則中規定的其他日期或時間生效。
21

目錄

如果合併未完成,對Capri的影響
如果合併協議未被Capri股東採納,或合併因任何其他原因而未完成:
根據合併協議,Capri股東將無權也不會收到他們各自的Capri普通股的任何付款;
(A)Capri將繼續是一家獨立的上市公司;(B)Capri普通股將繼續在紐約證券交易所上市和交易,並根據交易所法案進行登記;以及(C)Capri將繼續向美國證券交易委員會提交定期報告和其他報告;以及
在某些特定情況下,在合併協議終止時,Capri將被要求向Tapestry支付2.4億美元的終止費,如本委託書題為《合併協議-Capri應支付的終止費》一節所述。
合併注意事項
卡普里普通股
在生效時間,根據合併,在沒有Capri、Tapestry、Merge Sub或Capri或Merge Sub的任何證券持有人採取任何行動的情況下,在緊接生效時間之前已發行的每股Capri普通股(任何異議股份或註銷股份除外)將被註銷,持有人將有權獲得57.00美元的現金,不包括利息,減去任何適用的預扣税款。
合併完成後,您將有權就緊接生效時間之前您擁有的每股Capri普通股(任何異議股份或註銷股份除外)收取合併對價,但您將不再擁有作為Capri股東的任何權利。
卡普里股權獎的處理
卡普里選項。
於生效時間,每股行權價等於或高於合併對價且於緊接生效時間前尚未行使且尚未行使的每股Capri購股權將自動轉換為Tapestry購股權,以購買Tapestry普通股的股份數目,該數目相等於以下乘積:(X)緊接生效時間前須受Capri購股權約束的Capri普通股數目乘以(Y)換股比率,任何零碎股份向下舍入至最接近的整體股份。每個Tapestry期權的每股Tapestry普通股的行權價等於(I)在緊接生效時間之前受相應Capri期權約束的Capri普通股的每股行權價除以(Ii)轉換比率,向上舍入到最接近的整數美分。在其他情況下,每個Tapestry期權將遵守適用於適用Capri股權計劃和獎勵協議下相應Capri期權的相同條款和條件,包括歸屬條款和與終止僱傭時的待遇相關的條款。
於生效時間,每股行使價低於合併代價且於緊接生效時間前尚未行使及未行使之每股Capri購股權將被註銷,而該Capri購股權持有人將有權收取相等於(I)於緊接生效時間前受該Capri購股權所規限之Capri普通股數目乘以(Ii)合併代價超過適用於Capri購股權之每股行使價所得乘積之現金。
卡普里RSU。
於生效時間,(I)緊接生效時間前尚未償還且由非僱員董事或卡普里的指定行政人員持有的每個Capri RSU將於生效時間歸屬並將被註銷,該Capri RSU的持有人有權就緊接生效時間前受該Capri RSU規限的每股Capri普通股收取合併代價,及(Ii)緊接生效時間前尚未償還的每個Capri RSU(前述第(I)款所涵蓋的任何Capri RSU除外)
22

目錄

有效時間將自動轉換為Tapestry RSU,其乘積等於(I)在緊接有效時間之前受Capri RSU約束的Capri普通股總數乘以(Ii)轉換比率,任何零碎股份四捨五入為最接近的整數股。每個Tapestry RSU在其他方面應遵守適用於適用的Capri股權計劃和授予協議下相應Capri RSU的相同條款和條件,包括歸屬條款和與終止僱傭時的待遇相關的條款。
卡普里PSU。
在生效時間內,緊接生效時間前已發行的每個Capri PSU將完全歸屬並註銷,以獲得與在緊接生效時間前受該Capri PSU限制的Capri普通股數量相等的Capri普通股數量的合併對價的權利(Capri普通股數量根據薪酬委員會確定的實際業績確定,該實際業績由薪酬委員會就截至生效時間之前的任何完全完成的測算期或績效期間(視情況而定)確定,只要薪酬委員會能夠合理地確定該已完成的測算期或績效期間(如適用)的業績表現水平,在生效時間之前,以及(Ii)以前尚未確定績效的任何測算期或績效期(如適用)的目標績效)。
合併的背景
合併的條款是Capri和Tapestry之間保持距離談判的結果。以下是導致達成合並協議的事件的摘要,以及在合併公開宣佈之前Capri和Tapestry及其各自的顧問之間的關鍵會議、談判、討論和行動。除非另有説明,否則此處提及的日期均發生在2023年。
董事會不時與Capri的高級管理層一起審查和評估Capri的業務戰略、機會和挑戰,作為考慮和評估Capri的前景和實現股東價值最大化的方法的一部分。這些審查和評價側重於一系列不同的主題,除其他外,包括內部增長戰略、潛在的資產剝離和分離交易以及Capri的潛在收購。董事會還定期與高級管理層和外部顧問一起評估全球個人奢侈品行業、趨勢和格局,並討論戰略或財務買家收購Capri或其一個或多個品牌的可能性。然而,除下文所述的Tapestry外,在Tapestry於4月4日提出收購Capri之前的兩年至合併協議簽署之日,Capri並未與任何其他方就潛在收購Capri或其一個或多個品牌進行任何討論,導致Capri與任何此等各方訂立保密或停頓協議,或分享非公開信息。
2022年11月1日,董事會召開會議。在會議上,巴克萊的代表回顧了董事會可以考慮尋求的一些潛在戰略選擇,包括出售Capri、擁有Capri旗下奢侈品業務範思哲和Jimmy Choo的控股公司股權的首次公開募股(我們稱之為“範思哲和Jimmy Choo IPO”)以及出售Capri的範思哲和Jimmy Choo業務,以及維持現狀並繼續執行Capri的獨立業務計劃。巴克萊的代表表示,根據他們對全球個人奢侈品行業的瞭解,以及該行業中與Capri特徵相似的公司的潛在戰略和財務買家,可能只有有限數量的其他各方有興趣並有能力收購整個公司,儘管收購範思哲業務可能具有戰略利益,但同時收購範思哲和Jimmy Choo的奢侈品業務可能不會有太大戰略利益。經過討論,董事會授權Capri高級管理層與顧問合作,進一步探索範思哲和Jimmy Choo首次公開募股的潛力。
1月31日,董事會召開會議。在會議上,巴克萊銀行的代表和Capri的高級管理層成員回顧了自2022年11月1日會議以來就範思哲和Jimmy Choo首次公開募股所做的工作。經過討論,董事會決定範思哲和周杰明的IPO可以在適當的時候提升價值,但不是在那個時候,並決定在以後重新探討範思哲和周杰明的IPO。
23

目錄

3月20日,董事首席執行官兼Tapestry首席執行官Joanne Crevoiserat聯繫了美國偶像先生,要求會面討論行業動態以及Tapestry和Capri共同面臨的戰略機遇和挑戰。K.Crevoiserat女士於3月30日與美國偶像先生進行了跟進,要求雙方會面討論一個具有戰略重要性的議題。
4月4日,Crevoiserat女士與美國偶像先生會面,會上Crevoiserat女士向美國偶像先生提議Tapestry以全現金交易方式收購Capri,交易價格為每股Capri普通股60.00美元(我們將其稱為“4月4日提議”)。K.Crevoiserat女士表示,她將在第二天向Idol先生提供一份正式的書面提議,概述4月4日的提議。
4月5日,Crevoiserat女士給Idol先生發了一封信(我們稱之為“4月5日Tapestry Letter”,以及4月4日的提案,即“4月5日提案”),其中包含了4月4日提案的條款,並強調了某些優先的盡職調查項目。總法律顧問兼Tapestry祕書David·霍華德還與卡普里總法律顧問兼首席可持續發展官克里斯塔·麥克多諾、高級副總裁分享了一份保密協議草案,其中除其他條款外,包含一項慣例的停頓條款。
4月5日,偶像先生致電董事董事會負責人羅賓·弗里斯通,通知他4月Tapestry的要約,並安排邁克爾·麥克多諾女士協調於4月10日召開董事會會議。
4月7日,美國偶像先生、愛德華茲先生、麥克多諾女士和巴克萊的一名代表與弗里斯通先生通了電話,討論4月份的Tapestry要約,並審查即將召開的董事會會議的議程和材料。
4月10日,董事會召開會議。會上,Idol先生向董事會通報了4月份Tapestry報價的最新情況。隨後,卡普里的法律顧問Wachtell,Lipton,Rosen&Katz(我們稱之為“Wachtell Lipton”)的代表概述了董事會的受託責任和法定職責,包括在考慮4月份的Tapestry要約時。董事會隨後與Capri高級管理層成員和巴克萊的代表討論了4月Tapestry要約和其他潛在戰略選擇,包括範思哲和Jimmy Choo的首次公開募股、出售範思哲和Jimmy Choo業務並維持現狀並繼續執行Capri的獨立業務計劃、針對Capri的財政年度結束髮出信函的時機以及可以想象有興趣並有能力收購Capri的其他潛在收購者。巴克萊的代表表示,根據他們對全球個人奢侈品行業的瞭解,以及該行業中與Capri特徵相似的目標的潛在戰略和財務買家,可能只有有限數量的其他方有興趣並有能力收購整個公司,並支付與Tapestry相當或更高的價格。經過討論,董事會決定將在Capri高級管理層完成並與董事會一起審查其2024財年預算和三年計劃(正在正常過程中編制)後,就4月份的Tapestry要約做出決定,並要求巴克萊在隨後的董事會會議上審查巴克萊對Capri的初步財務分析以及可能向Capri提供的戰略選擇。在巴克萊代表離開會議後,Idol先生還與董事會討論了聘請巴克萊擔任4月份Tapestry要約和其他類似交易的財務顧問的可能性。董事會授權Capri高級管理層按照會議上的討論就巴克萊的聘用進行談判,一旦所有關鍵條款都談判完成,管理層將重新提交董事會,以獲得最終批准。
4月11日,Idol先生致函Crevoiserat女士,表示他已與董事會討論了4月份Tapestry的報價,由於Capri的財政年度剛剛結束,而且Capri管理層2024財年預算和三年計劃的普通課程準備工作正在進行,董事會在5月上半月之前無法做出實質性迴應。
5月1日,美國偶像先生和一家多行業控股公司(我們稱其為A公司)的董事長兼首席執行官舉行了一次會議。在會議上,A公司董事長兼首席執行官與Idol先生初步討論了一系列潛在交易,包括收購範思哲和Jimmy Choo,或者在Capri尋求範思哲和Jimmy Choo首次公開募股的情況下投資範思哲和Jimmy Choo。A公司董事長兼首席執行官向Idol先生表示,兩人應在晚些時候再次會面,進一步討論。
24

目錄

5月1日,一家國際奢侈品公司(我們稱之為B公司)的董事長兼首席執行官告訴Idol先生,B公司有興趣恢復雙方之前就可能收購範思哲和Jimmy Choo的談判。美國偶像先生和B公司董事長兼首席執行官同意在晚些時候進一步討論。
5月2日,董事會召開會議。Idol先生和Edwards先生介紹了Capri 2023財年的預期財務業績、Capri管理層2024財年的預算和三年計劃以及2023年5月的預測(定義如下)。經過討論,董事會批准了2023年5月的預測。在會議上,董事會還舉行了執行會議,在會議期間,Idol先生向董事會其他成員通報了他與A公司和B公司代表的對話情況,並根據這些對話表示,他認為A公司和B公司都沒有興趣收購整個公司。艾多爾、愛德華茲和麥克多諾與董事會一起審議了巴克萊的擬議聘用條款,以及一封包含巴克萊利益衝突披露的披露信函,董事會經過討論,決定授權巴克萊按照討論的條款聘用巴克萊。
5月9日,董事會召開會議。巴克萊的代表審查了其對Capri的初步財務分析,並討論了某些潛在的戰略選擇,包括出售Capri、範思哲和Jimmy Choo的IPO以及出售Capri的範思哲和Jimmy Choo品牌,以及維持現狀並繼續執行Capri的獨立業務計劃。巴克萊的代表亦重申他們的觀點,基於他們對全球個人奢侈品行業的瞭解,以及與該行業的Capri特徵相似的目標的潛在戰略和財務買家,可能只有有限數量的其他各方可能有興趣和有能力收購整個公司,並支付與Tapestry提供的價格相當或更高的價格,以及他們對Tapestry為交易融資的能力和潛在條款的初步看法。董事會進一步討論,尋求收購Capri可能比討論的其他替代方案更能提升價值,包括出售範思哲和Jimmy Choo、範思哲和Jimmy Choo的首次公開募股以及維持現狀和繼續執行Capri的獨立業務計劃,同時考慮到(其中包括)與巴克萊討論的初步分析以及與討論的不同替代方案相關的執行風險和時機。經討論後,董事會表示支持探討與Tapestry的擬議交易,並授權Capri的管理層與Tapestry就4月份的Tapestry要約進行討論(包括談判和執行保密協議,並向Tapestry提供非公開信息,以便於在適當的時候進行盡職調查),並指示Idol先生向董事會通報討論的進展情況。
5月9日,在Capri高級管理層的指示下,巴克萊銀行的代表向Tapestry的財務顧問摩根士丹利有限公司(我們稱為“摩根士丹利”)的代表表示,董事會支持為Tapestry提供盡職調查,作為探索將Capri出售給Tapestry的一部分,但Tapestry需要將其報價提高到每股Capri普通股60美元以上。
5月10日,在Tapestry的指導下,摩根士丹利的代表與巴克萊的代表溝通,表示Tapestry當時不會提高出價,需要獲得更多證明增加價值的盡職調查材料,才能考慮提高出價。
5月21日,董事會召開會議。愛德華茲先生、麥克多諾女士以及巴克萊和Wachtell Lipton的代表出席了會議。巴克萊的代表審查了其對Capri的初步財務分析,並與董事會一起審查了某些潛在的戰略選擇,包括出售Capri、範思哲和Jimmy Choo的首次公開募股以及出售Capri的範思哲和Jimmy Choo品牌,以及維持現狀並繼續執行Capri的獨立業務計劃。巴克萊的代表還重申了他們的觀點,根據他們對全球個人奢侈品行業的瞭解,以及該行業中與Capri相似的目標的潛在戰略和財務買家,可能只有有限數量的其他方有興趣並有能力收購整個公司,並支付與Tapestry相當或更高的價格。董事會討論,尋求收購Capri可能比討論的其他替代方案更能提高價值,包括出售範思哲和Jimmy Choo,範思哲和Jimmy Choo的首次公開募股,維持現狀並繼續執行Capri的獨立業務計劃,其中考慮到與巴克萊討論的初步分析以及與討論的不同替代方案相關的執行風險和時機。Idol先生還與董事會討論了第四季度和2023財年的年終業績和
25

目錄

商業趨勢、風險和機遇。經討論後,董事會繼續表示支持探討與Tapestry的擬議交易,授權Capri高級管理層及其顧問繼續與Tapestry進行討論,並指示Capri高級管理層隨時向董事會通報討論情況。
5月31日,Capri發佈了一份新聞稿,公佈了其2023財年第四季度的收益,顯示2023財年第四季度的總收入比2022財年第四季度下降了10.5%。Capri普通股價格在交易日內下跌了10.34%。
6月5日,在Capri高級管理層的指示下,巴克萊的代表聯繫了摩根士丹利的代表,詢問4月份的Tapestry報價是否仍未完成。摩根士丹利的代表向巴克萊的代表表示,Tapestry繼續對擬議中的交易感興趣,但需要進行額外的盡職調查,包括對其在4月5日Tapestry信函中提出的初步盡職調查要求的迴應,然後Tapestry才會準備進一步參與價值方面的活動。巴克萊的代表向Capri高級管理層傳達了額外盡職調查的要求。摩根士丹利和巴克萊的代表還討論了安排Capri和Tapestry管理團隊在6月12日舉行會議。
同樣在6月5日,美國偶像先生和A公司董事長兼首席執行官再次會面。在會議上,A公司的董事長兼首席執行官與Idol先生初步討論了收購範思哲和Jimmy Choo的事宜,或者在Capri尋求範思哲和Jimmy Choo首次公開募股的情況下對範思哲和Jimmy Choo的潛在投資。A公司董事長兼首席執行官向Idol先生表示,兩人應在晚些時候再次會面,進一步討論。
6月8日,在定於6月至12日召開的管理層會議之前,麥克多諾女士向霍華德先生發送了對保密協議草案的評論,以及對4月5日Tapestry信函中包含的盡職調查要求的迴應。
6月12日,Idol先生和Crevoiserat女士以及巴克萊和摩根士丹利的代表會面並討論了Tapestry對雙方的盡職調查要求和時機預期。K.Crevoiserat女士表示,如果Tapestry得到充分的盡職調查,Tapestry將盡最大努力在7月11日之前提交修訂後的提案。
6月13日,Capri和Tapestry簽署了一項保密協議,其中包括一項慣例的停頓條款。
6月14日,巴克萊代表在Capri管理層的指導下,允許Tapestry及其顧問訪問Capri的虛擬數據室。
6月15日,Tapestry的邁克爾·麥克多諾女士、約翰·霍華德先生和其他代表以及Tapestry的律師Wachtell Lipton和Latham&Watkins LLP(我們稱之為“Latham&Watkins”)的代表舉行了會議,討論了潛在交易可能需要提交的監管文件。
6月21日,Idol先生、Edwards先生和Michael McDonough女士與Tapestry的首席財務官兼首席運營官Scott Roe和Tapestry的其他代表參加了與Tapestry的管理人員面對面會議,會上,Capri管理層與Tapestry一起審查了某些業務和財務盡職調查項目。Capri在會議之前向Tapestry及其顧問提供了2023年5月的預測,Idol先生和愛德華茲先生在會上與Tapestry和摩根士丹利的代表進一步討論了2023年5月的預測。巴克萊、Latham&Watkins、摩根士丹利和Wachtell Lipton的代表也出席了會議。
6月28日,愛德華茲先生和麥克多諾女士與Roe先生和Howard先生以及Tapestry的其他代表參加了視頻電話會議,以回答Tapestry進一步的商業和財務盡職調查要求。巴克萊、Latham&Watkins、摩根士丹利和Wachtell Lipton的代表也出席了會議。愛德華茲先生在會議期間再次與Tapestry和摩根士丹利的代表討論了2023年5月的預測。麥克多諾女士、霍華德先生和Tapestry的代表,以及Wachtell Lipton和Latham&Watkins的代表,也在當天晚些時候舉行了法律盡職調查電話會議。
6月28日,美國偶像先生與A公司董事長兼首席執行官會面。在會議上,A公司的董事長兼首席執行官表示,A公司只對範思哲和Jimmy Choo的潛在投資感興趣。雙方討論了對Capri的投資,但A公司表示,對Capri的任何權益都將是少數股權。
26

目錄

7月11日,Crevoiserat女士和美國偶像先生與巴克萊、摩根士丹利代表會面。摩根士丹利的代表表示,Tapestry在提交修訂後的提案之前,需要進行額外的商業盡職調查。
7月17日,摩根士丹利的代表與巴克萊銀行的代表進行了交談,協調Capri和Tapestry首席財務官之間的電話會議,討論Capri在其2024財年第一季度的財務和運營業績。
7月20日,愛德華茲先生和麥克多諾女士會見了Tapestry的代表,包括Roe先生和Howard先生,討論了Capri在其2024財年第一季度的財務和運營業績。巴克萊和摩根士丹利的代表也參加了會見。
從4月4日提議的前一天到7月26日交易日結束,Capri的股價從47.03美元跌至36.47美元,跌幅22.5%。
7月27日,KCrevoiserat女士與Idol先生交談,並隨後向Idol先生提交了一份修訂後的要約信函,提議Tapestry以全現金交易的方式收購Capri,交易價格為每股Capri普通股54.00美元,交易依據的因素包括Tapestry從Capri提供的盡職調查中獲得的經驗教訓和結論。根據之前與董事會的討論,Idol先生拒絕了這一提議。
7月27日全天,巴克萊代表在Capri高級管理層的指示下,與摩根士丹利的代表在Tapestry高級管理層的指示下,多次互通電話,討論要約價格。在這些電話會議中,巴克萊和摩根士丹利的代表分別在各自客户的指示下討論了各自客户在價格上的靈活性,摩根士丹利表示Tapestry可能願意將其全現金報價提高到55美元,巴克萊表示Capri可能願意接受59美元的全現金報價,這兩種情況都需要得到各自董事會的批准和最終交易文件的談判。在這些電話會議中,巴克萊銀行的代表還表示,在Capri高級管理層的指示下,如果Tapestry提高要約價格,Capri可能願意接受不包含允許Capri在簽署合併協議後的有限時間內徵求對Capri和Versace和/或Jimmy Choo品牌的替代報價的“去商店”條款的報價。
7月29日,摩根士丹利代表在Tapestry高級管理層的指示下,致電巴克萊代表,提出修改後的全現金方案,每股卡普里普通股56.5美元(簡稱《7-29方案》)。摩根士丹利的代表表示,提高出價的條件是Capri放棄在合併協議中加入“去商店”條款的要求。摩根士丹利和巴克萊的代表還討論了談判和執行交易協議的時間表,以及在各方能夠就條款達成一致的情況下宣佈潛在交易的時間表,巴克萊轉達了Capri希望在8月10日或之前簽署並宣佈交易的願望。摩根士丹利表示,如果Tapestry及時收到對其各種盡職調查請求的滿意迴應,它將願意盡最大努力滿足該時間表。
7月29日,美國偶像先生與一家奢侈時尚屋(我們稱其為“Company C”)的首席執行官進行了一次會面。C公司首席執行官與Idol先生初步討論了C公司收購範思哲和Jimmy Choo少數股權的可能性。Idol先生表示,根據董事會先前的討論,他認為董事會不會對這樣的交易感興趣。雙方隨後討論了C公司收購範思哲和Jimmy Choo多數股權的可能性。C公司首席執行官向Idol先生表示,他或她將在2023年秋季再次與Idol先生會面,進一步討論潛在的交易。
7月30日,在Capri高級管理層的指示下,根據董事會之前的討論,巴克萊的代表聯繫了摩根士丹利的代表,拒絕了Tapestry 7月29日的提議。
7月30日當天晚些時候,克雷沃伊塞拉特女士聯繫了偶像先生。經過討論,Crevoiserat女士和Idol先生同意各自向各自的董事會提議修訂後的全現金價格為每股Capri普通股57.00美元,合併協議中不含“去店”條款,但所有其他條款和條件仍在談判和商定中。Crevoiserat女士還告知Idol先生,她之前要求與範思哲、Jimmy Choo和Michael Kors各自的首席執行官以及Donatella Versace和Michael Kors會面
27

目錄

敲定任何交易。K.Crevoiserat女士和Idol先生還討論了宣佈交易的時間,並同意盡最大努力宣佈潛在交易,條件是Tapestry的盡職調查完成,雙方各自的董事會批准,並前提是雙方可以在8月10日或之前就最終條款達成一致。
7月31日,董事會召開會議。愛德華茲先生、麥克多諾女士以及巴克萊和Wachtell Lipton的代表出席了會議。Idol先生和Edwards先生介紹了與Tapestry談判的最新情況、Tapestry進行的盡職調查、Crevoiserat女士要求會見範思哲首席執行官Jimmy Choo和Michael Kors、Versace女士和Michael Kors先生、Capri的業務現狀和北美、歐洲和亞洲的個人奢侈品行業以及該行業的競爭格局和2023年8月的預測(定義如下),包括2023年5月預測中未反映的計劃中用於翻新Michael Kors門店的額外資本支出、前瞻性趨勢和業務業績變化。Idol先生還提供了與A公司和C公司代表討論的最新情況(以及自5月1日會議以來沒有與B公司進一步討論的事實),並表示他的觀點是,可能只有有限數量的其他各方有興趣並有能力收購整個公司,並支付與Tapestry提出的價格相當或更高的價格,A公司、B公司或C公司都沒有表示有興趣收購整個公司。接下來,巴克萊的代表審查了修訂後的提案,以及巴克萊對Capri的初步財務分析。董事會、管理層和巴克萊的代表討論了自4月份Tapestry報價以來導致Tapestry建議價格下降的因素,其中包括行業持續的負面動態、Tapestry可能從其盡職調查結果中得出的教訓和結論、Capri最近的負面股價表現(包括自4月份Tapestry報價以來其股價下跌了約22.5%)及其對支付溢價分析的影響。接下來,McDonough女士和Wachtell Lipton的代表討論了與這筆交易相關的關鍵法律考慮因素和條款,包括監管考慮因素、完成交易的條件以及有關Capri徵求和參與競爭性提案的能力的條款。最後,Idol先生討論了在8月10日或之前宣佈交易的可能時機(並可能推遲Capri原定的2024財年第一季度收益公告,以配合交易的宣佈)。隨後進行了討論,董事會決定授權Capri高級管理層與其顧問就潛在交易的條款和條件進行談判,修訂價格為每股Capri普通股57.00美元,但須經董事會審查和批准最終條款。董事會在討論後還批准了2023年8月的預測,但愛德華茲先生將根據董事會在會議上的討論敲定2023年8月的預測。
8月1日,Latham&Watkins的代表向Wachtell Lipton的代表發送了一份合併協議草案,其中提議:(A)如果合併協議因與Capri接受競爭提案有關的事件而終止,則Tapestry將向Capri支付相當於Capri向Tapestry支付的總股權對價的4.5%的費用;(B)如果合併協議因與未能獲得監管批准有關的事件而終止,Tapestry將向Capri償還至多2000萬美元的費用。(C)在合併協議因Capri的股東未能批准交易而終止的情況下,Capri將向Tapestry償還至多2000萬美元的費用,以及(D)如果交易尚未完成,任何一方均可在外部日期後終止合併協議,這一外部日期將是合併協議簽署後的一年,在某些情況下可延長兩次三個月。
8月3日,Wachtell Lipton的代表向Latham&Watkins的代表發送了一份合併協議修訂草案,其中包括:(A)建議在合併協議因與Capri接受競爭提案有關的事件而終止的情況下,向Tapestry支付相當於Capri應支付的總股權對價的2.5%的費用,(B)建議在合併協議因與未能獲得監管批准有關的事件而終止的情況下,向Capri支付相當於Tapestry應支付的總股權對價的2.5%的費用。(C)拒絕Capri將補償Tapestry因Capri的股東未能批准交易而產生的費用的提議,以及(D)提議如果交易尚未完成,任何一方均可終止合併協議的外部日期為合併協議簽署後六個月,但在某些情況下可兩次延期三個月。
8月3日,愛德華茲向巴克萊的代表發送了2023年8月的預測,該預測是根據董事會在7月31日會議上的指示最終敲定的。
28

目錄

從8月4日到合併協議簽署,Wachtell Lipton和Latham&Watkins的代表就包括合併章程和合並計劃在內的輔助材料進行了談判。
8月6日,Latham&Watkins的代表向Wachtell Lipton的代表發送了一份合併協議修訂草案,其中包括:(A)提議在合併協議因與Capri接受相互競爭的提議有關的事件而終止的情況下,向Tapestry支付相當於Capri向Tapestry支付的總股權對價的4%的費用;(B)提議如果合併協議因與未能獲得監管批准有關的事件而終止,Tapestry將向Capri償還高達2500萬美元的費用,(C)重新提出Capri將償還Tapestry因Capri的股東未能批准交易而產生的費用的提議,並(D)恢復先前的提議,即如果交易尚未完成,任何一方均可在合併協議簽署後一年內終止合併協議,但在某些情況下可兩次延期三個月。
8月6日晚些時候,Wachtell Lipton的代表向Latham&Watkins的代表發送了Capri披露信函的初稿。
在整個7月31日的一週內,直到簽署合併協議前不久,Tapestry及其顧問的代表從Capri獲得了更多盡職調查信息,並繼續對Capri的業務進行盡職調查,包括通過安排和參加與Capri管理層成員的電話會議,以及通過虛擬數據室審查Capri提供的信息。
8月6日,K.Crevoiserat女士會見了Jenna Hendricks、高級副總裁和Capri首席人事官,討論了一些人力資源盡職調查事項以及Capri及其品牌的員工文化。
8月7日上午,Capri發佈新聞稿,宣佈將2024財年第一季度收益發布和電話會議重新安排到8月10日。
8月7日,C公司首席執行官聯繫了美國偶像先生,表示有興趣進行盡職調查,以評估是否有可能收購範思哲和Jimmy Choo的多數股權。根據之前與董事會的討論,並考慮到與Tapestry的談判狀況,Idol先生沒有回覆C公司的首席執行官。
8月7日,Crevoiserat女士、美國偶像先生和Michael Hendricks女士分別與範思哲首席執行官Jimmy Choo和Michael Kors會面,討論擬議中的交易以及Versace、Jimmy Choo和Michael Kors的創意方向和財務及運營業績。同樣在8月7日,Tapestry的Crevoiserat女士、Idol先生和Michael Hendricks女士與Michael Kors會面,討論Tapestry對Michael Kors品牌的創意願景。
8月7日當天晚些時候,羅伊和霍華德以及摩根士丹利的代表與愛德華茲、麥克多諾和巴克萊的代表會面,討論財務盡職調查事宜,包括2023年8月的預測。
8月8日凌晨,Wachtell Lipton的代表向Latham&Watkins的代表發送了一份合併協議修訂草案,其中包括:(A)提議在合併協議因與Capri接受競爭提議有關的事件而終止的情況下,向Tapestry支付相當於Capri應支付的總股權對價的2.5%的費用,(B)提議如果合併協議因與未能獲得監管批准有關的事件而終止,Tapestry將償還Capri高達8500萬美元的費用,(C)拒絕Capri將補償Tapestry因Capri的股東未能批准交易而產生的費用的提議,以及(D)提議如果交易尚未完成,任何一方都可以終止合併協議的外部日期將是合併協議簽署後的一年,但在某些情況下可延期三個月。
8月8日,董事會召開會議。愛德華茲先生、麥克多諾女士、亨德里克斯女士以及巴克萊和Wachtell Lipton的代表出席了會議。Wachtell Lipton的代表在審議擬議交易的背景下對董事會的受託責任和法定職責進行了審查。Idol先生、McDonough女士以及巴克萊和Wachtell Lipton的代表向董事會通報了自7月31日會議以來與Tapestry進行的談判的最新情況,包括詳細審查當前合併協議草案的關鍵條款以及尚未解決的問題、Tapestry計劃的融資
29

目錄

在宣佈交易後,預計獲得股東和監管機構批准的時間表,以及與範思哲首席執行官周(Jimmy Choo)和邁克爾·科爾斯(Michael Kors)、範思哲女士和科爾斯先生會面的時間,這是克雷沃澤拉特要求的。隨後進行了討論,董事會決定授權Capri高級管理層與其顧問繼續就潛在交易的剩餘條款和條件進行談判,但須經董事會審查和批准最終條款。董事會同意在8月9日再次召開會議,考慮批准交易的最終條款,如果談判在此之前完成的話。
8月8日,美國偶像先生和亨德里克斯女士向範思哲女士介紹了克里沃塞拉特女士,兩人討論了潛在的交易。
8月8日,Latham&Watkins的代表向Wachtell Lipton的代表發送了一份合併協議修訂草案,其中包括:(A)提議在合併協議因與Capri接受相互競爭的提議有關的事件而終止的情況下,向Tapestry支付相當於Capri向Tapestry支付的總股權對價的4%的費用;(B)提議如果合併協議因與未能獲得監管批准有關的事件而終止,Tapestry將向Capri償還高達2500萬美元的費用,(C)同意Capri將不會因Capri的股東未能批准交易而需要償還Tapestry的費用,並(D)恢復建議,即在交易尚未完成的情況下,任何一方均可在外部日期後終止合併協議,即在簽署合併協議後一年,但在某些情況下可兩次延期三個月。
8月9日上午,美國偶像先生、愛德華茲先生、麥克多諾女士、克雷沃塞拉特女士、羅伊先生、霍華德先生以及巴克萊和摩根士丹利的代表舉行會議,討論合併協議草案中剩餘的懸而未決的問題,並同意(A)如果交易尚未完成,任何一方均可終止合併協議的外部日期為合併協議簽署後一年,在某些情況下可延長兩次三個月;(B)如果合併協議因與競爭性提案有關的事件而終止,則Capri應向Tapestry支付的終止費約等於股權價值的3.5%,及(C)如果合併協議因與未能獲得監管批准有關的事件而終止,應向Capri支付的費用補償將受上限相當於3,000萬美元、4,000萬美元或5,000萬美元的限制,具體取決於終止的時間。
8月9日上午晚些時候,Latham&Watkins的代表向Wachtell Lipton的代表發送了Tapestry披露信函的草稿。
8月9日當天晚些時候,董事會召開了會議。愛德華茲先生、麥克多諾女士、亨德里克斯女士以及巴克萊和Wachtell Lipton的代表出席了會議。Wachtell Lipton的代表在審議擬議的交易時提醒董事會他們的受託責任和法定職責,並介紹了雙方就剩餘懸而未決問題進行談判的結果。巴克萊的代表審閲了他們對Capri和擬議交易的財務分析,並發表了口頭意見,隨後通過提交書面意見予以確認,即截至該意見發表之日,根據書面意見所載的各種事項和限制並受其限制,根據合併協議向Capri股東提出的對價從財務角度而言對該等股東是公平的。經討論後,董事會通過決議:(A)批准和授權Capri簽署和交付合並協議、合併章程、合併計劃和由此設想的其他文件,並批准合併和合並協議預期的交易,(B)確定合併和合並協議預期的其他交易對Capri及其股東是可取的、公平的和符合其最佳利益的,(C)建議Capri股東通過一項決議案授權合併協議及合併計劃,並批准合併及合併協議擬進行的交易,及(D)將合併協議及合併計劃提交Capri普通股持有人批准。
8月9日晚,《華爾街日報》宣佈,Tapestry和Capri接近達成協議,達成一項交易,根據交易,Tapestry將收購Capri。
8月9日和8月10日上午,Wachtell Lipton和Latham&Watkins的代表敲定了合併協議草案、相關披露信函和所有輔助材料。
30

目錄

8月10日上午,Capri、Tapestry和Merge Sub簽署了合併協議,Capri和Tapestry發佈了聯合新聞稿,宣佈達成合並協議。
董事會建議及合併理由
董事會的建議
董事會已一致:(A)認定合併及合併協議所擬進行的其他交易對Capri及其股東而言是合宜、公平及最符合其利益的,(B)建議Capri股東通過授權合併協議及合併計劃的決議案,並批准合併協議及合併協議所擬進行的其他交易,及(C)決議將有關事項提交Capri股東於特別會議上批准。
董事會一致建議你投票:(1)“贊成”通過合併協議;(2)“贊成”補償建議;及(3)“如有必要或適當,”特別會議休會,包括在特別會議舉行時沒有足夠票數通過合併協議時徵集額外的委託書。
合併的原因
董事會建議您投票支持合併協議提案。
董事會於2023年8月9日舉行的會議上一致通過決議(A)批准及授權Capri簽署及交付合並協議、合併計劃及據此擬進行的其他文件,並批准合併及合併協議擬進行的其他交易,(B)確定合併及合併協議擬進行的其他交易對Capri及其股東而言是明智、公平及最符合其利益的,(C)建議Capri的股東批准合併協議建議,及(D)將合併協議及合併計劃提交Capri股東批准。
在作出決定和提出建議時,董事會審查和討論了大量信息,並與高級管理層成員及其獨立法律和財務顧問進行了磋商。
潛在的積極因素。在建議股東投票贊成合併協議提案時,董事會考慮了一些因素,其中包括董事會認為支持其決定的以下因素(不一定按照相對重要性的順序):
有吸引力的價值。董事會認為,每股卡普里普通股57.00美元的現金每股合併代價為我們的股東提供了具有吸引力的普通股價值,考慮到許多因素,包括:
高級的。每股合併對價較Capri截至2023年8月9日(即訂立合併協議前最後一個完整交易日)期間的30天成交量加權平均普通股價格溢價約59%,較Capri普通股於2023年8月9日(宣佈訂立合併協議前最後一個完整交易日)的收市價溢價約65%。
價值的確定性。每股合併對價全部為現金,這為我們的股東提供了他們股票的價值和流動性的即時確定性,並使我們的股東能夠實現在Capri創造的價值,同時消除長期業務和執行風險。
收到巴克萊銀行的公平意見。董事會審議了巴克萊銀行向董事會提交的財務分析。董事會還審議了巴克萊銀行向董事會提交的口頭意見,隨後通過提交書面意見予以確認,即截至該意見發表之日,根據書面意見中規定的各種事項和限制,從財務角度來看,在合併中向Capri股東提出的對價對這些股東是公平的,正如題為“建議1:採納合併協議-巴克萊資本公司的意見”一節中更全面地描述的那樣。並將其書面意見全文作為附件B附於本文件。
31

目錄

相對於獨立潛在客户的價值。董事會認為,在考慮到與保持獨立業務相關的風險和不確定性(包括Capri的業務、競爭地位以及當前的行業和財務狀況)後,如果Capri繼續作為一項獨立業務,每股合併對價將有利於我們普通股的潛在長期價值。具體而言,除其他事項外,董事會審議了:
對Capri的業務、資產和前景、其競爭地位以及歷史和預期財務業績的評估,包括Capri管理層的預測;
作為一家獨立的上市公司經營的挑戰,包括一方面在季度與季度的基礎上平衡提高或穩定股東回報的相互競爭的需要,另一方面需要增加支出,包括資本支出,以推動實施Capri的長期戰略計劃;
目前影響全球奢侈品和配飾行業的宏觀經濟因素,包括通脹壓力和低迷的消費者支出,以及影響Capri業務和財務業績的廣泛經濟、政治和商業趨勢,包括最近美國和某些外國經濟體(包括中國)的放緩,以及消費者流量(和進一步放緩的風險)、批發業務的下降以及截至2023年7月1日的財季的年度報告和Capri的Form 10-Q季度報告中詳細説明的某些其他風險因素;
事實上,Capri的普通股歷史上的交易價格意味着其市盈率低於其競爭對手的股票交易價格;
Capri管理層預測中隱含的執行風險,包括新產品設計可能無法按計劃取得成功的風險,我們可能無法繼續將Michael Kors提升為一個更強大和更有利可圖的品牌的風險,或我們可能無法按照我們的預測發展範思哲和Jimmy Choo的風險,我們的品牌全渠道戰略可能無法成功推動零售銷售的風險,與關鍵系統實施有關的風險,資本支出要求將高於預期的風險,可能對預期時間表或根本沒有預期影響,以及我們無法留住關鍵人才的風險;以及
與我們的品牌面臨來自其他配件、鞋類和服裝製造商和零售商以及銷售我們商品的第三方分銷渠道(如電子商務、百貨商店和專賣店)的競爭有關的風險和不確定性。
相對於其他戰略選擇的價值。董事會相信Tapestry是最有可能為股東提供價值和確定性的最佳組合的潛在交易夥伴。在作出這一決定時,除其他事項外,董事會還考慮了:
它認為,出售Capri比出售Capri的一個或多個品牌或維持現狀並繼續執行Capri的獨立業務計劃等其他現有替代方案更能提高價值,同時考慮到與所討論的不同替代方案相關的執行風險和時機;
它相信,有興趣並有能力收購整個公司並支付與Tapestry提供的價格相當或更高的價格的其他方數量有限;
Idol先生與其他潛在交易對手進行了非正式討論,這些潛在交易對手中沒有一個表示有興趣收購Capri的全部股權,也沒有任何潛在交易對手像Tapestry那樣積極進行任何其他潛在交易,如題為“提案1:通過合併協議--合併的背景”一節所述;以及
在某些條件的規限下,Capri在合併協議下有權對Capri的股東批准合併協議提議之前提出的某些主動收購提議作出迴應和進行談判,在某些情況下,終止合併協議以就更高的提議達成協議,但Tapestry有權收到終止費2.4億美元,董事會認為這筆金額為
32

目錄

在這種情況下是合理的,考慮到交易的規模和可比交易中類似終止費的範圍,如題為“合併協議--非要約”和“合併協議--董事會的建議;建議的變更”一節所述。
合併協議的非價格條款。董事會審議了合併協議的非價格條款和條件,其中包括:
不具備完成合並的融資條件;
該條款允許董事會在獲得Capri股東批准之前,在與上級提議或中間事件有關的特定情況下改變其建議,但Tapestry有權終止合併協議並收到2.4億美元的終止費;
允許董事會終止合併協議以達成上級提議的條款,但須滿足某些條件(包括Tapestry與上級提議相匹配的某些權利和支付2.4億美元的終止費),如標題為“合併協議--非招標契約”、“合併協議--董事會的建議;建議的變更”、“合併協議--終止合併協議”和“合併協議--Capri應支付的終止費”的章節所述;
如題為“合併協議--完成合並的條件”一節所述,完成合並的條件是具體的和範圍有限的;
條款要求Tapestry盡其合理的最大努力採取或導致採取一切行動,並進行或導致進行一切必要、適當或適宜的事情,以在合理可行的情況下儘快完成合並和合並協議所設想的其他交易,包括獲得完成合並所需的監管批准,但須遵守合併協議中規定的某些限制,如“合併協議-監管批准及相關事項”一節所述;
如果合併協議因未能獲得所需的監管批准或存在法律禁令而在某些情況下終止,如果合併協議在2024年8月10日或之前終止,Tapestry將被要求償還Capri與交易相關的費用,上限為3,000萬美元,如果合併協議在2024年11月10日或之前終止(但在2024年8月10日之後),則需償還5,000萬美元,如果合併協議在2024年11月10日或之前終止,則需償還5,000萬美元;
合併協議的外部日期,除某些例外情況外,任何一方均可終止合併協議,董事會認為,如果除收到監管批准或沒有法律禁止之外的所有條件都得到滿足,該外部日期可在合併協議簽署後延長至18個月,以便有足夠的時間完成合並;
《合併協議》為履約協助方案提供了足夠的經營靈活性,使其能夠在合併完成和合並協議終止之前的正常過程中開展業務,這一點在題為《合併協議--合併前的業務行為》一節中有更全面的描述;以及
事實上,合併不需要得到Tapestry股東的批准。
卡普里的股東有機會投票。董事會考慮了這樣一個事實,即合併將得到Capri股東的批准,股東將可以在特別會議上自由評估合併並投票贊成或反對合並協議提案。
33

目錄

不同政見者權利。董事會審議了《英屬維爾京羣島法》規定的與合併有關的持不同政見者的權利是否適用於Capri的股東,這些股東根據《英屬維爾京羣島法》第179條及時和適當地行使此類權利,以及合併協議中沒有任何與Capri股東行使評價權有關的成交條件。
談判過程。董事會認為,合併協議的條款是由Capri的顧問的諮詢意見和專業經驗提供的,是積極談判的結果。
具體表現。董事會審議了Capri在合併協議規定的情況下尋求具體履行Tapestry和Merge Sub促使合併完成並防止其他違反合併協議的義務的能力。
潛在的負面因素。在達成建議的過程中,董事會還考慮了與合併和合並協議有關的各種風險和潛在的負面因素,包括以下內容(不一定按照相對重要性的順序):
交易的完成取決於Capri控制之外的某些因素,包括監管批准和Capri股東批准,並且即使合併協議提議獲得Capri股東批准,也不能保證交易的所有條件都將及時或根本得到滿足;
合併懸而未決或未能完成合並可能對Capri及其子公司的業務以及Capri及其子公司與其各自僱員(包括更難吸引和留住關鍵人員)、客户、主要設計師、供應商和與其有業務往來的其他人的關係產生不利影響的風險,以及任何一方終止合併協議的外部日期可延長至合併協議簽署後18個月的風險;
我們的股東將不會在合併後繼續參與Capri的股權,我們的股東將停止參與Capri未來的收益和增長(如果有的話),並且不會從合併後Capri或其任何品牌的價值增加(如果有的話)中受益;
Capri的股價還沒有反映出Capri在管理層戰略計劃中投資的所有潛在好處;
直到2023年2月7日,我們的普通股交易價格高於每股合併對價57.00美元;
Tapestry最初的報價為每股60.00美元,高於最後商定的每股57.00美元的合併對價,如題為“建議1:通過合併協議--合併的背景”一節所述;
由於任何原因未能完成合並,可能會對我們普通股的價格和市場對Capri前景的看法產生影響,導致我們股東的價值損失;
《合併協議》條款對Capri在合併完成前的業務行為施加的限制,這可能會推遲或阻止Capri利用合併完成前可能出現的商機,包括考慮到外部日期可能在合併協議簽署後延長至18個月的風險,以及合併未完成所產生的風險,如題為“合併協議--合併前的業務行為”一節所述;
與談判合併協議和完成合並有關的重大努力和成本(包括如果合併沒有完成,則包括某些成本和開支),完成合並所需的大量管理時間和精力,以及在合併懸而未決期間可能對Capri的日常運營造成的進一步幹擾;
在合併協議終止後的某些情況下,Capri可能被要求向Tapestry支付2.4億美元的終止費,包括董事會根據中間事件改變其建議或終止合併協議以接受
34

目錄

更好的建議,如題為“合併協議--Capri應支付的終止費”一節所述,這可能會阻止可能在與Capri進行業務合併或收購Capri的業務中擁有權益的其他各方,或可能降低此類其他各方在競爭性投標中提出的價格;
“合併協議”對向第三方徵求競爭性收購建議施加的限制,如題為“合併協議--非招標公約”和“合併協議--董事會的建議;建議的變更”的章節所述;
合併協議賦予Tapestry與第三方的收購建議相匹配的權利的效果可能會阻礙其他可能對與Capri的業務合併或對Capri的收購感興趣的各方,如題為“合併協議--非邀約契約”和“合併協議--董事會的建議;建議的變更”的章節所述;
股東可能與合併相關的訴訟,即使在缺乏可取之處,也可能導致分心和費用;
事實是,根據合併以現金交換我們的普通股對我們的許多股東來説將是一筆應税交易;
Capri的董事和高管可能在合併中擁有與我們股東的利益不同或除此之外的利益,如題為“建議1:通過合併協議-Capri的高管和董事在合併中的利益”一節中所述;以及
在截至2023年7月1日的財政季度的年度報告和Capri的Form 10-Q季度報告中詳細説明的某些其他風險因素。
上述關於董事會考慮的信息和因素的討論旨在説明而不是詳盡無遺,但包括董事會考慮的重要因素。董事會在作出決定及作出建議時,並無對上述任何因素進行量化、排名或賦予任何相對或特定的權重,董事會個別成員可能以不同方式考慮各種因素。董事會沒有承諾就任何特定因素或任何因素的任何特定方面是否支持其最終建議作出任何具體決定。此外,在考慮上述信息和因素時,董事會的每一位成員都將自己的個人商業判斷應用於這一過程,並可能對不同的因素給予不同的權重。董事會的建議是根據所提供的全部信息提出的。對上述因素和推理的解釋包含前瞻性陳述,這些陳述應與本委託書中題為“前瞻性陳述”的部分一併閲讀。
巴克萊資本公司的觀點。
根據一封日期為2023年5月2日的聘書,Capri聘請巴克萊擔任其財務顧問,為Capri尋求戰略替代方案,包括可能出售Capri。2023年8月9日,巴克萊向董事會提交了口頭意見(隨後得到書面確認),認為截至該意見發表之日,根據其意見中所述的限制、限制和假設,從財務角度來看,在合併中向Capri股東提出的對價對該等股東是公平的。
巴克萊的書面意見全文作為本委託書的附件B附呈。巴克萊的書面意見列出(其中包括)作出的假設、遵循的程序、所考慮的因素以及巴克萊在提出其意見時所進行的審查的限制。我們鼓勵您仔細閲讀完整的意見。以下是巴克萊觀點的摘要,以及巴克萊用來表達其觀點的方法。本摘要參考了意見全文,對全文進行了限定。
Barclays的意見是向董事會提出的,僅從財務角度闡述向Capri股東提出的代價的公平性,並不構成向Capri的任何股東就該股東應如何就合併或任何其他事項投票的建議。合併的條款是
35

目錄

通過Capri和Tapestry之間的公平談判確定,並得到董事會的一致批准。巴克萊沒有向Capri建議任何具體形式的對價,也沒有建議任何具體形式的對價構成合並的唯一適當對價。巴克萊沒有被要求就Capri進行或實施合併的基本業務決定、完成合並的可能性或合併與Capri可能參與的任何其他交易相比的相對優點發表意見,也沒有以任何方式涉及Capri的基本業務決定。此外,巴克萊並無就任何合併方的任何高級職員、董事或僱員或任何類別的此等人士就合併中向Capri股東提出的代價所支付的任何補償金額或性質的公平性發表意見,亦沒有以任何方式提出意見。董事會沒有對巴克萊銀行在提出意見時所進行的調查或遵循的程序施加任何限制。
在得出自己的觀點時,巴克萊的觀點包括:
審查和分析合併協議和合並的具體條款;
審查和分析巴克萊認為與其分析相關的有關Capri的公開信息,包括截至2023年4月1日的財年Capri的Form 10-K年度報告和截至2022年12月31日、2022年10月1日和2022年7月2日的財季的Form 10-Q季度報告;
審查和分析Capri向巴克萊提供的有關Capri的業務、運營和前景的財務和運營信息,包括Capri管理層準備的財務預測;
回顧和分析了卡普里普通股2021年5月至2023年7月的交易歷史;
審查並分析了Capri與巴克萊認為相關的其他公司的預測未來財務業績和交易倍數的比較;
審查和分析合併的財務條款與巴克萊認為相關的某些其他交易的財務條款的比較;
與Capri管理層就其業務、業務、資產、負債、財務狀況和前景進行了討論;以及
已進行巴克萊認為適當的其他研究、分析和調查。
在得出其意見時,巴克萊假定並依賴巴克萊使用的財務和其他信息的準確性和完整性,而沒有對此類信息進行任何獨立核實(也沒有對此類信息的任何獨立核實承擔責任或責任)。巴克萊還依賴Capri管理層的保證,即他們不知道任何事實或情況會使此類信息不準確或具有誤導性。關於Capri的管理層預測,根據Capri的建議,巴克萊假定該等預測是根據Capri管理層目前可獲得的對Capri未來財務業績的最佳估計和判斷而合理編制的。在得出其意見時,巴克萊不承擔任何責任,也不對任何此類預測或估計或其所基於的假設表示任何看法。在得出其意見時,巴克萊沒有對Capri的財產和設施進行實物檢查,也沒有對Capri的資產或負債進行或獲得任何評價或評估。此外,巴克萊沒有得到Capri的授權,沒有徵求任何第三方對收購Capri的全部或部分業務感興趣的任何跡象。巴克萊的意見必然是基於當時的市場、經濟和其他條件,並且可以在發表意見之日進行評估。巴克萊不承擔根據該日期之後可能發生的事件或情況更新或修訂其意見的責任。
此外,巴克萊假定合併協議中包含的陳述和擔保的準確性在所有方面對巴克萊的分析都具有重要意義。巴克萊還假設,根據Capri的建議,合併的所有重大政府、監管和第三方批准、同意和解除將在合併協議預期的限制範圍內獲得,合併將根據合併協議的條款完成,而不會放棄、修改或修訂其中的任何重大條款、條件或協議。巴克萊沒有就合併可能導致的任何税收或其他後果發表任何意見,巴克萊的意見也沒有涉及任何法律、税務、監管或會計事項,因為巴克萊認為Capri已從合格專業人士那裏獲得了其認為必要的建議。
36

目錄

在提出意見時,巴克萊進行了如下總結的某些財務分析、比較分析和其他分析。在得出其意見時,巴克萊沒有將Capri普通股的具體價值範圍歸因於此,而是根據各種財務和比較分析,從財務角度確定了在合併中向Capri股東提供的對價對Capri股東的公平性。公平意見的編寫是一個複雜的過程,涉及對財務和比較分析的最適當和最相關的方法以及這些方法在特定情況下的應用作出各種決定。因此,公平的意見不容易被概括性地描述。
在得出其意見時,巴克萊沒有對其考慮的任何單一分析或因素給予任何特別權重,而是就每項分析和因素相對於其執行和考慮的所有其他分析和因素以及在特定交易的情況下的重要性和相關性作出定性判斷。因此,巴克萊認為,其分析必須作為一個整體來考慮,因為考慮此類分析和因素的任何部分,而不考慮所有分析和因素,可能會對其觀點所依據的過程產生誤導性或不完整的看法。
材料財務分析摘要
以下是巴克萊在準備向董事會提交意見時使用的重要財務分析摘要。下文提供的巴克萊分析和審查摘要並不是對巴克萊意見所依據的分析和審查的完整描述。公平意見的編寫是一個複雜的過程,涉及對最適當和相關的分析和審查方法以及將這些方法應用於特定情況的各種確定,因此不容易進行簡要説明。
為了進行分析和審查,巴克萊對行業業績、一般業務、經濟、市場和財務狀況以及其他事項做出了許多假設,其中許多都超出了Capri或任何其他合併方的控制範圍。巴克萊的分析和審查中考慮的任何公司、業務或交易都與Capri、Tapestry、Merge Sub或合併完全相同,對這些分析和審查的結果的評估並不完全是數學上的。相反,分析和審查涉及複雜的考慮和判斷,涉及財務和經營特徵以及可能影響巴克萊分析和審查所考慮的公司、業務或交易的收購、上市交易或其他價值的其他因素。如果未來的結果與討論的結果大不相同,Capri、Tapestry、Merge Sub、Barclays或任何其他人均不承擔任何責任。該等分析及檢討所載的任何估計,以及任何特定分析或檢討所產生的估值範圍,並不一定代表實際價值或對未來結果或價值的預測,該等結果或價值可能明顯較下文所載為有利或不利。此外,與公司、企業或證券的價值有關的分析並不旨在評估或反映公司、企業或證券的實際出售價格。因此,巴克萊分析和評估中使用的估計以及由此得出的結果本身就存在很大的不確定性。
下文概述的財務分析和審查摘要包括以表格形式提供的資料。為了充分理解巴克萊銀行使用的財務分析和審查,必須將這些表格與每個摘要的正文一起閲讀,因為這些表格本身並不構成對財務分析和審查的完整描述。考慮下表中的數據而不考慮分析和審查的完整描述,包括分析和審查背後的方法和假設,可能會對巴克萊的分析和審查產生誤導性或不完整的看法。
選定的先例交易分析
巴克萊根據自己在併購交易方面的經驗,對選定的其他相關交易的收購價和財務倍數進行了評估和比較。巴克萊根據交易中適用的目標公司與Capri在規模、產品、利潤率和業務的其他特徵以及客户結構方面的相似性等因素來選擇此類交易。
37

目錄

所分析的每一項選定先例交易的原因和所涉情況各不相同,履約協助方案和選定先例交易分析所包括的公司在業務、業務、財務狀況和前景方面存在內在差異。因此,巴克萊認為,在考慮擬議交易的背景下,純粹量化的選定先例交易分析不會特別有意義。因此,巴克萊就選定的先例交易和合並的特徵之間的差異作出了定性判斷,這將影響選定的目標公司和Capri的收購價值。基於這些判斷,巴克萊選擇了企業價值與過去12個月未計利息、税項、折舊及攤銷前收益(我們稱為“EV/LTM調整後EBITDA”)的8.0x至10.0x倍數的範圍,並將該範圍應用於管理層預測,以計算卡普里每股隱含價格的範圍。下表列出了根據這些特徵分析的交易和這種分析的結果:
公佈日期
收購方
目標
2017年5月
Coach公司
Kate Spade&Company
2015年5月
阿森納零售集團公司
安公司
2013年12月
Sycamore合作伙伴
瓊斯集團。
2013年5月
Apax Partners,L.P.
路21,Inc.
2012年10月
PVH公司
華納可集團有限公司。
2010年11月
Leonard Green&Partners,L.P.,TPG
J.Crew Group,Inc.
2010年3月
PVH公司
湯米·希爾費格
 
每股隱含價格
EV/LTM調整後的EBITDA
$49 – $65
巴克萊指出,根據選定的先例交易分析,每股普通股57.00美元的對價在使用管理層預測計算的每股隱含價值範圍內。
貼現現金流分析
為了估計Capri普通股的現值,巴克萊對Capri進行了貼現現金流分析。貼現現金流分析是一種傳統的估值方法,用於通過計算資產的估計未來現金流的“現值”來得出資產的估值。現值是指未來現金流量或金額的現值,以貼現率貼現這些未來現金流量或金額,貼現率考慮到宏觀經濟假設和對風險的估計、資本的機會成本、預期收益和其他適當因素。
為了使用貼現現金流方法計算Capri的估計企業價值,巴克萊增加了(1)Capri根據管理層預測在2024財年最後9個月和2025至2028財年的預計税後無槓桿自由現金流,以(2)Capri截至2028年3月31日的“終端價值”,並使用一系列選定的貼現率將該金額貼現到其現值。税後無槓桿自由現金流量是通過扣除調整後的受税項影響的利息和税項前收益,加上折舊和攤銷,減去資本支出和其他非經常性費用,並根據營運資本的變化進行調整來計算的。預測期末Capri的剩餘價值,或“終值”,是通過選擇2.0%的永久增長率來估計的,該增長率由巴克萊利用其專業判斷和經驗得出,並考慮到長期通脹目標,並將該增長率應用於管理層預測。税後貼現率的範圍為11.75%至13.75%,是根據對卡普里加權平均資本成本的分析選定的。巴克萊隨後通過使用永久增長率法從估計企業價值中減去截至2023年7月1日的估計淨債務,並將該金額除以完全稀釋的已發行Capri普通股數量,計算出一系列Capri每股隱含價格。以下是這些計算的結果摘要:
 
每股隱含權益價值
貼現現金流分析
 
$53
$67
巴克萊指出,根據貼現現金流分析,每股57.00美元的對價在使用管理層預測計算的每股隱含價值範圍內。
38

目錄

其他因素
Barclays還審查和考慮了其他因素,這些因素在提供諮詢意見時不被視為其財務分析的一部分,但作為參考目的,包括(其中包括)下文所述的選定的可比公司分析。
精選可比公司分析
為了評估公開市場如何對類似上市公司的股票進行估值,並通過參考這些公司提供一系列Capri每股普通股的相對隱含權益價值,巴克萊審查並比較了與Capri相關的特定財務和運營數據,並選擇了巴克萊基於其在奢侈品服裝和配飾行業的經驗認為與Capri相當的公司。與Capri相關的選定可比公司包括:
Hanesbrand Inc.
孔圖爾品牌公司
卡特公司
利維·施特勞斯公司
拉爾夫·勞倫公司
雷霆製衣有限公司。
PVH公司
G-III服裝集團有限公司
巴克萊計算並比較了Capri和選定的可比公司的各種財務倍數和比率。作為其選定的可比公司分析的一部分,巴克萊計算和分析了每家公司當前股價與2024財年預期每股收益的比率(簡稱P/FY2024E和調整後每股收益),以及每家公司的企業價值與2024財年預計利息、税項、折舊和攤銷前收益(簡稱EV/FY2024E調整後EBITDA)的比率。每一家公司的企業價值是將其短期和長期債務與其普通股的市場價值、任何優先股的價值(按清算價值計算)和任何少數股權的賬面價值相加,並減去其現金和現金等價物。所有這些計算都是根據可公開獲得的財務數據(包括FactSet)和截至2023年8月8日的收盤價進行的,這是巴克萊發表意見之前的最後一個交易日。這一選定的可比公司分析的結果摘要如下:
 
射程
平均值
EV/FY2024E調整EBITDA
4.8x-8.7x
7.6x
P/FY2024E調整每股收益
7.4x-14.0x
10.9x
巴克萊之所以選擇上述可比公司,是因為它們在一個或多個業務或運營特徵上與Capri相似。然而,由於沒有一家選定的可比公司與Capri完全相同,巴克萊認為,完全依賴選定的可比公司分析的量化結果是不合適的,因此也沒有。因此,巴克萊還就Capri和選定的可比公司之間的業務、財務和運營特徵和前景之間的差異做出了定性判斷,這些差異可能會影響每家公司的公開交易價值,以便提供一個背景來考慮量化分析的結果。這些定性判斷主要與Capri和選定公司分析中所包括的公司之間的不同規模、增長前景、盈利水平和運營風險程度有關。基於這些判斷,巴克萊為EV/FY2024E調整後EBITDA選擇了6.6倍至8.6倍的範圍,為P/FY2024E調整後每股收益選擇了9.9倍至11.9倍的範圍,並將該範圍應用於管理層預測,以計算Capri每股普通股的隱含價格範圍。以下是這些計算的結果摘要:
 
每股隱含權益價值
可比公司分析
EV/FY2024E調整後的EBITDA
$43
$60
P/FY2024E調整後每股收益
$64
$77
39

目錄

巴克萊指出,根據選定的可比公司分析,每股57美元的對價是(1)處於根據EV/FY2024E調整後EBITDA分析計算的每股隱含價值範圍內,(2)低於根據P/FY2024E調整後每股收益分析計算的每股隱含價值範圍。
一般信息
巴克萊是一家國際公認的投資銀行公司,作為其投資銀行業務的一部分,經常從事與合併和收購、被動和控制目的投資、談判包銷、競爭性投標、上市和非上市證券的二級分銷、私募以及用於房地產、公司和其他目的的估值相關的業務及其證券的估值。董事會之所以選擇巴克萊,是因為它熟悉Capri,在與合併和收購相關的一般業務和證券估值方面的資質、聲譽和經驗,以及在與合併相媲美的交易方面的豐富經驗。
巴克萊將擔任與擬議交易相關的Capri的財務顧問。作為對與擬議交易有關的服務的補償,Capri在提交巴克萊的意見時向巴克萊支付了300萬美元的費用,這筆費用被稱為“意見費”。諮詢費並不取決於巴克萊的意見的結論或合併的完成。合併完成後,將支付約5600萬美元的額外補償,為意見支付的金額將計入貸方。此外,Capri已同意向巴克萊償還與合併相關的某些合理的自付費用,並賠償巴克萊因與Capri的接觸和提供Barclays的意見而可能產生的某些責任。巴克萊過去曾為Capri、Tapestry及其附屬公司提供各種投資銀行和金融服務,未來可能會提供此類服務,並已收到並可能收到此類服務的常規費用。從2021年1月1日至2023年8月9日,巴克萊向Capri提供了金融服務,巴克萊為此獲得了約1,940萬美元的補償。具體地説,在過去兩年裏,巴克萊在對衝Capri歐洲淨資產交易中扮演了交易對手的角色。此外,巴克萊銀行目前是Capri現有信貸安排下的貸款人,已經收到並將收到與此相關的常規費用。巴克萊沒有為Tapestry提供任何投行服務,而巴克萊在過去兩年裏為此賺取了費用。
巴克萊及其附屬公司從事廣泛的業務,從投資和商業銀行、貸款、資產管理以及其他金融和非金融服務。在正常業務過程中,巴克萊及其聯營公司可為其本身及巴克萊客户的帳户積極交易及進行Capri及Tapestry及其各自聯營公司的股本、債務及/或其他證券(及其任何衍生工具)及金融工具(包括貸款及其他債務)的交易,並可隨時持有該等證券及金融工具的多頭或空頭頭寸及投資。
某些財務預測
雖然Capri不時向投資者提供有限的財務指導,但在宣佈合併之前,Capri自然不會公開披露對未來業績、收益或其他業績的內部預測,當時的下一個季度和當時的當前或(在第四季度報告的情況下)當時的下一個年度,是因為除其他原因外,準確預測未來期間的財務業績的固有困難,以及潛在假設和估計的不確定性、不可預測性和主觀性。然而,在正常的過程中,Capri管理層會編制較長期的戰略預測,並與董事會一起定期更新和審查,以反映Capri管理層對Capri的財務和業務前景。與合併有關,Capri在本委託書中包括Capri的某些有限的未經審計的預期財務信息的摘要,該摘要由Capri管理層準備,在不影響合併的情況下獨立進行,因為某些財務信息已提供給董事會,其考慮與其對合並的評估有關,如下所述,並提供給巴克萊,供其使用和依賴巴克萊提交給董事會的財務分析和Barclays的意見,如本委託書題為“-Barclays Capital Inc.的意見”一節所述。
2023年5月初,作為董事會和Capri管理層正常課程規劃過程的一部分,Capri管理層為Capri編制了2024至2026財政年度的某些未經審計的初步財務預測,並對2027和2028財政年度的此類預測進行了外推(我們統稱為,
40

目錄

如“2023年5月的預測”)。2023年5月的預測,除2027財年和2028財年的外推以及2023年5月預測中進一步描述的無槓桿自由現金流外,隨後於2023年6月提供給Tapestry,作為Tapestry對Capri盡職調查的一部分。此外,在2023年6月期間,由於Capri的Michael Kors品牌的持續戰略規劃和定位,管理層確定Capri的財務預測將需要反映未來幾年翻新Michael Kors門店的額外資本支出(我們稱為“MK Stores CapEx”),並需要更新以適應最近的趨勢。Capri管理層告知Tapestry,需要在Tapestry審查2023年5月的預測時更新2023年5月的預測,並就2023年8月的預測進行了更新。
此後,Capri管理層對2023年5月至2023年8月初敲定的預測進行了更新,以考慮到業務業績和MK Stores資本支出的前瞻性趨勢和變化(此類更新的財務預測,即2023年8月的預測)。董事會審查了2023年8月的預測,作為其和管理層正常課程規劃過程的一部分,並在評估Tapestry收購Capri的提案時審議了2023年8月的預測。此外,在Capri管理層的指導下,巴克萊銀行將2023年8月的預測與巴克萊銀行提交給董事會的財務分析相結合,並按照巴克萊銀行的觀點使用了2023年8月的預測,這一點在本委託書“巴克萊資本公司的觀點”一節中有描述。2023年8月的預測,除了對2027財年和2028財年的外推以及2023年8月預測中進一步描述的無槓桿自由現金流外,也提供給Tapestry,作為其正在進行的對Capri的盡職調查的一部分。
2023年5月的預測和2023年8月的預測統稱為“管理層預測”。Capri包括管理層預測的摘要,以使Capri的股東能夠獲得董事會在評估合併和合並考慮時考慮的信息,這些信息已提供給Tapestry。
2023年5月預測
2023年5月的預測反映了Capri管理層對Capri管理層2024至2026財年作為一家獨立公司的業務的預測,並對2027和2028財年的此類預測進行了外推,只是巴克萊銀行在Capri管理層的指導下,使用Capri管理層提供的假設和2023年5月預測中包括的其他財務信息,對無槓桿自由現金流進行了算術計算。下表彙總了2023年5月的預測,單位為百萬美元:
寶潔L詳情:
2023E財年(1)
2024E財年
2025E財年
2026E財年
2027E財年
2028E財年
收入
$5,619
$5,800
$6,193
$6,636
$6,983
$7,310
調整後的EBITDA(2)
$1,092
$1,136
$1,229
$1,369
$1,477
$1,566
調整後息税前利潤(3)
$913
$950
$1,021
$1,143
$1,243
$1,324
資本支出
$264
$260
$300
$300
$300
$300
無槓桿自由現金流(4)
(5)
$666
$712
$857
$952
$1,057
(1)
截至2023年5月預測之日,2023財年財務尚未敲定。
(2)
調整後的EBITDA代表扣除利息、税項、折舊和攤銷前的收益,不包括某些其他非營業和非經常性費用。
(3)
調整後的EBIT代表扣除利息和税項前的收益,不包括某些其他非營業和非經常性費用。
(4)
無槓桿自由現金流的定義是調整後的EBITDA減去某些非經常性現金支出、税金和資本支出,加上某些非現金支出,並根據營運資本的變化進行調整,如管理層預測所述。
(5)
不包括2023財年的無槓桿自由現金流。
41

目錄

2023年8月預測
2023年8月的預測反映了Capri管理層對Capri作為一家獨立公司2024至2026財年的業務預測,並對2027和2028財年的此類預測進行了外推,但無槓桿自由現金流是由巴克萊在Capri管理層的指導下使用Capri管理層提供的假設和2023年8月預測中包含的預期財務信息進行算術計算的,但反映了MK Stores的資本支出。下表彙總了2023年8月的預測,單位為百萬美元:
寶潔L詳情:
2023A財年
2024E財年
2025E財年
2026E財年
2027E財年
2028E財年
收入
$5,619
$5,523
$6,193
$6,636
$6,983
$7,310
調整後的EBITDA(1)
$1,087
$1,036
$1,229
$1,369
$1,477
$1,566
調整後息税前利潤(2)
$908
$850
$1,021
$1,143
$1,243
$1,324
資本支出
$226
$260
$500
$500
$300
$300
無槓桿自由現金流(3)
(4)
$546(5)
$506
$657
$951
$1,022
(1)
調整後的EBITDA代表扣除利息、税項、折舊和攤銷前的收益,不包括某些其他非營業和非經常性費用。
(2)
調整後的EBIT代表扣除利息和税項前的收益,不包括某些其他非營業和非經常性費用。
(3)
無槓桿自由現金流的定義是調整後的EBITDA減去某些非經常性現金支出、税金和資本支出,加上某些非現金支出,並根據營運資本的變化進行調整,如管理層預測所述。
(4)
不包括2023財年的無槓桿自由現金流。
(5)
2023年8月預測中的2024年E的無槓桿自由現金流反映了從2024年第二季度到2024年第四季度的9個月的估計無槓桿自由現金流。
關於管理層預測的重要信息
包含管理層預測或本摘要並不代表Capri、巴克萊或任何其他人士表示該信息是重要的,也不應被視為表明董事會、巴克萊、Capri或其管理層或該信息的任何其他接收者認為或現在認為這是對未來結果的準確預測,因此不應依賴這些信息。
管理層的預測包括非GAAP財務指標,包括調整後的EBITDA和無槓桿自由現金流。見上表,説明為本節管理預測的目的,Capri如何定義這些非公認會計準則財務衡量標準。非GAAP財務計量不應與根據美國公認會計原則(“GAAP”)列報的財務信息分開考慮或作為其替代,CAPRI使用的非GAAP財務計量可能無法與其他公司使用的類似名稱的計量相比較。
管理層預測和管理層預測所依據的基本假設在許多方面都是主觀的,可能會受到多種解釋和頻繁修訂,可歸因於Capri行業和業務發展的動態。管理層的預測反映了有關Capri的業績、行業業績、一般業務、經濟、監管、市場和財務狀況以及其他事項的許多假設,其中許多是難以預測的,受到重大經濟和競爭不確定性的影響,並且超出了Capri的控制範圍。管理層預測構成前瞻性信息,會受到各種重大風險和不確定因素的影響,包括本委託書中題為“前瞻性陳述”的章節所述的風險和不確定性,這些風險和不確定性可能導致管理層預測或基本假設不準確,實際結果與管理層預測大不相同。因此,不能保證管理部門的預測將會實現,也不能保證實際成果不會顯著高於或低於預期,管理部門的預測不能被視為未來業務成果的保證,也不應依賴於此。由於管理部門的預測涵蓋多年,這些信息的性質每一年都變得不那麼可靠。管理層預測沒有考慮到編制之日之後發生的任何情況或事件,包括合併,以及與編制管理層預測有關的部分或全部假設自編制管理層預測之日起可能已經改變。經濟和商業環境可以而且確實會迅速變化,這增加了管理部門預測中所描繪的結果是否會實現的另一個重大不確定性。
42

目錄

此外,自編制管理預測之日起或截至本委託書之日,管理預測沒有更新或修訂,以反映信息或結果。CAPRI、Tapestry或CAPRI或Tapestry的任何附屬公司均無此意圖,且各自均不承擔任何義務,以更新或以其他方式修改管理層預測或提出的特定部分,以反映作出日期後存在的情況或反映未來事件的發生,即使在任何或所有假設被證明是錯誤的情況下(CAPRI的情況下,根據適用證券法的要求除外)。在審查管理預測時應考慮到這些因素,因為這些預測是在較早的日期編制的。
基於上述原因,並考慮到特別會議將在管理層預測編制後幾個月舉行,以及任何預測信息中固有的不確定性,本委託書的讀者謹告誡讀者不要過度依賴管理層預測。如果有的話,應結合履約協助方案提交給美國證券交易委員會的公開文件中所載的歷史財務報表和其他信息來評估管理層的預測。Capri敦促所有股東審查其最新提交給美國證券交易委員會的文件,以瞭解其報告的財務業績。請參閲本委託書標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節。
管理層預測的編制目的或目的不是為了公開披露或遵守公認會計原則、已公佈的美國證券交易委員會指南或美國註冊會計師協會為準備和呈現預期財務信息而制定的指南。安永會計師事務所(“安永會計師事務所”)、Capri的獨立註冊會計師事務所或任何其他會計師事務所均未審查、編制或執行與管理層預測有關的任何程序,因此,安永會計師事務所或任何其他會計師事務所均未就此發表意見或提供任何其他形式的保證。在本委託書中引用的Capri年度報告Form 10-K中包含的安永報告涉及Capri的歷史財務信息。它不包括本文中包含的預期財務信息,也不應為此而閲讀。
CAPRI或其聯營公司、董事、行政人員、顧問或其他代表概無在合併協議或其他方面向任何CAPRI股東或Tapestry或Merge Sub作出或作出任何陳述,涉及管理層預測或與管理層預測所載資料比較的CAPRI最終表現,或預期結果將會實現。
Capri的執行人員和董事在合併中的利益
在考慮董事會建議Capri股東批准交易並投票贊成合併協議提案、補償提案和休會提案時,Capri股東應意識到Capri的高管和董事在交易中擁有與Capri股東的利益不同或可能不同的利益,或除了Capri股東的利益之外的利益。董事會知悉該等權益,並在批准合併協議及擬進行的交易(包括合併)時,以及在建議Capri股東採納合併協議時考慮該等權益。
這些權益將在下文中更詳細地描述,其中某些權益在下面的敍述中進行了量化,包括可能因合併而支付給Capri指定的高管的補償(這是Capri股東諮詢(不具約束力)投票的主題)。欲瞭解更多信息,請參閲本委託書中題為“提案2:賠償提案”的章節。
以下摘要中列出了Capri的執行幹事名單:
約翰·D·伊多爾--董事長兼首席執行官
小託馬斯·J·愛德華茲-執行副總裁總裁,首席財務官兼首席運營官
珍娜·A·亨德里克斯-高級副總裁,首席人事官
克里斯塔·A·麥克多諾-高級副總裁,總法律顧問兼首席可持續發展官
就本披露而言,Capri的高管包括其指定的高管和Cedric-Wilmotte(首席執行官-Michael Kors)。Daniel亦被視為一名指定行政人員,但由於他於2022年7月29日與Capri離職,他將不會獲得任何基於合併或與合併有關的應付或可能應付的利益,但合併及他所擁有的任何Capri普通股的對價除外,他不會包括在以下披露中。
43

目錄

卡普里股權獎的處理
正如在題為“合併協議--Capri股權獎的處理”一節中進一步描述的那樣,Capri的董事和高管持有的未完成的Capri股權獎勵在生效時將受到以下待遇:
卡普里選項。每股行權價等於或超過合併對價且在緊接生效時間前未行使的每股Capri期權(A)將被自動轉換為Tapestry期權,以購買Tapestry普通股的股票數量,該數量等於以下乘積:(X)在緊接生效時間之前受Capri期權約束的Capri普通股數量乘以(Y)轉換比率,其中任何小數股向下舍入到最接近的整數股,Tapestry普通股的每股行權價等於(I)在緊接生效時間之前受相應Capri期權約束的Capri普通股的每股行權價除以(Ii)四捨五入到最接近的整數美分的換股比率;及(B)每股行使價低於合併代價且於緊接生效時間前已發行及未行使之股份將予註銷,而該Capri購股權持有人將有權收取相等於(I)於緊接生效時間前受該Capri購股權規限之Capri普通股數目乘以(Ii)合併代價超過適用於Capri購股權之每股行使價格所得乘積之現金金額。
卡普里RSU。在緊接生效時間之前尚未償還並由非僱員董事或卡普里的指定高管持有的每個Capri RSU將在生效時間當日歸屬並將被註銷,該Capri RSU的持有人有權在緊接生效時間之前收到關於受該Capri RSU限制的每股Capri普通股的合併對價。而每個並非由非僱員董事或指定的Capri高管持有且在緊接生效時間前已發行的Capri RSU將自動轉換為Tapestry RSU,其乘積等於(I)緊接生效時間前受Capri RSU約束的Capri普通股總數乘以(Ii)轉換比率,任何零碎股份均四捨五入至最接近的整數股份。
卡普里PSU。在緊接生效時間之前尚未完成的每個Capri PSU將被完全授予並被註銷,以獲得與在緊接生效時間之前受該Capri PSU限制的Capri普通股數量相等的Capri普通股數量的合併對價的權利(該Capri普通股數量是基於(I)薪酬委員會就在有效時間之前結束的任何完全完成的測算期或績效期間(視情況而定)確定的實際業績確定的,只要薪酬委員會能夠合理地確定在有效時間之前的該完整的測算期或績效期限(如適用)的業績成就水平,以及(2)以前尚未確定業績的任何測算期或業績期(如適用)的目標業績)。
根據Capri股權計劃和Capri高管持有的授予協議,適用於Capri期權和Capri RSU的條款和條件規定,如果持有人在控制權發生變化(包括合併)後兩年內因“原因”或(在適用範圍內)“充分理由”(每個原因定義見適用的授予協議,我們稱之為“符合資格的終止”)而終止僱用,則這些條款和條件將成為完全歸屬和加速。Capri被任命的高管在與合併相關的未歸屬Capri股權獎勵方面實現的估計價值在本委託書中題為“-與合併相關的Capri被任命的高管的潛在付款和利益的量化”的章節中闡述如下。根據該節所載相同假設(包括該節所載表格的適用腳註),(I)Wilmotte先生於有效時間終止合資格終止時就其未歸屬Capri股權獎勵將變現的估計合計價值為:Capri期權-0美元及Capri RSU-5,418,249美元,及(Ii)七名非僱員董事會成員於有效時間就其未歸屬Capri RSU將變現的估計合計價值為1,939,539美元。
44

目錄

《美國偶像僱傭協議》
Capri是與Idol先生的僱傭協議(我們稱為“Idol僱傭協議”)的一方,該協議規定在符合條件的終止時提供某些遣散費福利,無論是否與控制權的變更有關。根據《美國偶像僱傭協議》,如果美國偶像先生被Capri無故終止僱傭,或因“充分理由”而終止僱傭,但須履行離職協議並被釋放,則他將有權獲得以下遣散費福利:(1)相當於在其終止日期所在財政年度支付給美國偶像先生的年度現金獎勵付款的數額,其依據是適用業績期間的實際業績,並假設美國偶像先生的僱傭沒有被終止,乘以分數;(2)如上所述授予他的股權獎勵,以及(3)相當於(X)美國偶像先生當時有效的年度基本工資的兩倍的一次性付款,以及(2)就截至終止日期之前的Capri最後一個完整財政年度支付或應付給他的年度現金獎勵。
關於根據《偶像僱傭協議》有資格終止合同時將支付給Idol先生的遣散費和福利的估計價值,請參閲下文題為“--向Capri指定的高管支付和福利的量化”一節。
管制協議中的CAPRI變更
愛德華茲先生、威爾莫特先生和梅斯先生。Hendricks和McDonough是與Capri簽訂的控制權變更連續性協議(我們稱為“CIC協議”)的締約方,該協議規定高管在控制權變更後的兩年內繼續受僱,僱用條款與控制權變更前適用的條款基本相似,包括高管的職位、權力、職責和責任、主要工作場所、薪酬和福利,以及Capri終止僱用時的某些遣散費福利(“原因”除外)。(死亡或殘疾),或在控制權變更後兩年內發生的“有充分理由”的情況下由執行幹事提出。根據中投協議,此次合併將構成控制權的改變。
CIC協議規定了在這種有資格的終止時的以下付款和福利,但須受執行幹事的執行和不撤銷索賠的限制:
等於(1)執行幹事的目標年度獎金機會與(2)分數的乘積,分數的分子是截至終止之日的本財政年度的天數,分母是365(條件是,只有在符合資格的離職發生在Capri的2025財政年度或之後);
相當於執行幹事年度基本工資和目標年度獎金機會之和的兩倍的數額;
相當於(1)《眼鏡蛇法案》下繼續承保的卡普里保健計劃下的每月保費與緊接終止日期之前對執行幹事及其配偶和受撫養人有效的最高承保水平的乘積,以及(2)24;和
再就業服務,其範圍和提供者應由執行幹事選擇,費用不超過25,000美元。
此外,CIC與Wilmotte先生的協議規定,他將有權獲得以下額外付款和福利,但須受相同索賠的限制:(I)如果他的終止日期發生在2024年6月30日之前(或更早的日期,使Capri 2024財年的年度獎金支付給其他同行高管),現金支付1,000,000美元(相當於他保證的與Capri 2024財年相關的年度獎金的後半部分),(Ii)償還高管終止其在紐約市的住宅租賃所產生的實際責任,最高可達350,000美元,報銷金額最高可達150,000美元,用於支付執行幹事將住所從紐約市遷至瑞士的實際債務;(3)25,000美元,用於支付行政幹事在2023年和2024歷年每年的美國個人所得税申報單的納税準備服務費,減去在其離職之日之前支付或報銷給行政幹事的此類服務的任何款項。
45

目錄

中投協議載有第280G節“淨額更佳”的削減條款,該條款規定,如果支付給高管的總金額將超過守則第280G節的適用門檻,則該等款項將減至適用的門檻,以避免在發生情況時根據守則第(4999)節徵收消費税,而且只有在此情況下,這種削減才會為高管帶來更好的税後結果。
關於上述在與合併有關的合格終止時根據CIC協議應支付給Capri指定的高管的付款和福利的估計價值,請參閲題為“-與合併相關的Capri指定的高管的潛在付款和福利的量化”一節。根據該款所載的相同假設(包括該款所列表格的適用腳註),上述應支付給威爾莫特先生的遣散費和福利的估計總額為5 595 937美元,假設最高可償還金額已償還給執行幹事。
特別獎金獎
關於簽訂合併協議,Capri與Capri的每一位高管簽訂了一份書面協議,規定只要高管積極努力完成完成合並所需的所有要求,並在合併完成後繼續受僱,該高管將有資格獲得相當於其當前基本工資的特別一次性現金獎金(我們稱為“特別獎金獎勵”)。如合併協議根據其條款終止(Capri未就收到上級建議訂立後續交易協議),或行政人員於合併完成前因任何原因終止聘用,則該行政人員領取特別獎金的資格將自動終止,而獲得特別獎金的權利將會喪失。
有關在生效時間支付給Capri指定的高管的特別獎金獎的價值,請參閲題為“--與合併相關的向Capri指定的高管支付的潛在付款和福利的量化”一節。根據這一節提出的相同假設(包括這一節所列表格的適用腳註),應支付給威爾莫特先生的特別獎金數額為1,000,000美元。
按比例分配的年度獎金
如下文題為“合併協議-員工事宜”一節進一步所述,Tapestry已同意或同意促使Capri及其子公司根據Capri的年度激勵計劃向Capri及其子公司的每位員工(包括每位高管)支付有效時間發生的會計年度的獎金,金額相當於該員工根據薪酬委員會確定的有效時間之前的最後可行日期的適用會計年度的實際業績水平賺取的年度獎勵獎金。該等按比例發放的獎金將由Tapestry、Capri或其附屬公司在Capri或其附屬公司正常支付獎金的時間或次數支付,但須視乎該僱員是否繼續受僱至付款日期為止,但任何僱員如在按比例計算的年度獎金支付日期或之後終止僱傭關係,而該僱員在有權獲得遣散費及/或股權獎勵的情況下被終止僱用,則該僱員將有權獲得其按比例計算的年度獎金,並於該終止僱傭日期後在合理可行的情況下儘快支付。就本委託書而言,我們假設每位高管將根據偶像聘用協議(對於偶像先生)和CIC協議(對於其他高管)的目標業績水平按比例獲得年度獎金。
《守則》第280G和4999節
根據合併協議,如果合理地預期生效時間不會發生在2023年,Capri(在與Tapestry磋商後)可實施税務籌劃策略,以減輕國內税法第280G條和4999條的影響,從而保留某些與薪酬相關的税收減免,否則可能不被允許。任何此等税務籌劃策略可包括加快對計劃於2024年至2023年的歷年歸屬或支付的補償的歸屬或支付,以及加快歸屬或支付在2023年生效時間或與生效時間至2023年相關的補償的歸屬或支付。截至本委託書發表之日,尚未敲定或實施任何此類税務籌劃策略。
46

目錄

《很好的理由》的確認和過渡或與Tapestry的新安排
根據合併協議,Capri獲準與其指定的每一位高管簽訂書面協議,承認該等高管有權在適用於該高管的Capri福利計劃條款下的有效時間之時或之後,以“充分的理由”終止其僱用,除非任何指定的高管同意Tapestry放棄或推遲他或她因“充分的理由”終止僱用的權利,終止僱用的時間長達三個月(或雙方商定的更長期限)。在合併完成後被保留為Tapestry或尚存實體提供服務的任何高管和董事可簽訂新的個性化薪酬安排,並可參與由Tapestry或其附屬公司維持的現金或股權激勵或其他福利計劃。截至本委託書發表之日,尚未與Capri或Tapestry達成任何此類書面協議或新的補償安排。
賠償和保險
根據合併協議,Capri的執行人員和董事將有權在董事和高級管理人員責任保險單生效後六年內獲得某些持續的賠償和保險。這一賠償和保險範圍在本委託書中題為“合併協議-賠償和保險”的章節中有進一步的描述。
量化與合併有關的Capri指定高管的潛在付款和福利
本節闡述了S-K法規第402(T)項要求的信息,涉及基於合併或以其他方式與合併有關的CAPRI指定的每位高管的薪酬。支付給這些個人的與合併相關的補償取決於Capri股東的不具約束力的諮詢投票,如下文“提案2:補償提案”中所述。下表列出了為本次與合併相關的薪酬披露的目的,每個Capri指定的高管將獲得的付款和福利金額,使用以下假設:
生效時間為2023年9月8日(僅為本披露的目的而假定的日期);
每個被任命的執行幹事在生效時間後立即經歷有資格的終止僱用;
每名被任命的高管的基本工資和目標年度獎金機會為截至2023年9月8日有效的基本工資和目標年度獎金機會;
截至2023年9月8日未償還的Capri股權獎勵;
就偶像先生按比例分配的年度現金獎勵和Capri PSU而言,業績達到目標水平的成就;以及
卡普里普通股每股價格為57.00美元。
表中的計算不包括截至本委託書日期Capri指定的高管已經獲得的金額。這些金額也不反映在本委託書日期之後但在生效時間之前可能發生的賠償行動(包括可能在本委託書日期之後但在生效時間之前發生的任何額外股權獎勵授予、發行或沒收)。
由於上述假設--在有關日期可能實際發生或不實際發生或可能準確--包括表的腳註中所述的假設,被點名的執行幹事將收到的實際數額(如果有的話)可能與下文所列數額大不相同。
47

目錄

就本披露而言,“單一觸發”指完全因完成合並而產生的付款及福利,而“雙重觸發”指需要兩個條件的付款及福利,即完成合並及符合資格的終止僱傭。
被任命為首席執行官(4)
現金
($)(1)
權益
($)(2)
優勢
($)(3)
總計
($)
約翰·D·偶像
15,078,462
24,329,310
39,407,772
小託馬斯·J·愛德華茲
4,386,362
8,689,479
$25,000
13,100,841
珍娜·A·亨德里克斯
2,134,840
4,731,684
$25,000
6,891,524
克里斯塔·A·麥克多諾
2,394,562
4,731,684
$25,000
7,151,246
(1)
現金。如上所述,現金數額等於下列各項的總和:(1)根據《偶像僱傭協議》應支付給偶像先生的現金遣散費,相當於其年度基本工資和就截至終止日期前的最後一個完整財政年度支付或應付給他的年度現金獎勵款項之和的兩倍;(2)愛德華茲先生和梅斯先生。Hendricks和McDonough,根據CIC協議應支付的現金遣散費,相當於該指定高管的年度基本工資和目標年度獎金機會之和的兩倍;(Iii)按比例分配的發生終止的會計年度的目標年度現金激勵獎;(Iv)對C.Edwards先生和Mmes的獎勵。Hendricks和McDonough,相當於Capri醫療保健計劃下的24個月保費的付款,用於根據COBRA繼續承保,以及(V)每個指定的高管特別獎金獎。特別獎金獎為“單觸發”,而所有其他現金金額均為“雙觸發”。
被任命為首席執行官
遣散費
($)
特別獎金
獲獎金額(元)
按比例分配的年度
獎金(美元)
眼鏡蛇付款
($)
約翰·D·偶像
11,340,000
1,350,000
2,388,462
小託馬斯·J·愛德華茲
3,200,000
800,000
353,846
32,516
珍娜·A·亨德里克斯
1,500,000
500,000
110,577
24,263
克里斯塔·A·麥克多諾
1,650,000
550,000
121,635
72,927
(2)
公平。如上所述,在本委託書中題為“Capri股權獎的處理”的章節中,在生效時,由Capri的指定執行人員持有的Capri股權獎勵將被如下處理:(I)每股行權價等於或大於合併對價的未償還Capri期權將被自動轉換為Tapestry期權,並根據轉換比率進行調整,(Ii)每股行權價低於合併對價的未償還Capri期權將被註銷,以換取相當於合併對價超過適用於Capri期權的每股行權價的現金金額;。(Iii)每個Capri RSU將歸屬並將交換合併對價,及(Iv)每個Capri PSU將歸屬並將交換合併對價(根據薪酬委員會就截至生效時間前結束的任何全面完成的測算期或業績期間釐定的實際業績,及(Y)先前尚未釐定業績的任何測算期或業績期間的目標業績,然而,截至本委託書日期,並未完全完成任何該等計量或業績期間)。此列中顯示的金額代表CAPRI RSU和CAPRI PSU,所有這些都是“單觸發”。截至本委託書發表之日,指定高管持有的所有Capri期權均已完全歸屬,因此不包括此類Capri期權的價值。
被任命為首席執行官
卡普里RSU
($)
卡普里PSU
($)
約翰·D·偶像
12,640,320
11,688,990
小託馬斯·J·愛德華茲
4,563,933
4,125,546
珍娜·A·亨德里克斯
2,475,453
2,256,231
克里斯塔·A·麥克多諾
2,475,453
2,256,231
(3)
福利。如上所述,在本委託書中題為“控制協議的變更”一節中所述,在控制變更發生後或在變更後兩年內有資格終止僱傭時,愛德華茲先生和MMES。亨德里克斯和麥克多諾有權獲得再就業服務,最高費用為25,000美元。此列中的所有金額都是“雙觸發”。
(4)
2022年7月29日,卡普里前全球運營總監兼多元化和包容性主管Daniel·普雷福伊終止了與卡普里的僱傭關係。他無權獲得與合併有關的或由於合併而獲得的任何補償。
為合併提供資金
Tapestry打算用手頭的現金和(A)一次或多次發行優先無擔保債務證券或借入優先無擔保定期貸款,或上述兩者的組合和/或(B)橋樑融資(定義如下)的收益為融資金額提供資金。Tapestry已於2023年8月10日與美國銀行證券有限公司、美國銀行、北美銀行和摩根士丹利高級融資有限公司(我們統稱為“承諾方”)簽訂了一份承諾函(“承諾函”),根據該承諾函,承諾方承諾提供為期364天的優先無擔保過橋貸款安排,本金總額高達80億美元(“過橋安排”),為融資金額提供資金。承諾書中規定的橋樑基金的資金取決於慣例條件。此外,過橋貸款機制還包括按慣例減少符合條件的
48

目錄

定期貸款承諾和某些債務和股權發行以及資產出售的淨收益。2023年8月30日,Tapestry簽訂了一項最終的信貸協議(“定期貸款協議”),根據該協議,作為行政代理的美國銀行、該協議的其他代理方以及由銀行和金融機構組成的銀團承諾向Tapestry提供貸款,條件是滿足或免除定期貸款協議中規定的條件:(I)一項10.5億美元的無擔保定期貸款安排,在借入其中規定的定期貸款三年後到期(“三年期定期貸款安排”);和(2)3.5億美元定期貸款安排,在借入其項下的定期貸款後五年到期(“五年期定期貸款安排”;以及統稱為三年期定期貸款安排,即“定期貸款安排”)。由於Tapestry訂立定期貸款協議及根據該協議就定期貸款安排作出的承諾,過橋貸款的承擔金額減少至66億美元。合併的完成不受任何融資條件的限制。
關閉和生效時間
合併的完成(我們稱為“完成”)實際上將發生在東部時間上午8:00,在所有完成的條件被滿足或放棄(在適用法律允許的範圍內)之後的第三個工作日,這些條件在本委託書中題為“合併協議-完成合並的條件”一節中描述(但其性質是在完成時滿足的條件除外),或在Capri和Tapestry可能以書面約定的其他日期和地點。成交日期在本文中被稱為“成交日期”。
會計處理
本次合併將按照公認會計原則下的收購會計方法作為業務合併入賬。Tapestry管理層評估了ASC 805,Business Companies中包含的關於確定合併中的收購方的指導,並在考慮相關事實和情況的基礎上得出結論,Tapestry將成為收購方,Capri將成為財務會計方面的被收購方。因此,Tapestry將按截至成交日期的公允價值計量收購的資產和承擔的負債,超過公允價值的任何購買價格都將記錄為商譽。
不同政見者的權利
根據英屬維爾京羣島的法律,根據英屬維爾京羣島法第179節,Capri股東有權對合並持不同意見。
持不同政見者的權利只適用於卡普里股東,他們的名字被登記在卡普里股東名冊上,成為卡普里普通股的登記持有人。任何通過託管、代名人或經紀人持有Capri普通股並希望行使對合並持不同意見的權利的人,必須首先確保這些普通股已登記在Capri的成員名冊中,因此已成為英屬維爾京羣島法案的“成員”。Capri股東必須遵守英屬維爾京羣島法案第299節規定的程序和要求,行使持不同政見者對其持有的Capri普通股的權利(其中包括在投票前向Capri提交反對合並的書面反對意見)。
Capri普通股的持有者如希望就其持有的Capri普通股行使持不同政見者的權利,必須在Capri股東大會之前或在Capri股東大會上,但在對合並進行表決之前(我們稱之為“反對通知”)向Capri發出書面反對通知。反對通知必須包括一項聲明,即如果合併在Capri股東大會上獲得批准並得到實施,該Capri股東提議要求支付其Capri普通股的款項。
在卡普里股東大會投票批准合併後的20天內,卡普里必須向所有已送達反對通知(我們稱之為“批准通知”)的卡普里股東發出批准通知。
已送達反對通知書的Capri股東應在緊接發出批准通知書之日起20天內(我們稱為“異議期限”),向Capri發出書面通知,表明他們選擇異議的意願(我們稱為“異議通知書”)。異議通知必須註明(A)Capri股東的名稱和地址,(B)他們持有異議的股份的數量和類別(必須是他們在Capri持有的所有股份)和(C)要求支付其Capri普通股的公允價值。
49

目錄

必須注意的是:
只有已送達反對通知的Capri股東(或未收到Capri股東大會通知的股東)可以選擇異議;
任何選擇持異議的Capri股東必須對他們在Capri持有的所有股份持異議(如上所述,不可能只對Capri股東持有的某些股份持異議,任何聲稱這樣做的異議通知都將無效);以及
一旦向Capri提供異議通知,持不同意見的股東將不再擁有Capri股東的權利,並將只有權根據英屬維爾京羣島法案第179節獲得支付其Capri普通股的公允價值。
在緊接(A)持不同意見期限屆滿日期或(B)合併生效日期(以較遲者為準)後七天內,Capri作為尚存公司,必須向每名持不同意見的Capri股東提出公平價值要約,指明由Capri釐定為其持不同意見股份的公平價值的代價(我們稱為“要約”)。
如在緊接要約提出日期後30天內,Capri與持不同意見的股東未能就持異議股份的公允價值代價達成協議,則在緊接該30天期限屆滿後的20天內:
卡普里和持不同意見的股東應各自指定一名評估師;
兩名指定的鑑定人應共同指定第三名鑑定人;
三名評估師應根據英屬維爾京羣島法確定持異議股份的公允價值(應注意,根據英屬維爾京羣島法的條款,公允價值將在Capri股東大會就批准合併進行投票的日期前一個營業日的營業結束時確定,不包括由擬議合併直接或間接導致的持異議股份的價值的任何增值或貶值)。
三位評估師確定的公允價值在任何情況下都對Capri和持不同意見的股東具有約束力。Capri將以現金形式向持不同意見的股東支付由評估師確定的持不同意見股份的公允價值。
卡普里的股東被提醒,如果卡普里的股東啟動評估程序,他們可能要承擔一部分評估費用。
所有通知和請願書(包括任何反對通知和異議通知)必須由Capri股東或代表Capri股東完整和正確地簽署,因為該Capri股東的名稱出現在Capri的成員名冊上。如果Capri普通股是以受託人、監護人或託管人等受託人身份登記擁有的,則這些通知必須由受託人或代表受託人簽署。在以另一人(如被提名人)名義持有的Capri普通股中擁有實益權益的人必須迅速採取行動,促使登記在冊的股東遵循上述步驟,並及時完善Capri普通股附帶的持不同政見者的任何權利。
如上所述,持不同政見者的權利僅適用於Capri登記在冊的股東。如果閣下以實益擁有人身份持有任何Capri普通股,但不是該等Capri普通股的“登記持有人”或“成員”,而閣下希望行使持不同政見者的權利,則閣下必須安排該等Capri普通股以閣下的名義登記,並遵守英屬維爾京羣島法令第179節的程序及要求。
如果您不滿足這些要求中的每一項,您將無權行使持不同政見者的權利,如果在Capri股東大會上獲得批准,您將受到合併計劃條款的約束。
於生效日期或自生效日期起,所有持不同意見股份將自動註銷,而持不同意見股份持有人將不再為Capri的股東(且不得為尚存公司的股東),並將不再擁有對該等股份的任何權利(包括收取持有人部分合計合併代價的任何權利),但根據英屬維爾京羣島法第179節授予的權利除外。
強烈建議任何考慮行使異議權利的Capri股東諮詢英屬維爾京羣島的法律顧問。
50

目錄

與合併有關的訴訟
關於合併協議,已向聯邦法院提出申訴,作為個人訴訟。起訴書標題為O‘Dell v.Capri Holdings Limited,et al.,23-cv-8268(2023年9月19日在紐約南區提交)(我們將其稱為“起訴書”)。
起訴書稱,Capri於2023年9月8日提交的與合併協議有關的初步委託書(“初步委託書”)歪曲和/或遺漏了某些據稱具有重大意義的信息。起訴書聲稱,針對Capri和董事會,違反了《交易法》第14(A)和20(A)條及其頒佈的規則14a-9。起訴書尋求(除其他事項外):(I)強制令禁止完成合並及合併協議預期的其他交易;(Ii)在合併及合併協議預期的其他交易完成的情況下撤銷或撤銷損害賠償;(Iii)指示被告對因任何不當行為而蒙受的所有損害承擔責任;(Iv)訴訟費用,包括原告的律師費和專家費及開支;及(V)法院認為公正和適當的其他濟助。除起訴書外,2023年9月13日,Capri的一名據稱的股東發出了一封要求函(我們稱之為“要求”,與起訴書一起稱為“事項”),聲稱在初步委託書中披露的信息存在類似的缺陷。
卡普里管理層認為,這些事情是沒有價值的。然而,CAPRI不能就事件的結果提供保證,可能會受到額外要求或提起訴訟的影響。如果提出或發送了更多類似的投訴或要求,而沒有新的或明顯不同的指控,Capri將不一定披露此類額外的提交或要求。
合併帶來的重大美國聯邦所得税後果
以下是對合並的某些重大美國聯邦所得税後果的一般性討論,這些後果可能與持有Capri普通股的美國持有者(定義如下)有關,這些持有者的Capri普通股根據合併被轉換為獲得現金的權利。本討論僅限於持有Capri普通股作為“資本資產”的美國持有者,符合修訂後的1986年美國國税法(我們稱為“國税法”)第(1221)節的含義(通常,為投資而持有的財產)。本討論不涉及與美國債券持有人以外的Capri普通股持有人有關的美國聯邦所得税後果。本次討論的依據是《守則》、根據《守則》頒佈的《國庫條例》、美國國税局(我們稱為《國税局》)的裁決和其他已公佈的立場以及司法裁決,所有這些都在本委託書發表之日生效,所有這些都可能隨時發生變化或有不同的解釋,可能具有追溯力。任何這種改變或不同的解釋都可能影響本次討論中陳述和結論的準確性。不能保證國税局不會主張或法院不會維持與本討論中描述的任何税收考慮相反的立場。關於合併或以下討論的任何事項,沒有或將沒有尋求美國國税局的事先裁決,也沒有或將沒有律師的意見。
在本討論中,“美國持有者”指的是出於美國聯邦所得税目的的卡普里普通股的實益所有者:
是美國公民或居民的個人;
在美國、其任何一個州或哥倫比亞特區法律範圍內或根據該法律成立或組織的公司;
其收入可包括在美國聯邦所得税的總收入中的遺產,無論其來源如何;或
如果(A)美國境內的法院能夠對該信託的管理行使主要監督,並且一個或多個“美國人”(按“守則”的含義)有權控制該信託的所有重大決定,或(B)該信託被合法推選為美國聯邦所得税的美國人。
本討論僅供一般參考,並不旨在對合並的所有潛在税收後果進行全面分析。此外,本討論並不旨在考慮美國聯邦所得税的所有方面,這些方面可能與特定持有人的特定事實和情況有關,或與受美國聯邦所得税法特別規則約束的持有人有關,例如:
銀行和其他金融機構;
51

目錄

共同基金;
保險公司;
證券、貨幣、商品的經紀人或交易商;
採用市值計價會計方法的證券交易商或交易商;
受監管的投資公司和房地產投資信託基金;
退休計劃、個人退休和其他遞延賬户;
免税組織、政府機構、機構或其他政府組織和養老基金;
持有Capri普通股的美國持有者,作為“跨越式”、對衝、推定出售或其他綜合交易或轉換交易或類似交易的一部分;
功能貨幣不是美元的美國持有者;
合夥企業、按美國聯邦所得税規定歸類為合夥企業的其他實體、“S公司”或美國聯邦所得税規定的任何其他直通實體(或此類實體的投資者);
受《守則》第7874節管轄的外籍實體;
擁有或已經(直接、間接或建設性地)持有卡普里普通股5%或以上(投票或價值)的美國持有者;
通過符合税務條件的退休計劃或根據期權或認股權證的行使,在補償交易中獲得卡普里普通股的美國持有人;
美國僑民和前美國公民或在美國的長期居民;
在合併後(直接、間接或建設性地)擁有Tapestry股權的美國持有者;
需繳納替代性最低税的美國持有者;
根據英屬維爾京羣島法第179條行使持不同政見者權利的美國持有者;
通過位於、組織或居住在美國境外的銀行、金融機構或其他實體或其分支機構持有其Capri普通股的美國持有者;以及
持有者必須加快確認任何毛收入項目,因為此類收入已計入適用的財務報表。
本討論不涉及除所得税(如遺產税、贈與税或其他非所得税後果)或任何州、地方或非美國所得税或非所得税考慮因素外的任何美國聯邦税收考慮因素。此外,本討論不涉及根據2010年《保健和教育調節法》徵收的非勞動所得醫療保險繳費税所引起的任何考慮,也不涉及與2010年《外國賬户税收遵從法》有關的任何考慮(包括根據該法頒佈的財政條例和行政指導以及根據該法令或與之訂立的或與之相關的政府間協定,以及與任何此類協定相關而通過的任何法律、條例或做法)。
如果出於美國聯邦所得税的目的被視為合夥企業的任何實體或安排是Capri普通股的實益所有者,則此類合夥企業中的合夥人在美國聯邦所得税中的待遇一般將取決於合夥人的地位、合夥人和合夥企業的活動以及在合夥人層面上做出的某些決定。因此,被視為持有Capri普通股的合夥企業或安排的實體或安排,以及其中的任何合夥人,應就合併對其造成的特殊税務後果諮詢其税務顧問。
對於本文討論的任何特定Capri股東的交易,美國聯邦所得税待遇將取決於該Capri股東的特定納税情況。你應該諮詢你的税務顧問關於合併對你的具體税務後果,根據你的
52

目錄

根據美國聯邦税法,或根據任何州、地方或非美國税法,或根據任何適用的所得税條約,合併所產生的任何税收後果。
除下文特別討論外,以下討論假定Capri不是PFIC(定義如下)。根據合併,美國持有者收到現金以換取Capri普通股,對於美國聯邦所得税而言,將是一項應税交易。一般而言,出於美國聯邦所得税的目的,根據合併獲得現金以換取Capri普通股的美國持有者將確認收益或虧損,其金額等於(I)合併中收到的現金金額和(Ii)美國持有者為換取卡普里普通股而交出的美國持有者調整後的税基之間的差額。美國持有者在其Capri普通股中調整後的納税基礎通常與該美國持有者購買此類股票的金額相同。任何此類收益或虧損通常將是資本收益或虧損,如果該美國持有者在合併完成時對根據合併交出的Capri普通股的持有期超過一年,則通常將是長期資本收益或虧損。包括個人在內的某些非公司持有者的長期資本收益目前通常按優惠税率繳納美國聯邦所得税。資本損失的扣除是有限制的。如果美國持有者在不同的時間或不同的價格收購了不同的卡普里普通股,該美國持有者必須分別就每一塊卡普里普通股確定其調整後的税基和持有期。
非美國公司,如CAPRI,將被歸類為美國聯邦所得税的任何課税年度的“被動型外國投資公司”(“PFIC”),在該課税年度,在應用某些透視規則後,(I)該課税年度其總收入的75%或更多是守則相關條款所定義的“被動型收入”(例如,股息、利息、特許權使用費、租金、年金、出售或交換產生此類收入的財產的淨收益和淨外匯收益),或(Ii)其資產總值的50%或以上(以該年度內該等資產的季度價值的平均值計算)可歸因於產生“被動收入”或為產生“被動收入”而持有的資產,包括現金。儘管它並非沒有疑問,但根據Capri的總資產和收入的構成以及Capri的業務運營方式,Capri不認為它在之前的納税年度被歸類為美國聯邦所得税目的的PFIC,或者它在包括合併在內的納税年度將被歸類為PFIC。然而,PFIC地位的確定基本上是事實性質的,取決於複雜的美國聯邦所得税規則的應用,這些規則受到不同的解釋,通常在有關納税年度結束之前無法確定。因此,不能保證Capri在包括合併在內的課税年度不會是PFIC,也不能保證Capri在任何其他課税年度都不是PFIC。如果在美國持有人持有Capri普通股的任何納税年度內,Capri被歸類為PFIC,這種分類可能會給該美國持有人帶來不利的税收後果,而與上述結果不同的美國聯邦所得税後果可能適用於該美國持有人根據合併以現金交換Capri普通股的情況。這些後果可能包括以現金交換Capri普通股而實現的收益被視為普通收入而不是資本收益,並對這種收益支付懲罰性利息費用。
信息報告和備份扣繳
信息報告要求可能適用於與合併相關的向美國持有者支付的款項。
備用扣繳(目前的税率為24%)一般適用於美國持有人根據合併收到的收益,除非美國持有人向適用的扣繳代理人提供正確填寫並簽署的W-9美國國税局表格,提供該美國持有人的正確納税人識別號,並證明該美國持有人不受備用扣繳的約束,或以其他方式確立豁免,並以其他方式遵守備用扣繳規則。某些美國持有者(包括公司)不受後備扣繳或信息報告的約束。
備用預扣不是附加税。只要及時向美國國税局提供所需信息,在向美國持有人付款時預扣的任何備用預扣金額可以從該美國持有人的美國聯邦所得税義務(如果有)中退還或貸記。
美國持有者應諮詢他們的税務顧問,瞭解他們是否有資格獲得備用預扣,以及獲得這種豁免的程序。
53

目錄

本討論僅供一般參考。它不涉及可能隨您的個人情況或任何美國非所得税法律或任何州、地方或非美國司法管轄區的法律的適用而變化或視情況而定的税務考慮因素,持有人應根據其特定情況就此類事項和合並對他們的税務後果諮詢他們的税務顧問。
合併所需的監管批准
一般信息
合併協議各方已同意(在符合合併協議的條款和條件的情況下)盡其合理的最大努力,迅速採取或安排採取一切行動,並根據適用法律採取或安排作出一切必要、適當或可取的事情,以在切實可行的範圍內儘快(如果在外部日期之前)完成合並和合並協議設想的其他交易,包括獲得所有必要的等待期屆滿或終止、同意、批准、豁免、許可證、命令、註冊、批准、許可和授權,本委託書標題為“合併協議--監管審批及相關事項”一節中所述的來自政府實體的命令和其他確認。這些批准包括根據《高鐵法案》進行的批准和根據某些其他司法管轄區的法律進行的監管批准。
美國監管許可
根據合併協議,在高鐵法案下適用於合併的等待期屆滿或終止,以及與政府實體達成的任何及所有協議,根據該等協議,有關各方同意在指定時間屆滿、終止或豁免之前,不會完成合並協議所擬進行的交易,才可完成合並。根據《高鐵法案》應通知的交易不得完成,直至雙方提交其《高鐵法案》通知和報告表後最初30天的等待期屆滿或終止。如果聯邦貿易委員會(我們稱為“聯邦貿易委員會”)或司法部反壟斷司(我們稱為“司法部”)在最初的30天等待期到期之前發出要求提供額外信息和文件材料的請求(我們稱為“第二次請求”),各方必須遵守第二個30天等待期,該等待期只有在各方證明“基本上符合”第二次請求之後才開始,除非等待期提前終止或各方同意通過時間協議給予聯邦貿易委員會或司法部額外的時間進行審查。雙方於2023年8月31日根據《高鐵法案》向聯邦貿易委員會和美國司法部提交了所需的文件。
在合併完成之前或之後的任何時候,儘管《高鐵法案》規定的等待期已屆滿或終止,聯邦貿易委員會或美國司法部仍可根據反壟斷法採取其認為符合公眾利益的必要或適宜行動,包括尋求強制完成合並、尋求剝離雙方的大量資產、或要求各方許可或持有單獨的資產或終止現有的關係和合同權利。在完成合並之前或之後的任何時間,任何州總檢察長都可以根據反壟斷法採取其認為符合公共利益的必要或適宜的行動。此類行動可能包括尋求強制完成合並或尋求剝離當事各方的大量資產。在某些情況下,私人當事人也可以根據反壟斷法尋求採取法律行動。我們不能確定不會對合並提出挑戰,或者如果提出挑戰,我們是否會獲勝。
其他監管許可
合併還有待某些其他司法管轄區的監管部門批准。特別是,根據澳大利亞、加拿大、中國、歐盟、日本、韓國和英國的反壟斷法,合併需要得到批准或批准。根據歐盟外國補貼條例(歐盟2022/2560條例),合併還需得到歐盟委員會的批准。
在每一種情況下,在各方獲得完成合並的批准或批准或適用的等待期到期或終止之前,合併都不能完成。雙方同意相互合作,並盡其合理的最大努力,在合理可行的情況下儘快提交這些申請。這個
54

目錄

相關監管機構可根據適用的監管法律採取其認為必要或適宜的行動,包括(但不限於)尋求剝離當事人的大量資產,或要求當事人許可或單獨持有資產,或終止現有的關係和合同權利。
所需票數
如要批准合併協議建議,須獲出席特別會議並有權就該等股份投票的出席特別會議或由受委代表出席的大多數Capri已發行普通股的持有人投贊成票。
假設有法定人數出席,(A)未有代表代表或未能出席特別會議,(B)棄權及(C)“經紀人不投票”(如有)將分別與投票“反對”合併協議建議具有同等效力。由正確簽署、及時收到和未撤銷的委託書代表的卡普里普通股將根據委託書上顯示的指示進行投票。如果Capri股東退回已簽署的代理卡,但沒有指明該代理卡上的投票優先選項,則該代表所代表的Capri普通股將被視為出席,以確定特別會議是否有法定人數,所有該等股票將按照董事會的建議進行投票。
董事會一致建議您投票支持合併協議的提案。
55

目錄

合併協議
以下是合併協議的條款摘要。本摘要及本委託書其他部分對合並協議的描述並不完整,並參考合併協議而有所保留,合併協議的副本作為附件A附於本委託書,並以參考方式併入本委託書。您應該仔細閲讀和考慮整個合併協議,這是管理合並的法律文件,因為此摘要可能不包含對您重要的有關合並協議的所有信息。雙方的權利和義務受合併協議明示條款的約束,而不受本摘要或本委託書中包含的任何其他信息的約束。
下文所述幷包含於合併協議內的陳述、保證、契諾及協議(A)僅為合併協議的目的及於特定日期作出;(B)僅為合併協議各方的利益而作出;及(C)可能受Capri、Tapestry及合併附屬公司就談判合併協議條款所同意的重要限制、限制及補充資料所規限。此外,在合併協議中加入陳述和擔保的目的是為了在Capri、Tapestry和Merge Sub之間分配合同風險,而不是將事項確定為事實,並可能受到適用於該等各方的重大標準的約束,而不是適用於投資者的標準。根據合併協議,Capri股東不是第三方受益人,不應依賴陳述、擔保、契諾和協議或其中的任何描述作為Capri、Tapestry或合併子公司或其各自關聯公司或業務的實際情況或條件的表徵。此外,有關陳述和擔保標的的信息可能會在合併協議日期後發生變化。此外,您不應依賴合併協議中的契諾作為對Capri、Tapestry和Merge Sub各自業務的實際限制,因為雙方可能採取某些行動,這些行動要麼是合併協議的保密披露函中明確允許的,要麼是適當的一方以其他方式同意的,這些同意可能不需要事先通知公眾。合併協議如下所述,並作為附件A包括在內,僅向您提供有關其條款和條件的信息,而不提供有關Capri、Tapestry、Merge Sub或其各自業務的任何其他事實信息。因此,不應單獨閲讀合併協議中的陳述、保證、契諾和其他協議,您應該閲讀本文檔其他部分以及我們提交給美國證券交易委員會的關於CAPRI和我們業務的文件中提供的信息。
合併的影響;董事及高級職員;組織章程大綱及章程細則
合併協議規定,根據英屬維爾京羣島商業公司法(2020年修訂版)(經修訂)(我們稱為“英屬維爾京羣島法”),以及根據合併協議的條款及條件,合併附屬公司將於生效時與Capri合併並併入Capri,合併附屬公司的獨立存在將終止,而Capri將成為尚存的公司及Tapestry的全資附屬公司。
除非Tapestry在生效時間前另有決定,於緊接生效時間前的合併附屬公司的董事及高級職員將為尚存公司的首任董事及高級職員,並將任職至其各自的繼任者獲正式選舉及符合資格,或其較早去世、喪失工作能力、退休、辭職或被免職為止。緊隨生效時間後,Tapestry打算以合併子公司的組織章程大綱和章程細則的形式修訂和重述Capri的組織章程大綱和章程細則,與緊接生效時間之前有效的形式相同(但進行了修訂,以使尚存公司的名稱將為“Capri Holdings Limited”)。
關閉和生效時間
交易結束將於東部時間上午8:00遠程通過交換文件和簽名(或其電子副本)進行,在完成交易的所有條件得到滿足或放棄(在適用法律允許的範圍內)後的第三個工作日,或在其他地點完成交易,這些條件在本委託書中題為“完成合並的條件”一節中進行了描述。時間和日期由Capri和Tapestry以書面形式約定。
在結案時,雙方將向英屬維爾京羣島公司事務註冊處(我們稱為“註冊處”)提交合並章程,其中將附有合併計劃,並根據英屬維爾京羣島法要求提交與合併有關的所有其他文件或記錄。生效時間將於合併細則經註冊處正式登記之時間,或由Capri及Tapestry以書面協定並根據英屬維爾京羣島法令於合併細則中指定之其他日期或時間生效。
56

目錄

合併注意事項
卡普里普通股
在生效時間,由於合併,在Capri、Tapestry、Merge Sub或Capri或Merge Sub的任何證券持有人沒有采取任何行動的情況下,在緊接生效時間之前發行和發行的每股Capri普通股(不包括:(A)由Capri在國庫中擁有或持有的、或由Tapestry或其任何直接或間接子公司擁有的、將被註銷並將不復存在的每股股份(我們將其稱為“註銷股份”)和(B)由適當提出書面要求且不會撤回或損失的股東持有的每股股份,其持不同政見者根據英屬維爾京羣島法案第179條享有的權利,以及在其他方面符合英屬維爾京羣島法案中與行使和完善持不同政見者權利相關的所有條款(我們稱為“異議股份”)的權利將被取消,持有者將有權獲得57.00美元的現金,不含利息(我們稱為“合併對價”),但須遵守任何必要的預扣税款。
卡普里股權獎的處理
卡普里選項。
於生效時間,每股行權價等於或高於合併對價且於緊接生效時間前尚未行使且尚未行使的每股Capri購股權將自動轉換為Tapestry購股權,以購買Tapestry普通股的股份數目,該數目相等於以下乘積:(X)緊接生效時間前須受Capri購股權約束的Capri普通股數目乘以(Y)換股比率,任何零碎股份向下舍入至最接近的整體股份。每個Tapestry期權的每股Tapestry普通股的行權價等於(I)在緊接生效時間之前受相應Capri期權約束的Capri普通股的每股行權價除以(Ii)轉換比率,向上舍入到最接近的整數美分。在其他情況下,每個Tapestry期權將遵守適用於適用Capri股權計劃和獎勵協議下相應Capri期權的相同條款和條件,包括歸屬條款和與終止僱傭時的待遇相關的條款。
於生效時間,每股行使價低於合併代價且於緊接生效時間前尚未行使及未行使之每股Capri購股權將被註銷,而該Capri購股權持有人將有權收取相等於(I)於緊接生效時間前受該Capri購股權所規限之Capri普通股數目乘以(Ii)合併代價超過適用於Capri購股權之每股行使價所得乘積之現金。
卡普里RSU。
在生效時間,(I)在緊接生效時間之前尚未償還並由非僱員董事或卡普里的指定高管持有的每個Capri RSU將於生效時間起歸屬並將被註銷,該Capri RSU的持有人有權在緊接生效時間之前收到關於受該Capri RSU限制的每股Capri普通股的合併對價,及(Ii)緊接生效時間前尚未償還的每個Capri RSU(上一條款(I)所涵蓋的任何Capri RSU除外)將自動轉換為Tapestry RSU,其乘積等於(I)乘以(I)緊接生效時間前受Capri RSU約束的Capri普通股總數乘以(Ii)換股比率,並將任何零碎股份四捨五入至最接近的整數股份。每個Tapestry RSU在其他方面應遵守適用於適用的Capri股權計劃和授予協議下相應Capri RSU的相同條款和條件,包括歸屬條款和與終止僱傭時的待遇相關的條款。
卡普里PSU。
於生效時間內,緊接生效時間前已發行的每個Capri PSU將完全歸屬及註銷,作為收取合併對價的權利,有關的Capri普通股數目相等於緊接生效時間前受該Capri PSU規限的Capri普通股數目(Capri普通股數目由薪酬委員會根據(I)薪酬委員會就截至生效時間前結束的任何完全完成的度量期或履約期間(視何者適用而定)的實際表現而釐定)而釐定
57

目錄

在生效時間之前,該已完成的測算期或績效期間(如適用)的績效水平,以及(Ii)先前尚未確定績效的任何測算期或績效期間(如適用)的目標績效)。
兑換和支付程序
在生效時間或生效時間之前,Tapestry將向Capri合理接受的一家國家或國際銀行或信託公司存入(或安排存入)與合併有關的交易所代理(我們稱為“交易所代理”),以信託方式為Capri普通股持有人的唯一利益,以足以支付合並總對價的美元現金,以換取在緊接生效時間之前已發行的所有Capri普通股(註銷股份或異議股份除外),並在適當交出證書時支付,在緊接生效時間之前,代表Capri普通股(或代替其的損失誓章,如Tapestry合理要求,則為彌償債券)或賬面記賬所代表的普通股的非憑證股份(該現金基金我們稱為“外匯基金”)。如果外匯基金沒有足夠資金支付合並對價,Tapestry將立即向交易所代理存入相當於支付該等款項所需差額的額外資金。
在生效時間後的兩個工作日內,Tapestry將促使交易所代理向代表其股票被轉換為有權獲得合併對價的Capri普通股的每一證書記錄持有人郵寄(A)一封傳送函,以及(B)關於交出證書(或代替其的損失誓章,如果Tapestry合理要求,則為彌償債券)以換取合併對價的慣例指示。於向交易所代理交回證書(或代替損失之損失誓章及(如Tapestry合理要求,則為彌償債券))以供註銷時,連同按照其指示妥為填妥及有效籤立之該等傳送書,以及根據該等指示可能需要之其他文件,該等證書持有人將有權收取相等於(I)該持有人妥為交出之證書(或彌償債券,如Tapestry合理地要求)所代表之Capri普通股數目及(Ii)合併代價之乘積的現金。在適當交出證書(或代替證書的損失的誓章,以及Tapestry合理要求的賠償保證書)時,將不會支付或累算任何應付金額的利息。如將合併代價支付予以其名義登記交回股票的人士以外的人士,則付款前的條件為(A)如此交回的股票須妥為背書或以其他適當形式轉讓,及(B)要求付款的人士應已向交回股票的登記持有人以外的人士支付因支付合並代價所需的任何轉讓、文件、銷售、使用、印花、登記及其他有關税款,或已確定令Tapestry信納該等税款已繳付或無須繳付。如任何Capri普通股證書已遺失、被盜或損毀,則在持有人就該事實作出誓章及(如Tapestry合理要求)作出彌償保證後,交易所代理將發出適用的合併代價,以換取該遺失、被盜或損毀的證書。
記賬式股票的持有者將不需要向交易所代理交付證書或已簽署的傳送函來接收合併對價。取而代之的是,每個這樣的登記持有人將自動有權獲得,Tapestry將促使交易所代理在生效時間後兩個工作日內支付並交付以前由該簿記股份代表的每股Capri普通股的適用合併對價,交換的簿記股份將被取消。記賬式股份的合併對價只能支付給記賬式股份登記人。
外匯基金的任何部分(包括其任何投資所得款項)如仍未分派予前Capri普通股持有人,而該等普通股已於生效時間一週年轉換為有權收取合併代價,則該等股份的任何前持有人將於其後按要求交付予Tapestry,而該等股份的任何前持有人其後必須只向Tapestry(受遺棄財產、欺詐或類似法律規限)作為其一般債權人,就適當交出其股票時應付的適用合併代價向Tapestry支付任何利息,而不收取任何利息。
58

目錄

扣繳
交易所代理、CAPRI、尚存公司、Tapestry和合並子公司(視情況而定)將有權從根據合併協議支付的其他金額中扣除或扣留根據《準則》或任何其他適用的州、當地或非美國法律要求扣繳或扣除的任何金額。就如此扣除或扣留的金額而言,(A)該等扣減或扣繳的金額將根據適用法律匯回適當的政府實體,及(B)就合併協議而言,任何如此扣減或扣繳的金額均應視為已支付予被扣減或扣繳的人士。如果Tapestry或Merge Sub確定其或其任何關聯公司、許可繼承人或受讓人需要從合併協議項下的任何付款中扣除或扣留任何款項(根據守則第3406條(或州、地方或外國法律的類似條款)規定的任何後備扣繳或合併協議所涵蓋的Capri股權獎勵的任何扣繳除外)或與合併協議預期的交易相關的任何扣繳,則Tapestry或Merge Sub將在合理可行的情況下儘快向Capri發出關於扣減或扣繳該等金額的意圖以及此類扣減或扣繳的依據的通知,並應促使其適用的關聯公司、允許的繼承人和受讓人相互合理合作,以消除或減少任何此類扣除或扣繳,包括為適用受款人提供表格或其他證據以減輕、減少或消除此類扣減或扣繳的合理機會。
申述及保證
合併協議包含Capri、Tapestry和Merge Sub的陳述和擔保。
CAPRI在合併協議中作出的一些陳述和保證在重大或重大不利影響方面是有保留的。就合併協議而言,“重大不利影響”指的是對CAPRI及其子公司的財務狀況、業務或運營產生重大不利影響的變化、效果、發展、情況、狀況、事實狀態、事件或事件,或可合理預期對整個CAPRI及其子公司的財務狀況、業務或運營產生重大不利影響的變化、效果、發展、情況、狀況、事實狀態、事件或事件,但不包括由下列事項引起或引起的變化、影響、發展、情況、條件、事實、事件或事件的狀態:
美國、地區、全球或國際經濟狀況的任何變化,包括影響金融、信貸、外匯或資本市場狀況的任何變化;
CAPRI及其子公司所處行業條件的任何變化;
美國或世界任何其他國家或地區的政治、地緣政治、監管或立法條件的任何變化;
《公認會計原則》中合併協議之日後的任何變更或對其的解釋;
合併協議日期後適用的法律或其解釋的任何變化;
Capri本身未能達到對其任何時期的收入、收益或其他財務業績或經營結果的任何內部或公佈的任何預測、估計或預期(但可考慮引起或導致這種失敗的事實或事件,而這些事實或事件未被排除在本重大不利影響的定義之外);
任何恐怖主義行為或破壞行為、戰爭(不論是否宣戰,包括俄羅斯聯邦與烏克蘭之間的衝突)、戰爭的開始、繼續或升級、武裝敵對行為、天氣狀況、自然災害、流行病或流行病或其他不可抗力事件,包括截至合併協定之日威脅或存在的此類情況的任何實質性惡化;
合併協議的簽署和交付,Tapestry或其任何子公司的身份,合併協議的待決或完成,合併協議和合並協議預期的其他交易,或合併協議或合併協議預期的其他交易的公告;
任何行動或沒有采取任何行動,而行動或沒有采取行動是Tapestry以書面形式要求或同意的,或合併協議明確要求的;以及
Tapestry或其任何關聯公司違反合併協議的任何行為;
59

目錄

但就第一、第二和第七個項目中的事項而言,如果其中所指的事件、變化、發生或發展對Capri或其任何子公司產生了不成比例的不利影響,相對於Capri及其子公司經營業務的其他公司,則在確定是否存在或已經發生重大不利影響時,只應考慮該變化、效果、發展、情況、條件、事實狀態、事件或事件的增量不成比例的不利影響。
對CAPRI使用的重大不利影響還包括阻止或實質性損害CAPRI在外部日期之前完成合並協議預期交易的能力的任何變化、效果、發展、情況、條件、事實狀態、事件或事件。
在合併協議中,Capri向Tapestry和Merge Sub作出了陳述和保證,在某些情況下,這些陳述和保證受合併協議和Capri的保密披露信函中包含的特定例外和限制的約束。除其他事項外,這些陳述和保證涉及:
與卡普里及其子公司有關的正當組織、有效存在和良好信譽以及開展業務的權威和資格;
卡普里的資本結構;
卡普里簽訂和履行合併協議的公司權力和權力;
卡普里董事會贊成合併的建議;
政府的授權和許可;
與合併協議和合並及合併協議預期的其他交易及其履行有關的所需的同意、批准和監管備案;
由於履行和遵守合併協議以及完成合並協議所設想的合併和其他交易,在某些重大合同、Capri的組織文件和適用法律方面沒有任何違約或違反(或類似事件);
卡普里的美國證券交易委員會備案文件、財務報表和財務報告的內部控制;
沒有具體説明的未披露的負債;
自2023年4月1日至合併協議之日,沒有實質性的不利影響或任何正常過程以外的行動;
遵守法律,包括遵守適用的反腐敗、反賄賂和進出口法律以及紐約證券交易所的規章制度;
某些員工和勞工事務;
若干税務事宜;
法律程序和命令;
與專利、商標、域名、版權、商業祕密、軟件和其他知識產權有關的某些事項,包括數據安全和隱私;
卡普里及其子公司擁有或租賃的某些不動產;
特定類別的Capri及其子公司的某些重要合同的存在和可執行性,以及根據合同條款沒有發生任何違約或違約或發生構成違約的事件;
某些環境問題;
卡普里及其子公司的頂級客户和供應商;
某些保險事項;
本委託書中包含或以引用方式併入的信息;
60

目錄

向董事會提交巴克萊銀行的意見;
反收購法規不適用於合併協議、合併或合併協議擬進行的其他交易;
沒有任何關於獲得Capri控制權的股東權利計劃、“毒丸”或其他類似協議;
Capri與其子公司及其任何關聯公司之間沒有某些關聯方交易、協議或諒解;以及
經紀人、發現者和投資銀行家的費用。
在合併協議中,Tapestry和Merge Sub向Capri作出了陳述和保證,在某些情況下,這些陳述和保證受合併協議和Tapestry的保密披露信函中包含的特定例外和限制的約束。除其他事項外,這些陳述和保證涉及:
關於Tapestry和合並子公司的正當組織、有效存在、良好的地位和權威;
Tapestry和合並子公司訂立和履行合併協議的公司權力和授權;
與合併協議和合並及合併協議預期的其他交易及其履行有關的所需的同意、批准和監管備案;
完成合並所需的公司批准;
由於履行和遵守合併協議以及完成合並協議所設想的合併和其他交易,在某些重大合同、Tapestry的組織文件和適用法律方面沒有任何違約或違反(或類似事件);
沒有某些法律程序或命令;
由Tapestry或其附屬公司或其代表提供的信息,以包括在本委託書中;
Tapestry和某些貸款人就合併協議簽訂的債務融資承諾書的交付和可執行性;
向Tapestry提供融資的承諾、Tapestry融資的可用性和資金的充分性,以支付合並協議所要求的金額;
經紀人、尋找者和投資銀行家手續費;
Tapestry及其子公司不擁有Capri普通股的所有權;
除與合併協議及根據合併協議擬進行的交易有關外,合併附屬公司並無任何活動或義務;及
Tapestry及其子公司在關閉後的償付能力。
合併協議中包含的陳述和保證將在合併完成後失效。
合併前的業務行為
在自合併協議日期起至合併協議生效時間或根據合併協議終止合併協議的有效終止之日(我們稱為“成交前期間”)之前的期間內,除非(A)Capri披露函件中所述,(B)合併協議明確允許或要求,(C)適用法律要求,或(D)Tapestry書面同意(同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲),Capri將並將促使其子公司盡合理最大努力:
在正常業務過程中在所有重要方面開展業務;以及
原封不動地維護ITS及其現有業務組織、商譽和正在進行的業務,並維護ITS及其與重要客户、供應商、供應商、許可方和被許可方的關係。
61

目錄

在成交前期間,除非(A)Capri披露函件所述,(B)合併協議明確允許或要求,(C)適用法律要求,或(D)Tapestry書面同意(同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲),Capri將不會、也不會允許其任何子公司直接或間接:
修改、修改、放棄、撤銷、更改或以其他方式重述Capri或其任何子公司的組織文件,其方式應合理地預期對Capri或其任何子公司具有重大意義;
授權、宣佈、擱置、就其已發行普通股或其他股權(不論是現金、資產、股份或任何附屬公司的其他證券)作出任何股息或作出任何分派(任何全資附屬公司向卡普里或任何全資附屬公司作出的股息或分派除外),或就其任何普通股或其他股權或證券與美國證券交易委員會訂立任何投票或登記協議或安排,或提交任何登記聲明(S-8或S-3的任何形式除外);
發行新的股權或可轉換證券,或合併、分割、減少或重新分類(或回購、贖回或以其他方式收購)其任何股權,包括可轉換證券;
發行、交付、授予、出售、質押、處置或抵押或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、授予、出售、質押、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押包括但不限於Capri股權計劃下的任何Capri股權獎勵(除股權獎勵條款另有規定外),但(A)根據其各自條款就任何行使、歸屬或和解股權獎勵發行Capri普通股,(B)根據根據Capri股權計劃授予的期權或根據股權獎勵和解釦留或出售Capri普通股,以支付根據Capri股權計劃授予的期權的行使價或支付預扣税款,(C)僅在Capri與全資子公司之間或僅在全資子公司之間進行交易,或(D)根據下文直接項目符號明確允許的交易;
除在合併協議或與工會的任何集體談判協議或其他協議之日存在的Capri的任何福利計劃要求外,(A)增加支付給Capri或其任何子公司的自然人或僱員的任何現任或前任董事、個人顧問或其任何子公司的補償或福利,但在正常業務過程中增加年度基本薪酬(無論是工資、工資率或費用),與非“特定僱員”的個人(指僱員(A),年基本薪酬超過500,000美元)的過去做法一致,(B)根據《交易法》頒佈的規則(第3b-7條)擔任高管,或(C)身為Michael Kors、Jimmy Choo或Versace的首席執行官,或具有總裁的頭銜),但該等加薪的預算總額不得超過截至本條例生效時對該等僱員有效的該等薪酬預算總額的百分之四(4%),(B)與工會訂立任何集體談判協議或其他合約,或承認任何工會或其他員工代表團體或勞工組織為Capri或其任何子公司的任何員工的代表,(C)建立、採用、訂立、實質性修訂或終止任何Capri福利計劃或任何計劃或安排(包括任何僱用、遣散費、激勵、控制權變更或保留安排),但在正常業務過程中與以往慣例一致的任何此類行動除外,並且就提供健康、牙科、視力或其他醫療福利的Capri福利計劃而言,在該等現有Capri福利計劃下,Capri或其任何附屬公司的成本不會增加超過根據該等現行Capri福利計劃向Capri及其附屬公司提供福利的總成本的4%(4%)(並且,為免生疑問,不包括因適用司法管轄區的正常課程市場費率提高或醫療保健成本趨勢而導致的任何成本增加),(D)採取任何行動,以修訂或放棄任何績效或歸屬標準,或加速任何Capri股權獎勵或任何Capri福利計劃下的資金的歸屬、可行使性或資助,(E)終止任何指定僱員的僱用,(F)除因由外,不得僱用任何新的
62

目錄

指定僱員,(G)為任何拉比信託或類似安排提供任何資金,或(H)明確放棄與CAPRI或其任何子公司的任何現任或前任董事、個人顧問或員工達成的任何保密、競業禁止、非徵求或其他實質性限制性契約協議;
收購或同意收購任何人或其任何業務或部門的任何股權或資產、不動產、個人財產或設備,或以其他方式從事任何合併、合併或業務合併,但以下情況除外:(A)Capri與一家全資子公司之間或僅在全資子公司之間的交易;(B)在正常業務過程中收購資產、個人財產或設備;或(C)單獨不超過2,000,000美元或總計不超過10,000,000美元的收購;
清算(全部或部分)、解散、重組、資本重組或實施任何其他重組(不包括僅在Capri和/或其子公司之間或之間的任何重組、資本重組或重組),或通過任何規定上述任何事項的計劃或決議,不包括清算或解散任何不活躍或極小的子公司;
向任何其他人提供任何貸款、墊款或出資或對其進行投資,但以下情況除外:(A)僅在CAPRI及其全資子公司之間或僅在CAPRI全資子公司之間進行的任何此類交易;(B)在正常業務過程中可償還員工開支的墊款;或(C)單獨不超過2,000,000美元或總計不超過10,000,000美元的貸款、墊款、出資或投資;
向任何人出售、租賃、轉讓、放棄、允許失效、轉讓、交換、互換或以其他方式處置其價值超過2,000,000美元的任何財產、權利或資產(包括Capri或其子公司資本中的股份),或受任何留置權(合併協議中規定的某些允許留置權除外)的限制,但這些價值不適用於構成知識產權的資產(但該等價值不適用於構成知識產權的資產,只要本項目僅適用於對Capri及其子公司的業務具有重大意義的知識產權),但下列情況除外:(A)在正常業務過程中處置陳舊、過期或不值錢的設備、財產、權利或資產;(B)按照以往慣例在正常業務過程中籤訂的CAPRI知識產權許可證;(C)僅在CAPRI及其全資子公司之間或在全資子公司之間進行的交易;(D)在正常業務過程中對產品和服務的銷售、轉讓和其他處置;(E)在正常業務過程中籤訂的租賃或分租合同(但這一例外不適用於涉及年付款超過5,000,000美元的任何租賃或轉租)。包括與任何租賃有關的擔保,以及(F)在正常起訴過程中對構成申請的Capri的已登記知識產權的處置;
訂立任何將構成實質性合同的合同(如合併協議中的定義),或以對Capri有實質性不利的方式修改,或以對Capri有實質性不利的方式修改,或自願終止任何實質性合同(或放棄、免除或轉讓任何實質性權利或實質性索賠);
除非按照Capri的披露信函中規定的資本預算,否則不得進行任何一項或多項資本支出、就一項或多項資本支出訂立協議或安排或以其他方式承諾這樣做,但在任何特定時期內預算總額最高可有10%的變動除外;
開始(正常業務過程除外),放棄、免除、轉讓、妥協或和解任何並非由政府實體提出的索賠、訴訟、調查或程序,且:(A)對於任何此類妥協或和解,金額不得超過1,000,000美元,或總計不超過5,000,000美元(在任何一種情況下,均不超過保險承保的任何金額);(B)不對Capri及其子公司實施任何禁令救濟,也不涉及Capri、其任何子公司或其各自的任何高級人員或董事承認錯誤;
63

目錄

對財務會計政策、慣例、原則或程序或其為財務會計目的報告收入、扣除或其他重大項目的任何方法作出任何重大改變,但公認會計原則或適用法律另有要求者除外;
在任何實質性方面修改或修改Capri或其子公司發佈的有關個人數據的任何隱私政策、書面聲明和發佈的通知,但在正常業務過程中與過去的做法一致或為遵守因信息隱私和安全法律、支付卡行業數據安全標準、Capri的隱私聲明和政策、合同以及適用於Capri或其子公司獲取的個人數據的同意和授權而產生的數據隱私義務而合理必需的除外;
(A)在本條(A)的情況下,更改或撤銷任何實質性税務選擇,或採用或更改任何實質性税務會計期間或重大税務會計方法,但不得在正常業務過程中或以與過去慣例一致的方式(但經同意並理解,根據《國庫條例》第301.7701-3條進行的實體分類選擇應被視為不是在正常業務過程中或以與以往慣例一致的方式作出的),(B)清算或妥協任何重大税務責任或任何税務審計,與實質性税額有關的索賠或其他程序,其數額大大超過Capri財務報表上為受此類程序約束的税項保留的金額,(C)就物質税訂立法典第7121節(或任何類似的州、地方或非美國法律的規定)所指的任何“結束協議”,(D)修訂任何重大納税申報單(合理地預計不會導致Capri的納税義務大幅增加的任何修訂除外),CAPRI的子公司或Tapestry或其關聯公司)或提交與以往在前一個課税期間提交相同類型的納税申報單方面存在重大不一致的任何重要納税申報單,(E)放棄在正常業務過程之外要求實質性退税的任何權利,或(F)就CAPRI的任何子公司(I)為美國聯邦所得税目的而被視為外國公司的任何子公司和(Ii)所擁有的股權(滿足守則第1504(A)(2)節的要求),出於美國聯邦所得税的目的,屬於守則第338(H)(5)節所指“關聯集團”的一個或多個Capri和Capri子公司,導致(X)該子公司不符合守則第7701(A)(30)節所指的任何“美國人”(不包括Capri的任何股東)擁有(在守則第958(A)節所指的範圍內),或通過應用守則第958(B)節的所有權規則被視為擁有該子公司的股權(或相關的額外股權);
產生、承擔、背書、擔保或以其他方式承擔或在任何重大方面修改借款債務(定義見合併協議)的條款,發行或出售任何債務證券或催繳、期權、認股權證或其他權利以(直接、或有或有或以其他方式)收購任何債務證券,或訂立任何掉期、遠期、期貨或對衝交易或其他衍生協議(或修訂或修改任何此等交易或協議),但(A)僅在Capri及其全資附屬公司之間或僅在全資附屬公司之間的任何債務除外,(B)Capri為其子公司的借款提供債務擔保,或Capri的子公司為Capri或其任何子公司的借款提供債務擔保,這些債務是根據本項目規定產生的或在合併協議日期尚未償還的;(C)根據Capri或其任何子公司在執行合併協議之前生效的協議而產生的市場標準債務條款的再融資、替換或修訂(包括對Capri或其任何子公司2024年11月到期的4.5億美元票據的再融資),條件是,只有到期日在合併協議日期後十八(18)個月內的現有債務才可根據上述(C)條款進行再融資或替換,條件是此類再融資債務不會因合併而到期或不包括重大預付款罰款,以及(D)在正常業務過程中或為了償還現有債務(如果償還在商業上合理),使用截至合併協議日期2022年7月1日的Capri循環信貸協議,但不考慮任何擴展或手風琴特徵;
與任何關聯公司或其他人訂立任何交易或合同,除非在正常業務過程中,否則根據美國證券交易委員會S-K條例第404項,CAPRI將需要披露;
64

目錄

在任何重大方面未能維持Capri的物質保險單或與Capri及其子公司的物質資產、業務和活動相關的可比替換保單;
獲取任何實質性不動產或以對Capri有實質性不利的方式進行修改,或以對Capri有實質性不利的方式進行修改,或行使任何續訂任何實質性租約的權利,但在正常業務過程中以及就Capri每年支付的金額低於5,000,000美元的任何租約而言;但此類租約的簽訂必須與Capri的披露信函中規定的Capri資本預算一致;
除為尋求批准合併協議而召開的股東大會(“Capri股東大會”)或根據Capri的管理文件或適用法律的要求外,召開任何股東特別會議(或其任何延期或延期);
通過或以其他方式實施任何股東權利計劃、“毒丸”或其他類似協議;
在合併協議之日,在Capri及其子公司正在開展的業務之外進行任何實質性的新業務(不包括截至合併協議之日計劃的延期和零售營銷舉措);
除非在合併協議日期前Capri與其任何子公司和任何第三方簽訂的任何合同中有明確規定,否則不得開設或承諾開設任何新的門店或類似的零售點,或關閉任何門店或類似的零售點,除非在任何情況下,該等門店的開設、承諾或關閉是在正常業務過程中且涉及的年度付款少於5,000,000美元;但任何此類門店的開設或承諾必須與Capri的披露信函中規定的Capri的資本預算一致;
實質上偏離Capri或其任何子公司的正常庫存和分銷管理做法(按品牌或分銷渠道);
在任何實質性方面終止、修改或放棄任何實質性許可項下的任何權利;
對範思哲基金會、周杰明基金會和Capri Holdings基金會的現金或其他資產進行任何分配或貢獻,但不超過本守則規定的最低年度分配(即總計10%)以上5個百分點的分配;或
以書面或其他方式同意或授權採取上述任何行動。
非邀請性公約
在收盤前期間,Capri已同意,它不會也將導致其受控關聯公司及其所有董事和高級管理人員以及代表他們行事的任何其他代表不直接或間接:
徵集、發起或故意鼓勵或知情地促進任何查詢、建議或要約,或作出、提交或宣佈構成或將合理預期導致收購建議的任何查詢、建議或要約(如本委託書本節下文所述);
參與與收購提案有關的任何談判,或向任何人提供與CAPRI或其任何子公司有關的任何信息;
通過、核準、認可或推薦、或提議通過、核準、認可或推薦任何收購提案;
撤回、變更、修正或修改,或以不利於Tapestry的方式提議撤回、變更、修正或修改董事會的建議,支持Capri股東通過一項授權合併協議的決議和合並計劃,並批准合併協議和合並協議所考慮的其他交易(我們稱為“Capri董事會建議”);
如果收購建議已經公開披露,在該收購建議公開披露後10個工作日內未公開建議反對該收購建議(或
65

目錄

隨後以不利於Tapestry的方式撤回、變更、修改、修改或限制此類收購提案的拒絕),並在該10個工作日內(或如果早於特別會議日期前的第二個工作日)重申Capri董事會的建議;
本委託書中未包括卡普里董事會的建議;
批准或授權,或促使或允許Capri或其任何子公司就任何收購建議訂立任何合併協議、收購協議、重組協議、意向書、諒解備忘錄、原則協議、期權協議、合資企業協議、合夥協議或類似協議(某些允許的保密協議除外);
召集或召開Capri的股東大會,以審議一項合理地預計將對合並協議所考慮的交易的完成造成重大損害、阻止或延遲完成的提議;或
決定或同意執行上述任何一項。
Capri已同意,將並將促使其受控聯屬公司及其董事和高級管理人員以及代表他們行事的任何其他各自代表停止在合併協議日期之前就構成或將合理預期導致收購建議的任何詢價、建議或要約進行的任何活動。Capri同意迅速(無論如何在合併協議日期後兩個工作日內)(A)以書面形式要求就其考慮收購建議簽署保密協議的每個人立即銷燬或歸還Capri或其任何代表向該人或其任何代表提供的所有非公開信息,以及(B)終止該人及其代表對與收購Capri或其任何部分有關的任何物理或電子數據室的訪問。
“收購建議”指任何人士(Tapestry或其任何附屬公司的建議或要約除外)在任何時間提出的任何要約、建議或表明興趣的任何要約、建議或表明興趣的任何要約,而該要約或要約涉及任何交易或一系列相關交易(合併協議擬進行的交易除外),涉及:(A)任何人士直接或間接收購或購買Capri任何類別的已發行投票權證券或股權證券超過20%的股份(不論是以投票權或股份數目),或任何收購要約(包括自我要約)或交換要約,而該要約或要約一旦完成,將導致任何人實益擁有Capri任何類別的未償還投票權或股權證券的20%以上(無論是通過投票權還是股份數量);(B)涉及Capri及其附屬公司的任何合併、合併、換股、業務合併、合資、資本重組、重組或其他類似交易,而根據該等交易,緊接該交易前的Capri股東持有該交易尚存、產生的或最終母實體少於80%的股權(不論以投票權或股份數目計算);或(C)向一名人士出售、租賃、交換、轉讓或其他處置超過Capri及其附屬公司綜合資產的20%(以有關交易的公平市價衡量)。
“高級建議”指由第三方提出的真誠的書面收購建議(在其定義中提到20%和80%被視為被提到50%所取代),Capri董事會在與Capri的外部法律顧問和財務顧問協商後,考慮到所有相關因素和Tapestry提出的合併協議條款的任何變化,真誠地確定該收購建議比合並對Capri股東更有利;然而,就本定義而言,任何涉及出售或處置Michael Kors、Versace或Jimmy Choo品牌或兩者組合的要約、建議或利益表示均不構成收購建議。
董事會的推薦;推薦的變更
如本委託書所述,在下述條文的規限下,Capri董事會已建議Capri股東通過一項決議案,授權合併協議及合併計劃,並批准合併及合併協議擬進行的其他交易。合併協議規定,除下文所述外,Capri董事會將不會更改建議(如本委託書本節所述)。
66

目錄

卡普里已同意卡普里董事會,包括其任何委員會,不會:
通過、核準、認可或推薦、或提議通過、核準、認可或推薦任何收購提案;
以不利於Tapestry的方式撤回、更改、修改或修改,或以其他方式提議撤回、更改、修改或修改Capri董事會建議;
如果收購建議已被公開披露,在公開披露該收購建議後10個工作日內,未公開建議反對該收購建議(或隨後撤回、變更、修改、修改或以不利於Tapestry的方式拒絕此類收購建議),並在該10個工作日內(或如果更早,則在Capri股東大會之前的第二個工作日之前)重申Capri董事會的建議;
本委託書中未包括卡普里董事會的建議;
批准或授權,或導致或允許Capri或其任何附屬公司就任何收購建議訂立任何合併協議、收購協議、重組協議、意向書、諒解備忘錄、原則協議、期權協議、合資企業協議、合夥協議或類似協議(某些許可的保密協議除外)(我們將上述任何行動稱為“建議變更”)。
然而,在Capri股東通過授權合併協議和合並計劃的決議並批准合併和合並協議擬進行的其他交易之前的任何時候,如果Capri董事會在與其外部律師協商後真誠地確定收購建議構成更高的提議,並且未能採取下述行動將合理地違反適用法律下董事的受託責任或法定責任,Capri董事會可:
如果Capri董事會在與其外部法律顧問和財務顧問協商後真誠地確定,不採取此類行動將合理地違反董事在適用法律下的受託責任或法定責任,則應對中間事件(定義如下)做出建議變更;
更改建議及/或促使Capri根據其條款終止合併協議,以便就在合併協議日期後收到的非最低限度違反其條款的收購建議訂立收購協議。
Capri已同意在採取上述第一個要點允許的任何行動之前,向Tapestry提供三個工作日的書面通知,告知Tapestry Capri董事會打算更改Capri董事會的建議,並説明原因。在三個工作日期間,Capri及其代表將真誠地(如果Tapestry希望的話)就Tapestry修改合併協議條款的任何建議進行談判,以消除更改Capri董事會建議的需要。Capri還同意向Tapestry提供三個工作日的書面通知,表明其打算採取上文第二個要點允許的行動,並具體説明收購提案的重要條款,包括任何擬議的最終文件的副本。在三個工作日期間,Capri及其代表將真誠地(如果Tapestry希望的話)就Tapestry修改合併協議條款的任何提議進行談判,以使收購提議不再構成更高提議。如果對上級建議書的條款有任何重大修改、修改或更改,CAPRI必須通知Tapestry,並且在每次修改通知後,適用的三個工作日期限將延長至少兩個工作日。在三個工作日結束時,董事會必須在諮詢其外部法律顧問後再次真誠地確定收購建議構成更高的建議,並且未能採取下述行動將合理地很可能違反董事在適用法律下的受託責任或法定責任(在真誠地考慮到Tapestry提出的修訂後),以做出建議的改變。
合併協議中的任何條款都不會阻止董事會履行適用法律或紐約證券交易所規則和政策下的披露義務,或在披露其在合併協議下的立場之前發佈“停止、查看和聽取”聲明。
“幹預事件”是指(A)既不為人所知,也不能合理預見(就規模或重大而言)的任何變化、影響、發展、情況、狀況、事實、事件或事件
67

目錄

(B)於訂立合併協議後及在取得Capri股東批准前,首次發生、產生或為Capri或Capri董事會所知,但須受合併協議所載若干有限例外情況規限。
員工事務
自生效之日起及之後12個月內(我們稱為“續行期”),Tapestry將向繼續受僱於Tapestry或其任何子公司(我們稱為“連續僱員”)的每一名CAPRI及其子公司的員工提供或安排提供:
與在緊接生效時間之前向該連續僱員提供的基本工資或小時工資率和短期(年度或更頻繁的)現金獎金或佣金機會相比,在總體上不低於基本工資或小時工資率和短期(年度或更頻繁的)現金獎金或佣金機會,但在繼續期間內,Tapestry將向該連續僱員提供或促使向該連續僱員提供不低於緊接有效時間之前向該連續僱員提供的基本工資或小時工資率;
長期激勵薪酬機會,不低於在緊接生效時間之前向該連續員工提供的長期激勵薪酬機會,但Tapestry可選擇以等值的現金激勵薪酬替代股權或股權薪酬;以及
福利(不包括留任、控制權變更、固定福利退休金及退休後福利或福利)給予該等連續僱員的福利總額不低於提供予Tapestry或其附屬公司類似情況的僱員的福利,但條件是規定該連續僱員可繼續參加在緊接生效時間前生效的Capri福利計劃,並進一步規定在延續期間,向該連續僱員提供的醫療、牙科、視力及其他健康福利的總額不得低於緊接生效時間前向該連續僱員提供的福利總額。
此外,Tapestry將向每一名因Tapestry、Capri或Capri的任何子公司在生效後一年內被Tapestry、Capri或Capri的任何子公司終止僱傭的連續員工提供或導致提供合併協議保密披露附表中規定的遣散費和福利,或適用法律或與工會的任何集體談判或類似協議可能要求的更大福利。
Tapestry將或將促使Capri及其子公司按照在生效時間之前生效的條款履行所有Capri福利計劃,包括Capri的保留計劃,該計劃規定向合併協議的保密披露時間表中規定的某些個人支付保留款項。在生效時間之後,Tapestry、Capri或其子公司之一將根據保留計劃的條款支付或導致支付此類保留款項。
Tapestry同意,並同意促使Capri及其子公司根據Capri的年度激勵計劃,就有效時間發生的會計年度向連續員工支付獎金,金額相當於該連續員工根據薪酬委員會真誠確定的有效時間之前的最後可行日期之前的適用會計年度的實際業績水平賺取的年度獎勵獎勵,並與該年度激勵計劃保持一致,該年度激勵計劃按有效時間發生的財政年度部分(我們稱為“按比例分配的年度獎金”)按比例分配。按比例計算的年度獎金將由Tapestry、Capri或其子公司在Capri或其附屬公司正常支付按比例分配的年度獎金時支付,但須受該連續僱員繼續受僱直至按比例發放年度獎金之日的限制;然而,任何連續僱員如於結束日期或之後且於按比例計算的年度獎金支付日期之前被終止僱傭,而該僱員在有權獲得遣散費及/或股權獎勵歸屬的情況下,則有權獲得其按比例計算的年度獎金,並於該終止僱傭日期後在合理可行範圍內儘快支付。
68

目錄

在延續期間的任何時間,任何受集體談判協議保障的連續僱員,除適用的集體談判協議或法律下的任何義務外,還將獲得上述補償、福利以及僱傭條款和條件,且不會違反該義務。
Tapestry將(A)就Tapestry員工福利計劃下的所有目的,在任何類似或可比的Capri員工福利計劃下承認每一名連續員工在生效時間之前在Capri及其子公司及其各自前任的服務年限,並在相同程度上將該服務計入該員工福利計劃的認可範圍內;(B)放棄或導致放棄對該連續員工及其受保家屬的任何預先存在的條件排除或限制以及在工作中積極工作的要求,前提是此類排除或限制和等待期不適用於該員工在生效時間之前參加的類似或可比的Capri福利計劃。以及(C)盡合理的最大努力,使該連續僱員在該計劃年度根據任何類似或可比的Capri福利計劃支付的所有金額,包括適用免賠額、共同支付和自付最高限額的有效時間,給予抵扣,如同該等金額是根據Tapestry或其任何子公司(視情況而定)為發生有效時間的計劃年度所維持的計劃的條款和條件支付的一樣。
此外,如果在生效時間之前至少三十(30)個工作日,Tapestry向CAPRI發出書面通知,指示CAPRI終止其401(K)計劃(S),CAPRI應終止任何和所有401(K)計劃,自生效時間發生之日的前一天起生效(我們將其稱為“401(K)終止日期”)。如果CAPRI 401(K)計劃終止,則在截止日期(以便在參與401(K)計劃時不存在缺口),Tapestry應允許在緊接401(K)終止日期之前有資格參加CAPRI的任何401(K)計劃的所有連續員工(S)參加Tapestry的401(K)計劃,並應允許每個此類繼續員工選擇將其賬户餘額從終止的CAPRI 401(K)計劃(S)轉移到Tapestry的401(K)計劃,包括任何未償還的參與者貸款。
債務融資
Tapestry已同意,並促使其各附屬公司盡合理最大努力採取或促使採取一切行動,並作出或促使作出一切合理必要或適宜的事情,以獲得足夠的資金,以根據合併協議的條款完成合並當日或之前的融資金額,其中可能包括髮行和銷售優先無擔保票據和/或進入承諾定期貸款安排(已獲得融資且不受託管安排約束的任何此類(A)票據),(B)注意到受制於託管協議的條件,該協議的融資條件應不低於截至合併協議之日承諾書所述的條件,以及(C)承諾的定期貸款安排,其條件應為提供不低於截至合併協議日期的承諾函所述的資金,統稱為“替代融資”。為進一步(但不限於前述規定),Tapestry已同意盡合理最大努力採取或安排採取一切行動,並作出或安排作出一切合理必要或適宜的事情,以按根據合併協議條款須完成合並的日期或之前的條款及僅受承諾函所述條件的規限,取得債務融資所得款項。
如果債務融資的任何部分變得不可用(由於與替換融資相關的減少),Tapestry已同意(I)在可行的情況下儘快以書面形式通知Capri這種不可用及其原因,以及(Ii)除非Tapestry有足夠的手頭現金或根據替換融資從其他資金來源獲得的現金來為融資金額提供資金,請盡合理的最大努力,並使其各子公司盡其合理的最大努力,在該事件發生後,在合理可行的情況下儘快安排和獲得,對Tapestry和/或其任何子公司整體而言並不比承諾函中所述的條款和條件差很多的條款和條件,並考慮到其中的任何“市場靈活性”條款)從相同或替代來源獲得的任何該等不可用部分的替代融資(“替代融資”),其金額與債務融資的可用部分一起,足以完成合並協議預期的交易並支付融資金額,且在不限制前述規定的情況下,盡合理的最大努力使該等替代融資不包括某些被禁止的修改或條件,這些修改或條件在合併協議簽署之日比承諾書中提出的修改或條件更繁瑣。
在獲知後,Tapestry已同意向Capri提供書面通知,告知承諾函任何一方的任何實際或威脅的違反、違約、取消、終止或否認
69

目錄

或任何最終協議或任何貸款人或其他融資來源發出的任何書面通知或其他書面通信的副本,涉及任何一方對承諾函或任何最終協議中任何條款的債務融資的任何實際或威脅的違反、違約、取消、終止或拒絕,並及時合理地向Capri通報其完成債務融資(包括任何替代融資)的努力的狀況。
在任何情況下,Tapestry或其任何附屬公司收到或獲得的任何資金或融資(包括債務融資)或任何其他融資或其他交易都不會成為Tapestry根據合併協議承擔的任何義務的條件。
債務融資方面的合作
在本委託書的生效時間之前,並在本部分最後一段的約束下,Capri已同意盡其合理的最大努力,促使其子公司盡其合理的最大努力,並促使其及其各自的代表提供所有慣常合作和所有慣常財務信息,在每一種情況下,都是Tapestry為為合併或與之相關的任何交易融資而獲得或將獲得的任何融資(應理解,收到任何此類融資不是合併的條件),包括通過盡合理最大努力:
向Tapestry提供或安排向Tapestry提供特定的財務信息;
應Tapestry的合理要求,促使Capri的獨立會計師(A)同意在與此類融資有關的任何材料或向美國證券交易委員會提交的任何與此類融資有關的文件中使用其對Capri及其子公司財務報表的審計報告,(B)按照慣例提供Tapestry必要和合理要求的“慰問函”,以及(C)參加合理和慣常的盡職調查會議;
協助Tapestry準備評級機構演示文稿、路演材料、銀行信息備忘錄、預測、招股説明書、銀行辛迪加材料、信貸協議、發售備忘錄、私募備忘錄、最終融資文件(以及習慣證書和“備份”支持)以及類似或相關的文件,以協助Tapestry準備評級機構演示文稿、路演材料、銀行信息備忘錄、信貸協議、私募備忘錄、最終融資文件(以及習慣證書和“備份”支持);
與Tapestry為這類融資進行的常規營銷工作合作,包括盡最大努力使其管理團隊擁有適當的資歷和專業知識,協助籌備和參加合理數量的會議、演示、路演、盡職調查會議(包括會計盡職調查會議)、起草會議和與評級機構的會議;
根據適用的《瞭解您的客户》和反洗錢法律的要求,向Tapestry提供有關Capri及其子公司的任何材料和文件;
如果Capri(A)得出結論認為,根據《交易法》表格8-K第4.02項,與此類融資有關的任何材料中包含的Capri或其任何子公司以前發佈的任何財務報表不應再依賴,或(B)確定需要或合理地可能重述Capri或其子公司的任何財務報表,應立即書面通知Tapestry;
在提供此種融資所需的擔保方面進行合作,包括簽署和交付與此有關的最終文件;以及
向潛在貸款人或投資者提供慣常的授權書。
履約協助方案提供這種合作的義務受特定的慣例例外情況的制約。此外,Tapestry已同意償還Capri或其任何子公司因此類合作而發生的所有合理且有據可查的自付成本,並同意償還、賠償和保持Capri及其子公司及其各自代表在安排此類融資、Tapestry或其代表根據上述條款要求採取的任何行動以及與此相關的任何信息方面實際遭受或發生的任何和所有損失,並保持其無害,但某些慣例例外。
70

目錄

賠償和保險
Tapestry已同意,在生效日期起及之後的六年內,Tapestry將並將促使尚存的公司賠償和保護每一位過去和現在的董事、Capri或其任何子公司的高級職員和僱員,以及應Capri或其任何附屬公司的要求或為了其利益而擔任另一公司、合夥企業、合資企業、信託、養老金或其他員工福利計劃或企業的高級職員、成員、受託人或受託人的每一人,或為了Capri或其任何附屬公司(我們統稱為“受賠方”)的利益而就與該人擔任高級職員、董事、在適用法律和Capri的管轄文件或Capri的適用子公司的組織文件(視情況而定)或與該人在合併協議之日存在的任何賠償協議允許的最大範圍內,Capri或其任何子公司或任何其他人的僱員或其他受託人。雙方進一步同意,對於在生效時間或之前發生或被指控發生的行為或不作為,無論是在生效時間之前、在生效時間或之後主張或主張的所有消除責任、賠償和墊付費用的權利,均存在於CAPRI或其子公司各自的公司證書、更名證書(如果有)、合併證書(如果有)、合併證書(如果有)中規定的有利於受補償方的所有權利,於合併協議日期,Capri或其任何附屬公司與任何受彌償一方訂立的組織章程大綱及章程(或類似的組織文件)或任何彌償協議,將於合併協議擬進行的交易中繼續有效,並將根據合併協議的條款繼續具有十足效力及作用。此外,如任何受彌償一方於六週年當日或之前通知尚存公司某事項的生效時間,而該人士真誠地擬根據合併協議就該事項尋求賠償,則該等條文將繼續就該事項有效,直至與該事項有關的所有申索、訴訟、調查、訴訟及法律程序最終處置為止。
Tapestry還同意,在生效時間之後的六年內,它將保留(I)Capri的管理文件和(Ii)Capri或其子公司與合併協議日期存在的任何受賠方的任何賠償協議中的規定,但如果此類協議規定在每種情況下提前終止關於免除責任、對高級管理人員、董事和員工的賠償以及預支合併協議日期存在的費用的規定,且此類規定不得修改,就在生效時間或之前發生或被指稱發生的作為或不作為(包括與批准合併協議及完成合並協議項下的交易相關而發生的作為或不作為)而言,以任何方式修改或廢除會對任何該等受保障一方在其下的權利或保護產生不利影響的行為或不作為。
Capri已同意,將在生效時間或之前購買一份為期六年的預付“尾部”保單,其條款和條件提供承保保額、限額和其他實質性條款,與Capri及其子公司就生效時間或之前發生的事項所維持的董事和高級管理人員責任保險和受託責任保險的現行保單基本相同。然而,Capri不會承諾或支出該等“尾部”保單,合計超過Capri在合併協議日期前為其現行董事及高級管理人員責任保險及受託責任保險(我們稱為“基本金額”)所支付的最後年度總保費的300%,如果該“尾部”保單的成本將超過基本金額,則Capri只能為基本金額購買合理可行的承保範圍。Capri已同意,它將在交易結束前,就此類“尾部”保單的採購問題,包括經紀人的選擇、可用的保單價格和覆蓋範圍選項,真誠地與Tapestry進行磋商。
特別會議
卡普里已同意:
不遲於合併協議日期後20個工作日,準備並向美國證券交易委員會提交本委託書;
在可行的情況下,儘快迴應美國證券交易委員會員工對本委託書的任何意見,並將美國證券交易委員會員工合理要求的其他文件提交美國證券交易委員會;
收到美國證券交易委員會員工的任何意見以及美國證券交易委員會員工要求修改或補充本委託書或提供更多信息的請求後,立即通知Tapestry;
71

目錄

向Tapestry提供其與其任何代表和美國證券交易委員會員工之間關於本委託書或合併協議預期交易的所有通信的副本;
盡最大努力使本委託書的傳播在(I)美國證券交易委員會員工對本委託書的任何意見得到解決後的兩個工作日,或(Ii)在(A)收到美國證券交易委員會不審查本委託書的通知或(B)美國證券交易委員會在晚上11:59之前沒有肯定地通知Capri後,在合理可行的情況下儘快開始傳播本委託書。(東部時間)在向美國證券交易委員會提交本委託書後的第十個日曆日,美國證券交易委員會工作人員口頭確認美國證券交易委員會沒有審查本委託書;以及
在提交本委託書(或本委託書的任何修改或補充)或將本委託書分發給其股東之前,或迴應美國證券交易委員會對本委託書的任何評論之前,應為Tapestry提供一個合理的機會來審查該文件或迴應並就其提出評論,CAPRI將真誠地考慮這一點。
Capri還同意,它將:
在合併協議日期後,在合理可行和法律允許的範圍內儘快召開、發出通知、召開和召開Capri股東大會(在任何情況下不得晚於本委託書郵寄後40天),以使Capri股東通過合併協議;
根據Tapestry的合理要求,盡最大努力向Tapestry提供有關代理徵集結果的定期更新(包括投票報告);以及
盡最大合理努力(A)向其股東徵集委託書,以支持採納合併協議及批准合併協議項下擬進行的交易,及(B)採取所有其他必要或適宜的行動,以確保通過授權合併協議及合併計劃及批准合併協議及合併協議所擬進行的其他交易的決議案(我們稱為“Capri股東批准”)。
在未經Tapestry事先書面同意的情況下,CAPRI不得推遲或推遲特別會議,但在特定情況下除外(如果延期超過10個工作日,始終需要Tapestry同意)。
交易訴訟
Capri已同意就Capri的任何股東或Capri的任何據稱股東對其或其任何附屬公司及/或彼等各自的董事或高級管理人員就合併或任何其他相關交易或合併協議而提出的任何訴訟,向Tapestry提供即時通知。Capri還同意讓Tapestry及時及時地瞭解其狀況。CAPRI將給予Tapestry參與任何此類訴訟的辯護或和解的機會(費用由Tapestry承擔),併合理地與Tapestry合作進行此類訴訟的辯護或和解(前提是Capri在任何情況下都將控制此類辯護和/或和解),未經Tapestry事先書面同意,不得同意此類和解(同意不得被無理拒絕、附加條件或拖延)。
監管審批和相關事項
根據合併協議的條款和條件,Tapestry和Capri已同意相互合作,並盡合理最大努力採取或促使採取一切行動,並根據適用法律採取或促使進行所有必要、適當或適宜的事情,以在合併協議日期後儘快完成合並和合並協議及相關交易文件預期的其他交易,包括:
在與另一方磋商後,在合併協議日期後,儘快準備和提交或以其他方式提供所有文件,以實施所有必要的申請、通知、請願書、提交文件和其他文件,並在合理可行的情況下儘快(無論如何在外部日期之前)獲得所有等待期屆滿或
72

目錄

終止、同意、許可、豁免、許可證、命令、登記、批准、許可和授權為了完成合並協議所設想的交易(我們稱之為“必要的監管批准”),必須或可取地從任何第三方和/或某些政府實體獲得;以及
在某些限制的限制下,採取一切必要的步驟,以獲得所有必要的監管批准。
具體地説,在不限制上述一般性的情況下,Tapestry和Capri已在合併協議日期後,在合理可行的情況下儘快同意:
在15個工作日內準備並提交1976年《哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法案》及其頒佈的規則和條例(《高鐵法案》)所要求的通知;
在實際可行和適宜的情況下,儘快提供根據《高鐵法案》可能要求的任何補充信息或文件材料,並採取一切必要的其他行動,以便在合理可行的情況下儘快(無論如何在外部日期之前)根據《高鐵法案》終止或終止適用的等待期;以及
在合理可行的情況下儘快根據任何適用的監管法律提交所有其他必要的文件,並在合理可行和適當的情況下儘快提供根據任何監管法律可能要求的任何額外信息和文件材料。
但是,在任何情況下,Tapestry、合併子公司或其各自的任何子公司都不會被要求,且Capri可能不會、也不會允許其任何子公司在未經Tapestry事先書面同意的情況下,受制於、同意、要約或同意、採取或承諾採取任何行動,以(A)出售、許可、轉讓、轉讓、剝離、單獨持有或以其他方式處置Capri、尚存公司、Tapestry、合併附屬公司或上述任何附屬公司的任何附屬公司或(B)對Capri、尚存公司、Tapestry、合併附屬公司或上述任何附屬公司的業務或部分業務的經營施加任何限制、要求或限制(除非在(B)條款內,有關限制、要求或限制對Capri、尚存公司、Tapestry、合併附屬公司或上述任何附屬公司或合併擬進行的交易沒有重大影響)。然而,Capri同意,如果Tapestry提出要求,Capri或其子公司將受制於、同意、要約或同意任何此類要求、條件、限制、諒解、協議或命令,只要該等要求、條件、限制、諒解、協議或命令僅在發生關閉時對Capri或其子公司具有約束力。
雙方進一步同意盡其合理最大努力,包括透過訴訟或其他方式,就完成合並協議擬進行的交易提出任何反對或挑戰的行動,並已撤銷、撤銷、推翻或推翻任何有效的、禁止、阻止或限制完成合並協議擬進行的交易的法令、判決、強制令或其他命令,不論是臨時、初步或永久的。
Tapestry將有權採取合理行動並真誠地考慮Capri的意見,領導尋求和獲得所有必需的監管批准的戰略和行動,包括但不限於指導和單方面決定(I)根據《高鐵法案》或任何其他適用的監管法律撤回和重新提交任何政府申請或自願延長任何等待期或審查期的任何決定,以及(Ii)與任何政府實體訂立推遲和不完成合並協議預期的交易的任何協議(包括時間安排協議)的任何決定(前提是在訂立任何時間或類似協議時,可以合理地預期,其期限不會超過允許當事各方有足夠時間在外部日期之前完成結案的時間)。
税務事宜
CAPRI已同意(I)使用商業上合理的努力,就(A)CAPRI及其子公司的公司結構的任何重組,或(B)CAPRI及其子公司之間或之間的任何重組、重組、交易或其他行動,包括在第(A)和(B)款中的每一條的情況下,包括關於OECD支柱2的情況下,(I)具有重大税收影響的條款,但(Ii)排除(X)條款中規定的任何項目,就以下事項與Tapestry進行磋商並使Tapestry合理地瞭解這些情況
73

目錄

CAPRI公開信和(Y)在CAPRI及其子公司的税務合規職能的正常過程中與以往慣例一致的任何行動(我們統稱為“税務行動”),(Ii)真誠地考慮Tapestry就該等税務行動提出的任何意見,以及(Iii)如果Tapestry合理地反對任何此類税務行動,理由是該税務行動將在關閉後大幅增加Tapestry、CAPRI或其各自子公司的税務責任(或大幅增加Tapestry、CAPRI及其各自子公司的任何重大税務責任的風險,包括由於税務審計、索賠、關於截止日期或截止日期之前結束的任何應納税期間(或其部分)的其他程序),不得完成該税務行動,也不得致使其每一家子公司完成該税務行動,除非CAPRI已收到“四大”會計師事務所或其他國家公認會計師事務所的意見,得出結論認為關於該税務行動的報告立場至少“更有可能得到”支持(S)。
在Tapestry的書面要求下,Capri還同意真誠地考慮Tapestry提出的任何合理請求,即Capri及其子公司在每種情況下,在交易結束前,為促進Tapestry對Capri及其子公司的整合和税務籌劃,進行税務選擇、實施重組交易或以其他方式採取行動;但Capri不需要根據本條款做出任何税務選擇、實施任何重組交易或採取任何行動,除非Capri酌情決定本着善意行使,不進行、實施或採取任何行動。
其他契諾
合併協議包含其他公約,包括與獲取信息、收購法規、公開公告、證券交易所退市和註銷、與《交易所法》第16條有關的事項以及進一步的保證。
完成合並的條件
每一方實施合併和合並協議所設想的其他交易的各自義務須滿足(或在適用法律允許的範圍內由Tapestry、Merge Sub和Capri放棄)以下條件:
通過授權合併協議(包括其所附合並計劃)的決議,並以已發行Capri普通股的多數持有人的贊成票批准合併和合並協議所設想的其他交易;
在某些適用的司法管轄區內,沒有任何具有管轄權的政府實體發佈的任何法律、命令、禁令或時間安排協議,而這些法律、命令、禁令或時間協議具有限制、禁止或以其他方式禁止完成合並的效力(“沒有違法條件”);
高鐵法案下適用於完成合並及合併協議預期的其他交易的適用等待期屆滿或終止,以及根據其他特定適用法規完成、屆滿或終止所有適用的申請、登記、等待期及批准(“政府同意條件”)。
此外,Capri完成合並協議所設想的合併和其他交易的義務須滿足(或在適用法律允許的範圍內,Capri放棄)以下附加條件:
Tapestry and Merge Sub關於資質、組織、公司權威以及發現者和經紀人的陳述和保證在交易結束時在所有重要方面都是真實和正確的(但根據其條款在另一個日期明確説明的陳述和保證除外,在這種情況下是在該日期);
Tapestry和Merge Sub在合併協議中陳述的其他陳述和保證(不影響任何關於重要性的限制)在完成時是真實和正確的(除了根據其條款在另一個日期明確説明的陳述和保證,在這種情況下是在該日期),除非任何該等陳述或保證的真實和正確的失敗不會阻止或實質性損害Tapestry或Merge Sub在外部日期之前完成合並協議預期的交易的能力;
Tapestry和合並子公司已在所有實質性方面履行了所有義務,並遵守了合併協議要求其在交易結束前履行或遵守的所有契諾;以及
74

目錄

Capri收到的Tapestry證書,日期為截止日期,並由其首席執行官或首席財務官簽署,證明已滿足前面三個項目中描述的條件。
此外,Tapestry和Merge Sub實施合併和合並協議所設想的其他交易的義務須滿足(或在適用法律允許的範圍內,Tapestry和Merger Sub放棄)以下附加條件:
CAPRI的陳述和保證涉及資格、組織、資本的某些事項、公司權威、財務顧問意見、國家收購和反收購法,以及截至交易結束時發現者和經紀人在所有重要方面的真實和正確(但根據其條款具體説明另一個日期的陳述和保證除外,在該情況下為該日期);
CAPRI關於沒有某些變更的陳述和保證在結案時在所有方面都是真實和正確的;
CAPRI關於資本化的某些事項的陳述和保證是真實和正確的,但截至交易結束時的不準確之處除外(除非陳述和保證的條款具體説明瞭另一個日期,在這種情況下,該日期為該日期);
在合併協議中闡明的CAPRI的其他陳述和保證(不影響關於重要性或實質性不利影響的任何限制)在結束時是真實和正確的(但根據其條款在另一個日期明確説明的陳述和保證除外,在這種情況下,截至該日期),除非任何該等陳述或保證不是真實和正確的,沒有造成也不會合理地預期會有實質性的不利影響;
Capri已在所有實質性方面履行了所有義務,並遵守了合併協議要求其在交易結束前履行或遵守的所有契諾;
在合併協議之日或之後,對Capri沒有發生實質性的不利影響;以及
Tapestry收到Capri的證書,該證書的日期為截止日期,並由其首席執行官或首席財務官簽署,證明已滿足前面六個項目所述的條件。
終止合併協議
合併協議可在交易結束前的任何時間以下列方式終止(無論是在Capri股東批准與合併有關的事項之前或之後):
經Capri和Tapestry雙方書面同意;
在符合某些限制的情況下,由Capri或Tapestry執行以下操作:
未在2024年8月10日(我們稱為“外部日期”)或之前關閉;但如果在該日期,政府同意條件和/或不存在違法條件不應得到滿足,但關閉前的所有其他條件應已得到滿足或放棄(在關閉時本質上應滿足的條件除外,但如果關閉在該日期進行,則該等條件應能夠滿足),則外部日期應自動延長一個三個月,該日期應成為合併協議的外部日期;此外,如果在合併協議日期一週年後三個月的日期,政府同意條件和/或不存在違法條件不能得到滿足,但所有其他完成交易的條件已得到滿足或放棄(在完成交易時其性質將得到滿足的條件除外,但如果交易在該日期進行,則這些條件應能夠滿足),則外部日期應自動再延長三個月,延長的日期應成為合併協議的外部日期;此外,根據本條款終止合併協議的任何一方不得享有下列權利:
75

目錄

未能履行或履行合併協議下的任何義務或契約是交易未能在外部日期完成的主要原因,這種行動或不採取行動構成對合並協議的實質性違反(“外部日期終止權”);
具有司法管轄權的政府實體應在每一種情況下發布最終的、不可上訴的命令、禁令、法令或裁決,永久限制、禁止或以其他方式禁止完成合並協議所擬進行的交易;但任何一方如果未能履行或履行合併協議下的任何義務或契約,成為發佈該命令、禁令、法令或裁決的主要原因(“禁令終止權”),則不得享有根據本款終止合併協議的權利;或
在正式召開的Capri股東大會或其任何續會或延期會議上就此進行表決後,Capri股東批准不得獲得(“股東批准終止權”)。
由Capri提供,但受某些限制的限制,如果:
(I)Tapestry和/或合併子公司違反、未能履行或違反各自在合併協議下的契諾或協議,或(Ii)在第(I)或(Ii)款的情況下,合併協議中規定的Tapestry或合併子公司的任何陳述和保證變得不準確,從而導致題為“合併結束前的條件”一節中所述條件的失敗,且此類違反、未能履行、違規或不準確無法在外部日期之前糾正,或者,如果能夠在外部日期之前糾正,在(X)緊接外部日期之前的第三個工作日和(Y)收到CAPRI關於此類違規、未能履行、違規或不準確的書面通知後的第45個日曆日之前,未由Tapestry或合併子公司(視情況而定)進行修復;但如果Capri違反了合併協議中所包含的任何陳述、保證、契諾或協議,則Capri無權根據本款終止合併協議,而違反該陳述、保證、契諾或協議將導致“-合併結束的條件”一節中所列條件的失敗,視情況而定;或
於收到Tapestry的書面通知後,於收到Capri股東批准前的任何時間,根據題為“-非徵詢契諾”一節的規定,Capri應已(I)先前或同時根據“Capri應支付的終止費”一節就該等高級建議訂立收購協議(“高級建議終止權”),以接納優先建議並訂立收購協議;但Capri須已(I)先前或同時支付終止費。
在符合某些限制的情況下,按Tapestry執行以下操作:
(I)CAPRI違反、未能履行或違反其在合併協議下的契諾或協議,或(Ii)CAPRI在其中列出的任何陳述和保證變得不準確,在任何一種情況下,都會導致題為“合併完成的條件”一節中描述的條件失敗,並且此類違反、未能履行、違規或不準確無法在外部日期之前糾正,或者,如果能夠在外部日期之前糾正,在(X)緊接外部日期之前的第三個工作日和(Y)收到Tapestry書面通知後的第45個日曆日之前(X)、未能履行、違規或不準確中的較早者之前,未被CAPRI治癒;但如果Tapestry或Merge Sub違反其聲明、保證、契諾或其中所包含的任何協議,則Tapestry將無權根據本款終止合併協議,該違反行為將導致“合併結束的條件”一節(適用)中所列條件的失敗(“關閉條件終止權利的失敗”);或
76

目錄

在取得Capri股東批准前,(I)Capri董事會應已更改推薦意見或(Ii)Capri已嚴重違反題為“-非邀請權契約”(“更改推薦終止權利”)一節所述的義務。
CAPRI應支付的終止費
Capri已同意,如果合併協議被有效終止,將向Tapestry支付2.4億美元的現金終止費(我們稱之為“終止費”):
由CAPRI根據上級建議書終止權;
由Tapestry根據推薦終止權的變更進行;或
(A)Tapestry或CAPRI根據外部日期終止權或股東批准終止權,或Tapestry根據關閉條件終止權失敗;(B)在終止日期之前,向Capri董事會、Capri的管理層或Capri的股東提出收購建議,或以其他方式為人所知,或任何人公開提出或宣佈有意提出收購建議,及(C)在終止收購建議後十二(12)個月內,完成收購建議或就收購建議訂立最終協議(且該收購建議隨後完成)(就本段而言,收購建議書定義中提及的“20%(20%)”和“80%(80%)”應視為提及“50%(50%)”)。
Tapestry應支付的費用
Tapestry已同意在賠償的基礎上償還Capri的合理和有據可查的費用和開支,包括與合併協議擬進行的交易有關的所有費用和開支,以及律師、會計師、投資銀行家、專家和顧問的費用和開支。在以下情況下,CAPRI與合併協議和根據合併協議計劃進行的交易相關的金額不得超過指定的補償上限:(A)CAPRI根據外部日期終止權或強制令終止權終止合併協議,或(B)在CAPRI可以根據上述權利終止合併協議時,Tapestry根據外部日期終止權或強制令終止權終止合併協議;和
任何一方根據外部日期終止權利終止合併協議,且在終止時,標題為“-完成合並的條件”一節所載的所有條件(僅限於與Capri完成合並的義務有關的條件除外)已被滿足(或,如果任何該等條件在完成時符合其性質,則將能夠在終止之日得到滿足)或被放棄,但與政府同意相關的條件和沒有法律禁止的條件除外。
如果合併協議在2024年8月10日或之前終止,Tapestry的償還義務上限為3,000萬美元,如果合併協議在2024年8月10日或之前終止,則Tapestry的償還義務上限為4,000萬美元,如果合併協議在2024年11月10日或之前終止,則Tapestry的償還義務上限為5,000萬美元。
特技表演
雙方已同意,如合併協議的任何條文沒有按照其特定條款履行或以其他方式違反,將會發生不可彌補的損害,而金錢損害(即使可用)將不是適當的補救措施。因此,訂約方同意每一方均有權獲得(I)一項或多項強制令,以防止或補救任何其他方違反或威脅違反合併協議的行為,(Ii)明確執行合併協議條款及條文的具體履行令或命令,及(Iii)任何進一步的衡平法濟助,以及(Iii)任何進一步的衡平法濟助,以及(Iii)根據合併協議的條款,該方在法律或衡平法上有權享有的任何其他補救。
費用
除在有限情況下外,與合併協議及根據合併協議擬進行的交易有關的所有成本及開支應由產生該等成本及開支的一方支付。除本委託書標題為“-交換和支付程序”一節中另有描述外,所有
77

目錄

轉讓、單據、銷售、使用、印花、登記及其他因根據合併而轉讓Capri普通股而徵收的税項,將由Tapestry或Merge Sub承擔,並明確不會成為Capri普通股持有人的責任。
修訂及豁免
在符合適用法律的情況下,合併協議可由協議各方書面協議進行修改、修改和補充。在生效時間之前的任何時間,Capri一方或Tapestry and Merge Sub另一方面可在法律允許的範圍內,除合併協議另有規定外,(I)延長履行其他各方的任何義務或其他行為的時間(視情況而定),(Ii)放棄其他各方在協議中或根據協議交付的任何文件中所作的陳述和擔保中的任何不準確之處,以及(Iii)放棄遵守本協議中所載的任何協議或條件,以使其各自受益。Tapestry、合併子公司或Capri方面對任何此類延期或豁免的任何協議,只有在代表Tapestry或Capri簽署的書面文書中(視適用情況而定)中規定時才有效。Capri、Tapestry或Merge Sub未能或延遲行使上述任何權利,並不視為放棄行使上述權利,亦不妨礙任何其他或進一步行使上述權利。
治國理政法
合併協議受特拉華州法律管轄,並按照特拉華州法律解釋,但不影響會導致適用任何其他州法律的法律衝突原則,但條件是(I)英屬維爾京羣島法中適用於合併授權、效力和效果的條款將適用於合併,以及(Ii)英屬維爾京羣島適用法律應適用於管理Capri董事會與合併協議相關行為的行為標準,包括與遵守法定和受託責任有關的行為標準。
78

目錄

建議2:補償建議
根據《交易所法案》第14A節及據此頒佈的適用《美國證券交易委員會》規則,Capri須向Capri股東提交一份建議書,以諮詢(不具約束力)的方式批准根據合併協議和合並協議擬進行的交易可能支付或將支付給Capri指定高管的薪酬或支付給該高管的薪酬。這種補償在題為“建議1:採納合併協議--Capri的執行官員和董事在合併中的利益”一節中進行了總結和量化。董事會鼓勵您仔細審閲本委託書中披露的被任命的高管合併相關薪酬信息。因此,卡普里要求你批准以下決議:
決議,Capri的股東在諮詢(非約束性)的基礎上批准將支付或可能支付給Capri的指定高管的補償,該補償基於或以其他方式與合併有關,該補償根據S-K法規第402(T)項在題為“建議1:採納合併協議-Capri的高管和董事在合併中的利益-量化與合併相關的Capri的指定高管的潛在付款和利益”一節中披露。
對這一補償提案的投票是獨立於對合並協議提案的投票。因此,您可以投票批准合併協議提案,也可以投票不批准補償提案,反之亦然。由於對賠償提案的投票只是諮詢,它將對卡普里沒有約束力。因此,如果合併協議提案獲得批准並完成合並,則將支付補償,但僅受適用於該補償提案的條件的限制,無論該補償提案的投票結果如何。
所需票數
出席特別會議並有權就補償建議投票的Capri普通股,無論是以虛擬身份出席或由其代表出席的普通股,均須在諮詢(不具約束力)的基礎上投贊成票,才可批准補償建議。
如果出席人數達到法定人數,(A)沒有代表出席特別會議將不影響賠償建議的結果,(B)棄權將與“反對”賠償建議的投票具有相同的效果,以及(C)“經紀人不投票”(如果有)將不會影響賠償建議的結果。由正確簽署、及時收到和未撤銷的委託書代表的卡普里普通股將根據委託書上顯示的指示進行投票。如果Capri股東退回已簽署的代理卡,但沒有指明該代理卡上的投票優先選項,則該代表所代表的Capri普通股將被視為出席,以確定特別會議是否有法定人數,所有該等股票將按照董事會的建議進行投票。
董事會一致建議你投票支持這項補償方案。
79

目錄

提案3:休會提案
我們要求貴公司在必要或適當的情況下批准一項將特別會議延期的提議,包括在特別會議期間票數不足以通過合併協議的情況下徵集額外的委託書。如果Capri股東批准休會建議,我們可以將特別會議和特別會議的任何休會延期,並利用額外的時間徵集額外的委託書,包括從先前投票反對合並協議提案的CAPRI股東那裏徵集已正確簽署的委託書。除其他事項外,批准延期建議可能意味着,即使吾等已收到代表足夠票數反對合並協議建議的委託書,以致合併協議建議將被否決,吾等仍可在不就合併協議建議進行表決的情況下休會,並試圖説服該等股份的持有人將投票改為支持合併協議建議。此外,如果出席特別會議的人數不足法定人數,或由特別會議主席酌情決定,我們可要求休會。
所需票數
出席特別大會並有權就休會建議投票的Capri普通股必須獲得出席特別大會或由受委代表出席並有權就休會建議投票的多數普通股的贊成票。
如果出席人數達到法定人數,(A)未派代表出席特別會議將不影響休會提議的結果,(B)棄權將與“反對”休會提議的表決具有同等效力,以及(C)“中間人不投票”(如果有)將不影響休會提議的結果。由正確簽署、及時收到和未撤銷的委託書代表的卡普里普通股將根據委託書上顯示的指示進行投票。如果Capri股東退回已簽署的代理卡,但沒有指明該代理卡上的投票優先選項,則該代表所代表的Capri普通股將被視為出席,以確定特別會議是否有法定人數,所有該等股票將按照董事會的建議進行投票。
董事會一致建議你投票支持休會提案。
80

目錄

某些實益所有人和管理層的擔保所有權
下表列出了截至2023年9月11日我們普通股的實益所有權的某些信息:
僅根據我們對美國證券交易委員會備案文件的審查,我們所知的每一位實益持有我們已發行普通股超過5%的人,
我們每一位被任命的執行官員,
我們的每一位董事,以及
所有董事和高級管理人員作為一個團體。
實益所有權基於截至2023年9月11日的116,139,745股Capri普通股,除非表格腳註中另有説明。此外,在計算持有該等期權或其他衍生證券的人士的百分比時,於2023年9月11日可行使或將於2023年9月11日起60天內可行使的Capri普通股被視為已發行普通股,但在計算任何其他人士所擁有的百分比時,並不被視為已發行普通股。
除另有註明外,下表所列所有普通股均享有每股一票投票權,而以下所述人士對其姓名相對之股份擁有獨家投票權及獨家投資權。除非另有説明,下表中提到的每一位高管的地址是C/o Capri Holdings Limited,11 West 42 Street,New York 10036,而下表中提到的每一位董事的地址是英國倫敦惠特菲爾德街90號2樓,英國W1T 4EZ。
實益擁有人
普通股
實益擁有
普通百分比
實益股份
擁有
5%或以上股東
 
 
先鋒集團(1)
13,411,024
11.5%
貝萊德股份有限公司(2)
11,503,519
9.9%
FMR有限責任公司(3)
6,987,777
6.0%
Senvest Management,LLC(4)
6,828,785
5.9%
獲任命的行政人員及董事
 
 
約翰·D·偶像(5)
2,508,326
2.2%
小託馬斯·J·愛德華茲(6)
170,692
*
珍娜·亨德里克斯
43,392
*
克里斯塔·A·麥克多諾(7)
77,646
*
Daniel·T·普雷福伊(8)
*
瑪麗蓮·克魯瑟
6,071
*
羅賓·弗里斯通
16,245
*
Judy·吉本斯
26,229
*
馬哈伊什·馬哈萬
1,063
*
斯蒂芬·F·萊特曼
13,446
*
簡·湯普森
21,276
*
讓·湯姆林
22,272
*
全體行政人員和董事(13人)
2,925,718
2.5%
*
代表對Capri已發行普通股的實益所有權不到1%。
(1)
基於先鋒集團(以下簡稱先鋒)於2023年2月9日向美國證券交易委員會提交的附表13G第11號修正案。Vanguard的電子郵件地址是賓夕法尼亞州馬爾文先鋒大道100號,郵編:19355。先鋒可被視為擁有63,455股普通股的共同投票權、13,213,895股普通股的唯一處分權及197,129股普通股的共同處分權。
(2)
基於貝萊德股份有限公司(以下簡稱貝萊德)於2023年1月25日提交給美國證券交易委員會的附表13G。貝萊德的郵寄地址是紐約東52街55號,郵編:10022。貝萊德可被視為對11,144,550股普通股擁有唯一投票權及對11,503,519股普通股擁有唯一處置權。
(3)
基於鐵礦砂有限責任公司(以下簡稱鐵礦砂)於2023年7月10日向美國證券交易委員會提交的附表13G修正案4。馬薩諸塞州波士頓夏日大街245號的郵寄地址是02210。本文作者是董事(Sequoia Capital)董事長兼首席執行官
81

目錄

FMR的功能。FMR對6,902,581股普通股可被視為擁有唯一投票權,對6,987,777股普通股可被視為擁有唯一處分權,而約翰遜女士可被視為對6,987,777股普通股擁有唯一處置權。
(4)
基於Senvest Management,LLC(以下簡稱Senvest)於2023年2月10日向美國證券交易委員會提交的附表13G第1號修正案。Senvest的郵寄地址是紐約麥迪遜大道540號,32樓,New York 10022。該等證券由Senvest Master Fund,LP(“投資工具”)持有。由於Senvest作為投資工具的投資經理,Senvest可能被視為實益擁有投資工具持有的證券。理查德·馬沙爾先生作為Senvest的管理成員,可被視為實益擁有投資工具持有的證券。Senvest和先生可能被視為對6,828,785股普通股擁有共同投票權和處分權。
(5)
對於偶像先生來説,這筆金額包括61,249個購買普通股的期權,這些普通股既得且可行使。這一金額還包括偶像家庭基金會持有的54,600股普通股。偶像先生可能被視為對偶像家族基金會持有的股份擁有實益所有權,但在該等股份中沒有金錢利益。此金額亦包括由艾多爾先生(作為授予人)為其子女的利益而設立的若干授予人留存年金信託基金(“GRAT”)所持有的1,299,400股普通股。Idol先生並非GRAT的受託人,但可能被視為對GRAT持有的普通股擁有共同投票權和處置權,因此可能被視為對該等普通股擁有實益所有權。
(6)
對於愛德華茲來説,這筆金額包括12,250份購買既得和可行使的普通股的期權。
(7)
對於麥克多諾來説,這筆金額包括11,785股購買既得和可行使的普通股的期權。
(8)
根據卡普里掌握的信息。
82

目錄

未來的股東提案
如果合併完成,我們將沒有公眾股東,也不會有公眾參與未來的任何Capri股東會議。然而,如果合併沒有完成,Capri股東將繼續有權出席和參與股東大會。
只有在合併尚未完成的情況下,Capri才會在2024年召開年度股東大會,我們將其稱為“Capri 2024年度股東大會”。
正如我們於2023年6月15日提交的2023年股東年會委託書中所述,Capri的股東可以提交適當的提案,以便納入我們的Capri 2024年年會委託書,並供Capri 2024年年會審議,方法是將他們的提案提交給我們主要執行辦公室的Capri,並在2024年2月16日之前提交給我們的公司祕書。假設Capri 2024年年會在Capri 2023年股東周年大會週年紀念日之前不超過30天,也不超過70天舉行,那麼打算在Capri 2024年年會上提交提案而不在我們的代理材料中包含此類提案或打算提名董事的股東,必須在2024年5月3日或之前向我們提供關於此類提案或提名的通知。如果2024年Capri年會的日期早於該週年日之前30天或之後70天,則任何此類建議或董事提名的通知必須在Capri 2024年年會日期前90天或首次公開宣佈會議日期後10天內以及不早於Capri 2024年會日期前120天的營業結束時間內提交給我們。此外,股東必須遵守我們的組織章程大綱和章程細則第69、70和71條中包含的其他適用要求。對於任何不符合我們的組織章程大綱和章程細則以及適用法律中包含的這些和其他適用要求的建議或提名,我們保留拒絕、排除程序錯誤或採取其他適當行動的權利。
此外,為了遵守美國證券交易委員會的通用委託書規則,打算徵集委託書以支持除卡普里的被提名人之外的董事被提名人的股東,必須不遲於2024年6月3日提供通知,其中闡明瞭交易法規則第14a-19條所要求的信息。
83

目錄

在那裏您可以找到更多信息
美國證券交易委員會允許我們通過引用將信息納入本委託書,這意味着我們可以通過向您推薦單獨提交給美國證券交易委員會的其他文件來向您披露重要信息。以引用方式併入的信息被視為本委託書的一部分,但在本委託書日期之後被本委託書中的信息取代或以引用方式併入的任何信息除外。本委託書參考併入了我們之前向美國證券交易委員會提交的以下文件。這些文件包含有關我們和我們的財務狀況的重要信息,並通過引用併入本委託書。
以下Capri提交給美國證券交易委員會的文件通過引用併入:
Capri於2023年6月15日提交的關於2023年Capri股東年會時間表14A的最終委託書;
Capri於2023年5月31日提交的截至2023年4月1日的財政年度Form 10-K年度報告;
Capri於2023年8月10日提交的截至2023年7月1日的財政季度Form 10-Q季度報告;以及
Capri目前以8-K表格形式提交的報告,在每種情況下都是在2023年8月4日和2023年8月10日向美國證券交易委員會提交和未提交的。
吾等亦將吾等於本委託書日期與特別大會日期或合併協議終止之日(以較早者為準)之間可能提交予美國證券交易委員會的額外文件納入本委託書。這些文件包括定期報告,如Form 10-K年度報告和Form 10-Q季度報告,以及Form 8-K的當前報告和委託書徵集材料。
CAPRI受制於《交易法》的信息要求。我們向美國證券交易委員會提交報告、委託書和其他信息。美國證券交易委員會維持着一個互聯網網站,其中包含我們在https://sec.gov.的報告、委託書和信息聲明以及其他信息
您可以免費獲取我們向美國證券交易委員會提交的任何文件,您可以通過書面請求或通過電話從我們那裏獲得這些文件:
卡普里控股有限公司
注意:公司祕書
惠特菲爾德街90號
二樓
聯合王國,倫敦
W1T 4EZ
44 207 632 8600
為了使你能在特別會議之前收到及時送達的文件,你必須在2023年10月18日之前提出這一要求。請注意,我們向美國證券交易委員會提交的所有文件也都可以通過我們的網站www.capriholdings.com及時獲取。本公司網站上包含的信息未通過引用併入本委託書。
如果您對合並、特別會議或本委託書有任何疑問,希望獲得本委託書的其他副本或需要幫助投票您的Capri普通股,請聯繫我們的委託書律師:
InnisFree併購公司

麥迪遜大道501號,20號這是地板
紐約,紐約10022
股東可撥打免費電話:(877)800-5195
銀行和經紀人可撥打對方付款電話:(212)750-5833
84

目錄

其他
Capri提供了與Capri有關的所有信息,Tapestry提供了本委託書中包含的與Tapestry和Merger Sub有關的所有信息,而Capri尚未獨立核實。
閣下只應依賴本委託書所載資料、本委託書的附件,以及我們在就合併進行投票時引用併入本委託書的文件。我們沒有授權任何人向您提供與本委託書中包含的信息不同的信息。本委託書的日期為2023年9月20日。您不應假設本委託書中包含的信息在該日期以外的任何日期是準確的(或在本委託書中註明的較早日期),並且將本委託書郵寄給Capri股東並不會產生任何相反的影響。本委託書不構成在任何司法管轄區向任何人或向任何人徵集委託書均屬違法的委託書徵集。
85

目錄

執行版本
附件A
合併協議和合並計劃

隨處可見

Tapestry,Inc.

日出合併子公司



卡普里控股有限公司

日期為

2023年8月10日

目錄

目錄
 
 
 
頁面
第一條合併
A-1
 
 
 
第1.1條。
合併
A-1
 
第1.2節。
合併的效果
A-1
 
第1.3節。
閉幕式
A-1
 
第1.4節。
有效時間
A-2
 
第1.5條。
管理文件
A-2
 
第1.6條。
高級職員和董事
A-2
 
 
 
 
第二條證券的處理
A-2
 
 
 
 
 
第2.1條。
證券的處理
A-2
 
第2.2條。
證券付款;證書的交出
A-3
 
第2.3條。
公司股權獎勵的處理
A-4
 
第2.4條。
扣繳
A-6
 
第2.5條。
進一步保證
A-6
 
 
 
 
第三條公司的陳述和保證
A-6
 
 
 
 
 
第3.1節。
資質、組織、子公司等
A-7
 
第3.2節。
大寫
A-7
 
第3.3條。
公司權威機構
A-8
 
第3.4條。
政府同意;沒有違規行為
A-9
 
第3.5條。
美國證券交易委員會報告和財務報表
A-9
 
第3.6條。
內部控制和程序
A-10
 
第3.7條。
沒有未披露的負債
A-10
 
第3.8條。
沒有某些變化或事件
A-11
 
第3.9條。
遵守法律;許可
A-11
 
第3.10節。
員工福利計劃
A-12
 
第3.11節。
勞工事務
A-13
 
第3.12節。
税務事宜
A-14
 
第3.13節。
訴訟;命令
A-15
 
第3.14節。
知識產權
A-16
 
第3.15節。
隱私和數據保護
A-17
 
第3.16節。
不動產;資產
A-18
 
第3.17節。
材料合同
A-19
 
第3.18節。
環境問題
A-20
 
第3.19節。
客户;供應商
A-20
 
第3.20節。
保險
A-21
 
第3.21節。
提供的信息
A-21
 
第3.22節。
財務顧問的意見
A-21
 
第3.23節。
國家收購法規;反收購法
A-21
 
第3.24節。
關聯方交易
A-21
 
第3.25節。
發現者和經紀人
A-21
 
第3.26節。
沒有其他申述
A-22
 
 
 
 
第四條母公司和合並子公司的陳述和擔保
A-22
 
 
 
 
 
第4.1節。
資格、組織等
A-22
 
第4.2節。
公司權威機構
A-22
 
第4.3節。
政府同意;沒有違規行為
A-23
A-I

目錄

 
 
 
頁面
 
第4.4節。
訴訟;命令
A-23
 
第4.5條。
提供的信息
A-23
 
第4.6條。
融資
A-23
 
第4.7條。
發現者和經紀人
A-24
 
第4.8條。
股份所有權
A-24
 
第4.9條。
無合併子活動
A-24
 
第4.10節。
償付能力
A-24
 
第4.11節。
沒有其他申述
A-25
 
 
 
 
第五條與合併前的業務行為有關的契約
A-25
 
 
 
 
 
第5.1節。
公司在結業前的業務行為
A-25
 
第5.2節。
公司未進行任何徵集
A-29
 
第5.3條。
委託書的準備;公司股東大會
A-32
 
第5.4節。
母公司在結業前的業務行為
A-33
 
 
 
 
第六條附加協定
A-34
 
 
 
 
 
第6.1節。
訪問;保密;某些事件的通知
A-34
 
第6.2節。
努力
A-35
 
第6.3節。
宣傳
A-36
 
第6.4節。
D&O保險和賠償
A-37
 
第6.5條。
收購法規
A-38
 
第6.6條。
兼併子公司與母公司的義務
A-38
 
第6.7條。
員工事務
A-38
 
第6.8條。
規則第16B-3條
A-40
 
第6.9節。
股東訴訟
A-40
 
第6.10節。
退市
A-40
 
第6.11節。
董事辭職事件
A-41
 
第6.12節。
融資
A-41
 
第6.13節。
融資合作
A-42
 
第6.14節。
論公司債務的處理
A-45
 
第6.15節。
整合及税務事宜
A-45
 
第6.16節。
BVI註冊代理
A-46
 
 
 
 
第七條合併完成的條件
A-46
 
 
 
 
 
第7.1節。
雙方履行合併義務的條件
A-46
 
第7.2節。
父母義務的條件
A-46
 
第7.3條。
公司的義務的條件
A-47
 
 
 
 
第八條終止
A-48
 
 
 
 
 
第8.1條。
終端
A-48
 
第8.2節。
終止的效果
A-49
 
 
 
 
第九條雜項
A-51
 
 
 
 
 
第9.1條。
修正和修改;豁免權
A-51
 
第9.2節。
申述和保證的不存續
A-52
 
第9.3節。
費用
A-52
 
第9.4節。
通告
A-52
A-II

目錄

 
 
 
頁面
 
第9.5條。
釋義
A-53
 
第9.6節。
同行
A-53
 
第9.7節。
完整協議;第三方受益人
A-53
 
第9.8節。
可分割性
A-54
 
第9.9節。
管轄法律;管轄權
A-54
 
第9.10節。
放棄陪審團審訊
A-54
 
第9.11節。
賦值
A-55
 
第9.12節。
執法;補救措施
A-55
 
第9.13節。
融資主體
A-55
附件A
某些定義
 
 
附件B
合併章程
 
 
附件C
合併計劃
A-III

目錄

合併協議和合並計劃
本協議及合併計劃(“本協議”)日期為2023年8月10日,由Tapestry,Inc.(馬裏蘭州的一家公司(“母公司”))、日出合併子公司(一家根據英屬維爾京羣島領土的法律註冊的英屬維爾京羣島股份有限公司和母公司的全資子公司,其英屬維爾京羣島公司編號為2129509的股份有限公司)以及Capri控股有限公司(一家根據英屬維爾京羣島領土的法律註冊的英屬維爾京羣島的股份有限公司,其英屬維爾京羣島的公司編號為524407)組成(“本公司”)。本協定中使用的所有大寫術語應具有賦予附件A中此類術語的含義或本協定其他地方另有定義的含義,除非上下文另有明確規定。母公司、合併子公司和本公司在本文中有時被稱為“一方”,並統稱為“各方”。
獨奏會
鑑於,現建議合併附屬公司應與本公司合併並併入本公司,而本公司在合併後仍作為母公司的全資附屬公司(“合併”),按照本協議所載的條款和條件以及英屬維爾京羣島商業公司法(2020年修訂版)(經修訂)(“英屬維爾京羣島法”)的適用條款,據此,本公司在緊接生效時間前發行和發行的每股無面值普通股(“公司普通股”),除異議股份和註銷股份外,將轉換為接受合併對價的權利;
鑑於,本公司董事會(“本公司董事會”)已一致通過決議(I)批准並授權本公司簽署和交付本協議、合併計劃和本協議擬提交的其他文件,並批准本協議擬進行的合併和其他交易(“交易”),(Ii)確定合併和其他交易對本公司及其股東是可取的、公平的和符合其最佳利益的,(Iii)建議公司普通股持有人(“公司股東”)通過一項決議,授權本協議和合並及批准合併和交易的計劃(以下簡稱“公司董事會建議”);及(Iv)將本協議和合並計劃提交公司股東批准;
鑑於,母公司和合並子公司各自的董事會已批准本協議,並確定本協議和交易對母公司和合並子公司及其各自的股東(S)和/或成員(S)是可取的、公平的,並符合其最佳利益;以及
鑑於,母公司、合併子公司及本公司希望就該等交易作出若干陳述、保證、契諾及協議,並規定該等交易的各種條件。
因此,現在,考慮到本協定中所載的相互契諾和協議,並出於其他良好和有價值的對價--在此確認這些對價的收據和充分性--雙方擬受法律約束,同意如下:
第一條

合併
第1.1節. 合併。根據本協議所載條款及條件,並根據英屬維爾京羣島法的相關規定,在生效時,合併附屬公司應與本公司合併並併入本公司,合併附屬公司應根據英屬維爾京羣島法律從英屬維爾京羣島公司登記冊中除名。本公司將成為母公司的全資附屬公司,並將繼續作為合併中尚存的英屬維爾京羣島商業公司(“尚存公司”)。
第1.2節合併的 效應。在生效時,合併的效果應符合本協定、合併條款、合併計劃和英屬維爾京羣島法適用條款的規定。
第1.3節. 結束語。合併的結束(“結束”)將於美國東部時間3日(3日)上午8點通過電子文件和簽名交換的虛擬結束方式進行研發)在滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄細則第VII條所載最後須滿足或放棄的條件(不包括根據其性質須於成交時滿足的任何該等條件,但須於成交時滿足或在適用法律許可的範圍內放棄該等條件)後的營業日,除非本公司及母公司以書面同意另一日期或地點。成交日期稱為“成交日期”。
A-1

目錄

第1.4節 生效時間。在符合本協議規定的情況下,雙方應在截止日期簽署並向註冊官提交實質上以本協議附件B所附形式(“合併章程”)形式提交的合併計劃(實質上為本協議附件C所附形式的合併計劃(“合併計劃”)),並作為溢價提交(該術語由英屬維爾京羣島公司事務註冊處(“註冊處”)使用),並在結束時,應提交英屬維爾京羣島法案規定的與合併有關的任何和所有其他備案或記錄(包括由合併子公司的註冊代理提交確認其不反對合並的信函)。合併將於合併細則經註冊處正式登記的時間,或母公司與本公司以書面商定的其他日期或時間(受英屬維爾京羣島法令的要求所規限)生效,並須在合併細則中指明(合併生效的時間,即“生效時間”)。
第1.5節 管理文件。除非母公司在生效時間前另有決定,並憑藉合併及根據合併細則,但在不限制第6.4節的情況下,本公司於緊接生效時間前有效的管轄文件須以緊接生效時間前有效的合併附屬公司章程大綱及組織章程細則的形式整體修訂及重述,而經如此修訂及重述的,應為尚存公司的組織章程大綱及組織章程細則,直至其後按其規定或適用法律更改或修訂為止;惟尚存公司的名稱應為“Capri Holdings Limited”。
第1.6節 高級職員和董事。除非母公司在生效時間前另有決定,在緊接生效時間之前、生效時間後及之後,合併附屬公司的高級職員應為尚存公司的首任高級職員。合併附屬公司的董事在緊接生效日期前、生效日期起及生效日期後均為尚存公司的首任董事。
第二條

證券的處理
第2.1節證券的 待遇
(A) 該項合併。在合併的有效時間,且合併的持有人無須採取任何行動:
(I) 於緊接生效日期前已發行及已發行的每股公司普通股(任何異議股份或註銷股份除外)將轉換為有權收取現金57.00美元,不計利息(“合併代價”)。自生效時間起及之後,所有公司普通股(持不同意見股份或註銷股份除外)須因轉換而停止發行及發行,並須予註銷及不復存在,而持有在緊接生效時間前代表任何該等公司普通股(每張“證書”)或在緊接生效時間前以簿記方式證明的有效一張或多張證書的每名持有人(每張“簿記股份”)此後將不再擁有有關該等公司普通股的任何權利。但根據第2.2節交出該等公司普通股時收取適用合併代價的權利除外。
(Ii) 於緊接生效日期前已發行及發行的每股公司普通股,如由本公司擁有或持有,或由母公司或其任何直接或間接附屬公司擁有,將予註銷及不復存在,且不會以代價(統稱為“註銷股份”)換取。
(Iii) 在緊接生效時間前已發行及已發行的每股合併附屬公司普通股,將自動轉換為尚存公司的一股有效發行、繳足股款及不可評税普通股,無面值。
(B) 異議股份。儘管本協議有任何相反規定,但僅在英屬維爾京羣島法規定的範圍內,如果公司普通股持有人(“持不同政見者”)根據英屬維爾京羣島法第179條以書面形式適當要求其持不同政見者對該公司普通股的權利(“持不同政見者股”),並以其他方式遵守英屬維爾京羣島法案中與行使和完善持不同政見者權利有關的所有條款,則持不同政見者股東有權獲得按照
A-2

目錄

英屬維爾京羣島法第179條(“持不同政見者考慮”)。為免生疑問,自生效時間起及生效後,持不同意見的股份將因合併而自動註銷,並將不再存在或尚未發行,而每名已適當行使持不同意見者權利的股東將不再是本公司的成員或股東(且不會是尚存公司的成員或股東),亦不會享有本公司或尚存公司的股東對持不同意見股份的任何權利(包括收取該持有人在合併代價中所佔份額的任何權利),但在生效時間後收取持不同意見者的付款的權利除外,該持有人未能完成或撤回或以其他方式喪失其持不同意見的權利,在此情況下,持不同意見的股份將只有權在根據本細則第II條交出任何證書(如有)後才有權收取合併代價而不收取利息。
(C)對合並對價的 調整。合併對價應作適當調整,不得重複,以反映任何股份分拆或組合、股份股息(包括任何可轉換為公司普通股的股息或分派)、重組、資本重組、重新分類、股份交換或其他類似相對於本條例生效日期後及生效時間前已發行公司普通股數目的變動所產生的影響。第2.1(C)節的任何規定不得解釋為允許公司或母公司對其證券採取本協議條款禁止的任何行動。
第2.2節.證券的 付款;證書的交還
(A) 外匯基金。在生效時間之前,母公司應指定一家本公司合理接受的國家或國際銀行或信託公司作為與合併有關的交易所代理(“交易所代理”)。交易所代理亦應擔任本公司股東的代理,以收取及持有他們的股票,並不得對股票所代表的股份享有任何權利或權益。於生效時間或生效日期前,母公司須向交易所代理繳存或安排繳存即時可動用的現金,金額須足以支付第2.1(A)條所指的合併代價(該等現金金額為“外匯基金”),以供公司普通股持有人純粹受惠。母公司須安排交易所代理按照本協議交付外匯基金的合併代價,而交易所代理亦須按照本協議交付合並代價。外匯基金不得用於本協定未明確規定的任何用途。外匯基金須由交易所代理按母公司的合理指示進行投資;但該等現金的任何投資在任何情況下均須限於美國政府的直接短期債務,或由美國政府就本金及利息提供全面擔保的短期債務,而該等投資或損失並不影響根據第II條須支付予公司普通股持有人的款項(持不同意見的股份及註銷股份除外);此外,在任何該等投資出現任何虧損後,母公司應在有效時間為公司普通股持有人的利益向交易所代理迅速提供額外資金,該等額外資金應被視為外匯基金的一部分。此類投資產生的任何利息和其他收入應支付給母公司。
(B) 移交程序。
(I) 公司普通股股票。在生效時間之後,在任何情況下,在生效時間後兩(2)個工作日內,母公司應促使交易所代理向其公司普通股已根據第2.1條轉換為收到合併對價的權利的每一證書記錄持有人郵寄一封傳送函,其中應規定只有在交付證書(或代替證書的損失誓章,如果母公司合理要求)後,才應完成交付,證書的損失和所有權風險應轉移,(B)(B)退回股票(或代替股票的損失誓章及(如母公司合理要求,則退回彌償債券)的慣常指示),以換取根據第2.1節將有關公司普通股轉換為的合併代價。在向交易所代理或其指定的其他一家或多家代理人交出證書(或代替該證書的損失誓章,如果母公司合理地要求,則交出彌償債券)以供註銷時,連同按照其指示妥為填寫並有效籤立的傳送函,以及根據該指示可能要求的其他文件,該證書的持有人有權根據本
A-3

目錄

第II條就該等股票所代表的每股公司普通股而言,如此交回的股票(或代替該股票的損失誓章及(如母公司合理要求,亦包括彌償保證)應立即註銷。交易所代理須接受該等證書(或代替該等證書的損失誓章,如母公司合理地要求,則接受彌償保證),但須遵從該等證書所施加的合理條款及條件,以按照正常的交換慣例進行有秩序的交換。如要向獲交回證書的登記持有人以外的人士支付合並代價,付款的先決條件須為(X)如此交回的證書已妥為批註或以其他適當形式轉讓,及(Y)要求付款的人士應已向獲交回證書的登記持有人以外的人士支付因支付合並代價所需的任何過户税款,或已確立令母公司信納該等税款已予繳付或無須繳付。
(Ii) 簿記股份。根據第2.1節將公司普通股轉換為有權收取合併對價的任何簿記股份的任何持有人,均不需要向交易所代理交付證書或籤立的轉讓書來接受合併對價。取而代之的是,持有一股或多股簿記股份的每名登記持有人將有權於生效時間後自動收取,而母公司應安排交易所代理在生效時間後合理可行的情況下儘快支付及交付根據本細則第二條條文就該簿記股份先前代表的每股公司普通股支付及交付的適用合併代價,而如此交換的簿記股份應立即註銷。與簿記股份有關的合併對價只能支付給登記該等簿記股份的人。
(Iii) 沒有利息。於交回任何股票(或根據第2.2(E)節以虧損代替該股票的誓章)或任何簿記股份時,將不會就應付的合併代價的任何部分支付或應計利息。
(C) Transfer Books;不再擁有公司普通股的所有權。於生效時,本公司股東名冊將予註銷,其後不再在本公司記錄上登記轉讓本公司普通股。除非按本第2.2條的規定交回,否則每股公司普通股(任何異議股份或註銷股份除外)應於生效時間後的任何時間被視為僅代表收取本條第II條所述適用合併代價的權利。如於生效時間後因任何理由向母公司出示證書,則該等股票應根據本協議的規定予以註銷及交換。
(D)外匯基金終止 ;不承擔任何法律責任。在第一次(1)之後的任何時間ST),則母公司有權要求交易所代理將外匯基金內任何尚未支付的資金(包括與此有關的任何利息)交付給公司普通股(持異議股份或註銷股份除外)的持有人,但尚未支付,或僅在交易所代理的常規行政程序的規限下尚未支付,此後,該等持有人只有權向母公司(受遺棄財產的規限,在適當交出其證書(或根據第2.2(E)節規定以損失代替證書的誓章)並遵守第2.2(A)節中的程序時,就應支付的適用合併對價而言,與其一般債權人一樣,且不產生任何利息。儘管有上述規定,母公司、本公司、合併子公司、尚存公司或交易所代理均不向公司普通股持有人就任何合併代價或根據任何適用的遺棄財產、欺詐或類似法律向公職人員交付的其他款項承擔責任。
(E) 遺失、被盜或銷燬的證書。如果任何證書丟失、被盜或被毀,交易所代理應在證書持有人就該事實作出宣誓書後,並在母公司合理要求的情況下,簽發根據第2.1節就此支付的適用合併對價,以換取該等丟失、被盜或被毀的證書。
第2.3節公司股權獎勵的 待遇。
(A) 在生效時間,每股行使價格等於或高於合併對價的公司購股權,如在緊接生效時間前尚未行使且未行使,則母公司、本公司或其持有人無須採取任何行動,即不再代表收購權利
A-4

目錄

公司普通股,將被假設並自動轉換為購買母公司普通股(每股,“經調整購股權”)的期權,其數目等於(X)乘以(Y)換股比率所得的乘積,而任何零碎股份均四捨五入至最接近的整數股。每項經調整購股權的母公司普通股每股行權價等於(I)緊接生效時間前受相應公司購股權規限的公司普通股每股行權價除以(Ii)換股比率,四捨五入至最接近的整數仙。在其他情況下,每個經調整的購股權應遵守適用於適用公司股權計劃下的相應公司購股權的相同條款和條件,以及據此授予的證明授予的協議,包括歸屬條款和與終止僱傭時的待遇有關的條款。
(B)在生效時間,每股行使價格低於合併對價且在緊接生效時間前尚未行使及未行使的每一項公司購股權須予註銷,而母公司、本公司或其持有人無須採取任何行動,而該公司購股權的持有人有權在完全滿足持有人對其權利的情況下,收取相等於以下乘積的現金:(I)乘以(I)與緊接生效時間前受該公司購股權規限的公司普通股數目的乘積,而該等公司購股權持有人有權在完全滿足持有人對該等購股權的權利的情況下,收取相等於(I)乘以(I)與緊接生效時間前受該公司購股權規限的公司普通股數目所得乘積的現金。(I)如(I)乘以(I)與緊接生效時間前受該公司購股權規限的公司普通股數目相乘所得的數額,則須予取消,而母公司、本公司或其持有人並無採取任何行動。(B) 。(Ii)合併代價超出適用於本公司購股權的每股行使價格。
(C)於生效時間,於生效時間前尚未償還且由本公司非僱員董事持有的每股公司 單位將於生效時間歸屬,並將於生效時間註銷,而母公司、本公司或其持有人無須採取任何行動,而有關公司RSU的持有人有權收取在緊接生效時間前受有關公司RSU規限的每股公司普通股的合併代價,而有關持有人就此有權收取十足的有關權利。
(D)除公司披露函件第2.3(D)節所述外,在生效時間內,在緊接生效時間前尚未償還的每個公司 (第2.3(C)節所涵蓋的任何公司RSU除外),將被假定並自動轉換為針對若干母公司普通股(每股、經調整股份單位“)等於乘以(I)於緊接生效時間前受本公司經調整股份單位管限的公司普通股總數乘以(Ii)換股比率,而任何零碎股份四捨五入至最接近的整體股份。在其他方面,每個經調整的RSU應遵守適用的公司股權計劃下適用於相應公司RSU的相同條款和條件,以及在該計劃下證明授予的協議,包括歸屬條款和與終止僱傭時的待遇相關的條款。
(E)於生效時間,在緊接生效時間前尚未發行的每一股公司普通股,在母公司、本公司或其持有人不採取任何行動的情況下,就收取合併代價的權利而言,將完全歸屬及註銷,而收取的公司普通股數目相等於緊接生效時間前受該等公司出售單位所規限的公司普通股數目(該數目的公司普通股是根據(I)公司董事會薪酬與人才委員會釐定的任何全面完成的度量期或業績期(視乎適用而定)的實際表現而釐定,(I)於生效時間前終止,但以本公司董事會薪酬及人才委員會可於生效時間前合理釐定該已完成測算期或績效期間(視何者適用而定)的表現水平為限;及(Ii)任何測算期或績效期間(如適用)的目標績效,而其績效此前並未按第(I)款的規定予以釐定)。
(F) 母公司應促使本公司或本公司子公司通過尚存公司或其子公司之一(在適用範圍內)的薪資系統,向公司期權、RSU公司或PSU公司的每個持有人支付根據第2.3(B)節、第2.3(C)節、第2.3(D)節和第2.3(E)節(視適用情況而定)應支付給該持有人的金額,不計利息,並減去根據適用法律就支付此類付款而要求扣繳或扣除的金額。在生效時間後儘快(但不遲於兩(2)個工作日);前提是合併
A-5

目錄

任何構成非限制性遞延補償的公司股權獎勵的對價,應在該獎勵的條款允許的最早時間支付,且不會導致根據該準則第409a條適用税收或罰款。
(G) 母公司應不遲於生效時間發生之日,以S-8表格(或任何後續表格或其他適當表格,包括S-1表格或S-3表格)向美國證券交易委員會提交或安排提交有關可就經調整期權及經調整RSU發行的母公司普通股股份的登記説明書。母公司應盡合理最大努力維持該登記聲明的有效性(並維持招股説明書或其中所載招股説明書的當前狀態),只要該等裁決仍未執行。
(H) 在生效時間之前,本公司應採取一切必要的行動和通過所有必要的決議,以實現本第2.3條所設想的公司股權獎勵的處理。
第2.4節 扣繳。公司、母公司、合併子公司、倖存公司和交易所代理(無重複)均有權從本協議規定的其他應付金額中扣除或扣留根據《守則》或任何其他適用的州、當地或非美國法律就此類付款要求扣繳或扣留的任何金額。就如此扣除或扣留的金額而言,(A)此類扣除或扣留的金額應根據適用法律匯給適當的政府實體,以及(B)就本協議的所有目的而言,任何如此扣除或扣留的金額應被視為已支付給被扣減或扣繳的人。如果母公司或合併子公司確定其或其任何關聯公司、獲準繼承人或受讓人需要從本協議項下的任何付款中扣除或扣留任何款項(根據守則第3406條(或州、地方或外國法律的類似規定)規定的任何後備扣繳或第2.3條所涵蓋的與公司股權獎勵有關的任何預扣款項除外),或與本協議擬進行的交易相關的任何預扣款項,則母公司或合併子公司(視情況而定)應在合理可行的情況下儘快向公司發出通知,説明釦除或扣留該金額的意圖及其扣除或扣留的依據,雙方應,並應促使其適用的關聯公司:允許繼承人和受讓人相互合理合作,以消除或減少任何這種扣除或扣留,包括為適用的受款人提供合理機會,提供表格或其他證據,減輕、減少或消除這種扣除或扣留。
第2.5節 進一步保證。如在生效時間之前或之後的任何時間,母公司或本公司合理地相信或獲悉在生效時間或之後完成合並或實現本協議的目的和意圖所合理需要的任何其他文書、契據、轉讓或保證,則母公司、合併子公司、本公司和尚存公司及其各自的高級管理人員和董事應簽署和交付所有該等文書、契據、轉讓或保證,並作出完成合並和實現本協議的目的和意圖所合理需要的所有其他事情,但在任何情況下均須遵守本協議的條款和條件。
第三條

申述和
公司的保修
除第(X)項披露的情況外,在本協議日期之前由公司向美國證券交易委員會提交或提供並可公開獲得的任何公司美國證券交易委員會文件(但不包括“風險因素”、“前瞻性陳述”或任何類似的預測或預防章節下包含的任何預測性、警示性或前瞻性披露;但美國證券交易委員會任何此類文件中所載或披露的任何內容均不得被視為修改或限定第3.2節、第3.3節和第3.8(A)節)或(Y)公司在緊接本協議簽署前向母公司提交的披露函件中適用的章節(以下簡稱“公司披露函件”)中所闡述的陳述和保證(“公司披露函件”)(理解為,公司披露函件中某一節或小節中所載的任何信息應被視為適用於公司披露函件中的適用部分並適用於(或視情況適用,就本協議所載的陳述及保證(不論是否有明確的參考或相互參照,本條款III所載的其他陳述及保證在表面上看來合理地與該其他章節相關)的目的而披露),公司向母公司及合併附屬公司陳述及保證如下所述。
A-6

目錄

3.1. 資格、組織、子公司等
(A) 本公司是根據其註冊司法管轄區法律正式註冊成立、有效存在及信譽良好的法律實體。除合理預期不會個別或合共對本公司造成重大不利影響外,本公司各附屬公司均為正式組織或註冊成立(如適用)的法人實體,並根據其各自的組織或註冊成立(如適用)司法管轄區的法律有效存在。除合理地預期不會個別或合共對本公司造成重大不利影響外,本公司及其附屬公司均擁有擁有、租賃及營運其物業及資產以及按目前進行的業務所需的一切必需的公司或類似權力及授權。本公司及其附屬公司均有資格開展業務,且(如相關)在其資產或物業的擁有權、租賃或營運或其業務的進行需要該等資格的每個司法管轄區內,作為外國公司或其他實體具有良好的信譽,除非未能如此符合資格或(如相關)信譽不佳,並沒有亦不會合理地預期會對本公司個別或整體造成重大不利影響。本公司已在本文件日期前向美國證券交易委員會提交了一份完整、準確的本公司管理文件副本,該文件已於本文件日期修訂。本公司治理文件完全有效,本公司不違反本公司治理文件。本公司於本公告日期前已向母公司提供公司註冊證書、章程、更名證書(S)、合併證書(S)、組織章程大綱及章程細則或同等組織或管理文件的完整、準確副本,以及本公司各“重要附屬公司”現行有效的“美國證券交易委員會”S-X法規第1-02條所指的公司註冊證書、章程細則、更名證書(S)或同等的組織或管理文件。
(B) 每家附屬公司的所有已發行及已發行普通股或於各附屬公司的其他股權均已有效發行、已繳足股款及無須評估,並由本公司直接或間接全資擁有,且無任何留置權,準許留置權除外。公司披露函件第3.1(B)節規定,截至本公告日期,(I)為顯示各公司附屬公司註冊名稱及司法管轄權的組織結構圖,(Ii)顯示本公司直接或間接持有各公司附屬公司權益的百分比,及(Iii)除本公司或本公司附屬公司外的任何人士於各公司附屬公司持有的權益的名稱、類型及百分比。
第3.2節 大寫。
(A) 自本協議日期起,本公司獲授權發行最多650,000,000股普通股,每股無面值。於二零二三年八月七日(“公司資本化日期”),(A)已發行及已發行普通股116,138,350股(不包括以庫房形式持有的股份),(B)109,627,881股公司普通股已交由本公司持有,(C)191,967股公司普通股已發行,(D)已發行3,921,056股公司普通股已發行,(E)已發行368,932股公司普通股(假設目標水平已達致適用業績目標),及(F)4,138,694股公司普通股已預留供發行但尚未根據公司股權計劃授出。所有已發行的公司普通股及所有上述預留供發行的公司普通股,在根據其各自條款發行時,均為正式授權、有效發行、繳足股款及無須評估,且無優先認購權。
(B)公司披露函件第3.2(B)節列出了截至公司資本化日期的真實和完整的清單,其中包括(I)每個公司股權獎勵,(Ii)公司股權獎勵持有人的姓名或員工識別號碼,(Iii)每個公司股權獎勵背後的公司普通股數量(假設與公司PSU有關的適用業績指標達到“目標”水平),(Iv)公司股權獎勵授予日期,(V)公司股權獎勵的普通歸屬時間表,(Vi)每項公司期權的行使價,及(Vii)每項公司期權的到期日。
(C) ,除第3.2(A)節及第3.2(B)節所述者外,以及在公司資本化日期後根據公司股權計劃預留供發行並根據公司股權計劃及適用的公司股權獎勵條款發行的公司普通股除外,在每種情況下均於本協議日期生效:(I)本公司並無任何普通股或其他股權或基於股權的權益已發行或尚未發行;及(Ii)本公司並無任何未償還認購、期權、影子股權、股份增值、限制性股份單位獎勵、認股權證、放入,
A-7

目錄

催繳股款、可交換或可交換證券或其他類似權利或協議,或本公司或任何公司附屬公司為當事一方或以其他方式約束本公司或任何附屬公司(全資擁有的附屬公司及/或本公司之間的交易除外)的任何其他合約,以(A)發行、轉讓或出售本公司或任何附屬公司的任何普通股或其他股權,或可轉換為、可交換或可行使該等股份或股權的證券,(B)授予、擴展或訂立任何該等認購、期權、認股權證、認沽、催繳、催繳、可交換或可轉換證券或其他類似權利或協議或(C)贖回或以其他方式收購任何普通股或其他股權。除第3.2(A)節及第3.2(B)節所述,以及除在公司資本化日期後已發行的根據公司股權計劃預留供發行並根據公司股權計劃及適用公司股權獎勵的條款發行的公司普通股外,於本協議日期生效的每種情況下,均無未償還認購、期權、影子股權、股份增值、限制性股份單位獎勵、認股權證、認沽、催繳、可交換或可轉換證券或其他類似權利或協議,或本公司或任何本公司附屬公司為締約一方或以其他方式約束本公司或任何本公司附屬公司(全資擁有的本公司附屬公司及/或本公司之間的交易除外)須向並非全資擁有或向任何其他人士的本公司附屬公司作出任何投資(以貸款、出資或類似形式)的任何其他合約。除合理預期不會個別或合共對公司造成重大不利影響外,本公司並無未盡義務,或任何本公司附屬公司(僅就全資擁有的本公司附屬公司及/或本公司之間的交易除外)(1)限制轉讓,(2)影響以下各項的投票權,(3)要求回購、贖回或處置,或包含任何優先購買權、首次要約權或類似權利;(4)要求登記以供出售或(5)授予任何優先購買權或反稀釋權利,本公司或本公司任何附屬公司的任何普通股或其他股權。
(D) 本公司或任何本公司附屬公司概無未償還債券、債權證、票據或其他類似債務,而該等債券、債權證、票據或其他類似債務的持有人有權就任何事項與本公司股東投票(或可轉換為或可行使有投票權的證券)。
第3.3節 公司權力機構
(A) 公司擁有簽署和交付本協議以及完成交易(包括合併)所需的公司權力和授權。簽署及交付本協議、履行本協議項下本公司的責任及完成交易已獲本公司董事會正式及有效授權,而本公司並無任何其他公司程序(根據本公司管治文件或其他規定)授權本公司履行本協議項下的責任或完成及完成交易,惟有關合並、本公司股東批准及向註冊處處長提交合並章程細則及合併計劃的情況除外。
(B) 有權就該等股份投票的已發行公司普通股過半數持有人的贊成票(“公司股東批准”)授權本協議及合併計劃及批准合併及交易為本公司股東批准合併及交易所需的唯一一票。
(C) 於本協議日期或之前,公司董事會已一致通過決議(I)批准並授權本公司簽署和交付本協議、合併章程、合併計劃和其他文件,並批准合併和交易,(Ii)確定合併和其他交易對公司及其股東是可取的、公平的和符合其最佳利益的,(Iii)建議本公司股東通過決議案授權本協議和合並計劃,並批准合併和交易;及(Iv)將本協議和合並計劃提交公司普通股持有人批准。自本協議簽訂之日起,公司董事會的上述行為均未被以任何方式撤銷或修改。
(D) 本協議已由公司正式有效地簽署和交付,並假設本協議構成母公司和合並子公司的有效和具有約束力的協議,構成公司的有效和具有約束力的協議,可根據其條款對公司強制執行,但以下情況除外:
A-8

目錄

(1)此種強制執行可適用破產、破產、審查、重組、暫緩執行或現在或今後生效的與債權人權利有關的其他類似法律;(2)具體履行的衡平法救濟和強制令及其他形式的衡平法救濟可適用衡平法抗辯,並受可就此提起訴訟的法院的裁量權(統稱為“可執行性限制”)。
第3.4節 政府同意;不得違反。
(A) ,但與或遵守(I)英屬維爾京羣島法、(Ii)向美國證券交易委員會提交委託書及其任何修正案或補充文件以及郵寄委託書、(Iii)證券法、(Iv)交易法、(V)適用的州、聯邦或外國證券、接管和“藍天”法律、(Vi)高鐵法案以及任何其他必要的授權、同意、命令、許可證、許可、登記、聲明、通知、備案、根據其他監管法律和(Vii)紐約證券交易所任何適用規則、法規或要求的任何其他適用要求的許可或批准,並在符合本協議中母公司和合並子公司的陳述和保證的準確性的情況下,根據適用法律,公司完成交易不需要任何授權、許可、通知、同意或批准或向任何政府實體提交文件,但此類授權、同意、命令、許可證、許可、批准、註冊、聲明、在該等交易完成前無須作出或取得的通知及文件,或未能作出或取得不會個別或整體對公司造成重大不利影響的合理預期。
(B) 公司在簽署和交付本協議時,不會,且在收到公司股東批准後,除第3.4(A)節所述外,交易和履約的完成以及對本協議條款的遵守將不會:(I)在每個情況下,不包括公司租約,與任何違反或違反、違約或控制權變更(不論有或無通知或時間失效,或兩者兼而有之),或產生權利,或導致,終止,修改,取消,對本公司或本公司任何附屬公司具有約束力的任何重大合同項下的任何義務或利益的加速或損失,或本公司或本公司任何附屬公司的任何財產或資產受其約束或約束的任何重大合同項下的任何義務或利益的損失,或導致本公司或本公司任何附屬公司的任何財產或資產產生任何留置權(準許留置權除外),(Ii)與本公司或本公司任何附屬公司或其各自財產或資產適用的任何法律發生衝突或導致任何違反本公司或本公司任何附屬公司的任何規定,或(Iii)衝突或違反適用於本公司或本公司任何附屬公司或其各自財產或資產的任何法律,除第(I)款和第(Iii)款中的每個條款外,任何此類違反、違約、衝突、違約、終止、修改、取消、加速、權利、損失或留置權尚未單獨或不合理地預期會對公司產生重大不利影響的任何違規、違約、衝突、違約、終止、修改、取消、加速、權利、損失或留置權。
第3.5節 美國證券交易委員會報告和財務報表
(A) 自2022年4月3日起,本公司及時向美國證券交易委員會提交或提交其要求提交或提交的所有表格、文件及報告(該等表格、報表、附表、文件及報告,簡稱“美國證券交易委員會文件”)。截至各自的提交日期,或(如果在本修訂日期之前修訂)截至上次修訂之日(並生效),本公司美國證券交易委員會文件在所有實質性方面均符合經修訂的2002年薩班斯-奧克斯利法案、證券法和交易法(視情況而定)以及據此頒佈的適用規則和條例的適用要求,且所包含(或關於本公司在本修訂日期後提交的)美國證券交易委員會文件均不包含任何對重大事實的不真實陳述或遺漏(或關於本公司在本修訂日期後提交的美國證券交易委員會文件),將不會遺漏)根據作出陳述的情況,陳述任何須在該等陳述內陳述或作出該等陳述所需的重大事實,而不具誤導性。公司任何子公司均不需要向美國證券交易委員會提交任何表格、報告或其他文件。
(B) 本公司及其綜合附屬公司的經審核綜合財務報表及未經審計的綜合中期財務報表(在每一情況下,包括所有相關附註及附表),於提交時以參考方式載入或併入本公司美國證券交易委員會文件中,或如於本公告日期前修訂,則於最後一次該等修訂日期止(並生效),於各重大方面公平列報本公司及其綜合附屬公司於各個日期的綜合財務狀況,以及其綜合營運業績及綜合現金流量
A-9

目錄

其後各期末(就未經審核季度財務報表而言,須遵守在所涉期間一致適用的美國公認會計原則(“美國公認會計原則”))(就未經審核季度財務報表而言,須遵守正常年終審計調整及所述任何其他經“美國證券交易委員會”規則及法規準許的調整包括附註)(就未經審核的季度財務報表而言,須遵守美國證券交易委員會規則及條例允許的正常年終審計調整及所述任何其他調整包括附註)。
(C) ,除非不合理地預期對本公司和本公司子公司作為一個整體具有重大意義,否則(I)本公司遵守經修訂的薩班斯-奧克斯利法和多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法的適用條款,(Ii)已向美國證券交易委員會提交或提交的每一份包含財務報表的所需表格、報告和文件均附有根據薩班斯-奧克斯利法公司必須提交或提交的任何證明,並且在提交或提交每一此類證明時,這種認證在所有實質性方面都符合《薩班斯-奧克斯利法案》的適用條款。在過去三年內,據本公司所知,截至簽訂本協議時,本公司及其任何高管均未收到任何政府實體的書面通知,對此類證書的準確性、完整性、形式或方式提出質疑或質疑。
(D) 本公司或本公司任何附屬公司均不是任何合營企業、表外合夥企業或任何類似合約的一方,亦無訂立任何合約以成為該等合營企業、表外合夥企業或任何類似合約的一方,包括有關本公司或任何本公司附屬公司與任何未合併聯營公司(包括任何結構性融資、特殊目的或有限目的實體或個人)之間或之間任何交易或關係的任何合約,或任何表外安排(定義見《美國證券交易委員會》S-K條例第303(A)項),在任何該等情況下,合同的目的是避免在公司已公佈的財務報表或公司的任何美國證券交易委員會文件中披露涉及公司的任何重大交易或公司的重大負債。
第3.6節 內部控制和程序。本公司已根據交易法第13a-15條的要求,建立和維持財務報告的披露控制程序和內部控制(該等術語分別在交易法下規則13a-15的(E)和(F)段中定義),旨在為財務報告的可靠性和根據公認會計原則編制外部財務報表提供合理保證。本公司的披露控制和程序設計合理,旨在確保本公司根據交易所法案提交或提供的報告中要求披露的所有重大信息在美國證券交易委員會規則和表格中指定的時間段內被記錄、處理、彙總和報告,並確保所有此類重大信息都經過積累並酌情傳達給公司管理層,以便及時就所需披露做出決定。根據本報告日期之前對財務報告內部控制的最新評估,公司管理層已向公司審計師和公司董事會審計委員會披露:(I)財務報告內部控制的設計或運作中存在任何重大缺陷和重大弱點;(Ii)涉及管理層或其他參與財務報告的員工的任何欺詐(無論是否重大);以及(Iii)關於上述任何內容的任何索賠或指控。自2022年4月3日以來,本公司或本公司任何附屬公司均未收到任何有關本公司或本公司任何附屬公司或其各自內部會計控制的會計或審計慣例、程序、方法或方法的重大、未解決的投訴、指控、斷言或索賠。
第3.7節 沒有未披露的負債。本公司或本公司任何附屬公司概無任何性質的負債,不論是否應計、或有、絕對或其他,但以下情況除外:(A)在截至2023年4月1日止年度報告(包括附註)中所載的本公司及本公司附屬公司的經審核綜合資產負債表所反映或預留的負債;(B)因本協議擬進行的交易或與現有合約或適用法律下的義務有關而產生的負債;(C)自4月1日起在正常業務過程中已產生或已悉數清償或已全數清償的負債;2023(任何實質性違約的任何責任除外),(D)本協議明確要求或預期的責任,以及(E)尚未或合理地預期不會對公司產生個別或總體重大不利影響的責任。
A-10

目錄

第3.8節 未發生某些變化或事件。
(A) 自2023年4月1日至簽訂本協議期間,並未發生任何已個別或合計將會對本公司造成重大不利影響的影響。
(B)自2023年4月1日起至訂立本協議時止的 ,除與引起本協議及交易的討論及談判有關的事件外,本公司及本公司附屬公司的業務在日常業務過程中均按照過往慣例在所有重大方面進行。
第3.9節 遵守法律;許可。
(A) 自2020年3月28日以來,本公司及各本公司附屬公司一直遵守適用於本公司或該等本公司附屬公司或其各自財產或資產的任何法律(包括環境法及僱員福利及勞動法),除非該等違規行為尚未或不合理地預期會對本公司個別或整體造成重大不利影響。
(B)本公司及本公司附屬公司持有任何政府實體或根據本公司及本公司附屬公司擁有、租賃及營運其物業及資產或按其現正進行之業務所需之任何適用法律(“本公司許可證”)之所有專營權、授出、授權、許可證、許可證、證書、地役權、變動、豁免、批准、登記及許可(“本公司許可證”),且自2020年3月28日起於任何有關時間內一直持有(“本公司許可證”),惟未能取得本公司任何許可證並未或不會合理地預期對本公司個別或整體造成重大不利影響者除外。
(C) ,除非尚未或不會合理地預期會對公司產生個別或整體的重大不利影響,(I)在所有公司許可證完全有效的情況下,任何該等公司許可證下均未發生違約(不論是否有通知、時間流逝或兩者兼而有之),且本公司或任何公司附屬公司均未收到任何政府實體威脅要暫停、撤銷、撤回或修改任何該等公司許可證的書面通知,或(Ii)根據意大利第231/2001號法令,採取任何可能導致公司或任何公司子公司承擔責任的行動。
(D)在過去五(5)年內,本公司或任何本公司附屬公司,或據本公司所知,本公司或本公司附屬公司的任何代表或代表本公司或任何本公司附屬公司行事的任何其他第三方,均未直接或間接(A)採取任何違反任何適用的反腐敗法的行動,或(B)向任何人,包括“外國官員”(根據《反海外腐敗法》的定義)提供、授權、提供或給予任何款項或有價物品, ,目的是影響該人非法獲取或保留業務或其他利益的任何行為或決定。
(E) ,除非在過去五(5)年中,(I)本公司或任何本公司附屬公司從未遭受任何實際的、待決的或據本公司所知受到威脅的民事、刑事或行政行動、訴訟、要求、索賠、舉報人報告、行動、和解或執行行動,或(據本公司所知)調查(內部或外部)或自願向任何政府實體作出任何披露,涉及本公司或本公司任何附屬公司的任何事項,與適用的反腐敗法律或(Ii)意大利第231/2001號法令(“第231號法令”)的任何適用條款有關。
(F) ,除非在過去五(5)年中,本公司及各附屬公司在任何時候均已建立及維持一套合規計劃及內部控制程序及程序,以促進及確保遵守適用的反貪污法律,而本公司及其附屬公司在任何時候的業務運作均符合所有適用的反洗錢法律,但從未或合乎情理地預期不會對本公司造成重大不利影響。
(G) 據本公司所知,本公司沒有根據貿易管制或制裁獲得或參與任何政府授權。
A-11

目錄

(H) 公司及其子公司在過去五年中:(I)遵守了適用的貿易管制和制裁;(Ii)沒有與受制裁國家或受制裁的人進行交易或進行交易,或涉及受制裁國家或受制裁的人;(Iii)維持和實施了管制和制度,以遵守適用的貿易管制和制裁;(H)除非合理地預計不會單獨或總體上對公司產生重大不利影響,否則公司及其子公司:及(Iv)據本公司所知,本公司並未就任何實際或指稱違反貿易管制或制裁的行為進行任何政府實體的調查或執法行動或其他法律程序,或以其他方式參與該等調查或執法行動,且並無獲通知任何該等待決或威脅的行動。
(I) 本公司或任何本公司附屬公司、任何董事或高級職員,或據本公司所知,本公司或任何附屬公司的代理人、僱員或聯屬公司:(I)不是受制裁人士;(Ii)根據任何貿易管制受到取消資格或根據任何名單被指認;或(Iii)從事合理預期會導致該人士成為受制裁人士的交易、交易或其他活動。
(J) 本公司在所有重大方面均遵守適用的上市及紐約證券交易所的其他規則及規例。
第3.10節 員工福利計劃。
(A)公司披露函件中的 第3.10(A)節列出了截至本協議簽訂時,主要為美國境內員工的利益而維護的每個重大公司福利計劃(“美國公司福利計劃”)和主要為美國境外員工的利益而維護的每個重大公司福利計劃(“非美國公司福利計劃”)的準確而完整的清單。就本協議而言,“公司福利計劃”是指每個員工福利計劃(如ERISA第3(3)節所界定的),以及每個獎金、股票、股權、股票期權、限制性股票單位、績效股票單位或其他基於股權的薪酬安排或計劃、激勵、佣金、遞延薪酬、退休或補充退休、遣散費、就業、與自然人的個人諮詢安排,根據預期服務、控制變更、留任、利潤分享、養老金、假期、自助餐廳、家屬護理、健康、福利、醫療保健、員工援助計劃提供400,000美元或以上的年度薪酬。教育或學費資助計劃,以及相互附帶的僱員福利或補償計劃、政策、方案、協議或安排,在每一種情況下,都是為了現有員工、基於預期服務年薪400,000美元或以上的自然人、公司或公司任何子公司的董事(或其任何家屬或受益人)、公司或公司任何子公司的任何義務或責任(無論是實際的或可能的),但在每種情況下,不包括任何多僱主計劃(為免生疑問,任何英國定義的福利養老金計劃除外)和任何計劃、政策、計劃、由公司或任何公司子公司根據適用法律出資的政府實體維持或要求建立的協議或安排。就每項重要的公司福利計劃而言,本公司已向母公司提供以下各項的正確而完整的副本(或如無該等副本,則提供説明),在適用的範圍內:(I)計劃文件及其任何修訂(為免生疑問,就使用表格協議的任何重大公司福利計劃而言,應包括該表格的副本)及最新的概要計劃説明;(Ii)最新的Form5500年度報告;(Iii)最新經審計的財務報表及精算估值;(Iv)美國國税局就《公司福利計劃》第401(A)節所指的該計劃的税務合格地位作出的最新決定或意見書,(V)與任何政府實體的所有重大非常規通信,以及(Vi)所有重大相關信託或融資協議或保險單;但前提是,就每個非美國公司福利計劃而言,公司將在本合同生效之日起三十(30)個工作日內將上述項目的副本提供給母公司。
(B) ,除非無法合理預期個別或整體對公司產生重大不利影響,否則(I)每個美國公司福利計劃在所有重大方面均已按照其條款和適用法律經營和管理,包括但不限於ERISA、守則和在每種情況下的法規;(Ii)公司或公司子公司根據每個美國公司福利計劃就當前或兩(2)個先前計劃年度應支付的所有重大供款或其他重大金額已按照
A-12

目錄

且(Iii)未有或據本公司所知,任何美國公司福利計劃或與之相關的信託並無未決或據本公司所知的威脅或預期索償(常規福利索償除外)、調查或審計。
(C) 在過去六(6)年內,沒有任何公司福利計劃是受《僱員權益法》第302條或標題IV或《守則》第412、430或4971條約束的員工福利計劃。本公司、本公司附屬公司或其各自的任何ERISA聯營公司在過去六(6)年內並無招致或合理地預期會招致任何尚未完全履行的受控集團責任,而據本公司所知,並不存在任何可能導致本公司、本公司附屬公司或其任何ERISA聯營公司招致任何該等責任的情況。
(D)除合理地預期對本公司及本公司附屬公司整體而言並無重大影響外,本公司、本公司附屬公司或彼等各自的任何 聯屬公司於過去六(6)年內的任何時間並無就任何多僱主計劃或擁有兩(2)或以上出資保薦人的計劃(其中至少兩(2)人並非處於ERISA第4063條所指的共同控制之下)作出貢獻、有義務作出貢獻或承擔任何責任(包括任何實際或或有負債)。
(E) 無公司福利計劃為退休或其他服務終止後的公司或公司子公司的現任或前任員工、顧問或董事提供人壽保險或醫療福利(無論是否投保),但不包括經修訂的1985年綜合預算調節法或類似的美國州或非美國當地法律規定的承保範圍。
(F) (I)根據守則第401(A)節的定義被視為“合資格”的每個本公司福利計劃均已收到有關其資格的有利決定函件或意見函件及(Ii)據本公司所知,並無任何現有情況或已發生的事件會合理地預期會對任何該等計劃的合資格狀況造成不利影響。
(G) 簽署和交付本協議或完成交易(單獨或與任何其他活動一起完成)將不會(I)導致由於任何現任或前任董事、獨立承包商(自然人)或公司或任何公司子公司的任何員工根據任何公司福利計劃或其他原因而產生的任何實質性付款(包括但不限於遣散費),(Ii)大幅增加根據任何公司福利計劃原本應支付的任何福利,(Iii)導致支付時間的任何加快,支付或歸屬根據任何公司福利計劃應支付或應付的任何物質利益或物質補償,或(Iv)支付給任何現任或前任董事、獨立承包人(自然人)、本公司或任何附屬公司的任何僱員,或(Iv)將導致向任何“喪失資格的個人”(該詞的定義見財務條例第1.280G-1節)支付任何款項,而該等款項個別或與任何其他有關付款一併構成“超額降落傘付款”(定義見守則第280G(B)(1)條)。
(H) ,除非沒有也不會合理地預期在個別或總體上會對公司產生重大不利影響,否則每個非美國公司福利計劃(I)在存在或運營該非美國公司福利計劃的司法管轄區內一直按照與此類計劃有關的適用法規或政府法規和裁決進行運營,(Ii)旨在有資格獲得特殊税收待遇的計劃符合此類待遇的所有要求,以及(Iii)擬提供資金或保留賬簿的計劃得到充分資金或賬簿保留,視情況而定基於合理的精算假設。
(I) 每個公司福利計劃在所有實質性方面的文件和運作均符合守則第409A條或可獲得的豁免。
(J) 本公司或本公司任何附屬公司概無訂約方,亦無責任賠償任何人士根據守則第499條應付的消費税或根據守則第409A條應付的額外税款。
第3.11節 勞工事務。
(A) 自簽訂本協議之日起,(I)本公司或其任何附屬公司的任何僱員均未由勞工或工會、工會、工會或其他僱員代表團體(各自為“工會”)代表,
A-13

目錄

據本公司所知,本公司目前並未進行任何工會組織工作,(Ii)本公司或本公司任何附屬公司均不是本公司或本公司任何附屬公司的一方,或目前並無與工會訂立任何集體談判協議或其他類似勞工相關合約或有談判義務,(Iii)本公司或本公司任何附屬公司不存在或在過去一年內不存在對本公司及本公司附屬公司有重大影響的罷工、糾察、停工、工作放緩或其他有組織的勞資糾紛或幹擾,及(Iv)自簽訂本協議之日起,除合理預期不會個別或整體對本公司造成重大不利影響外,(A)國家勞資關係委員會或任何類似的美國或外國政府實體並無對本公司或本公司任何附屬公司提出任何懸而未決的指控或投訴,及(B)本公司或本公司附屬公司均未與任何政府實體就僱員或僱傭行為達成任何法令,或在其他方面受任何法令或引證或與任何政府實體有關的任何同意或引證。在簽訂本協議之日之前,本公司或本公司的任何子公司都沒有義務就合併或簽訂本協議與任何工會進行磋商。
(B) ,除非無法合理地個別或總體地預期會對公司產生重大不利影響,(I)公司及其子公司在過去三(3)年來一直遵守與勞工和/或就業有關的所有適用法律,包括與工資、工時、豁免員工的分類、獨立承包商和其他非僱員的分類、集體談判、移民、工作授權、背景調查、就業歧視、騷擾、民權、人權、童工、關閉工廠(在聯邦工人調整和再培訓通知法和任何類似的地方、州或外國法律(每個法律都是“警告法”)的含義內)、大規模裁員、公平勞工標準、安全和健康、工人補償、最低工作年齡、禁止強迫勞動、薪酬公平、不當解僱或侵犯僱員、前僱員或未來僱員的權利,以及徵收和支付預扣或社會保障税。及(Ii)在本協議日期前三(3)年內,本公司或本公司任何附屬公司均未根據任何警告法案承擔任何尚未履行的責任或義務。
(C)據本公司所知,在過去五(5)年中,(I)未有任何副總裁及以上職級或年基薪200,000美元以上的員工被指控性騷擾,及(Ii)本公司或本公司任何附屬公司均未就任何總裁副基薪及以上或年基薪200,000美元以上的員工被指控性騷擾或行為不端而訂立任何和解協議。
第3.12節 税務事宜。除非合理地預期不會對公司產生個別或整體的重大不利影響,
(A) 本公司及本公司附屬公司已及時提交(考慮到提交時間的任何延展)其任何一方須提交的所有報税表,且所有該等報税表均屬真實、正確及完整;
(B) 本公司及本公司附屬公司已及時向適當的政府實體全額支付其中任何一家公司應繳納的所有税款,但善意爭奪的税款或已根據公認會計準則為其建立了充足準備金的税款除外;
(C) 本公司及本公司附屬公司(I)已(I)就欠其僱員、債權人、獨立承包商、客户及其他第三方的任何款項或從其僱員、債權人、獨立承包商、客户及其他第三方收取的任何款項,及時支付、扣除、扣繳或收取他們任何一方須支付、扣除、扣繳或收取的所有款項(並已就如此扣繳、扣除或收取的任何款項及時支付、扣除或收取給適當的政府實體)及(Ii)在其他方面遵守與支付、扣繳、徵收及匯出税款有關的所有適用法律(包括資料報告要求);
(D) 並無(I)有關本公司或本公司任何附屬公司的任何税項或報税表的任何申索、訴訟、審計、審查、調查或其他法律程序待決或以書面威脅進行,或(Ii)任何政府實體對本公司或任何本公司附屬公司評估的税款不足,且在每種情況下均未以付款方式撤回、清償或完全清償,且自結業起及結束後不會對本公司或任何本公司附屬公司進一步承擔任何責任;
A-14

目錄

(E) 本公司或本公司任何附屬公司均未就任何税務放棄任何訴訟時效,或同意就税務評估或不足之處延長任何期限(在每種情況下,自動或自動批准的豁免或延期除外),而該等豁免或延期在結業後仍然有效;
(F) 在過去兩(2)年內,本公司或本公司任何附屬公司均未在擬受守則第355(A)條規管的交易中分銷他人的股票,或由另一人分銷其股份;
(G) 本公司或本公司任何附屬公司(I)不是任何税收分配、分擔、賠償或補償協議(不包括與主要與税收無關的一般商業協議或租賃協議中的任何税務賠償條款,以及不包括僅與公司和/或公司子公司之間的任何協議或安排,以及不是主要與税收無關的任何購買協議)的任何一方或任何附屬公司的成員,(Ii)您曾是提交聯邦、州、州、出於當地或非美國税務目的(其成員僅為本公司和/或一個或多個現在或以前的本公司子公司,或其母公司為本公司或本公司子公司的集團除外)或(Iii)根據財務法規第1.1502-6條(或州、當地或非美國法律的任何類似規定)或作為受讓人或繼承人,對任何人(本公司或本公司任何子公司除外)負有任何納税責任;
(H) 除準許留置權外,本公司或任何公司附屬公司的任何財產均無任何税務留置權;
(I) 在過去三(3)年內,本公司或本公司任何附屬公司尚未提交特定類型的納税申報單的司法管轄區內的任何税務機關均未以書面形式聲稱,本公司或任何公司附屬公司正在或可能在該司法管轄區繳納或可能被要求提交此類納税申報單;
(J) 本公司或本公司任何附屬公司均未訂立任何結算協議(《守則》第7121(A)條或任何類似的州、地方或非美國法律條文所指)或收到税務機關的書面裁定,在上述兩種情況下,該裁定或協議將在截止日期後開始的税期(或部分時間)內對本公司或該公司附屬公司(視情況而定)具有約束力;
(K) 本公司或本公司的任何附屬公司均未參與《財務條例》第1.6011-4(B)(2)條(或州、當地或非美國法律的任何類似規定)所指的任何“上市交易”;
(L) 本公司或本公司任何附屬公司均不需要在截止日期後開始的任何納税所得期(或其部分)內計入(或排除)應納税所得額,原因是:(A)由於截止日期前會計方法的任何改變,根據守則第481(C)條(或任何類似的州、當地或非美國法律的規定)進行的調整;(B)在正常營業過程以外的業務結束前收到的遞延收入或其他預付金額,這些收入或其他預付金額在結束日期後將產生經濟表現,或(C)在正常業務過程以外的結束之前進行的任何分期付款銷售;
(M) 本公司或本公司任何附屬公司均無義務因根據守則第965(H)節作出選擇而在截止日期後開始的税期(或部分税期)內支付任何款項;
(N) 據本公司所知,本公司及其附屬公司已及時向適當的政府實體支付根據所有欺詐和無人認領的財產法所要求支付的所有款項;以及
(O)出於美國聯邦所得税的目的, 公司披露明細表第3.1(B)節列出了公司和每個公司子公司的實體分類。
第3.13節 訴訟;命令。據本公司所知,本公司或之前並無針對本公司或其任何附屬公司或其任何財產、權利或資產的訴訟待決或受到威脅,亦無任何政府實體的命令、判決或法令或與任何政府實體達成和解協議
A-15

目錄

已經或將合理地預期對公司產生重大不利影響,無論是個別的還是總體的。據本公司所知,本公司或其任何附屬公司並無參與或威脅採取任何行動,以阻止、阻撓、修改、延遲或挑戰本協議擬進行的合併或其他交易。
第3.14節 知識產權。
(A) 公司披露函件第3.14(A)節列出了公司所有註冊知識產權的基本完整和準確的清單,在每種情況下,包括記錄所有者、司法管轄區、註冊、專利、商標或版權號或申請號、申請日期和發佈日期。
(B) ,除非合理地預計不會單獨或總體對公司產生重大不利影響:(I)公司單獨擁有公司的每一項知識產權,除允許留置權外,不受所有留置權的影響;(Ii)公司註冊的知識產權的每一項是存續的、有效的,據公司所知,除構成申請的公司註冊知識產權外,可強制執行;及(Iii)自訂立本協議之日起,並無任何訴訟(與申請起訴有關的辦公室訴訟除外)待決,或據本公司所知,受到任何政府實體或任何政府實體的威脅,挑戰任何公司註冊知識產權的合法性、有效性、可執行性、登記、使用或所有權。
(C) 本公司及本公司附屬公司擁有、持有有效許可或再許可,或以其他方式擁有合法可強制執行及足夠的權利,以使用本公司及本公司附屬公司的所有知識產權材料,以進行本公司及本公司附屬公司的整體業務,一如目前所進行的。即使有任何相反的規定,本第3.14(C)節不應被視為對侵犯、挪用、稀釋或其他侵犯知識產權的行為作出任何陳述或保證(為免生疑問,在第3.14(D)節中對此進行了闡述)。
(D) ,除非合理地預計不會單獨或總體對公司產生重大不利影響:(I)沒有針對公司或公司任何子公司的訴訟懸而未決,或據公司所知,沒有針對公司或任何公司子公司的訴訟,指控公司或公司任何子公司侵犯、挪用、稀釋或以其他方式侵犯任何第三方的知識產權;(Ii)本公司和本公司子公司的業務行為,包括其製造、銷售、營銷、許可和分銷本公司產品的行為,目前沒有侵犯、挪用、稀釋或以其他方式侵犯任何第三方的知識產權(自2020年3月28日以來進行的行為,沒有侵犯、侵犯、稀釋或挪用任何第三方的知識產權);(Iii)據本公司所知,沒有第三方侵犯、挪用、稀釋、以未經授權的方式使用或以其他方式侵犯任何公司知識產權;(Iv)自簽訂本協議之日起,本公司或本公司任何附屬公司均未對任何第三方提起或威脅提起任何訴訟,指控該第三方侵犯、挪用、稀釋、以未經授權的方式使用或以其他方式侵犯公司知識產權。
(E) 自2020年3月28日以來,代表本公司或任何本公司附屬公司參與或參與開發或創造任何材料本公司知識產權的每名員工已簽署書面協議,將所有該等知識產權轉讓或轉讓,或以其他方式將所有該等知識產權的獨家所有權轉讓或授予本公司或該等附屬公司,或該等所有權已根據適用法律以其他方式歸屬本公司或本公司附屬公司。本公司及本公司各附屬公司已採取商業上合理的行動,以維護及保護構成本公司知識產權(“商業機密資料”)的所有商業祕密,除合理預期不會個別或合共對本公司造成重大不利影響外,自2020年3月28日以來,所有該等商業機密資料一直按照業界慣用的程序保密,以保護同等重要的權利,而未獲授權披露。在不限制前述一般性的情況下,本公司及其子公司已盡合理努力執行一項政策,要求每一名有權訪問任何商業機密信息的員工或第三方簽署保密協議,該協議有義務
A-16

目錄

除合理預期不會個別或整體對本公司造成重大不利影響外,該等人士在受僱於本公司或本公司任何附屬公司期間,或自2020年3月28日起,並無違反該等保密義務。
(F) ,但如無法合理預期會個別或整體對本公司造成重大不利影響,則不在此限:(I)本公司或本公司附屬公司擁有或擁有有效權利存取及使用本公司及本公司附屬公司的業務所使用的所有資訊科技資產;及(Ii)本公司及本公司附屬公司擁有或控制的資訊科技資產(“本公司資訊科技系統”)處於良好運作狀況,並執行本公司及本公司附屬公司所要求的資訊科技業務。在不限制前述規定的情況下,本公司及本公司附屬公司已採取合理步驟及實施合理程序,以確保本公司資訊科技系統無惡意代碼,並實施普遍適用於本公司資訊科技系統的安全補丁及升級。自2020年3月28日以來,並無任何公司資訊科技系統故障對本公司及本公司附屬公司整體業務造成任何重大影響。除合理預期不會個別或合共對本公司造成重大不利影響外,本公司或本公司任何附屬公司概無因安全事故而蒙受任何(X)數據損失或(Y)業務中斷或其他損害。
第3.15. 隱私和數據保護。
(A) ,除非無法合理地單獨或合計對本公司產生重大不利影響:(I)自2020年3月28日以來,本公司和各本公司子公司以及據本公司所知,每個數據合作伙伴對個人數據的接收、收集、監控、維護、託管、創建、傳輸、使用、分析、披露、存儲、保留、處置和安全(視情況而定)均已履行其各自的義務,這些義務產生於(在每一種情況下,在適用的範圍內)(A)所有信息隱私和安全法律,(B)PCIDSS,(C)所有隱私聲明,(D)本公司或本公司子公司受約束並規範其各自使用個人數據的所有合同,以及(E)適用於本公司或本公司子公司已獲得的個人數據的所有同意和授權(該等義務統稱為“數據隱私義務”);(Ii)本公司及各附屬公司是否擁有一切必要的權利、授權、同意及授權,以接收、保留、存取、使用及披露彼等所擁有或控制的與其業務營運有關的個人資料,包括根據交易而保留、存取、使用及披露的個人資料;及(Iii)本公司及各附屬公司在本公司及各附屬公司提供的規管其網站使用個人資料的適用資料私隱責任、私隱政策所規定的範圍內,於任何時間均已張貼於其網站上。本協議和交易的簽署、交付和履行不會與實質性違反或違反任何數據隱私義務產生實質性衝突。
(B) 自2020年3月28日以來,未發生(I)傳輸或維護由本公司或本公司子公司或其代表擁有、使用、託管、維護或控制的受保護信息的任何公司IT系統的數據安全被違反、未經授權訪問或惡意中斷的事件,或(Ii)涉及擁有、使用、託管、維護或控制受保護信息的丟失、損壞、未經授權訪問、未經授權獲取、未經授權修改、未經授權使用或未經授權披露的事件由本公司或本公司附屬公司或其代表維護或控制(第(I)及(Ii)款,統稱為“保安事故”)。除無法合理預期個別或整體對本公司造成重大不利影響外,自2020年3月28日以來,本公司或本公司任何附屬公司的資料合作伙伴概無發生任何安全事故,導致對本公司或本公司任何附屬公司持有或代表本公司或任何附屬公司持有的任何個人資料的任何未經授權訪問、未經授權修改、未經授權使用、未經授權披露或遺失或損壞,或違反相關的任何資訊私隱及保安法律。
(C) 本公司及其各附屬公司已經並已要求其數據合作伙伴實施、監督和維持一項涵蓋本公司及其各附屬公司的書面信息安全計劃,該計劃旨在達到或超過適用的行業標準,以(I)識別和解決其擁有的任何專有或機密信息(包括受保護的信息)的安全、完整性或隱私面臨的內部和外部風險,(Ii)實施、監督和改進足夠的
A-17

目錄

有效的行政、技術和實物保障措施,以控制這些風險並保護其擁有的專有或機密信息(包括受保護的信息),(Iii)防止安全事件,以及(Iv)在任何違反安全、完整性或隱私的情況下,遵守適用的信息隱私和安全法律,以保持通知程序,從而危及其擁有的包含個人數據的數據。在過去三(3)個財政年度的每一年,本公司及本公司各附屬公司均根據PCIDSS的要求,對本公司及本公司各附屬公司進行安全風險評估,並處理及補救在該等安全風險評估中發現的所有重大、高風險或重大威脅及缺陷。
(D) 自2020年3月28日以來,(I)向本公司或本公司附屬公司提供書面通知或審計請求,(Ii)向本公司或本公司附屬公司提出任何書面索賠,或(Iii)據本公司所知,自訂立本協議之日起,開始就以下各項採取任何行動:(A)向本公司或本公司附屬公司提供書面通知或審計請求,或(Iii)據本公司所知,不會對本公司或任何附屬公司造成重大責任、幹擾或其他重大義務。公司或公司任何子公司可能或據稱違反數據隱私義務,或(B)公司或公司子公司的任何隱私或數據安全做法,包括任何安全事件。
(E) 本公司及本公司附屬公司已就其認為對業務連續性至為重要的資訊科技資產製定書面災難恢復計劃及程序。
第3.16節 不動產;資產。
(A)公司披露函件第3.16(A)節列出於訂立本協議時由本公司或任何本公司附屬公司所擁有的所有不動產的共同街道地址,以及擁有該等不動產(該等不動產權益,連同本公司或任何本公司附屬公司在其上的所有建築物、構築物、改善及固定裝置的所有權利、所有權及權益,以及所有地役權、權利及權益,視上下文需要而個別或統稱為“擁有的不動產”)。除個別或合計對本公司及本公司附屬公司整體而言並非重大之合理預期外,本公司及其各附屬公司對所有擁有的不動產擁有良好、獨家及有效的簡單所有權,在每種情況下均無任何留置權及除準許留置權外的任何留置權。
(B) 公司披露函件第3.16(B)節列出截至本協議簽訂時,公司或任何公司附屬公司根據任何合同租賃、轉租或佔用任何該等不動產(“公司租賃”)的每個辦公空間、配送中心和材料零售空間(“材料不動產”)的街道地址清單。除非合理預期對本公司及本公司附屬公司整體構成重大影響外,本公司或本公司任何附屬公司概無轉讓、轉租、特許或以其他方式授予任何人士使用或佔用任何重大不動產的權利。
(C) ,除非不合理地預期會對公司產生個別或整體的重大不利影響,(I)每份公司租約在可執行性限制的規限下是有效、具約束力和完全有效的,並且沒有未糾正的失責行為或發生的任何事件,在每種情況下,在通知或時間流逝的情況下,對於任何公司租約,公司或公司的任何子公司或據公司所知的業主都會構成違約,(Ii)業主根據本協議訂立本協議時或之前,或本公司或任何本公司附屬公司根據本協議須根據任何公司租賃進行的所有工作已完成,及(Iii)在適用公司租賃條款的規限下,本公司或本公司附屬公司擁有良好及有效的租賃權益或使用或佔用受本公司租賃規限的每項不動產的合約權利,且不受所有留置權(準許留置權除外)的影響。
(D) ,除非在過去三(3)年內,(I)本公司或任何本公司附屬公司均未收到任何有關本公司租約中所描述的任何房地產地塊的待決或威脅沒收法律程序的書面通知,且並無徵用權或譴責訴訟待決或威脅,而據本公司所知,本公司或任何本公司附屬公司均未收到任何關於根據或違反任何適用建築物、地帶、與任何公司租契所描述的任何不動產有關的分拆和其他土地用途或類似的法律、法規和條例,以及(Ii)適用於本公司的
A-18

目錄

在知情的情況下,本公司及其附屬公司(A)有權進入、使用及經營本公司租約所述的所有物業,(B)享有和平及不受幹擾地管有所有該等不動產,及(C)並無送達或收到終止任何公司租約的書面通知。除合理預期對本公司及本公司附屬公司整體而言並無重大影響外,本公司或本公司任何附屬公司並無就購買或租賃任何重大不動產或其中任何部分或其中權益而授出尚未行使的優先認購權或優先認購權。
(E) 本公司或本公司任何附屬公司均不擁有位於英屬維爾京羣島的不動產或土地。
第3.17節 材料合同。
(A)除本協議外,《公司披露函》第3.17節包含本協議簽訂時每份合同的完整而正確的清單,包括修改本協議第3.17(A)節所述的每一份合同的所有修訂、補充和附函,本公司或任何子公司作為本協議的一方或受其約束,或在本協議簽訂時受其或其任何財產或資產的約束或約束,但任何公司租賃(本第3.17(A)節所述類型的所有合同,無論是否在公司披露函件的第3.17節中闡述,在此被稱為“材料合同”):
(I)限制本公司、本公司任何附屬公司或其各自關聯公司自由競爭或從事任何業務或地理區域或與任何人士競爭或從事任何產品或服務的自由,或以其他方式限制本公司、本公司附屬公司或其任何關聯公司(包括生效時間後的母公司及其關聯公司)在任何地理區域內(A)在任何地理區域內及(B)以對本公司及本公司附屬公司具有重大意義的方式開發、營銷或分銷產品及服務的每一份合同, 。作為一個整體;
(Ii) 任何重大合資企業、戰略聯盟(本公司與其全資子公司之間或之間的任何此類協議除外)或類似的合同;
(Iii)對(A)要求公司未來收購或剝離價值超過5,000,000美元,或(B)包含合理預期會導致公司或任何公司子公司收到或支付超過5,000,000美元的未來付款的陳述、契諾、賠償或其他義務(包括“收益”或其他或有付款義務)的每份收購或剝離合同進行 ;
(Iv)在訂立本協議後,任何人有權以超過5,000,000美元的代價收購公司或公司任何附屬公司的任何資產(不包括購買公司產品的正常過程承諾)的每份合同;( )
(V) 每份合同,根據這些合同,公司或任何公司子公司(A)向任何第三方授予對公司及其子公司的整體業務具有重大意義的知識產權(普通課程許可證除外)項下或對任何第三方的任何許可、承諾不主張或類似權利,或(B)授予對公司及其子公司的業務作為整體具有重大意義的第三方知識產權項下或對其具有重大意義的許可證、承諾或類似權利,但以商業可獲得的軟件或信息技術服務的實質標準條款授予的非排他性許可除外;
(Vi) 本第3.17(A)節任何其他小節中未另有描述的每份合同,根據該合同,公司或任何公司子公司有義務支付或有權在公司在簽訂本協議之前最近結束的財政年度內支付或有權收到超過5,000,000美元的付款;
(Vii) 任何合同,該合同要求公司或公司任何子公司在正常業務過程之外進行任何資本投資或資本支出,每年超過5,000,000美元;
(Viii) 作為材料客户協議或材料供應商協議的每份合同;
A-19

目錄

(Ix)就本公司或本公司附屬公司的任何重大資產而言,授予對本公司及本公司附屬公司作為一個整體的任何優先購買權或首次要約權的每一份合約;( )
(X) 包含對本公司或其關聯公司(包括生效時間後的母公司及其關聯公司)具有約束力的任何排他權或“最惠國”條款或最低使用、供應或展示要求的每一份合同,並且在每一種情況下,作為一個整體對本公司和本公司子公司都是重要的;
(Xi)就本公司或任何公司附屬公司(不論是以任何資產招致、承擔、擔保或抵押)本金總額超過$5,000,000的借款(本公司或任何公司附屬公司所欠的公司間債務除外)而訂立的每份有關未償債務的合約;( )
(Xii) 管理任何合作、共同推廣、戰略聯盟或設計項目合同的每份合同,這些合同對本公司和本公司子公司作為一個整體都是重要的;
(Xiii)與任何工會(或類似組織)簽訂的涉及任何實質性集體談判協議或其他實質性合同的每份合同;以及( )
(Xiv) 本第3.17(A)節任何其他小節中未另有描述的任何合同,該合同將構成關於公司的“重要合同”(該術語在美國證券交易委員會S-K條例第601(B)(10)項中定義)。
(B)在本合同日期之前,已向母公司提供或向美國證券交易委員會公開提交了截至本合同日期有效的每份材料合同的真實而完整的副本。本公司或本公司任何附屬公司概無根據任何重大合約條款違反或失責(或已收到任何書面申索),亦無在發出通知或時間流逝或兩者兼有的情況下發生會構成本公司或本公司任何附屬公司根據任何重大合約條款違約或失責的事件,除非尚未或合理地預期不會對本公司個別或整體造成重大不利影響。據本公司所知,自簽訂本協議以來,任何重大合同的其他任何一方均未違反或違約任何重大合同的條款,而此類違約或違約已經或合理地預期將對公司產生個別或總體的重大不利影響。除尚未或不會合理預期對本公司造成個別或整體重大不利影響外,每項重大合約均為本公司或本公司附屬公司的有效、具約束力及可強制執行的責任,而據本公司所知,該等責任乃本公司或本公司所知的另一方的責任,並在每種情況下均具有十足效力及效力,但須受強制執行能力的限制所規限。
第3.18節 環境事項除非不能合理地單獨或合計對公司產生重大不利影響,(A)公司或任何公司子公司自2020年3月28日以來均未或自2020年3月28日以來一直違反任何環境法,(B)公司或任何公司子公司所擁有、租賃、經營或佔用的物業均未被任何有害物質污染,(C)公司或任何公司子公司均未被確定為對任何財產(包括任何第三方財產)的有害物質的調查、清理或補救負責或可能負責,(D)本公司及本公司附屬公司擁有任何環境法所需的所有公司許可證,而本公司及本公司附屬公司自2020年3月28日以來一直遵守該等公司許可證,及(E)據本公司所知,並無任何行動待決或威脅尋求撤銷、撤銷、修改或終止任何環境法所規定的任何公司許可證,或以其他方式向本公司或本公司任何附屬公司施加或可能導致根據任何環境法產生的任何法律責任。
第3.19節 客户;供應商。
(A)公司披露函件第3.19(A)節根據本公司或本公司任何附屬公司於截至2023年4月1日止十二(12)個月內收到的收入,列出本公司及本公司附屬公司前十(10)名客户名單(每個客户均為“重大客户”及與重大客户簽訂的每一份材料合同,即“重大客户協議”)。自本協議簽訂之日起,
A-20

目錄

過去一年,據本公司所知,本公司或本公司任何附屬公司均未收到任何重大客户的書面通知,通知該重大客户不得繼續作為本公司的客户,或該重大客户有意終止與本公司或本公司附屬公司的現有重大合同。
(B)公司披露函件第3.19(B)節根據本公司或本公司任何附屬公司在截至2023年4月1日的最後十二(12)個月內支付的款項(每個“材料供應商”及本公司或本公司附屬公司向適用材料供應商支付該等款項所依據的每份材料合同,即“材料供應商協議”),列出本公司及本公司附屬公司前十(10)名供應商名單。截至訂立本協議時,據本公司所知,於過去一年,本公司或本公司任何附屬公司均未收到任何材料供應商的書面通知,通知該供應商不得繼續作為本公司的供應商,或該供應商有意終止與本公司或本公司附屬公司的現有材料合同。
第3.20節 保險。本公司已向母公司提供由本公司或本公司任何子公司保存的所有物質保險單的副本。除尚未或不會合理預期對本公司造成重大不利影響外,(A)本公司及本公司附屬公司的所有現行保單及保險合約均具有十足效力及效力,且有效及可強制執行,承保相同或類似業務範圍內類似規模公司的慣常風險,及(B)已支付根據該等保單及合約應付的所有保費。本公司或本公司任何附屬公司均未收到任何現行第三方保單或保險合約(與任何該等保單或合約的正常續期有關者除外)的取消或終止通知,而該等取消或終止是合理地預期會個別或整體對本公司造成重大不利影響。
第3.21.提供的 信息。本公司及本公司附屬公司或其代表所提供的資料,將載於或以參考方式納入將送交本公司股東的與合併及交易有關的最終委託書(包括任何修訂或補充,“委託書”),於委託書首次郵寄給本公司股東當日或本公司股東大會時,將不會包含任何對重大事實的失實陳述,或遺漏任何為作出該等陳述而須於其內或在其內陳述的重大事實,而非虛假或誤導性的。儘管有本第3.21節的前述規定,本公司不會就委託書中引用的由母公司或合併子公司或其代表提供的信息或陳述作出任何陳述或擔保。
第3.22節財務顧問的 意見。本公司董事會已收到Barclays Capital Inc.的意見,大意是,於該意見發表之日,根據該意見所載的各項事宜及限制,並受該意見所載各項事項及限制的規限,根據本協議向本公司股東提出的代價,從財務角度而言對該等股東公平。簽訂本協議後,公司將立即向母公司提供此類意見的書面副本,僅供參考。
第3.23節 國家收購法規;反收購法。假設母公司在第4.8節中陳述和保證的準確性,公司董事會已採取一切必要行動,使任何適用的收購法規不適用於本協議和交易。本公司並無股東權利計劃、“毒丸”或其他類似的協議或措施,旨在延緩、延遲或阻止任何人士取得本公司的控制權。
第3.24節 關聯方交易。除美國證券交易委員會文件所載者外,於訂立本協議時,本公司或任何本公司附屬公司與其任何聯營公司(包括任何高級職員或董事)之間並無任何交易、協議、安排或諒解,但另一方面不包括本公司任何全資附屬公司根據美國證券交易委員會規則第404條所載規定須予披露而並未予披露的任何交易、協議、安排或諒解,除非按個別或整體而言,本公司及本公司附屬公司並無合理理由預期會對本公司及本公司附屬公司整體具有重大影響。
第3.25節 查找人和經紀人。除Barclays Capital Inc.外,本公司或本公司任何附屬公司均未僱用、聘用或與任何有權獲得任何費用、佣金或任何報銷費用的投資銀行、經紀或發現者就交易作出任何安排
A-21

目錄

與本協議有關或在完成合並時或作為合併完成的結果。本公司已向母公司提供本公司或本公司任何子公司與巴克萊資本公司之間與合併有關的所有合同的真實和完整的副本。
第3.26節 無其他陳述。除本第三條所載由本公司作出的明示書面陳述及保證外,本公司或代表本公司的任何代表或其他人士,均不就本公司或其任何聯屬公司,或本公司的業務、資產、負債、財務狀況或經營結果,或就向母公司或合併附屬公司提供的與交易或未來經營或財務結果、估計、預測、預測、計劃或前景(包括該等估計、預測、預測、計劃或前景所依據的假設的合理性)有關的任何其他資料,作出任何明示或默示的陳述或保證。及母公司及合併子公司明確表示不依賴本公司或任何其他人士的任何陳述或保證,但本條第三條明文規定的陳述及保證除外。
第四條

申述及保證
母公司和合並子公司的
除第(X)款披露的情況外,在本協議日期之前由母公司向美國證券交易委員會提交或提供並可公開獲得的任何表格、聲明、時間表、文件和報告(但不包括“風險因素”、“前瞻性聲明”或任何類似的預測或預防章節中包含的任何預測性、警告性或前瞻性披露以及其中包含的任何其他非特定、預測性警示性或前瞻性)或(Y)母公司在緊接本協議簽署前向公司提交的披露函件的適用部分(“母公司披露函件”)(應理解,母公司披露函件中某一節或小節中所載的任何信息應被視為適用於本協議中所述的陳述和保證(或在適用的情況下,為此目的而披露),無論是否明確提及或交叉引用,本細則第IV條所載的每一項其他陳述及保證,如表面上合理地顯示該等資料與該等其他章節有關),母公司及合併附屬公司均向本公司陳述及保證如下所述。
4.1. 資格、組織等。母公司和合並子公司均已正式成立或註冊成立(如適用),並根據其組織或公司(如適用)所在司法管轄區的法律有效存在和信譽良好,擁有所有必要的權力和權力,擁有其財產並按照當前進行的方式開展業務,但此類失敗將阻止或實質性損害母公司或合併子公司在外部日期前完成交易(包括合併)的能力。合併子公司的所有已發行和流通股均由母公司直接擁有。母公司及合併子公司均遵守各自公司註冊證書及附例(或其他類似的管治文件)的規定,而合併子公司的母公司管治文件及管治文件具有十足效力。
第4.2節 公司授權。
(A) 母公司和合並子公司擁有簽署和交付本協議以及完成交易(包括合併)所需的公司權力和授權。簽署及交付本協議、履行母公司及合併子公司在本協議項下的責任,以及完成交易已獲母公司及合併子公司所有必需的公司行動妥為及有效授權,而母公司或合併子公司並無任何其他公司程序(根據母公司管治文件或其他規定)為授權本公司履行本協議項下的責任或完成及完成交易所必需,但就合併而言,向註冊處處長提交合並細則及合併計劃除外。
(B) 不需要母公司任何類別或系列股本的持有人或母公司任何其他證券(股權或其他)的持有人投票或同意通過本協議,或批准合併或其他交易。作為合併附屬公司的唯一股東,母公司的投票或同意是合併附屬公司任何類別或系列股份的持有人的唯一投票或同意,投票或同意將在訂立本協議後立即獲得。
A-22

目錄

(C) 本協議已由母公司及合併附屬公司妥為及有效地簽署及交付,並假設本協議構成本公司的有效及具約束力的協議,構成母公司及合併附屬公司的有效及具約束力的協議,並可根據其條款對母公司及合併附屬公司強制執行,但須受強制執行能力的限制所規限。
第4.3節: 政府同意;不得違反。
(A)除與(I)英屬維爾京羣島法案和(Ii)高鐵法案有關或符合(I)英屬維爾京羣島法和(Ii)高鐵法案以及其他任何適用法律規定下的任何其他必要授權、同意、命令、許可證、許可、限制、聲明、通知、備案、許可或批准外,並且在符合本協議所載公司陳述和保證的準確性的情況下,根據適用法律,母公司和子公司完成交易不需要任何政府實體的授權、許可、通知、同意或向其提交文件,但此類授權、許可、通知、同意、同意除外。批准或備案,如果沒有獲得或作出,將阻止或實質性損害母公司或合併子公司在外部日期之前完成交易(包括合併)的能力。
(B) 母公司和合並子公司簽署和交付本協議,除第4.3(A)節所述外,交易的履行和完成以及對本協議條款的遵守將不會:(I)與任何違反或違反、違約或控制變更(有或無通知或時間失效,或兩者兼而有之),或引起任何義務的權利,或導致任何義務的終止、修改、取消或加速,或損失項下的利益,對母公司或任何母公司子公司有約束力或其中任何一方是其中一方的任何合同,或它們各自的任何財產、權利或資產受其約束或約束的任何合同,或導致在母公司或任何母公司子公司的任何財產、權利或資產上設立任何留置權(允許留置權除外)的任何合同,(Ii)與母公司或母公司子公司的任何管理文件或組織或管理文件的任何條款相沖突或導致任何違反,或(Iii)與適用於母公司或任何母公司子公司或其各自財產、權利或資產的任何法律相沖突或違反,除第(I)及(Iii)款的情況外,任何該等違反、違反、衝突、違約、終止、修改、註銷、加速、權利、損失或留置權並未阻止或重大損害母公司或合併子公司在外部日期前完成交易(包括合併)的能力。
第4.4節. 訴訟;命令並無針對母公司或任何母公司或其各自的任何財產、權利或資產的訴訟待決或據母公司所知受到威脅,亦無任何政府實體的命令、判決或法令或與任何政府實體的和解協議阻止或重大損害母公司或合併附屬公司在外部日期前完成交易(包括合併)的能力,或合理地預期會阻止或重大損害母公司或合併附屬公司完成交易的能力。
第4.5節.提供的 信息。由母公司及合併子公司或代表母公司及合併附屬公司提供的資料將載於委託書內或以參考方式併入委託書內,於委託書首次郵寄給本公司股東當日或本公司股東大會時,該等資料將不會包含任何有關重大事實的失實陳述,或遺漏在委託書內作出陳述所需或作出陳述所需的任何重大事實,且在作出該等陳述的時間及情況下,該等陳述不得屬虛假或具誤導性。儘管有本第4.5節的前述規定,母公司或合併子公司不會對委託書中引用的信息或陳述做出任何陳述或擔保,這些信息或陳述是由本公司或代表公司提供的。
第4.6節 融資。
(A) 母公司是貸款人一方(統稱為“貸款人”)於2023年8月10日發出的一份全面籤立的承諾書(連同其所有附件和附表,“債務承諾書”)的一方,並已接受該承諾書,根據該承諾書,貸款人已同意在符合其條款和條件的情況下,按其中規定的金額提供債務融資。根據債務承諾書考慮的債務融資在本協議中統稱為“債務融資”。
(B) 母公司已向本公司交付一份真實、完整和正確的已籤立債務承諾書和與之相關的收費函的副本,但就該等收費函而言,僅限於
A-23

目錄

費用數額、“市場靈活性”所包括的費率和數額以及與這類交易有關的其他經濟規定,這些規定在任何情況下都不能影響債務融資的條件、可執行性、可獲得性、終止或數額。
(C) 除債務承諾書中明確規定外,貸款人根據債務承諾書提供全額債務融資的義務沒有任何先決條件。母公司並無任何理由相信其將無法於截止日期或之前在任何債務承諾書中及時滿足其須滿足的所有條款及條件,母公司亦不知悉任何貸款人將不會履行其於上述任何情況下的責任(假設本公司於細則III所載的陳述及保證均屬準確,以及本公司於各情況下於各重大方面均遵守條款V及條款VI所載的契諾)。沒有任何與債務承諾書或債務融資有關的附函、諒解或其他合同可能對債務融資的條件、可執行性、可獲得性、終止或數額產生不利影響。
(D)債務融資如按照債務承諾書提供資金,並實施債務承諾書中或與債務承諾書有關的任何“靈活”條款(包括費用和原始發行折扣),並假設第三條所載的公司陳述和擔保的準確性,以及公司遵守第五條和第六條所包含的契諾,在每種情況下,在所有重要方面,連同母公司手頭的現金,應在截止日期向母公司提供足夠償還本協議和債務承諾函下母公司所有義務的現金收益,( )包括支付合並代價、母公司或合併附屬公司或其他母附屬公司的任何費用及開支或應付的任何費用及開支,以及本協議或債務承諾書所述交易所預期或要求的本公司及/或本公司附屬公司的任何未償債務的任何償還或再融資(該等金額統稱為“融資額”)。
(E) 債務承諾書構成了母公司以及據母公司所知的所有其他各方的法律、有效、有約束力和可執行的義務,並具有完全效力和效力,但須受以下條件限制:(A)破產、欺詐性轉讓、重組、暫緩執行和其他與一般債權人權利強制執行有關或影響的類似法律的效力;(B)一般衡平法原則(無論在衡平法訴訟中或在法律上考慮)。根據債務承諾函的條款和條件,未發生任何可合理預期構成母公司違約、違約或未能滿足條件的事件(無論有無通知、時間流逝或兩者兼而有之)。母公司並無任何理由相信任何有關債務融資的條件將不會由母公司及時滿足,或母公司將無法於截止日期獲得債務融資,假設本公司於章程細則第III條所載的陳述及保證準確無誤,以及本公司在所有重大方面均遵守章程細則第V條及第VI條所載的契諾。母公司已全額支付根據債務承諾書的條款在簽訂本協議時或之前應支付的任何和所有承諾費或其他費用。在簽署和交付本協議之前,債務承諾書未被修改、修訂或更改,債務承諾書中的任何承諾均未在任何方面被終止、減少、撤回或撤銷。
(F) 在任何情況下,母公司或任何母公司收到或獲得任何資金或融資(包括債務融資)或任何其他融資或其他交易,不得成為母公司或合併子公司在本協議下承擔任何義務的條件。
第4.7節 查詢和經紀人。除摩根士丹利有限公司外,母公司或任何母公司均未就該等交易聘用、聘用或與任何投資銀行、經紀或發行人訂立任何安排,而該等投資銀行、經紀或發現者有權獲得與本協議有關或在完成合並時或由於完成合並而收取的任何費用、佣金或任何開支的補償。
4.8. 股份所有權。截至本協議發佈之日,母公司或母公司子公司均不擁有任何公司普通股。
第4.9節 無合併子活動。自成立之日起,除與本協議及交易有關外,合併子公司並無從事任何活動或承擔任何義務。
第4.10. 償付能力與本協議所設想的旨在阻礙、拖延或欺詐的交易不進行任何財產轉移,也不產生任何義務
A-24

目錄

母公司、本公司、任何公司子公司或任何母公司子公司的現有或未來債權人。(A)母公司和母公司資產的公允價值,作為一個整體,應大於母公司和母公司的負債總額(包括所有負債,不論是否反映在按照公認會計準則編制的資產負債表中,也不論是直接或間接、固定還是或有、擔保或無擔保、有爭議或無爭議);(B)母公司及母公司整體而言,應有能力在正常業務過程中清償到期的債務及債務;及。(C)母公司及母公司整體而言,應有足夠資本經營其業務及即將從事的所有業務。就本協議而言,“公允價值”指母公司和母公司子公司的全部資產(包括有形和無形資產)在商業上合理的時間內在自願買方和自願賣方之間轉手的金額,雙方都對相關事實有合理的瞭解,雙方都沒有任何強制採取行動的義務。
第4.11.節 無其他陳述。除本第四條所載由母公司及合併附屬公司作出的明示書面陳述及保證外,母公司、合併附屬公司或任何代表母公司或合併附屬公司的代表或代表母公司或合併附屬公司的任何其他人士,或母公司或合併附屬公司或母公司或合併附屬公司的業務、資產、負債、財務狀況或經營結果,或就與交易有關或就未來經營或財務業績、估計、預測、預測、計劃或前景(包括該等估計、預測、預測、計劃或前景所依據的假設的合理性)向本公司提供的任何其他資料,概不作出任何明示或默示的陳述或保證。計劃或前景),且本公司明確表示不依賴母公司、合併子公司或任何其他人士的任何陳述或保證,但本條第四條明確包含的陳述和保證除外。
第五條

與經營業務有關的契諾
等待合併
第5.1節 公司在結業前的業務行為。本公司同意,自本協議生效之日起至本協議根據第8.1條有效終止的日期(如有)之間,除本協議第5.1條所述、適用法律要求或母公司書面同意(不得無理拒絕、附加條件或推遲同意)外,公司應(A)並應促使各公司子公司在正常業務過程中盡合理最大努力在所有重要方面開展業務,保持其及其現有業務組織完好無損。商譽和持續業務,並維護其與主要客户、供應商、供應商、許可人和被許可人的關係(前提是,在第5.1(B)節中提出並允許的任何行動或不作為不應構成對第5.1(A)節的違反);以及(B)不得、也不得致使各公司子公司直接或間接:
(I)在第(Ii)款的情況下,以合理預期分別對本公司或任何本公司附屬公司具有重大意義的方式,修訂、修改、放棄、撤銷、更改或以其他方式重述(I)本公司的或(Ii)任何本公司附屬公司的公司註冊證書、章程或同等組織文件;
(Ii) 授權、宣佈、作廢、就其已發行普通股或其他股權(不論為本公司或本公司任何附屬公司的現金、資產、股份或其他證券)作出任何股息或作出任何分派(本公司或任何全資附屬公司的任何全資附屬公司作出的股息或分派除外),或就投票或登記訂立任何協議及安排,或向美國證券交易委員會提交有關其任何普通股或其他股權或證券的任何登記報表(S-8或S-3表格除外);
(Iii) 拆分、合併、細分、縮減或重新分類其任何普通股、可轉換或可交換為或可行使的任何普通股或其他股權的證券,或贖回、購買或以其他方式收購可轉換或可交換為或可行使的任何普通股或其他股權的任何普通股、其他股權或證券,或發行或授權發行其任何普通股、其他股權、證券
A-25

目錄

可轉換或可交換為其任何普通股或其他股權,或可就其任何普通股或其他股權或可轉換或可交換為或可行使其任何普通股或其他股權的證券,或替代或取代其任何普通股或其他股權的任何其他證券,但(A)接受公司普通股作為支付公司購股權的行使價或就公司股權獎勵預繳税款或(B)僅涉及公司全資附屬公司的任何此類交易除外;
(Iv) 發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、質押、處置或產權負擔,或授權發行、交付、授予、出售、包括但不限於任何現有公司股權計劃下的任何公司股權獎勵(除非公司股權獎勵條款另有規定),但以下情況除外:(A)根據各自的條款,就公司股權獎勵的任何行使、歸屬或和解(視情況而定)發行公司普通股;(B)根據公司期權的行使或公司股權獎勵的結算扣留或出售公司普通股,以支付公司期權的行使價或預扣税款,或(C)根據第5.1(B)(V)條明確允許的公司與全資子公司之間的交易或全資子公司之間的交易;
(V) ,除截至本協議日期存在的任何公司福利計劃或與工會的任何集體談判協議或其他協議另有規定外,(A)增加應支付或將支付給任何現任或前任董事、自然人或公司或任何附屬公司的僱員的個人顧問的薪酬或福利,但在正常業務過程中與非特定僱員個人的慣例一致的年度基本薪酬(無論是工資、工資率或費用)的增加除外,但該等加薪的預算總額不得超過截至本條例生效時對該等僱員有效的薪酬預算總額的4%(4%),(B)與工會訂立任何集體談判協議或其他合約,或承認任何工會或其他僱員代表團體或勞工組織為本公司或本公司任何附屬公司的任何僱員的代表,(C)成立、採納、訂立、實質性修改或終止任何公司福利計劃或任何計劃或安排(包括任何僱傭、遣散費、獎勵、控制權變更或保留安排),但在正常業務過程中與過去慣例一致的任何此類行動除外,並且對於提供健康、牙科、視力或其他醫療福利的公司福利計劃,在該等現有的公司福利計劃下,本公司或任何本公司附屬公司的成本不會增加超過根據該等現行公司福利計劃向本公司及本公司附屬公司提供福利的總成本的百分之四(4%)(並且,為免生疑問,不包括因適用司法管轄區的正常課程市場費率上升或醫療保健成本趨勢而導致的任何成本增加),(D)採取任何行動,以修訂或放棄任何表現或歸屬準則,或加快任何公司權益獎勵或任何公司福利計劃下的歸屬、可行使權或資金的歸屬,(E)終止任何指定僱員的僱用,除因由外,(F)僱用任何將成為指定員工的新員工,(G)為任何拉比信託或類似安排提供任何資金,或(H)明確放棄與公司或公司任何子公司的任何現任或前任董事、個人顧問或員工達成的任何保密、非競爭、非徵求或其他實質性限制性契約協議;
(Vi) 收購(包括以合併、合併或收購股份或資產或任何其他方式)或授權或訂立任何合約,規定收購任何人士或其任何業務或部門的任何股權或資產、不動產、非土地財產或設備,或以其他方式從事任何合併、合併或業務合併,但(A)本公司與全資附屬公司之間或僅在本公司全資附屬公司之間進行交易,(B)收購資產除外,在正常業務過程中的個人財產或設備或(C)單獨不超過2,000,000美元或總計不超過10,000,000美元的收購;
A-26

目錄

(Vii) 清算(全部或部分)、解散、重組、資本重組或實施任何其他重組(不包括僅在本公司和/或本公司任何子公司之間或之間進行的任何重組、資本重組或重組),或通過任何規定上述任何內容的計劃或決議,不包括清算或解散任何不活躍或極小的公司子公司;
(Viii) 向任何其他人士提供任何貸款、墊款或出資或對其進行投資,但以下情況除外:(A)僅在本公司及其全資子公司之間或僅在本公司全資子公司之間進行的任何此類交易;(B)在正常業務過程中可償還員工開支的墊款;或(C)個別不超過2,000,000美元或總計不超過10,000,000美元的貸款、墊款、出資或投資;
(Ix)向任何人出售、租賃、轉讓、放棄、準許失效、轉讓、交換、互換或以其他方式處置,或受任何留置權(準許留置權除外)規限的任何財產、權利或資產(包括本公司或本公司附屬公司股本中的股份),而該等財產、權利或資產(包括本公司或本公司附屬公司的股本中的股份)個別價值超過$2,000,000或合計價值超過$10,000,000, 予任何人(但該等價值不適用於構成知識產權的資產),而該等出售、租賃、轉讓、放棄、準許失效、轉讓、交換、交換或以其他方式處置,或受任何留置權的規限,此外,本第5.1(B)(Ix)條僅適用於對本公司及其全資子公司的業務具有重大意義的知識產權),但(A)在正常業務過程中處置陳舊、過期或不值錢的設備、財產、權利或資產,(B)在正常業務過程中按照以往慣例簽訂的本公司知識產權許可證,(C)僅在本公司及其全資子公司之間或在本公司全資子公司之間進行交易,(D)在正常業務過程中對產品和服務進行銷售、轉讓和其他處置,(E)在通常業務過程中訂立的公司租契或分租契約(但此例外情況不適用於任何涉及每年付款超過$5,000,000的公司租契或分租契約),包括與任何公司租契有關的擔保;及。(F)在一般檢控過程中對構成申請的公司註冊知識產權的處置;。
(X) 訂立任何合約,而該合約如在本合約日期前訂立,將會是一份重大合約,或以對本公司有重大不利的方式作出修改,或以對本公司有重大不利的方式作出修訂,或自願終止任何重大合約(或放棄、放棄或轉讓任何重大權利或據此提出的重大索償),但與(A)本第5.1條(B)或(B)本守則第5.1條(B)或(B)本守則第7121節所指的任何“結束協議”(或任何類似的國家規定,當地或非美國法律)(僅受第(Xv)款管轄);
(Xi) ,除非根據公司披露函件第5.1(B)(Xi)節向母公司提供的資本預算,否則不得進行任何資本支出、就一項或多項資本支出訂立協議或安排或以其他方式承諾這樣做,但在任何指定期間內總預算的最高10%(10%)的變動除外;
(Xii) 展開(通常業務運作除外)、放棄、免除、轉讓、妥協或和解任何申索、訴訟、調查或法律程序(為免生疑問,包括就本公司或任何公司附屬公司為原告人,或其任何高級人員或董事以當事人身分參與的事宜),但不包括妥協或和解任何税務審計、申索或其他法律程序(該等税務審計、申索或其他法律程序只受第(Xv)款管限)或並非由政府實體提出的任何申索、訴訟或法律程序,且:對於任何此類妥協或和解,單獨的1,000,000美元,或總計5,000,000美元(在任何一種情況下,超過保險覆蓋的任何金額)和(B)不對公司和公司子公司施加任何禁制令救濟,也不涉及公司、公司任何子公司或其各自的高級管理人員或董事承認不當行為;
(Xiii) 對財務會計政策、慣例、原則或程序或其為財務會計目的報告收入、扣除或其他重大項目的任何方法作出任何重大改變,除非《公認會計準則》或適用法律另有要求;
A-27

目錄

(Xiv) 在任何重大方面修訂或修改本公司或任何公司子公司的任何隱私聲明,但在正常業務過程中與過去的做法一致或為遵守適用的數據隱私義務而合理必需的情況除外;
(Xv) (A)在第(A)款的情況下,更改或撤銷任何實質性税務選擇,或採用或更改任何實質性税務會計期間或重大税務會計方法,但不得在正常業務過程中或以與過去慣例一致的方式(但經同意並理解,根據《國庫條例》301.7701-3條進行的實體分類選擇應被視為不是在正常業務過程中或以與以往慣例一致的方式進行),(B)解決或折衷任何重大税務責任或任何税務審計,與實質性税額有關的索賠或其他程序,其金額大大超過公司財務報表上為適用於此類程序的税項保留的金額,(C)就實質性税項訂立守則第7121條(或任何類似的州、當地或美國以外法律的類似規定)所指的任何“結束協議”,(D)修訂任何重大税額申報單(合理地預計不會導致公司税務責任大幅增加的任何修訂除外),本公司子公司或母公司或其關聯公司)或提交任何與以往做法(如有)重大不一致的重大納税申報單,(E)放棄在正常業務過程中以外的任何要求實質性退税的權利,或(F)就(I)為美國聯邦所得税目的而被視為外國公司的任何公司子公司和(Ii)其擁有的股權(符合守則第1504(A)(2)節的要求),出於美國聯邦所得税的目的,屬於守則第338(H)(5)款所指的“關聯集團”(“第338(G)款公司子公司”)的一家或多家公司和公司子公司,致使(X)該第338(G)條的公司附屬公司不是第338(G)條的公司附屬公司,或(Y)本守則第7701(A)(30)條所指的任何“美國人”(不包括本公司的任何股東)擁有(本守則第958(A)條所指的)股權(或因適用本守則第958(B)條的所有權規則而被視為擁有,該第338(G)款公司子公司(雙方同意並理解,第(I)款至第(Xiv)款或第(Xvi)款至第(Xxvii)款均不適用於任何訴訟,只要該訴訟僅為税務目的而不為公司或其他適用法律的目的而被考慮);
(Xvi) 招致、承擔、背書、擔保或以其他方式承擔或在任何重大方面修改任何借款債務的條款,發行或出售任何債務證券或催繳、期權、認股權證或其他權利以(直接、或有)收購任何債務證券,或訂立任何掉期、遠期、期貨或對衝交易或其他衍生協議(或修訂或修改任何該等交易或協議),但(A)僅在本公司及其全資附屬公司之間或僅在本公司全資附屬公司之間的任何債務除外,(B)公司對公司子公司借款的債務擔保或公司子公司對公司或任何公司子公司借款的債務擔保,這些債務是根據本協議第5.1(B)(Xvi)節發生的或在本協議簽署之日尚未償還的,(C)根據公司或任何公司子公司簽訂的在本協議簽署前生效的協議(包括公司票據的再融資)而產生的市場標準債務條款的再融資、替換或修訂,前提是,只有到期日在本協議之日起十八(18)個月內的現有債務才可根據上述(C)條款進行再融資或替換,條件是此類再融資債務不會因合併而到期或不包括重大預付款罰款,以及(D)在正常業務過程中或為了償還現有債務(如果償還在商業上是合理的),在本協議日期利用現有的公司信貸協議,但不影響任何擴展或手風琴功能;
(Xvii) 與任何聯屬公司或其他人士訂立任何交易或合約(守則第7121節(或州、當地或非美國法律的任何類似條文)所指的“結束協議”除外)(該等交易或合約僅受第(Xv)款管限),而該等交易或合約須由本公司根據美國證券交易委員會S-K條例第404項披露,但在正常業務過程中除外;
A-28

目錄

(Xviii) 在任何重大方面未能維持本公司有關本公司及其附屬公司的重大資產、業務及活動的重大保單或可比重置保單;
(Xix) 收購任何重大不動產或以對本公司有重大不利的方式進行修改,或以對本公司有重大不利的方式進行修訂,或行使任何權利續訂任何重大公司租約,但在每種情況下,除在正常業務過程中以及就任何公司租約每年從公司支付少於5,000,000美元外,簽訂該等公司租約必須與公司根據公司披露函件第5.1(B)(Xi)節向母公司提供的資本預算一致;
(Xx)除本公司股東大會或本公司管治文件或適用法律規定外,召開本公司股東任何特別大會(或其任何續會或延會)的 ;
(Xxi) 通過或以其他方式實施任何股東權利計劃、“毒丸”或其他類似協議;
(Xxii) 於本協議日期訂立本公司及本公司附屬公司正在進行的業務以外的任何重大新業務(不包括截至本協議日期的計劃延期及零售市場推廣計劃);
(Xiiii) ,除本公司與任何本公司附屬公司訂立的任何合約明文規定外,一方面與任何第三方在本公告日期前開設或承諾開設任何新店或類似零售地點,或關閉任何商店或類似零售地點,除非在任何情況下,該等開設、承諾或關閉是在正常業務過程中並涉及少於5,000,000美元的年度付款;但任何該等開設或承諾必須與本公司根據公司披露函件第5.1(B)(Xi)節向母公司提供的資本預算一致;
(Xiv) 實質上偏離了公司或公司任何子公司的正常庫存和分銷管理做法(按品牌或分銷渠道);
(Xxv) 在任何實質性方面終止、修改或放棄任何材料公司許可證下的任何權利;
(Xxvi) 對公司基金會的現金或其他資產作出任何分配或貢獻,但分配不超過守則規定的最低年度分配(即總計10%)5個百分點(5%);或
(Xxvii) 以書面或其他方式同意或授權採取任何上述行動。
第5.2節. 公司不招攬客户。
(A)自本協議日期及之後至本協議根據第8.1條有效終止的截止日期或有效終止日期(如有)的較早日期止,本公司同意,其不得且不得促使本公司的受控聯屬公司及其所有董事和高級管理人員及其各自代表的任何其他代表直接或間接:(I)徵求、發起、知情地鼓勵或知情地促成任何詢價、提議或要約,或作出、提交或宣佈構成或合理預期會導致收購提議的任何詢價、提議或要約;(Ii)參與任何與本公司或本公司任何附屬公司有關收購建議的談判,或向任何人士提供與收購建議有關的任何資料;(Iii)採納、批准、認可或推薦,或建議採納、批准、認可或推薦任何收購建議;(Iv)撤回、更改、修訂或修改,或以不利母公司的方式建議撤回、更改、修訂或修改公司董事會的建議;(V)如收購建議已公開披露,未能在該收購建議公開披露後十(10)個工作日內公開建議反對該收購建議(或隨後撤回、變更、修訂、修改或以不利於母公司的方式拒絕該收購建議),並在該十(10)個工作日內(或如較早,則在第二(2)個工作日之前)重申公司董事會的建議發送)公司股東大會之前的營業日);(Vi)未在委託書中包括公司董事會的建議;(Vii)批准、授權、或促使或允許公司或任何公司子公司訂立、
A-29

目錄

與任何收購建議有關的任何合併協議、收購協議、重組協議、意向書、諒解備忘錄、原則協議、期權協議、合資企業協議、合夥企業協議或類似協議(根據本第5.2節訂立的可接受的保密協議除外)(以下簡稱“公司收購協議”);(Viii)召開或召開公司股東大會,審議合理預期會對交易造成重大損害、阻止或延遲完成交易的提議;或(Ix)決定或同意執行上述任何事項(第(Iii)、(Iv)、(V)、(Vi)或(Vii)條所述的任何行為,即“更改建議”)。本公司應並將促使本公司的受控聯屬公司及其董事和高級管理人員以及代表他們行事的任何其他代表停止在本條款第5.2(A)節第一句所禁止的日期之前與任何人士就構成或可合理預期導致收購建議的任何詢價、建議或要約進行的任何活動。在本協議日期後(無論如何在本協議日期後兩(2)個工作日內),本公司應(A)以書面形式要求迄今就其考慮收購建議簽署保密協議的每位人士迅速銷燬或向本公司歸還本公司或其任何代表迄今向該等人士或其任何代表提供的所有非公開資料,及(B)終止進入與該等人士及其代表對本公司或其任何部分的收購有關的任何實體或電子資料室。未經母公司事先書面同意,公司應執行任何保密、停頓或其他協議中的任何停頓或類似條款,但不得放棄、終止或修改;但如果公司董事會在與公司外部法律顧問協商後真誠地確定,未能放棄特定的停頓條款將合理地很可能違反適用法律下董事的受託責任或法定義務,則公司可以在事先書面通知母公司的情況下放棄該停頓,僅為了允許適用的人(如果在任何非最低限度方面沒有違反本第5.2條的要求)以保密的方式向公司董事會提出收購建議,條件是該人同意向母公司披露該收購建議。在每種情況下,如本第5.2節所述。就本第5.2節而言,“個人”一詞係指交易法第13(D)節所界定的任何個人或“團體”,但與公司、母公司或任何母公司子公司或其任何代表有關的人士或團體除外。為免生疑問,本公司的任何受控關聯公司或其任何董事或高級管理人員違反本第5.2條規定的任何限制,均為本公司違反本第5.2條。
(B) 儘管有第5.2(A)節規定的限制,但如果在獲得公司股東批准之前,公司收到了非因違反本第5.2條而導致的非主動、真誠的書面收購建議,公司董事會在與公司的外部法律顧問和財務顧問協商後真誠地確定,(I)這構成了一項高級建議,或(Ii)合理地預期會導致一項高級建議,則在任何一種情況下,本公司均可採取下列行動:(X)向提出收購建議的人提供有關本公司的非公開信息,前提是且僅當在提供該等信息之前,本公司從該人士處收到一份經簽署的可接受保密協議,並且在向該人士提供或提供該等信息之前或基本上同時,本公司亦向母公司提供任何先前未向該等人士提供的任何非公開信息;及(Y)就該收購建議及其代表與該人士進行或以其他方式參與討論或談判。
(C) 本公司應迅速(無論如何在四十八(48)小時內)通知本公司或其任何聯屬公司或其各自代表的母公司收到任何收購建議、任何合理預期會導致收購建議的建議或查詢,或任何已提出或將會提出收購建議的人士對本公司或本公司任何附屬公司的非公開資料查詢或要求。該等通知須註明提出收購建議、詢價或要求的人士的身份,以及任何該等建議或要約的重要條款及條件,包括本公司收到的所有書面建議或要約的未經編輯副本,或如該等收購建議並非以書面形式提出,則須註明該等建議或要約的重要條款及條件的合理詳細書面説明。在不限制本第5.2節規定的公司其他義務的情況下,公司應及時(無論如何,應在四十八(48)小時內)將任何此類收購提議或潛在收購的狀況和重要條款(包括對該等重要條款的任何修正或擬議修正)告知母公司
A-30

目錄

收購建議,包括提供所有書面建議或要約的未經編輯的副本。在不限制本第5.2節規定的本公司其他義務的情況下,本公司應迅速(無論如何在二十四(24)小時內)向母公司提供任何與先前未向母公司提供的任何收購提案相關的、與本公司有關的、與本公司有關的重要非公開信息。在不限制前述規定的情況下,如本公司決定根據第5.2(B)節開始提供資料或進行有關收購建議的討論或談判,本公司應迅速(並無論如何在作出決定後二十四(24)小時內)以書面通知母公司。本公司同意,不會直接或間接與任何人訂立任何協議,直接或間接禁止本公司根據或以其他方式遵守本第5.2節的規定向母公司提供任何信息。
(D) 儘管第5.2節有任何相反的規定,但在符合第5.2(E)節的規定下,在獲得公司股東批准之前的任何時間,如果公司董事會在與公司外部法律顧問和財務顧問協商後真誠地決定,公司董事會可以(I)根據中間事件做出更改建議,如果公司董事會在與公司外部協商後真誠地決定,不採取此類行動將合理地很可能違反董事在適用法律下的受託責任或法定責任,或(Ii)根據並依照第8.1(H)條更改建議和/或導致公司終止本協議,以便就本協議日期後收到的非最低限度違反本第5.2條的收購建議訂立公司收購協議(且該收購建議不會被撤回)法律顧問和財務顧問認為這樣的收購提議構成了更高的提議,但只有在公司董事會與公司外部法律顧問和財務顧問協商後真誠地作出決定的情況下,不採取此類行動才有可能違反董事在適用法律下的受託責任或法定責任;但即使本協議有任何相反規定,本公司或本公司任何附屬公司均不得訂立任何公司收購協議,除非本協議已根據第8.1條有效終止或同時終止。
(E) 在公司採取任何允許的行動之前(I)根據第5.2(D)(I)條,公司應向母公司提供三(3)個工作日的事先書面通知,通知母公司公司董事會打算改變建議,併合理詳細地説明原因,並在三(3)個營業日期間(該期間將於東部時間第三(3)日晚上11:59到期研發)營業日),公司應促使其代表(包括其高管)真誠地(在母公司希望談判的範圍內)談判母公司修改本協議條款和條件的任何建議,以消除更改建議的需要,如果在這三(3)個營業日結束時(該期限應於東部時間第三天(3)晚上11:59到期),研發)營業日)公司董事會再次根據第5.2(D)(I)節真誠(在考慮母公司提出的任何修訂後)或(Ii)根據第5.2(D)(Ii)節作出決定。根據第5.2(D)(Ii)條,公司應向母公司提供三(3)個工作日的事先書面通知,告知母公司公司董事會打算採取該行動,並指明收購建議的具體條款和條件,包括任何擬議的最終文件的副本,以及在該三(3)個營業日期間(該期間應於東部時間晚上11:59到期,在第三天(3研發),公司應促使其代表(包括其高管)真誠地談判(如果母公司書面向公司表示希望談判)母公司修改本協議條款和條件的任何建議,使該收購建議不再構成更優越的建議,並在這三(3)個工作日結束時(該期限應於東部時間晚上11:59到期)研發)營業日)公司董事會再次根據第5.2(D)(Ii)條作出決定(在善意考慮母公司提出的修訂後)。關於第5.2(E)(Ii)節,如果對任何該等高級建議的條款有任何重大修訂、修訂或更改(包括因該高級建議而對公司股東將收到的對價金額、形式或組合作出的任何修訂),公司應根據第5.2(C)條將每次此類修訂、修訂或更改通知母公司,適用的三(3)個營業日期限應延長至至少兩(2)個營業日
A-31

目錄

在母公司收到本公司有關每次修訂的通知後數日內,本公司董事會不得在根據本第5.2(E)節的條款延長的任何該等期間(該期間將於東部時間晚上11:59到期)結束前,採取第5.2(D)(Ii)節允許的任何該等行動。
(F) 本協議不得禁止本公司或本公司董事會(I)向本公司股東披露根據交易法頒佈的規則14d-9和14e-2(A)或規則1012(A)項所設想的立場,(Ii)根據根據交易法頒佈的規則14d-9(F)向本公司股東進行任何“停止、查看和聽取”溝通,或(Iii)就收購建議向本公司股東進行任何法律要求的披露,在第(I)-(Iii)條的情況下采取的行動,不得構成或被視為構成建議的變更;但如任何該等披露或傳達具有撤回、限制或修改公司董事會建議的實質效果,則該等披露或傳達應構成建議的更改,除非本公司在該等披露或傳達中明確重申公司董事會的建議。
第5.3節 準備委託書;公司股東大會。
(A)於本協議日期後在合理可行範圍內儘快(但在任何情況下不得超過其後二十(20)個工作日(前提是該母公司遵守本節第(5.3)款規定的義務)),公司應準備初步委託書,並應促使該委託書提交給美國證券交易委員會。母公司應向本公司提供本公司就委託聲明可能合理要求的有關母公司、合併子公司及其各自關聯公司的所有信息,並應以其他方式合理協助並配合本公司準備委託聲明,並解決從美國證券交易委員會收到的對委託聲明的任何評論。雙方應在可行的情況下儘快回覆美國證券交易委員會或美國證券交易委員會工作人員的任何意見,並向美國證券交易委員會提交美國證券交易委員會可能合理要求的與委託書有關的其他文件。每一方在收到美國證券交易委員會或美國證券交易委員會工作人員的任何意見(無論是書面或口頭),以及美國證券交易委員會或美國證券交易委員會工作人員要求修改或補充委託書或提供額外信息時,應迅速通知另一方,並應向另一方提供該方與其任何代表之間、另一方面與美國證券交易委員會或美國證券交易委員會工作人員之間關於委託聲明或本協議所述交易的所有通信的副本。委託書的形式應在所有重要方面符合《交易法》和《證券法》的要求。如果在公司股東大會(或其任何延期或延期)之前的任何時間,母公司或公司發現與母公司或公司或其各自的任何關聯公司、高級管理人員或董事有關的任何信息,該信息應在委託書的修正案或附錄中列出,以使委託書不包括對重大事實的錯誤陳述或遺漏陳述其中陳述所需的任何重要事實,考慮到這些信息是在何種情況下作出的,而不是誤導性的,發現該等信息的一方應立即通知本協議的其他各方,各方應迅速向美國證券交易委員會提交描述該信息的適當修訂或補充文件,並在適用法律要求的範圍內向本公司股東散發。本公司應盡合理最大努力,在(I)美國證券交易委員會或美國證券交易委員會工作人員對初步委託陳述的任何意見得到解決後兩(2)個工作日內,或(Ii)在(A)收到美國證券交易委員會不審查初步委託陳述的通知或(B)如果美國證券交易委員會在美國東部時間10日晚上11:59之前沒有肯定地通知本公司的情況下,在合理可行的情況下儘快開始傳播委託陳述這是)在向美國證券交易委員會提交初步委託書後的日曆日,美國證券交易委員會的工作人員口頭確認美國證券交易委員會沒有審查初步委託書(雙方約定,如果本公司在該10日內未收到該通知,本公司應立即聯繫美國證券交易委員會的工作人員,要求確認美國證券交易委員會不打算審查初步委託書)。在遞交委託書(或其任何修訂或補充)或將其分發給本公司股東之前,或迴應美國證券交易委員會對此的任何評論之前,本公司應向母公司提供合理的機會,以審查該文件或迴應並提出評論,本公司應真誠考慮這些機會。
A-32

目錄

(B) 在根據第8.1條提前終止本協議的前提下,本公司應(I)在本協議日期後五(5)天內,根據交易所法案規則第(14a-13)條,對本公司股東大會的記錄日期進行“經紀人搜尋”,以及(Ii)為尋求本公司股東批准的目的,適時召開、發出通知、召開和舉行本公司股東大會(可按以下規定延期或推遲)。於本協議日期後,本公司須於合理可行及法定許可範圍內儘快(但在任何情況下不得遲於委託書寄出後四十(40)日)向本公司股東提交該等建議,而未經母公司事先書面同意,本公司應於本公司股東大會上向本公司股東提交該等建議,且不得向本公司股東提交與本公司股東大會有關的任何其他建議(有關合並相關補償的諮詢投票及有關本公司股東大會續會的慣常建議除外)或適用法律就本協議擬進行的交易而合理要求的任何建議。公司同意根據母公司的合理要求,盡其合理的最大努力定期向母公司提供有關委託書徵集結果的最新信息(包括投票報告)。
(C) 即使本協議有任何相反規定,未經母公司事先書面同意,公司不得推遲或推遲公司股東大會;但未經母公司事先書面同意,公司可將公司股東大會延期或延期,(I)在必要的範圍內,以確保在公司股東大會之前的合理時間內,向公司股東提供法律規定的對委託書的任何補充或修訂,(Ii)如果親自或委託代表在該會議上沒有足夠的贊成票構成公司股東大會的法定人數或獲得公司股東批准,留出合理的額外時間徵集委託書,以便獲得法定人數或本公司股東批准,或(Iii)如果本公司以其他方式善意地確定不太可能獲得本公司股東批准,或以其他方式適宜這樣做,以確保在本公司股東大會之前的合理時間內向其股東提供任何信息;但除非得到家長的書面同意,否則任何此類延期或延期不得超過十(10)個工作日。本公司應盡其合理的最大努力(A)向本公司徵求股東委託書,以支持本協議的通過和交易(包括合併)的批准,以及(B)採取所有其他必要或可取的行動以確保本公司股東的批准,包括(除非本公司董事會已根據第5.2條有效地更改推薦意見)將本公司董事會的建議傳達給本公司股東,並將該公司董事會的建議包括在委託書中。儘管建議有任何更改,但除非本協議根據其條款終止,否則(X)本協議應召開股東大會,並應提交本公司股東於本公司股東大會上批准,本協議所載任何內容均不應被視為解除本公司的該等義務,及(Y)本協議項下訂約方的所有其他義務應繼續完全有效,且該等義務不應受任何收購建議(不論是否為上級建議)的開始、公開建議、公開披露或向本公司傳達的影響。
(D) 在收到公司股東批准後,本公司應迅速向根據英屬維爾京羣島法第179(2)條對合並提出書面反對的每一位公司股東和根據英屬維爾京羣島法第179(2)條不需要書面反對的每一位公司股東遞送通知(“股東通知”),其中通知應包括根據英屬維爾京羣島法第179條規定向股東發出的批准合併的通知。本公司應(I)給予母公司合理機會審閲及評論股東通知,及(Ii)真誠考慮並納入母公司就股東通知提出的所有合理意見。
第5.4節 在結案前母公司的業務行為。儘管本協議有任何相反規定,但不限於本協議規定的任何其他義務,母公司應並應促使每一家母公司子公司在簽訂本協議後直至生效時間,不得通過合併、合併、收購股票或資產或其他方式直接或間接從任何其他人收購任何業務、人員或資產,前提是此類交易將合理地預期:(I)在獲得任何批准、同意、許可方面造成任何重大延誤,或大幅增加無法獲得任何批准、同意、許可、與包括合併在內的交易有關的任何政府實體不採取行動或採取其他類似行動或不採取行動,(2)會大大增加任何政府實體的風險
A-33

目錄

頒佈、發佈、頒佈、執行或訂立任何命令(無論是臨時的、初步的還是永久的),使交易(包括合併)非法或實質性延遲完成,或(Iii)可能大幅增加當事人無法取消前述第(Ii)款所述任何此類法律的風險。
第六條

其他協議
6.1. 訪問;機密性;某些事件的通知。
(A) 自本協議生效之日起至本協議根據第8.1條有效終止的生效時間或日期(如有)的較早者,在適用法律允許的範圍內,並在符合本6.1條其他規定的情況下,本公司應並應促使各本公司子公司在正常營業時間內,並在向本公司和本公司子公司的辦公室、物業、合同、人員、賬簿和記錄發出合理的提前通知後,向母公司和母公司的代表提供合理的訪問權限(只要任何此類訪問不會不合理地幹擾公司的業務)。在每一種情況下,為了過渡和整合規劃以及審查業務的業績和運營,本公司和本公司子公司在該期間(而不是為了雙方或其關聯公司之間的任何實際或潛在的不利行動或糾紛)(該等許可目的,“預期目的”),在該期間,本公司應,並應促使各本公司子公司在切實可行的範圍內儘快向母公司提供母公司可能為預期目的合理要求的關於其業務、物業、辦公室、合同和人員的所有信息(財務或其他方面)。儘管有上述規定,公司不應被要求向母公司或母公司代表提供下列信息:(I)在正常業務過程中,根據與第三方簽訂的合同條款,禁止披露的信息(但是,在母公司書面要求下,公司應盡其合理最大努力(X)獲得該第三方對該等訪問或披露所需的同意,或(Y)作出適當的替代安排,以允許在不違反該同意要求的情況下合理獲取或披露),(Ii)其披露將違反適用法律(但前提是本公司應盡其合理最大努力作出適當的替代安排,以允許在不違反該法律的情況下進行合理披露)或(Iii)其披露將導致喪失任何律師-委託人、律師工作產品或其他法律特權(然而,本公司應盡其合理最大努力允許該等獲取或披露在最大程度上不會危及律師-委託人、律師工作產品或其他法律特權)。儘管第6.1(A)節有任何相反規定,但根據第6.1(A)節提供的任何文件、通信或信息或其他訪問權限可被編輯或以其他方式限制,以防止披露與(A)公司估值、合併的對價或估值、(B)任何收購建議、更高建議或建議變更有關或有關的信息,每項建議均受第5.2條規定的各自義務的約束,或(C)任何其他類似保密信息或任何競爭敏感信息。第6.1(A)節規定的所有訪問權限應(X)通過公司總法律顧問或其指定人進行協調,並(Y)符合公司合理的安全措施和保險要求。未經公司事先書面同意,根據第6.1(A)節進行的訪問不應包括執行任何類型的侵入性測試或環境採樣的權利。
(B) 本公司及其母公司的每一方將持有,並將促使其代表和聯屬公司在保密範圍內持有任何非公開信息,其程度符合保密協議的條款,並將在其他方面遵守保密協議的條款。
(C) 公司應立即向母公司發出通知,母公司應立即向公司發出書面通知(符合第6.2(B)條的規定):(I)當事一方從任何政府實體收到的與本協議和交易(包括合併)相關的任何通知或其他通信,或來自聲稱需要或可能需要該人同意的與合併有關的任何人的通知或其他通信;以及(Ii)在已開始的或據該方所知對該當事或其任何子公司、關聯公司、董事或高級管理人員構成威脅的任何法律程序之前,或(Ii)就該當事各方或其任何附屬公司、關聯公司、董事或高級管理人員或與以下事項有關的其他方面而言,涉及或影響該方或其任何附屬公司、聯屬公司、董事或高級管理人員,在每一種情況下,與合併或本協議擬進行的任何其他交易相關、產生或以其他方式相關。
A-34

目錄

第6.2節 的努力。
(A)在符合本協議的條款及條件下,母公司(及母公司附屬公司)及本公司(及本公司附屬公司)應盡合理最大努力採取或促使採取一切行動,並在適用法律下儘快(無論如何在外部日期前)採取或促使採取一切必要、適當或可取的事情以完成交易,包括合併,包括(I)在與另一方磋商後,在合理可行和適宜的情況下,儘快準備和提交或以其他方式提供,所有文件,以完成所有必要的申請、通知、請願書、檔案和其他文件,並在合理可行的情況下儘快(無論如何在外部日期之前)從任何第三方和/或任何政府實體獲得完成交易所必需或適宜獲得的所有等待期屆滿或終止、同意、許可、豁免、許可證、命令、登記、批准、許可和授權,以及(Ii)在本節6.2的限制下,採取必要的一切步驟,以獲得所有該等等待期屆滿或終止、同意、許可、豁免、許可證、登記、許可、授權、命令和批准。為推進但不限於前述規定,各方同意(X)根據《高鐵法案》,在合理可行的情況下,在任何情況下,在本協議簽署後十五(15)個工作日內(除非雙方雙方商定較晚的日期),根據《高鐵法案》提交或促使提交關於交易的適當的通知和報告表。並在合理可行及適當的情況下,儘快提供根據高鐵法案可能要求的任何額外資料及文件材料,並採取所有其他必要行動,以令高鐵法案下的適用等待期於合理切實可行範圍內儘快屆滿或終止(在任何情況下於外部日期前)及(Y)在合理可行範圍內儘快根據任何適用的監管法律提交所有其他必需的文件,並在合理可行及適當的情況下儘快提供根據任何監管法律可能要求的任何其他信息及文件材料。儘管本協議有任何相反規定,母公司、合併子公司或其各自的任何子公司均不應被要求、也不得、也不允許任何公司子公司在未經母公司事先書面同意的情況下,受制於、同意、要約或同意、採取或承諾採取任何行動,以(A)出售、許可、轉讓、轉讓、剝離、分離或以其他方式處置公司、尚存的公司、母公司、或(B)對本公司、尚存公司、母公司、合併附屬公司或前述任何交易的任何附屬公司的業務或部分業務的經營施加任何限制、要求或限制(除非在(B)條款內,該等限制、要求或限制對本公司、尚存公司、母公司、合併附屬公司或上述任何交易的任何附屬公司沒有實質性影響);但如母公司提出要求,本公司或其附屬公司將受任何該等要求、條件、限制、諒解、協議或命令所規限、同意、要約或同意,或就該等要求、條件、限制、諒解、協議或命令採取任何行動,只要該等要求、條件、限制、諒解、協議或命令在結業時只對本公司或本公司附屬公司具約束力。此外,如果發起(或威脅)任何訴訟,包括私人當事人的任何訴訟,挑戰或尋求限制、禁止或對交易的完成施加條件,包括合併,或母公司對目前正在進行的和目前建議進行的全部或任何部分各自業務的所有權或運營,公司或其各自的任何子公司應盡其合理的最大努力,包括通過訴訟或其他手段,對完成交易的任何反對或訴訟進行抗辯或抗辯,並已騰空、解除、解除、推翻或推翻任何有效的、禁止、阻止或限制完成交易,包括合併的法令、判決、禁令或其他命令,無論是臨時的、初步的還是永久的。
(B)母公司和公司應在不限制第6.2(A)節所述努力的情況下,為根據《高鐵法案》或任何其他監管法進行的交易獲得所有等待期屆滿或終止、同意、許可、豁免、許可證、命令、登記、批准、許可和授權,(I)在各方面進行合作,包括在實際可行的情況下儘快向另一方提供信息和協助,並就任何提交或提交、任何調查或其他詢問(包括由私人發起的任何訴訟)相互協商,( )包括允許另一方有合理的機會在
A-35

目錄

事先對提交文件和提交材料的草案提出意見併合理考慮另一方的善意評論,(Ii)迅速將該方從司法部反壟斷司(“司法部”)、聯邦貿易委員會(“FTC”)或任何其他政府實體收到的或向其發出的任何通信通知另一方,方法是迅速向另一方提供任何此類書面通信的副本,以及與私人當事人的任何訴訟程序有關的任何通信的副本。(3)允許另一方在與美國司法部、聯邦貿易委員會或任何其他政府實體的任何面對面會議、電話或其他會議或會議(無論是通過視頻或其他方式)之前,或在與私人一方的任何訴訟程序中,與任何其他人,並在司法部、聯邦貿易委員會或其他適用的政府實體或其他人不禁止的範圍內,給予另一方合理的出席和參與的機會;但是,根據上述第(I)-(Iii)款要求提供的材料可進行編輯:(A)刪除與母公司、公司或其各自子公司的估值有關的參考資料;(B)為遵守合同安排所需;以及(C)為解決合理的特權或保密問題;此外,母公司和本公司均可在各自認為適當和必要的情況下,合理地將根據本條款第6.2(B)條提供給對方的任何具有競爭敏感性的材料指定為“僅限外部律師使用的材料”,該材料和其中包含的信息應僅提供給接收方的外部反壟斷律師,且除非事先獲得材料來源(母公司或本公司)或其法律顧問的明確許可,否則該外部律師不得向接收方的員工、高級管理人員或董事披露該等信息。儘管本協議中有任何相反規定,母公司應有權領導戰略和行動方案,以尋求和獲得根據《高鐵法案》或任何其他監管法進行的交易的所有等待期終止或終止、同意、許可、豁免、許可證、命令、登記、批准、許可和授權,包括但不限於指示和單方面決定(I)根據《高鐵法案》或任何其他適用的監管法,撤銷和重新提交任何政府備案文件或自願延長任何等待期或審查期的任何決定,以及(Ii)達成的任何決定以及下列內容:與任何政府實體訂立延遲及不完成交易的任何協議(包括時間安排協議),前提是(X)在訂立任何時間安排或類似協議時,合理地預期其期限不會超過讓訂約方有足夠時間在外部日期前完成完成交易的時間,及(Y)在這樣做時,其必須合理行事,並必須真誠地考慮本公司的意見。
(C) 在不限制前述規定的情況下,如果母公司要求本公司發出任何合約規定的通知,本公司應向第三方發出任何通知,而本公司應盡其合理的最大努力,並促使本公司各附屬公司使用其合理的最大努力,以取得任何第三方對完成交易(包括合併)所需的任何合同的同意。即使本協議有任何相反規定,母公司、本公司或其各自任何附屬公司均無須支付任何同意或其他類似費用、付款或代價、作出任何其他讓步或提供任何額外擔保(包括擔保),或修訂或修改任何合約以取得該等第三方同意(如本公司提出要求,且(I)由母公司退還或彌償,或(Ii)視乎交易發生而定)。
第6.3節 宣傳。自本協議之日起至本協議根據第8.1條有效終止之日(如有)之前或之後,未經另一方事先書面同意,本公司、母公司或其各自子公司不得發佈或發佈有關合並、其他交易或本協議的任何新聞稿或其他公告或披露,除非該方在與外部律師協商後決定:適用法律或與某一國家證券交易所或交易市場的任何上市協議或上市規則要求發佈或促使發佈有關合並、其他交易或本協議的新聞稿或其他公告或披露,在這種情況下,該當事各方應努力在情況合理的基礎上,為另一方提供一個有意義的機會,預先審查和評論該新聞稿或其他公告或披露,並應適當考慮建議的所有合理增加、刪除或更改;但是,公司和母公司應被允許發佈新聞稿或公開公告或披露:(I)關於任何收購建議,或在建議變更後或之後,符合公司第5.2節規定的義務;或(Ii)關於雙方之間與本協議有關的任何訴訟;此外,如果各方及其各自
A-36

目錄

子公司和代表可以發表與母公司或公司根據第6.3節所做的新聞稿、公開披露或公開聲明一致的聲明,或就本協議或交易對該方的實際或預期財務影響(包括盈利指引)發表聲明。
第6.4節 D&O保險和賠償。
(A)自生效日期起及生效後六(6)年內,母公司應並應促使尚存的公司就任何費用或開支(包括在任何實際或受威脅的索賠最終處置前墊付律師費和開支)的任何成本或開支(包括在任何實際或受威脅的索賠最終處置前墊付律師費和開支),對本公司或任何公司附屬公司過去和現在的每名董事、公司或任何附屬公司的高級職員和僱員,以及應要求或為本公司或任何公司附屬公司(統稱為“受賠方”)擔任董事的高級職員、成員、受託人或受託人的每一人,作出賠償並使其不受損害。在適用法律和公司管理文件允許的最大範圍內對每一受賠償方提起訴訟、訴訟或調查;但該受補償方事先同意退還有管轄權的法院在最終的、不可上訴的判決中裁定該受補償方無權獲得的任何此類資金)、判決、罰款、損失、索賠、損害賠償、債務和為達成和解而支付的金額,而這些判決、罰款、損失、索賠、損害賠償、法律責任或法律程序涉及在生效時間或之前發生或指稱發生的作為或不作為(包括與批准本協議和完成合並或任何其他交易有關的作為或不作為),不論是在生效時間之前、在生效時間或之後聲稱或聲稱的,對於擔任本公司或本公司任何附屬公司或任何其他人的高級管理人員、董事、員工或其他受信人的人員,在適用法律和本公司管轄適用的公司子公司的文件或組織文件(視情況而定)或與該人在本協議日期存在的任何賠償協議允許的最大範圍內。雙方同意,對於在生效時間或之前發生或被指控發生的作為或不作為,無論是在生效時間之前、在生效時間或之後主張或索賠的所有權利,如本公司或本公司子公司各自的公司註冊證書、更名證書(如有)、合併證書(如有)、合併證書(S)(如有)中規定的,以受賠償方為受益人,本公司或本公司附屬公司於本協議日期與任何已存在的受彌償一方訂立的組織章程大綱及章程(或類似的組織文件)或任何彌償協議中所載的任何彌償協議,應在交易(包括合併)後繼續有效,並應繼續按照協議的條款發揮十足效力。即使本合同有任何相反的規定,如果任何受補償方在第六(6)日或之前通知倖存公司這是)在該人善意地根據本第6.4條尋求賠償的事項的生效時間週年時,本第6.4條的規定應繼續對該事項有效,直至與之有關的所有索賠、訴訟、調查、訴訟和程序得到最終處理。
(B)在生效時間後六(6)年內,母公司應使(I)本公司管理文件和(Ii)本公司或公司子公司與任何受補償方簽訂的任何賠償協議中的規定繼續有效,除非該協議規定在每種情況下提前終止關於免除責任、對高級管理人員、董事和員工的賠償以及預支在本協議日期存在的費用的規定,並且不得對該規定進行修改。對於在生效時間或之前發生或被指控發生的作為或不作為(包括與批准本協議和完成合並或任何其他交易有關的作為或不作為),以任何方式修改或廢除,將對任何該等受補償方在本協議下的權利或保護產生不利影響。
(C) 在生效時間或之前,公司應購買一份為期六(6)年的預付“尾部”保單,其條款和條件提供承保保留、限額和其他實質性條款,實質上相當於公司和公司子公司就生效時間或之前發生的事項所維持的董事和高級管理人員責任保險和受託責任保險的現行保單;然而,本公司不得承諾或花費超過本公司於本條例生效日期前就本公司現行董事及高級人員責任保險及受託責任保單所支付的最後年度總保費的300%(300%)以上的“尾部”保單
A-37

目錄

保險(“基本金額”),如果該“尾部”保單的成本將超過基本金額,公司應被允許只購買合理可行的基本金額的保險。在交易結束前,本公司應真誠地與母公司就此類“尾部”保單的採購事宜進行磋商,包括經紀人的選擇、可用的保單價格和承保範圍選項。
(D)如(I)母公司或尚存公司或其各自的任何繼承人或受讓人(I)與任何其他人士合併或合併,且不應為該項合併或合併的持續或尚存公司或實體,或(Ii)將其全部或幾乎所有財產及資產轉讓予任何人士,則在每種情況下,均須作出適當撥備,使母公司或尚存公司(視屬何情況而定)的繼承人及受讓人須承擔本條第6.4節所載的責任。本條款6.4項下的權利和義務在合併完成後仍然有效,未經受補償方書面同意,不得以不利於受補償方的方式終止或修改。雙方承認並同意,受賠償方應為本條款6.4的第三方受益人,每一方均可執行本條款的規定。父母應支付任何受補償方在履行本條款6.4規定的賠償和其他義務時可能發生的所有合理費用,包括合理的律師費。每一受保障方在本協議項下的權利應是該等受保障方根據本公司或本公司任何附屬公司的任何組織文件所享有的任何其他權利的補充,但不限於此。
第6.5節 收購法規。雙方應盡其各自合理的最大努力(A)採取一切必要的行動,以使收購法規不適用於或變得不適用於合併或任何其他交易,以及(B)如果任何該等收購法規適用於或變得適用於上述任何交易,則採取一切必要的行動,以使合併和其他交易可按本協議預期的條款儘快完成,並以其他方式消除或最大限度地減少收購法規對合並和其他交易的影響。任何建議的改變不得改變,也不得被視為改變,或允許公司或公司董事會以任何方式或方面改變公司董事會的批准,以使任何收購法規不適用於合併或任何其他交易。
第6.6節合併子公司和母公司的 義務。母公司應採取一切必要行動,促使合併子公司履行其在本協議項下的義務,並根據本協議規定的條款和條件完成交易,包括合併。為免生疑問,任何違反合併子公司在本協議項下義務的行為也應被視為母公司違反本協議。在簽署本協議後,母公司應立即以合併子公司唯一股東的身份向公司提交母公司採納本協議的證據,並且在簽訂本協議後,不得修改或撤回實施本協議的同意。
第6.7節 員工事務。
(A) 自生效時間起生效,此後十二(12)個月內(“續行期”),母公司應向或應促使向繼續受僱於母公司或其任何子公司的公司及其子公司的每名員工(“繼續僱員”)提供:(I)基本工資或小時工資率和短期(年度或更頻繁的)現金獎金或佣金機會,其總體上不低於基本工資或小時工資率和短期(年度或更頻繁的)現金或佣金機會(視情況而定);如在緊接生效時間前向該續聘僱員提供的,但在續聘期間,母公司應向該續聘僱員提供或應安排向該續聘僱員提供不低於緊接生效時間前向該續聘僱員提供的基本工資或小時工資率,(Ii)不低於緊接生效時間前向該續聘僱員提供的長期激勵性補償機會,但在替代股權或基於股權的補償的情況下,母公司可選擇以等值的現金激勵性薪酬代替,及(Iii)給予該留任僱員的福利(不包括留任、控制權變更、固定權益退休金及退休後福利或福利)合計不低於給予母公司或母公司同類僱員的福利,但規定該留任僱員可繼續參加在緊接生效日期前生效的公司福利計劃,須符合第(Iii)款(須理解參與母公司福利計劃的開始時間可有所不同)。
A-38

目錄

由父母自行決定的父母福利計劃),並進一步規定,在繼續期間,向該連續僱員提供的醫療、牙科、視力和其他健康福利的總額不得低於緊接生效時間之前向該連續僱員提供的福利。此外,母公司應並應促使本公司及本公司附屬公司向每一名在持續期間內被母公司、本公司或任何附屬公司因非因由解僱的連續僱員提供本公司披露函件第6.7(A)節所載的遣散費及福利,並考慮到根據第6.7(E)節在有效時間之前及在有效時間之後至終止日期的連續僱員的服務,而不影響在有效時間或之後發生的任何補償削減。
(B) 母公司應,或應促使本公司和本公司子公司按照在緊接生效時間之前有效的條款,向連續員工提供所有公司福利計劃(包括所有遣散費、控制權變更和類似的計劃和協議)。在不限制前述一般性的原則下,母公司應並應促使本公司及本公司附屬公司遵守本公司披露函件第6.7(B)節所載有關向某些個人提供與合併有關的服務及本公司披露函件第6.7(B)節所載條款(“保留計劃”)所載有關向某些個人支付保留款項的保留計劃。在生效時間之後,母公司、本公司或本公司的一家子公司應根據留存計劃的條款支付或安排支付此類留存款項。
(C) 母公司同意,並同意促使本公司和本公司子公司根據本公司年度激勵計劃向連續員工支付獎金,獎金數額相當於該連續員工根據適用會計年度的實際業績水平所賺取的年度獎勵獎金,該獎金是根據公司董事會薪酬和人才委員會真誠地確定的有效時間之前的最後實際可行日期為基礎的,並與該年度激勵計劃相一致,並乘以分數。其分子是截至生效時間日期的適用財政年度內經過的天數,其分母是發生生效時間的財政年度的總天數(“按比例分配的年度獎金”)。按比例計算的年度花紅應由母公司、本公司或本公司附屬公司在本公司及本公司附屬公司正常支付按比例計算的年度花紅的時間或次數支付,但須受該連續僱員繼續受僱直至按比例支付年度花紅之日的規限;然而,任何連續僱員如於結束日期或之後及於按比例計算的年度花紅支付日期前被終止僱用,而該僱員在有權獲得遣散費及/或股權獎勵歸屬的情況下,則有權收取其按比例計算的年度花紅,並於該終止僱傭日期後於合理可行範圍內儘快支付。
(D) 儘管本協議中有任何相反的規定,但對於與工會簽訂的集體談判協議或其他協議所涵蓋的任何連續僱員而言,母公司在第6.7條下的義務應是適用的集體談判協議、工會協議或適用法律下的任何義務的補充,且不得與之相牴觸。
(E) 就所有目的(包括歸屬目的、參與資格和福利水平)而言,在生效時間後向任何留任員工提供福利的母公司和母子公司的員工福利計劃(“新計劃”)下,每名留任員工在生效時間之前在本公司、本公司子公司及其各自的前身服務的年限應計入貸記,與該留任員工在生效時間之前有權獲得任何類似或可比公司福利計劃下的此類服務的貸記相同;但如應用前述條文會導致同一服務期的利益重疊,或會導致任何界定利益退休金計劃下應累算的利益重疊,則前述條文並不適用。就向任何連續僱員提供健康或福利福利的每個新計劃而言,母公司或其適用的附屬公司應(I)放棄或導致免除該連續僱員及其受保家屬的所有預先存在的條件排除或限制及工作中積極工作的要求,只要該等排除或限制及等待期不適用於該僱員在生效時間前參加的類似或可比的公司福利計劃;及(Ii)盡合理的最大努力使該連續僱員在該新計劃下獲得由該僱員支付的所有金額的信貸
A-39

目錄

任何類似或可比較的公司福利計劃下的任何計劃年度的連續員工,包括用於應用免賠額、共同支付和自付最高限額的有效時間,就像該等金額已按照發生有效時間的計劃年度由母公司或任何母公司子公司維護的計劃的條款和條件支付一樣。
(F) 如果在生效時間前至少三十(30)個工作日,母公司向本公司發出書面通知,指示本公司終止其401(K)計劃(S),則本公司應終止自生效時間發生之日(“401(K)終止日期”)前一天起生效的任何及所有401(K)計劃。如果母公司要求終止該401(K)計劃(S),公司應在有效時間發生之日至少兩(2)個工作日前至少兩(2)個工作日向母公司提供該401(K)計劃(S)已根據本公司董事會決議終止的證據;但在終止本公司的401(K)計劃之前,公司應向母公司提供任何適用的決議或修正案的形式和實質,以供審查和評論,公司應本着善意考慮從母公司收到的任何意見。如果公司401(K)計劃根據第6.7(F)條被終止,則在截止日期(以便在參與401(K)計劃時沒有缺口),母公司應允許所有在緊接401(K)終止日期之前有資格參加公司任何401(K)計劃的連續員工(S)參加母公司的401(K)計劃,並應允許每個這樣的繼續員工選擇從終止的公司401(K)計劃(S)轉移他或她的賬户餘額,包括任何未償還的參與者貸款,父母的401(K)計劃。
(G) 本協議不得賦予任何連續僱員任何權利繼續受僱於母公司或母公司的任何關聯公司,或以任何方式幹預或限制母公司或母公司的任何關聯公司在此明確保留的權利,以任何理由在任何時間解僱或終止任何連續僱員的服務,除非母公司、本公司或母公司的任何附屬公司與該連續僱員之間的書面協議或涵蓋該連續僱員的任何遣散費、福利或其他適用計劃或計劃另有明確規定。儘管本協議有任何相反的規定,但本協議第6.7節或本協議中的任何其他規定不得被視為或解釋為對母公司、合併子公司或其任何關聯公司的任何公司福利計劃或員工福利計劃的修訂、終止、採納或其他修改,(Ii)更改或限制母公司修訂、修改或終止任何公司福利計劃或任何其他福利計劃、計劃、協議或安排的能力,或(Iii)在母公司、公司或其關聯公司的任何現任或前任員工或其他服務提供商(或其任何受益人或家屬)中創建任何第三方權利。
第6.8節 規則16b-3在生效時間之前,本公司及其母公司應視情況採取一切合理必要或適宜的步驟,使根據交易所法令第16(A)條關於本公司的申報要求的每位董事個人或本公司高級職員根據交易所法令頒佈的第16B-3條的規定而進行的任何公司股權證券(包括衍生證券)處置獲得豁免。
第6.9節 股東訴訟。本公司須就本公司任何股東或本公司聲稱股東對本公司、本公司任何附屬公司及/或彼等各自的董事或高級管理人員就合併或任何其他交易或本協議提出的任何訴訟,向母公司提供即時通知(且無論如何在知悉任何該等訴訟後四十八(48)小時內),並應迅速(無論如何在任何發展或更新後四十八(48)小時內)及時告知母公司的狀況。公司應讓母公司有機會(由母公司承擔費用)參與任何此類訴訟的抗辯或和解,併合理配合母公司進行此類訴訟的抗辯或和解(前提是,公司在任何情況下都應控制此類抗辯和/或和解),未經母公司事先書面同意(不得無理拒絕、附加條件或拖延同意),不得同意此類和解。如果第6.9節的規定與第5.1節或第6.2節的規定有任何衝突或重疊,且在衝突或重疊的範圍內,應以第6.9節的規定為準。
第6.10節 退市。締約雙方同意與其他各方合作,採取或安排採取一切合理必要的行動,將本公司普通股從紐約證券交易所摘牌並終止其根據《交易所法》的註冊;但該等退市和終止應在生效時間或之後才生效。
A-40

目錄

第6.11節 董事辭職。本公司應盡其合理的最大努力,促使將本公司每個在任董事簽署的辭職書在緊接生效時間之前提交給母公司,並在生效時間生效。本公司應盡其合理最大努力:(A)安排向母公司遞交由本公司每個董事在緊接生效時間之前並於生效時間起生效的辭呈,及(B)採取母公司合理要求的行動,委任由母公司以書面指定的人士進入本公司基金會董事會,自生效時間起生效。
第6.12節 融資。
(A) 母公司應,並應促使每一家母公司盡合理最大努力採取或安排採取一切行動,並作出或安排作出一切合理必要或適宜的事情,以在根據本協議條款要求完成合並之日或之前獲得足夠資金為融資金額提供資金,其中可包括髮行和銷售優先無擔保票據和/或進入承諾定期貸款安排(已融資且不受託管安排約束的任何此類(1)票據,(2)受託管協議約束的票據,(3)承諾定期貸款安排,其提供資金的條件應不低於截至本協議日期債務承諾書中規定的條件(以下統稱為“置換融資”)。為推進但不限於上述規定,母公司應盡合理最大努力採取或促使採取一切行動,並採取或促使採取一切合理必要或適宜的事情,以獲得債務融資收益,其條款和條件僅限於債務承諾書中描述的條件,根據本條款要求完成合並之日或之前,包括:(I)維持債務承諾書的效力;(Ii)根據債務承諾書中所載的條款和條件(如有必要,包括任何相關費用函中所載的“靈活”條款)或母公司與融資方商定的其他條款,就債務融資進行談判並達成最終協議(“最終協議”),但完成協議的條件不得比債務承諾書中規定的條件更苛刻,不得作任何禁止的修改。(Iii)及時滿足(或獲得豁免)任何母公司控制的債務承諾書和最終協議中的所有條件,並履行其在債務承諾書下的義務;及(Iv)執行其在債務承諾書下的權利。父母應支付或促使支付債務承諾書和最終協議項下的所有費用和其他金額。
(B) 母公司或任何母公司子公司可(I)未經本公司事先書面批准,修改、修改、替換、轉讓或同意債務承諾書或任何最終協議項下的任何豁免,但如未經本公司事先書面同意(除非母公司手頭有足夠現金或通過替代融資從其他資金來源獲得足夠現金為融資金額提供資金),母公司或任何母公司子公司均不得許可、同意或同意對債務承諾書或最終協議項下的任何條款或補救措施進行任何修訂、替換、補充或修改,或放棄對債務承諾書或最終協議項下的任何條款或補救措施的任何修訂、替換、補充或修改。補充、修改、豁免或補救(A)為完成全部或任何部分債務融資增加新的(或不利修改任何現有的)條件,(B)減少債務融資的本金總額,除非減少債務融資後的債務融資總額,連同根據替代融資可供母公司使用的現金和手頭現金,足以完成合並並支付其他融資金額(不言而喻,由於獲得債務或股權發行的淨收益而導致的任何強制性承諾減少,根據此類債務承諾書的條款進入有限條件的銀行貸款或獲得某些資產出售的淨收益(應允許進行“置換融資減少”),(C)對母公司針對債務承諾函或經如此修訂、替換、補充或以其他方式修改的最終協議的其他當事方執行其權利的能力產生不利影響,或(D)以其他方式合理預期會阻止、實質性阻礙或實質性延遲完成本協議所設想的合併和其他交易((A)至(D)項所述的影響,統稱為“禁止的修改”);但儘管有上述規定,母公司或任何母公司子公司可以修改、補充或修改債務承諾書,以(1)增加截至本協議日期尚未簽署債務承諾書的貸款人、牽頭安排人、簿記管理人、辛迪加代理或類似實體,以及(2)實施或行使
A-41

目錄

債務承諾書中包含的任何“市場靈活性”條款或(Ii)只有在獲得淨收益的替代融資,加上手頭的現金足以支付融資金額的情況下,才終止債務承諾函或任何最終協議。如果新的承諾函和/或費用函是根據本第6.12節允許的對債務承諾書的任何修改、替換、補充、終止或其他修改而簽訂的,則就本協議的所有目的而言,該等新的承諾函和/或費用函應被視為“債務承諾函”,此處提及的“債務融資”應包括並指經如此修訂、替換、補充或以其他方式修改(視情況而定)的債務承諾書預期的融資。母公司應及時向公司交付債務承諾書和/或任何最終協議的任何修改、替換、補充、終止、修改、豁免或替換的副本。
(C) 如果債務融資的任何部分變得不可用(與替代融資減少相關的除外),母公司應(I)在切實可行的情況下迅速以書面形式通知公司這種不可用及其原因,以及(Ii)除非母公司手頭有足夠的現金或根據替代融資從其他資金來源獲得足夠的現金來為融資金額提供資金,應盡合理的最大努力,並促使各母子公司盡其合理的最大努力,在該事件發生後,在可行的情況下儘快合理地安排和獲得,對於來自相同或替代來源的任何此類無法獲得的部分(“替代融資”),以不比債務承諾書中所述的條款和條件差得多的條款和條件進行替代融資(“替代融資”),當與債務融資的可用部分一起使用時,足以完成本協議所設想的交易並支付融資金額,並且在不限制前述規定的情況下,應盡合理最大努力使此類替代融資不包括任何被禁止的修改或條件,這些修改或條件比截至本協議日期的債務承諾書中規定的修改或條件更為繁瑣。在獲知後,母公司應立即向本公司提供關於債務承諾書或任何最終協議任何一方實際或威脅違反、違約、取消、終止或否認的書面通知,以及任何貸款人或其他融資來源關於債務承諾函或任何最終協議任何一方實際或威脅違反、違約、取消、終止或否認其任何條款的任何書面通知或其他書面通信的副本。母公司應及時合理地向公司通報其完善債務融資(包括任何替代融資)的努力情況。
(D)儘管有上述規定,母公司遵守本第6.12(D)條(或本協議的任何其他規定)不應解除母公司完成本協議所設想的交易的義務,無論債務融資或任何替代融資是否可用。在母公司獲得替代融資或根據本條款第6.12款終止、修改或免除任何債務融資的情況下,在未作任何禁止修改的情況下,凡提及“債務融資”、“債務承諾函”和“最終協議”(以及本協議中的其他類似條款),應被視為指此類替代融資、其下的承諾和與之相關的協議,或經修訂、替換、補充、終止、修改或豁免的債務融資。
第6.13節 融資合作。
(A)在生效時間之前,公司應盡其合理的最大努力,並應促使公司子公司盡其合理的最大努力,並應盡其合理的最大努力,促使其及其各自的代表提供母公司就任何融資(包括債務融資)獲得或將獲得的所有慣常合作和所有慣常財務信息,在每一種情況下,母公司為為交易或與此相關的任何交易融資而獲得或將獲得的融資(應理解,獲得任何此類融資不是合併的條件),包括盡合理最大努力:
(I) 於截止日期前至少六十(60)天向母公司提供或安排提供本公司截至最近完成的三個財政年度中每一個年度的經審核的綜合資產負債表及相關的綜合經營及全面收益(虧損)表、綜合股東權益表及綜合現金流量表。
A-42

目錄

財政年度(母公司在此承認收到截至2021年3月27日、2022年4月2日和2023年4月1日的三(3)個財政年度)和(Y)截至截止日期至少為截止日期前四十(40)天的每個後續財政季度的未經審計的合併資產負債表和相關的綜合經營報表和全面收益(虧損)、合併股東權益表和合並現金流量表(在每種情況下,均受正常的年終調整和沒有腳註的限制);
(Ii) 應母公司的合理要求,促使本公司及其子公司的獨立會計師(A)同意在與此類融資有關的任何材料中或在向美國證券交易委員會提交的任何與此類融資有關的文件中使用其對本公司及其子公司財務報表的審計報告;(B)按照慣例提供“慰問函”;包括母公司就構成此類融資一部分的任何債務資本市場交易提出的必要和合理要求的慣常“負面保證”(包括此類會計師準備在定價時和債務融資的任何要約或配售結束時出具的“負面保證草案”),以及(C)參加合理和慣常的盡職調查會議,這些會議應通過電話或通過視頻會議進行,並在合理和雙方同意的時間舉行;
(Iii) 協助母公司準備評級機構介紹、路演材料、銀行資料備忘錄、預測、招股章程、銀行銀團材料、信貸協議、發售備忘錄、私募備忘錄、最終融資文件(以及習慣證書和“備份”支持)及母公司就該等融資而準備的類似或相關文件(包括提供母公司及本公司附屬公司合理需要及要求的資料),並可將本公司向美國證券交易委員會提交的定期及當前報告納入其中,以供參考。包括母公司編制習慣性備考財務信息和備考財務報表所需的任何歷史財務信息和備考財務報表,在證券法S-X法規或美國證券交易委員會任何其他會計規則和條例所要求的範圍內,和/或與此類融資有關(雙方同意,本公司只需要協助編制這些信息,但不要求本公司(X)獨立編制任何備考財務報表或(Y)提供與(A)建議的債務融資總額以及假設利率有關的任何信息或協助,與這類債務的產生有關的股息(如有)以及手續費和開支,(B)任何結算後或形式上的成本節約、協同作用、資本化或所有權,希望納入與這種融資有關的任何信息,或(C)與母公司或任何母公司子公司有關的任何財務信息;
(Iv) 與母公司就此類融資進行的常規營銷工作合作,包括盡最大努力促使其管理團隊,具有適當的資歷和專業知識,協助籌備和參加合理數量的會議、演示、路演、盡職調查會議(包括會計盡職調查會議)、起草會議和評級機構會議,在每種情況下,在合理的通知下,在雙方同意的日期和時間,會議、演示、路演和會議應通過電話或視頻會議舉行;
(V) 不遲於截止日期前四(4)個工作日向母公司交付適用的“瞭解您的客户”和反洗錢法律(包括《通過提供攔截和阻撓恐怖主義(美國愛國者法案)所需的適當工具來團結和加強美國》)所要求的有關公司和公司子公司的任何材料和文件,但不得少於截止日期前九(9)個工作日的要求;
(VI)如果公司(A)得出結論認為,根據交易法Form 8-K第4.02項的規定,與此類融資有關的任何材料中包含的公司或任何子公司以前發佈的任何財務報表不應再依賴,或(B)已確定需要或合理地可能重述公司或公司子公司的任何財務報表, 應立即書面通知母公司;
(7) 在提供此類融資所需的擔保方面進行合作,包括簽署和交付與此有關的最終文件,但有一項理解是,任何此類擔保的效力應以成交發生為條件;以及
A-43

目錄

(Viii) 向融資方提供慣常授權書,授權向潛在貸款人或投資者分發信息,並表明該等文件的公開版本(如有)不包括關於本公司或本公司子公司的重要非公開信息(僅在該授權書包含本公司、其關聯公司及其各自代表對其內容的使用或濫用的責任的慣常免責聲明的範圍內),前提是本公司有足夠的時間審查該授權書和相關材料;
然而,只要(A)本第6.13款或第6.14(B)款規定的此類合作不會(I)不合理地擾亂公司的業務行為,(Ii)要求公司或公司子公司在有效時間之前招致任何費用、開支或其他責任,而不能及時得到補償或同時獲得賠償,(Iii)合理地預期會導致公司的任何董事、高管或員工或公司的任何子公司承擔任何個人責任,(Iv)要求公司放棄或修改本協議的任何條款,(V)要求本公司或本公司任何附屬公司提供任何受適用法律禁止或限制或享有法律特權的資料(但本公司應盡其合理最大努力作出適當的替代安排,以容許在不違反法律的情況下進行合理披露,或在不會導致喪失該等法律特權的最大程度上容許該等獲取或披露),(Vi)要求本公司或本公司任何附屬公司或該等實體的任何高級人員或董事通過決議或同意批准或授權進行該等融資,或訂立、籤立或交付任何證書、文件、文件或協議(不包括上文第6.13(A)(Viii)節所述的授權書、根據上文第6.13(A)(I)節提供任何“慰問函”所需的習慣申述函,以及根據第6.14(B)節與徵求同意書有關的任何補充契約,其中的變更直到交易結束才生效)或同意對任何現有證書、文件、文書或協議的任何變更或修改,(Vii)導致本協議中的任何陳述或保證被公司或公司的任何子公司違反。(Viii)與本公司或本公司任何附屬公司的組織文件或任何法律相牴觸,(Ix)可合理預期會導致本公司或本公司任何附屬公司作為締約一方的任何重大合同項下的重大違反或重大違約,或違約(不論是否發出通知、逾期或兩者兼而有之),(X)要求提供律師的任何意見,或(Xi)要求本公司或本公司任何附屬公司編制任何財務報表或資料,而該等財務報表或資料不能在沒有不合理成本或開支的情況下編制或提供,且並非在其財務報告常規過程中編制。本節第6.13節或其他條款中包含的任何內容均不要求公司或任何公司子公司在生效時間之前成為此類融資的發行人或其他義務人。母公司應應公司要求,立即向公司或任何公司子公司償還其或其各自代表因此類合作而發生的所有合理且有文件記錄的自付費用,並應向公司及其子公司及其各自代表償還、賠償並使其不受與安排此類融資、母公司或其代表根據第6.13節和第6.14節要求採取的任何行動以及與此相關的任何信息有關的任何和所有實際遭受或發生的損失的損害,但嚴重疏忽造成的除外。公司或任何公司子公司或其各自代表提供的不正確或誤導性信息造成的欺詐或故意不當行為。
(B) 本公司特此同意在任何融資中使用其及本公司附屬公司的所有徽標(須本公司有合理機會就該等使用預先審閲及諮詢);惟該等徽標的使用方式必須符合該等用途的合理及慣例,且僅以並非有意或可能損害或貶低本公司或本公司附屬公司或本公司或本公司附屬公司的聲譽或商譽的方式使用。
(C)在任何情況下, 不得將母公司任何附屬公司收到或獲得的任何資金或融資(包括債務融資)或任何其他融資或其他交易作為母公司在本協議下承擔任何義務的條件。即使本協議有任何相反規定,在確定是否滿足第7.2(B)節規定的條件時,不得考慮公司違反本第6.13節要求其履行的任何契諾,除非該違反是母公司在成交時無法獲得任何融資收益的主要原因。
A-44

目錄

(D) 母公司、母公司附屬公司或其任何代表根據本第6.13節取得的有關本公司或本公司任何附屬公司的所有非公開或以其他方式保密的資料,須根據保密協議保密;惟該等資料可(I)在銀團及推銷融資期間以保密方式向潛在貸款人、承銷商、初始購買者、配售代理、交易商經理、招攬代理、資料代理及託管或其他代理披露,惟該等實體須按與保密協議類似的條款與母公司訂立保密義務,及(Ii)以保密原則向評級機構披露。
第6.14節公司債務的 處理。
(A) 本公司應盡合理最大努力(並應促使本公司子公司盡其合理最大努力)交付所有通知並採取所需的所有其他行動,以促進在生效時間或之前終止公司信貸安排下所有未償還的承諾、全額償還其下所有未償還的債務、解除所有保證該等債務的留置權和解除與此相關的所有擔保。為推進但不限於前述規定,本公司應盡其合理的最大努力,並應促使本公司子公司盡其合理的最大努力,在截止日期前至少五(5)天向母公司交付一份付款信草稿,並在截止日期前至少兩(2)個工作日向母公司交付一份已籤立的付款信,在每一種情況下,該付款信都是以此類交易的慣常形式和實質形式由代理人代表欠債人發出的,其中付款信應包括:包括償付金額,並規定,在有效時間或之前支付償付函中規定的金額後,應解除並終止與此有關的所有擔保。公司應盡其合理的最大努力,將母公司合理要求的任何擬議變更包括在支付函中。
(B) 於截止日期前,母公司應真誠地與本公司磋商有關母公司(I)於截止日期前就任何公司票據開始要約收購、交換要約及/或同意徵求或更改控制權要約的任何計劃,而在任何情況下,結算將視乎截止日期或(Ii)贖回或清償及清償任何公司票據而定。在母公司合理要求的範圍內,公司應提供合理和慣常的協助,費用和費用由母公司自行承擔,包括盡最大努力採取合理必要或適當的行動,發出有條件贖回通知和/或有條件的要約收購通知,以購買公司債券,贖回或購回在生效時間或之後結束的公司債券,或開始要約收購、交換要約和/或同意徵求或控制權變更要約(視情況而定)所需的其他文件,以及(Ii)促使適用受託人繼續進行要約收購,交換要約及/或徵求同意書或更改控制權要約(視情況而定),並採取任何合理所需的行動,促使適用受託人及/或其他適用代理人於截止日期或之前(視何者適用而定)向本公司票據持有人發出購買及/或贖回要約通知、徵求同意書及/或開始有關交易所需的其他文件。母公司應起草與任何投標要約、交換要約和/或徵求同意有關的所有文件,並應向公司提供預先審查和諮詢,併合理考慮公司及其律師提出的意見。儘管有上述規定,公司不應被要求發出不以成交為條件的贖回通知。
第6.15節 整合和税務事宜。
(A)本公司(I)應盡商業上合理的努力,就(A)本公司和本公司子公司的公司結構的任何重組或(B)本公司和子公司之間或之間的任何重組、重組、交易或其他行動與母公司進行磋商,並讓母公司合理地瞭解以下情況,這些重組、重組、交易或其他行動具有與税務籌劃有關的重大或主要目標,包括關於 第二支柱,在第(A)和(B)款中的每一條中,(I)具有重大税收影響的,但(Ii)不包括(X)本公司披露函件第5.1節所載的任何項目及(Y)本公司及其附屬公司在履行税務合規職能過程中與過往慣例一致的任何行動(統稱“税務行動”),(Ii)應真誠地考慮母公司就該等税務行動提出的任何意見,及(Iii)如母公司合理地反對任何該等税務行動,理由是該等税務行動會大幅增加母公司、本公司的税務負擔,或其各自的子公司在關閉後(或大幅增加母公司、本公司及其子公司的任何重大納税義務的風險
A-45

目錄

各子公司,包括在收盤後就截止日期或之前結束的任何應納税期間(或其部分)進行的税務審計、索賠或其他程序,不應也不應導致各公司子公司完成該税務行動,除非本公司已收到“四大”會計師事務所或其他國家公認會計師事務所的意見,得出結論認為關於該税務行動的報告立場(S)至少“更有可能”得到支持。
(B)在母公司書面要求下,公司應真誠地考慮母公司提出的任何合理要求,即公司和公司子公司在交易結束前做出税務選擇、實施重組交易或以其他方式採取行動,以促進母公司與公司子公司的整合和税務籌劃;母公司的費用和支出由母公司承擔;但為免生疑問,本公司不應被要求根據第6.15(B)節作出任何税務選擇、實施任何重組交易或以其他方式採取本公司酌情決定真誠行使的任何行動,而不作出、執行或採取任何行動。
(C)在關閉時或之前,公司至少在關閉前十(10)個工作日收到母公司的書面請求,對於根據美國聯邦所得税被歸類為國內C公司的任何公司子公司,在公司合法能夠這樣做的範圍內,公司應根據財務條例1.1445-2(C)節向母公司交付由負責公司管理人員簽署的公司證明,以及根據財務條例1.897-2(H)條所設想的經簽署的通知。
第6.16節 英屬維爾京羣島註冊代理。於交易結束時或之前,本公司及母公司應合理合作以取得證據,證明本公司在英屬維爾京羣島的註冊代理將承認母公司的授權,自生效時間起發出有關尚存公司的指示,包括為更新本公司的公司紀錄以反映合併、第1.6節擬對本公司董事會作出的變動,以及(如母公司提出要求)向註冊處處長登記經修訂及重述的本公司章程大綱及組織章程細則。
第七條

完善合併的條件
第7.1節 對各方實施合併的義務的條件。在適用法律允許的範圍內,母公司、合併子公司和本公司(視情況而定)可以全部或部分免除以下每一項條件:
(A) 公司股東批准。公司應已獲得公司股東的批准。
(B) 政府同意。(I)根據高鐵法案與該等交易有關的等待期(或其延展)已屆滿或終止,及(Ii)所有適用的備案、登記、等待期(或其延展)及根據彼此適用的監管法律就本公司披露函件第7.1(B)節所載的交易作出、屆滿、終止或取得的批准(視情況而定)。
(C) 沒有法律上的禁止。在《公司披露函》第7.1(C)節規定的任何司法管轄區內,具有管轄權的任何政府實體在簽訂本協議後,不得(I)制定、發佈或頒佈在緊接生效時間之前有效的任何法律,或(Ii)發佈或授予任何命令或禁令(無論是臨時的、初步的還是永久的),以及(Iii)不得與根據第6.2(B)節訂立的、在緊接生效時間之前有效的政府實體簽訂時間安排協議。在每一種情況下,第(I)-(Iii)款具有限制、禁止或以其他方式禁止完成合並的效力。
第7.2節 對父母義務的條件。母公司和合並子公司完成合並的義務應在完成合並的截止日期或之前滿足以下每個條件,在適用法律允許的範圍內,母公司和合並子公司(視情況而定)可全部或部分免除這些條件:
(A) 陳述和保證。(A)第3.1(A)節(資格、組織等)、第3.1(B)節(資格、組織等)中規定的公司陳述和保證;
A-46

目錄

第3.2(C)節(大寫)(第一句除外),第3.3節(公司當局),第3.22節(財務顧問意見),第3.23節(國家接管法規);反收購法)和第3.25節(發現者和經紀人)(在每種情況下,不影響其中包含的關於重要性或公司實質性不利影響的任何限制)在結束時在所有重要方面都應真實和正確,如同結束時所作的一樣(但根據其條款明確説明截止到另一個日期的陳述和保證除外);(B)第3.8(A)節中所述的公司陳述和保證(未發生某些變化)在結束時在所有方面都應真實和正確;(C)第3.2(A)節(大寫)和第3.2(C)節第一句(大寫)中所述公司的陳述和保證應真實和正確,但對於截至收盤時的最小不準確除外(但根據其條款具體説明另一日期的陳述和保證除外,在這種情況下為該日期);和(D)本協議所載公司的其他陳述和擔保(不對其中所載的關於重要性或公司重大不利影響的任何限制條件生效)在交易結束時應為真實和正確的(但根據其條款在另一個日期明確説明的陳述和擔保除外,在該日期的情況下),但就第(D)款而言,任何該等陳述或擔保未能真實和正確的(不對其中所包含的關於重要性或公司重大不利影響的任何限制生效)沒有也不會合理地預期會有,則除外。個別或合計,對公司造成重大不利影響。
(B) 履行公司的義務。本公司應已在所有重大方面履行或遵守本協議規定其在交易結束時或之前必須履行或遵守的義務、契諾和協議。
(C) 無公司重大不良影響。A公司的重大不利影響不應在本協議之日或之後發生。
(D) 公司高級職員證書。母公司應已收到由公司首席執行官或首席財務官代表公司簽署的、日期為截止日期的證書,證明第7.2(A)節、第7.2(B)節和第7.2(C)節所述的每一項條件均已滿足。
第7.3節公司義務的 條件。在適用法律允許的範圍內,公司完成合並的義務應以下列每個條件在截止日期或之前得到滿足為條件,公司可全部或部分免除這些條件:
(A) 陳述和保證。(I)第4.1節(資格、組織等)、第4.2節(公司權力機構)和第4.7節(發起人和經紀人)中規定的母公司和合並子公司的陳述和擔保(在每種情況下,不影響其中包含的關於重要性的任何限制)在所有重要方面都應真實和正確,就像在交易結束時所做的那樣(但根據其條款具體説明另一個日期的陳述和擔保除外,在這種情況下,截至該日期);和(Ii)本協議中母公司和合並子公司的其他陳述和擔保(不影響其中包含的關於重要性的任何限制)在交易結束時應為真實和正確的(但根據其條款在另一個日期明確説明的陳述和擔保除外,在此情況下為該日期),除非就第(Ii)款而言,任何此類陳述或擔保的真實和正確(不影響其中包含的任何重大限制)不會阻止或實質性損害母公司或合併子公司完成交易的能力,包括合併在內,在外部日期之前。
(B) 履行父母的義務。母公司及合併附屬公司均須在所有重大方面履行或遵守協議規定其於完成交易時或之前須履行或遵守的義務、契諾及協議。
(C) 家長官員證書。本公司應已收到母公司首席執行官或首席財務官代表母公司簽署的證書,日期為截止日期,證明第7.3(A)節和第7.3(B)節規定的各項條件均已滿足。
A-47

目錄

第八條

終止
第8.1節 終止。本協議可以終止,合併和其他交易可以在交易結束前的任何時間被放棄,如下所示(母公司的任何終止也是合併子公司的有效終止):
(A)經母公司和公司雙方書面同意的 ;
(B)公司的 ,如果(I)母公司和/或合併子公司違反、未能履行或違反各自在本協議下的契諾或協議,或(Ii)本協議中母公司或合併子公司的任何陳述和擔保在第(I)或(Ii)款中的任何一種情況下變得不準確,其方式將導致第7.3(A)節或第7.3(B)節(視情況而定)中所述條件的失敗,且該違反、未能履行、違規或不準確不能在外部日期之前糾正,或者,如果能夠在外部日期之前糾正,母公司或合併子公司(視情況而定)在(X)和第三(3)中較早的之前不能糾正研發)緊接外部日期之前的營業日和(Y)第四十五(45這是)自收到公司關於此類違反、不履行、違規或不準確的書面通知後的日曆日;但如果公司違反了本協議中包含的任何陳述、保證、契諾或協議,則公司無權根據本8.1(B)款終止本協議,違反本協議將導致第7.2(A)節、第7.2(B)節或第7.2(C)節(視情況而定)中規定的條件的失敗;
(C)母公司的 ,如果(I)公司違反、未能履行或違反本協議項下的契諾或協議,或(Ii)本協議中規定的公司的任何陳述和擔保在第(I)或(Ii)款中的任何一種情況下變得不準確,導致第7.2(A)節、第7.2(B)節(視情況適用)中規定的條件失敗,且此類違反、未能履行、違規或不準確無法在外部日期或,如果能夠在外部日期之前治癒,公司在(X)和第三個日期(3)中較早的一個之前沒有治癒研發)緊接外部日期之前的營業日和(Y)第四十五(45這是)在收到母公司關於此類違反、不履行、違規或不準確的書面通知後的日曆日;但如果母公司或合併子公司違反了本協議中包含的其任何陳述、保證、契諾或協議,母公司無權根據本節第8.1(C)款終止本協議,該違反將導致第7.3(A)節或第7.3(B)節中所述條件的失敗(視情況而定);
(D)母公司或公司的 ,如果關閉沒有發生在本協議日期(“外部日期”)一週年當日或之前;但如果在該日期未滿足第7.1(B)節或第7.1(C)節規定的成交條件,但應已滿足或放棄所有其他成交條件(不包括在成交時符合其性質的條件,但如果在該日期成交,則這些條件應能夠滿足),則外部日期應自動延長三(3)個月,該日期應成為本協議的外部日期;此外,如果在本協定日期一週年後三個月的日期,第7.1(B)節或第7.1(C)節規定的成交條件未得到滿足,但所有其他成交條件已得到滿足或放棄(本質上應在成交時滿足的條件除外,但條件是如果成交在該日期進行,則該等條件應能得到滿足),則外部日期應自動再延長三(3)個月,延長後的日期應成為本協議的外部日期;此外,如果任何一方未能履行或履行本協議項下的任何義務或契諾,是導致交易未能在外部日期前完成的主要原因,並且該行動或不作為構成對本協議的實質性違反(雙方同意,任何此類合併子公司的失敗應被視為母公司的失敗),則不得享有根據本8.1(D)條終止本協議的權利;
(E)母公司的 ,如果在獲得公司股東批准之前,(I)公司董事會應已更改建議或(Ii)公司嚴重違反第5.2節;
A-48

目錄

(F)公司或母公司的 ,如果具有司法管轄權的政府實體在每種情況下都發布了最終的、不可上訴的命令、禁令、法令或裁決,永久限制、禁止或以其他方式禁止完成交易;但如果任何一方未能履行或履行本協議下的任何義務或契諾,成為發佈該命令、禁令、法令或裁決的主要原因(雙方同意,子公司的任何合併失敗應被視為母公司的失敗),則根據本協議第8.1(F)條終止本協議的權利不可用;
(G)公司或母公司的 ,如在正式召開的公司股東大會上或在其任何續會或延期會議上就此進行表決時,未獲得公司股東的批准;或
(H)本公司於收到本公司股東批准前任何時間,根據第5.2(D)節向母公司發出書面通知,以接納更高建議及訂立公司收購協議,就完成該更高建議作出規定;惟本公司須(I)先前或同時根據第8.2(B)(Iii)及(Ii)節於終止該等建議的同時,訂立公司收購協議。
第8.2節終止的 效力。
(A) 在第8.1節規定的本協議有效終止的情況下,應立即向另一方或其他各方發出書面通知,説明終止本協議所依據的條款,本協議應立即失效,母公司、合併子公司或公司不承擔任何責任,但保密協議、第6.13(A)節、第6.13(C)節、第6.13(D)節、第8.2節和第9.3節至第9.12節的最後一句應在終止後繼續生效;但本協議中的任何規定均不能免除任何一方在終止本協議之前實際和故意欺詐或故意違反本協議的責任。就本協議而言,“故意違約”是指違約方故意採取(或沒有采取)並且實際知道將會或合理地預期將會或將會導致實質性違反本協議的行為或不作為。
(B) 終止費。
(I) 如果(A)母公司或公司根據第8.1(D)條或第8.1(G)條終止本協議,或母公司根據第8.1(C)條終止本協議,(B)在終止日期之前,向公司董事會、公司管理層或公司股東提出收購建議,或以其他方式公之於眾,或任何人公開提出或宣佈有意提出收購建議,以及(C)在終止後十二(12)個月內,於收購建議完成或就收購建議訂立最終協議(而該收購建議其後完成)後,於任何該等收購建議完成當日或之前,本公司須向母公司支付現金240,000,000美元作為補償(“終止費”)。僅就本第8.2(B)(I)節而言,“收購提案”一詞應具有附件A中賦予該術語的含義,但其中提及的“百分之二十(20%)”和“百分之八十(80%)”應被視為提及“百分之五十(50%)”。
(Ii) 如果(X)母公司根據第8.1(E)條終止本協議,在終止後兩(2)個工作日內,公司應向母公司支付終止費作為補償。
(Iii) 如本公司根據第8.1(H)條終止本協議,本公司應在根據第8.1(H)條終止本協議之前或同時向母公司支付終止費,作為終止的一項條件。
(Iv) 如本公司根據前述第(I)、(Ii)或(Iii)條須支付任何款項,則該筆款項應以電匯方式即時支付至母公司以書面指定的帳户。為免生疑問,本公司在任何情況下均無責任多次支付終止費。
(C) 公司費用報銷。母公司應在賠償的基礎上(通過電匯立即可用的資金)向公司償還其合理和有據可查的成本和支出,包括
A-49

目錄

與交易有關的所有費用和開支,以及律師、會計師、投資銀行家、專家和顧問的費用和開支,在下列情況下,本公司因本協議和交易(但不包括交易完成時應支付的任何以成功為基礎的費用)而產生的總金額不超過報銷上限(“公司費用”):(I)(A)本公司根據第8.1(D)條或第8.1(F)條終止本協議,或(B)母公司在本協議可由本公司根據下列條款終止時根據第8.1(D)條或第8.1(F)條終止本協議第8.1(D)條或第8.1(F)條;以及(Ii)在根據第8.1(D)款終止的情況下,在終止時,第7.1節和第7.2節規定的所有條件均已滿足(或者,如果任何此類條件的性質是在結束時滿足,則在終止之日將能夠滿足)或放棄第7.1(B)節和/或第7.1(C)節規定的條件以外的條件。
(D) 每一方都承認本第8.2節中包含的協議是交易不可分割的一部分,如果沒有這些協議,雙方將不會簽訂本協議。每一方還承認,終止費和公司費用不是一種懲罰,而是合理金額的違約金,在終止費用或公司費用(視情況而定)需要支付的情況下,將補償母公司和合並子公司或公司(視情況而定),以支付在談判本協議期間所付出的努力和資源以及放棄的機會,並依賴於本協議和交易完成的預期。此外,如果公司或母公司未能及時支付根據第8.2(B)節或第8.2(C)節應支付的任何款項,則(I)違約方應向非違約方償還因收取該等逾期款項而產生的所有合理自付費用和開支(包括律師的支出和費用),包括與啟動的任何相關索賠、訴訟或訴訟有關的費用和開支;以及(Ii)違約方應就根據第8.2(B)節或第8.2(C)節(視情況而定)應支付的金額向非違約方支付利息。自應付款之日起(包括該日),但不包括按《華爾街日報》規定的最優惠利率實際付款的日期,該最優惠利率在要求付款之日生效。儘管本協議有任何相反規定,但對於本協議有效終止前發生的實際和故意欺詐(僅涉及第三條或第四條明確作出的陳述和保證)或故意違約(定義見第8.2(A)節)尋求金錢賠償的權利除外,且不限制公司、母公司或合併子公司根據第9.12條、(A)款、終止費和公司費用(以及本節8.2條明確規定的任何其他金額)要求具體履行的權利。(B)母公司或公司收到全部終止費或公司費用(視何者適用而定)後,(B)在母公司或母公司收到全部終止費或公司費用(視情況而定)後,(B)在母公司或公司收到全部終止費或公司費用(以及本條款8.2(D)項規定的任何其他金額)時,根據本條款第8.2節規定須支付終止費或本公司開支的情況下,本公司、本公司任何附屬公司、母公司或任何母子公司或彼等各自的任何前任、現任或未來高級管理人員、董事、合夥人、股東、經理、成員、聯屬公司或代理人均不承擔任何與本協議或交易有關或由此產生的進一步責任或義務,但實際及故意欺詐或故意違反保密協議(定義見第8.2(A)節)或任何違反保密協議的情況除外。為免生疑問,母公司可根據第9.12節要求履行特定責任以促使本公司完成交易,並根據第8.2(B)節要求支付終止費,但在任何情況下,母公司均無權同時獲得(I)根據第9.12節促使本公司完成交易的具體履行及(Ii)根據第8.2(B)節支付終止費。為免生疑問,本公司可尋求具體履行以促使母公司根據第9.12節完成交易並根據第8.2(C)節支付本公司開支,但在任何情況下,本公司均無權同時獲得(I)根據第9.12節促使母公司完成交易的具體履行及(Ii)根據第8.2(C)節支付本公司開支。
(e)
(I) 當事各方打算支付任何具有補償性的終止費,不得將其全部或部分視為增值税的應税供應的代價,並且,
A-50

目錄

因此,母公司及本公司均應並在相關情況下促使其所屬的任何增值税集團的代表成員(A)盡合理最大努力確保根據第8.2條應付的任何終止費不須繳納任何增值税,及(B)全數支付任何該等終止費,且不會根據下述第8.2(E)(Ii)條作出任何扣除或調整。
(Ii)在以下情況下的 :
(A)税務機關(或在向法院或審裁處上訴後,該法院或審裁處)最終裁定,任何終止費的支付構成為增值税供應的全部或部分代價,而該筆款項的收受人(或該款項的收受人所屬的增值税組別的代表成員)須就該筆款項的付款人(或該付款人所屬的增值税組別的代表成員)以償還或抵免作為進項税項的方式,就該筆款項的收受人(或該筆款項的收受人所屬的增值税組別的代表成員)須就該增值税作出交代的部分或全部代價作出 ,這筆款項的數額應增加到這樣的數額,使這筆款項(包括增值税的任何數額)減去與進項税額有關的該筆返還或抵免的數額,等於沒有產生該等增值税的數額;為免生疑問,如果付款人(或付款人所屬增值税集團的代表成員)不能退還該增值税,則在該範圍內不應就該增值税支付任何額外的金額,該金額在該範圍內應包括增值税在內;以及
(B)税務機關(或在向法院或審裁處上訴後,該法院或審裁處)最終裁定,任何終止費的支付構成為增值税供應的全部或部分代價,而根據反向收費機制,該筆款項的付款人(或該付款人所屬的增值税組別的代表成員)有法律責任就該供應交納增值税,則在該供貨應徵收的任何增值税不能由該付款人(或該付款人是成員的增值税組別的代表成員)以償還或抵免的方式追討的範圍內, ,該筆款項的金額應減至該數額,以使該筆款項(按如此減少的數額)與該等不可收回的反向沖銷增值税的總和等於該筆款項不會產生該等不可收回的反向沖銷增值税的金額。
當事人之間為實施第8.2(E)(Ii)條所需的調整付款,應在税務機關(或法院或仲裁庭,視情況而定)將決定通知要求支付調整付款的一方之日起五(5)個工作日內支付(連同在有關情況下合理提供的證據,如第8.2(E)(Ii)(A)條適用,連同一份有效的增值税發票),或如果較晚,在第8.2(E)(Ii)(A)節的情況下,在退還增值税之日之後的五(5)個工作日內,或在第8.2(E)(Ii)(B)節的情況下,在要求對不可退還的增值税入賬之日之前五(Z)個工作日(考慮到任何適用的時間延長),但在第8.2(E)(Ii)(B)節的情況下,已在不少於十五(15)個工作日之前向調整付款的一方發出關於該日期的書面通知。
支付終止費的一方應(或應促使該方所屬增值税集團的代表成員)盡其合理的最大努力獲得與增值税有關的任何可用償還或抵免(如第8.2(E)(Ii)節所述),並就本節第8.2(E)(Ii)節而言,償還或抵免的程度應由該方或增值税集團的相關代表成員合理地決定。
第九條

其他
第9.1節 修正案和修改;豁免。
(A) 在符合適用法律的情況下,除本協議另有規定外,本協議可經雙方書面同意予以修正、修改和補充。
(B) 在生效時間之前的任何時間和不時,本公司或母公司和合並子公司可在法律允許的範圍內,除本協議另有規定外,(I)延長履行其他各方的任何義務或其他行為的時間(視情況而定),(Ii)放棄其他各方所作陳述和擔保中的任何不準確之處
A-51

目錄

在本協議或依據本協議交付的任何文件中,以及(Iii)為了各自的利益,放棄遵守本協議或條件。母公司、合併子公司或本公司就任何該等延期或豁免所達成的任何協議,只有在代表母公司或本公司簽署的書面文件中載明(視何者適用而定)才有效。本公司、母公司或合併附屬公司未能或延遲行使本協議項下的任何權利,不得視為放棄行使該等權利,亦不妨礙本公司單一或部分行使本協議項下的任何其他權利或進一步行使本協議項下的任何其他權利。
第9.2節 陳述和保證的不存續。本協議或根據本協議交付的任何明細表、文書或其他文件中的任何陳述和保證均在有效期內失效。
第9.3節 費用。除本協議另有明文規定外,與本協議和交易有關的所有費用和費用應由產生該等費用和費用的一方支付。除第2.2(B)(I)節另有規定外,就根據合併而轉讓公司普通股或因轉讓而徵收的所有轉讓、文件、銷售、使用、印花、登記及其他有關税項(“轉讓税”)將由母公司或合併附屬公司承擔及支付,且明確不會成為公司普通股持有人的責任。
第9.4節 通知。本協議項下的所有通知和其他通信應為書面形式,如果是親自遞送(收到時視為發出的通知)、電子郵件(只要發件人未收到退回錯誤信息或其他未送達通知,即視為在發送時發出)或通過國家認可的隔夜快遞服務或快遞服務(在收到遞送證明時視為發出的通知)發送給當事各方,則應視為已送達:
 
如果是母公司或合併子公司,則為:
 
 
 
 
 
 
Tapestry公司
 
 
哈德遜10碼
 
 
紐約,紐約10001
 
 
電子郵件:
郵箱:dhoward@apestry.com
 
 
請注意:
David·霍華德
 
 
 
 
 
 
將副本複製到:
 
 
 
 
 
 
萊瑟姆·沃特金斯律師事務所
 
 
美洲大道1271號
 
 
紐約,紐約10020
 
 
電子郵件:
郵箱:charles.ruck@lw.com
 
 
 
郵箱:Josh.Dubofsky@lw.com
 
 
 
郵箱:Leah.Sauter@lw.com
 
 
請注意:
查爾斯·拉克
 
 
 
喬什·杜博夫斯基
 
 
 
莉亞·索特
 
 
 
 
 
 
如果是對本公司,則為:
 
 
 
 
 
 
卡普里控股有限公司
 
 
惠特菲爾德街90號,2發送地板
 
 
英國倫敦,W1T 4EZ
 
 
電子郵件:
郵箱:Krista.Mcdonough@capriholdings.com
 
 
請注意:
克里斯塔·麥克多諾
 
 
 
 
 
A-52

目錄

 
副本發送至:
 
 
 
 
 
Wachtell,Lipton,Rosen&Katz
 
 
西51號52發送街道
 
 
紐約,紐約10019
 
 
電子郵件:
郵箱:jrCamaker@wlrk.com
 
 
 
郵箱:MAStagliano@wlrk.com
 
 
請注意:
約書亞·R·卡梅克
 
 
 
馬克·A·斯塔利亞諾
 
第9.5節 釋義除非另有説明,否則在本協議中提及各節時,此類引用應指本協議的一節。當本協議中使用“包括”、“包括”或“包括”時,應被視為後跟“但不限於”。如本協議所用,“聯屬公司”一詞應具有交易法第12b-2條規定的含義。在本協議中使用的“範圍”一詞和“範圍”一詞應指主體或其他事物擴展的程度,該詞或短語不應僅指“如果”。除文意另有所指外,在本協議中使用的“本協議”、“本協議”和“本協議”以及類似含義的術語應指本協議的整體,而不是本協議的任何特定規定。“或”一詞不是排他性的,應解釋為“和/或”。“本協定之日”、“本協定之日”、“本協定之偶數日”及類似含義的用語應視為指本協定序言中規定的日期。此處所指的“$”或“美元”應指美元。凡提及“書面的”或“書面的”,均包括電子形式。除非本協議中另有定義,否則在根據本協議製作或交付的任何證書或其他文件中使用時,本協議中定義的所有術語應具有定義的含義。本協定所載定義適用於此類術語的單數和複數形式,以及此類術語的男性和女性以及中性性別。除非明確規定營業日,否則所有提及的“日”均指日曆日。在計算根據本協議採取任何行動或步驟之前或之後的時間段時,應不包括作為計算該期間的參考日期的日期,如果該期間的最後一天不是營業日,則該期間應在下一個營業日結束。本協議或根據本協議交付的任何時間表中所列的目錄和標題僅用於參考目的,不應影響或被視為以任何方式影響本協議或該時間表或本協議或其任何術語或規定的含義或解釋。除另有説明或文意另有所指外,凡提及某人的附屬公司,均應視為包括該人的所有直接及間接附屬公司。對任何特定法律或任何法律的任何條款的提及,無論後面是否帶有“經修訂的”一詞,均包括對被其取代的任何法律條款以及根據其發佈的所有規則、法規和法定文書的任何修訂、任何修改、重新制定或繼承,但就本協議中作為特定日期作出的任何陳述和保證而言,對任何特定法律的引用將被視為指截至該日期的該法律或條款(以及根據該法律發佈的所有規則、法規和法定文書)。雙方同意,在本協議的談判和執行過程中,他們已由律師代表,因此,如果協議或其他文件中的含糊之處將被解釋為不利於起草此類協議或文件的一方,則放棄適用任何法律、法規、保留或解釋規則。
第9.6節 對應物。本協議可由雙方以任何數量的副本以人工或其他電子方式簽署,每個副本應被視為一個相同的協議,並在各方簽署本協議副本並交付給其他各方時生效。通過電子傳輸以.pdf或DocuSign格式交換完全簽署的協議(以副本或其他形式)應足以約束雙方遵守本協議的條款和條件。
第9.7節 ;第三方受益人的整個協議。
(A) 本協議(包括公司披露函和母公司披露函)和保密協議構成各方之間關於本協議及其標的的完整協議,並取代所有其他先前的協議(保密協議應
A-53

目錄

因此,在本協議根據第(8.1)款終止之前,母公司、合併子公司和本公司應被允許採取本協議預期的行動),並允許各方或其中任何一方就本協議及其標的事項達成書面和口頭諒解。
(B) 除第6.4節另有規定外,本協議(包括公司披露函件和母公司披露函件)或保密協議(明示或默示)中的任何內容均無意授予雙方以外的任何人本協議項下或本協議項下的任何權利或補救。
第9.8節. 可分割性。如果本協議的任何條款或其他條款無效、非法或無法通過法治或公共政策執行,本協議的所有其他條件和條款仍應保持完全有效,只要合併的經濟或法律實質不以任何方式影響任何一方或公司普通股持有人。在確定任何條款或其他條款無效、非法或無法執行後,雙方應真誠談判修改本協議,以儘可能以可接受的方式實現雙方的初衷,從而在可能的範圍內按本協議的預期完成合並。
第9.9節 的適用法律;管轄權。
(A) 本協議應受特拉華州法律管轄,並按照特拉華州法律解釋,但不適用會導致適用任何其他州法律的法律衝突原則,但條件是(I)適用於合併的授權、效力和效果的英屬維爾京羣島法案的規定將適用於合併,以及(Ii)英屬維爾京羣島的適用法律應適用於規範公司董事會與本協議有關的行為的行為標準,包括與遵守法定和受託責任有關的行為。
(B)本協議的每一方在此不可撤銷地無條件地為自己及其財產接受特拉華州衡平法院的專屬管轄權,或在(且僅在)該法院發現其缺乏管轄權的情況下,接受特拉華州的美利堅合眾國聯邦法院的管轄,或在該法院發現其缺乏管轄權的情況下,在特拉華州的任何州法院以及來自該法院的任何上訴法院,就因本協議或本協議所交付的協議或由此擬進行的交易而引起或與之有關的任何訴訟或程序,或為承認或執行與此有關的任何判決而提出的任何訴訟或程序, 。雙方均在此不可撤銷且無條件地(I)同意不啟動任何此類訴訟或程序,除非在特拉華州衡平法院,或者,如果(且僅當)該法院發現其缺乏管轄權,則在特拉華州的美利堅合眾國聯邦法院開庭,或者,如果(且僅當)此類法院發現其缺乏管轄權,則在特拉華州的任何州法院開庭,或在其中的任何上訴法院;(2)同意關於任何此類訴訟或程序的任何索賠可在特拉華州衡平法院審理和裁定,或者,如果(且僅在)該法院認定其缺乏管轄權,則由設在特拉華州的美利堅合眾國聯邦法院審理,或在此類法院認定其沒有管轄權時,由在特拉華州開庭的任何州法院以及來自該法院的任何上訴法院審理;(Iii)在可能合法和有效的最大程度上放棄它現在或今後可能對在此類法院提起任何此類訴訟或程序提出的任何反對;以及(Iv)在法律允許的最大範圍內,放棄對在此類法院維持此類訴訟或程序的不便法院的辯護。本協議各方同意,儘管有上述規定,任何此類訴訟或程序的最終判決應為終局判決,並可通過對判決的訴訟或適用法律規定的任何其他方式在其他司法管轄區執行。本協議的每一方不可撤銷地同意以第9.4節中規定的通知的方式在本條款第9.9(B)款所指法院的領土管轄範圍內或以外送達程序文件。本協議中的任何內容均不影響本協議任何一方以適用法律允許的任何其他方式送達過程的權利。
第9.10節 放棄陪審團審判。每一方在此不可撤銷且無條件地放棄其可能就因本協議和與本協議或本協議所交付的任何協議有關的任何協議或與本協議或本協議預期的合併或其他交易直接或間接引起的任何訴訟而由陪審團進行審判的任何權利。每一方都證明並承認:(A)沒有任何另一方的代表、代理人或代理人明確或以其他方式表示,在發生訴訟時,該另一方不會尋求強制執行此類豁免,(B)它理解並考慮過
A-54

目錄

此類豁免的影響,(C)IT自願作出此類豁免,以及(D)除其他事項外,IT已被引誘加入本協議,其中包括第9.10節中的相互豁免和證明。
第9.11節. 分配。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議(無論是通過法律實施或其他方式)。在符合前一句話的前提下,但不解除任何一方在本協議項下的任何義務,本協議將對雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,符合雙方的利益,並可由其強制執行;但合併子公司可將本協議轉讓給母公司的任何其他全資子公司(雙方理解並同意:(A)如果此類轉讓會阻止、阻礙或實質性延遲母公司或合併子公司履行本協議項下各自的義務或完成本協議所設想的合併和其他交易,則不得允許此類轉讓;(B)此類轉讓不應解除母公司根據本協議承擔的任何義務);此外,即使本協議中有任何相反的規定,母公司仍應負責、賠償公司及其股東因母公司根據第9.11節轉讓而產生的任何和所有增值税,並使其不受損害,以避免產生疑問,包括根據第2.4節要求扣除或扣繳的税額的任何增加。
第9.12節 的強制執行;補救措施。
(A) 除本協議另有明文規定外,本協議中明確授予一方的任何和所有補救措施將被視為與本協議規定的任何其他補救措施、法律或衡平法賦予該方的任何其他補救措施一起累積,且一方當事人行使任何一項補救措施不排除行使任何其他補救措施。
(B) 雙方同意,如果本協議的任何條款(包括未能採取本協議所要求的行動以完成合並或其他交易)未按照本協議的特定條款執行或以其他方式違反,將發生不可彌補的損害,而金錢損害(即使可用)將不是適當的補救措施。因此,雙方同意,每一方都有權獲得一項或多項禁令,以防止或補救任何其他一方違反或威脅違反本協議的行為,具體執行本協議條款和規定的法令或命令,以及任何進一步的衡平法救濟,在每種情況下,根據第9.9節,這是該締約方根據本協議條款在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施之外的任何其他補救措施。本公司在任何時候尋求強制令、強制履行或其他衡平法救濟,不應被視為選擇救濟或放棄本公司可能有權獲得的任何其他權利或救濟,包括就本公司及其股東所承擔或遭受的責任或損害尋求救濟的權利。
(C) 第9.12款中各方的權利是交易不可分割的一部分,每一方特此放棄對本第9.12款中提到的任何補救措施的任何異議(包括基於法律上有足夠的補救措施或基於法律或衡平法上的任何理由,裁決此類補救措施不是適當的補救措施的任何異議)。為免生疑問,各方同意,任何一方違反本協議的行為,在法律上都沒有適當的補救辦法。如果任何一方尋求本節第9.12節所述的任何補救措施,則不應要求該方獲得、提供、郵寄或提供任何與獲得此類補救措施相關的擔保或其他擔保,或將其作為獲得此類補救措施的條件。
第9.13節 融資實體。即使本協議中有任何相反的規定,本公司仍代表自己、本公司子公司及其每一家受控關聯公司:(A)同意因本協議或債務融資而引起或與之相關的任何涉及融資實體的法律訴訟,無論是在法律上還是在衡平法上,無論是合同上的,還是侵權上的或其他方面的,都應受紐約曼哈頓區的任何聯邦或州法院的專屬管轄權管轄,只要該法院是並保持可用的,(B)同意任何此類法律行動應受紐約州法律管轄(不影響任何會導致另一州法律適用的法律衝突原則),除與債務融資有關的任何適用協議或文件另有規定外,以及除與本協議任何條款的解釋有關的範圍外(包括債務承諾函或與債務融資有關的任何最終文件中明確規定此類條款的解釋應受特拉華州法律管轄和解釋的任何規定),(C)知情,
A-55

目錄

在適用法律允許的最大範圍內,在因本協議或債務融資而對融資實體提起的任何此類法律訴訟中,故意並自願放棄由陪審團進行的任何此類法律訴訟,(D)同意融資實體不會對本公司、本公司子公司或其任何受控關聯公司(在每種情況下,母公司或母公司子公司除外)承擔與本協議或債務融資(符合本條款第9.13條最後一句的規定)相關或產生的任何責任,並且(E)同意融資實體是本協議或債務融資的明示第三方受益人,並且可以強制執行,第9.13節的任何條款,且未經融資實體事先書面同意(此類同意不得被無理扣留、附加條件或延遲),不得以對融資各方有實質性不利的方式修改此類條款和“融資方”的定義。儘管如上所述,本第9.13節的規定不得以任何方式限制或修改母公司在本協議項下的權利和義務,或任何融資方在債務承諾書項下的義務,或本公司和本公司子公司在截止日期後就債務融資或由此擬進行的任何交易或其項下的任何服務對融資方所享有的權利。
[頁面的其餘部分故意留空]
A-56

目錄

茲證明,母公司、合併子公司和本公司已於上文第一次寫明的日期,由各自正式授權的高級職員簽署了本協議。
 
Tapestry公司
 
 
 
 
通過
/S/Joanne C.Crevoiserat
 
 
姓名:喬安妮·C·克雷沃塞拉特
 
 
頭銜:首席執行官
 
 
 
 
日出合併子公司
 
 
 
 
通過
/S/David E.霍華德
 
 
姓名:David·霍華德
 
 
標題:獨家董事
 
 
 
 
卡普里控股有限公司
 
 
 
 
通過
/S/約翰·D·偶像
 
 
姓名:約翰·D·偶像
 
 
頭銜:首席執行官
[協議和合並計劃的簽字頁]
A-57

目錄

附件A

某些定義
就本協議而言,術語:
“可接受保密協議”指在本協議日期後簽訂的保密協議,該保密協議包含下列條款:(I)在所有重大方面與保密協議所載條款相似(有一項理解,該保密協議不需要包含“停頓”或類似條款)及(Ii)不以任何方式限制本公司或其代表履行本協議項下的披露義務。
“收購建議”指任何人(母公司或任何母公司的建議或要約除外)在任何時間提出的任何要約、建議或表明利益的任何要約,涉及的任何交易或一系列相關交易(交易除外)涉及:(A)任何人直接或間接收購或購買公司任何類別的已發行投票權證券或股權證券(無論是通過投票權或股份數量)超過20%(20%)的任何收購或購買,或任何要約收購(包括自我收購要約)或交換要約,如果完成,將導致任何人實益擁有本公司任何類別的未償還投票權或股權證券的20%(20%)以上(無論是通過投票權還是股份數量);(B)涉及本公司及有關人士的任何合併、合併、換股、業務合併、合營、資本重組、重組或其他類似交易,而根據該等交易,緊接該交易前的本公司股東持有該交易尚存、所產生或最終母實體少於80%(80%)的股權(不論以投票權或股份數目計算);或(C)向一名人士出售、租賃、交換、轉讓或其他處置超過本公司及其附屬公司綜合資產的20%(20%)(以有關交易的公平市價衡量)。
“訴訟”係指由任何政府實體或任何仲裁或調解庭提出或向其提起的任何要求、訴訟、訴訟、反訴、訴訟、調查、審計、索賠、審查、仲裁或訴訟。
《反腐敗法》是指與打擊賄賂和腐敗有關的任何法律,包括實施《經合組織關於在國際商業交易中打擊賄賂外國官員的公約》或《聯合國反腐敗公約》的立法,包括經修訂的美國1977年《反海外腐敗法》(以下簡稱《反海外腐敗法》)和英國《2010年反賄賂法》,以及第231號法令的相關規定。
“反洗錢法”是指與打擊洗錢和恐怖主義融資有關的任何法律,包括但不限於經2001年《美國愛國者法案》修訂的1970年《美國銀行保密法》及其頒佈的規則和條例、經修訂的1970年《貨幣交易報告法》以及任何其他類似的反洗錢和反恐融資法律,包括意大利第231/2007號法令和第231號法令的相關規定。
“營業日”是指除星期六、星期日和位於紐約市、英屬維爾京羣島或倫敦的銀行機構受適用法律或其他政府行動授權或要求關閉的任何日子外的任何日子。
“税法”係指經修訂的1986年國內税法。
“公司信貸協議”是指本公司、Michael Kors(USA),Inc.、外國子公司借款人(如協議中的定義)、擔保人(如協議中的定義)、貸款人(協議中的定義)、協議的貸款人(如協議中的定義)、摩根大通銀行(作為行政代理)和開證銀行(協議中的定義)之間於2022年7月1日簽訂的某些循環信貸協議。
“公司信用貸款”是指公司信用協議、公司定期貸款和公司擔保中的每一個。
“公司股權獎”是指公司期權、公司RSU和公司PSU。
“公司股權計劃”是指公司可能不時修訂和重述的第三次修訂和重訂的綜合激勵計劃。
“公司基金會”是指範思哲基金會、周基金會和卡普里控股基金會。
A-58

目錄

“公司管理文件”是指修訂後的公司章程大綱和章程。
“公司擔保”是指母公司擔保,日期為2022年12月5日,由作為擔保人的Banca Nazion ale del Lavoro S.p.A.、Intesa Sanpaolo S.p.A.和UniCredit S.p.A.
“公司知識產權”是指公司或公司任何子公司擁有的所有知識產權。
“公司重大不利影響”是指:(A)單獨或合計對公司及其子公司的財務狀況、業務或運營已經或將合理地預期產生重大不利影響的任何影響,作為一個整體;,但下列各項所產生或產生的影響不得被視為構成公司重大不利影響,或在確定公司是否存在或已經發生重大不利影響時予以考慮:(I)美國、地區、全球或國際經濟狀況的任何變化,包括影響財務、信用、外匯或資本市場狀況;(Ii)公司及其子公司所處行業條件的任何變化;(Iii)美國或世界任何其他國家或地區的政治、地緣政治、法規或立法條件的任何變化;(Iv)GAAP或其解釋之後的任何變化;(V)適用法律或其解釋的日期後的任何變化;(Vi)公司本身未能達到任何期間對公司收入、收益或其他財務表現或經營結果的任何內部或公佈的任何預測、估計或預期(應理解,引起或導致該失敗的事實或事件未被排除在本“公司重大不利影響”的定義之外的事實或事件可被考慮在內)(但本條款不得解釋為暗示公司就任何內部或分析師的預測、估計或預期作出任何陳述或保證);(7)任何恐怖主義行為或破壞行為、戰爭(不論是否宣戰,包括俄羅斯聯邦與烏克蘭之間的衝突)、戰爭的開始、繼續或升級、武裝敵對行為、天氣狀況、自然災害、流行病或流行病或其他不可抗力事件,包括截至本文件之日威脅或存在的此類情況的任何實質性惡化;(Viii)本協議的簽署和交付、母公司或任何母子公司的身份、本協議的待決或完成、合併和其他交易、或本協議或交易的公告(但本條第(Viii)款不適用於任何陳述或保證,只要該陳述或保證的目的是解決因簽署和交付本協議、待決或完成本協議或合併和其他交易而產生的後果);(Ix)對母公司以書面形式要求或同意或本協議明確要求採取的任何行動或未採取任何行動的任何行動或沒有采取任何行動;以及(X)母公司或其任何附屬公司違反本協議的任何行為;但就第(I)、(Ii)及(Vii)條所載的例外情況而言,如該等影響對本公司或任何本公司附屬公司相對於經營本公司及本公司附屬公司所經營業務的其他公司產生不成比例的不利影響,則在決定本公司是否存在或已發生重大不利影響或(B)阻止或重大損害本公司在外部日期前完成交易(包括合併)的能力時,只須考慮該等影響的遞增不成比例不利影響。
“公司票據”指本公司於2024年11月到期的4.5億美元票據。
“公司期權”是指根據公司股權計劃授予的購買公司普通股的每一項期權。
“公司產品”指公司或公司任何子公司在本協議日期前三(3)年內銷售、提供、銷售、許可、進口、開發、提供或分銷的任何和所有產品和服務,包括軟件即服務(SaaS)和任何專業或諮詢服務。
“公司業績單位”指根據公司股權計劃授予的與公司普通股有關的每項限制性股票單位獎勵,其歸屬全部或部分以業績目標或指標的實現為條件,且截至適用確定日期其適用業績期間尚未結束。
A-59

目錄

“公司註冊知識產權”是指所有公司知識產權,即自簽訂本協議之日起,在任何政府實體面前、在公司或任何公司子公司全資或共同擁有、登記或頒發的待決申請的標的的所有公司知識產權。
“公司RSU”指與根據公司股權計劃授予的公司普通股有關的每個限制性股票單位獎勵,僅受基於服務的歸屬要求的限制。
“公司子公司”指公司的子公司;但為免生疑問,就本協議而言,公司基金會應被視為公司的子公司。
“公司定期貸款”是指由Gianni Versace S.r.l.(借款人)、Banca Nazion ale Del Lavoro S.p.A.和UniCredit S.p.A.(安排和貸款人)以及Intesa Sanpaolo S.p.A.(代理人)簽訂的貸款協議,日期為2022年12月5日。
“保密協議”是指母公司與公司之間於2023年6月13日簽訂的保密協議,該協議可由清潔團隊或類似協議修訂或補充。
“合同”是指任何具有法律約束力的書面或口頭協議、合同、分包合同、和解協議、租賃、轉租、文書、許可證、特許權、特許經營權、有約束力的諒解、票據、期權、債券、抵押、契約、信託文件、貸款或信用協議、許可、再許可、保險單或任何性質的其他具有法律約束力的承諾或承諾(公司利益計劃除外)。
“受控集團責任”係指下列各項的任何及所有責任:(I)根據ERISA第四章;(Ii)根據ERISA第302條;(Iii)根據該守則第412和4971條;以及(Iv)因未能遵守第601條及以下條款的持續承保要求而產生的任何及所有責任。除因本公司及本公司附屬公司直接贊助之計劃而產生或僅與該等計劃有關之負債外,該等負債將不適用於ERISA及守則第4980B節之規定。
“轉換比率”是指將(A)合併對價除以(B)母公司交易價格所得的商,四捨五入至小數點後第二位。
“著作權”是指所有著作權和作者的作品,以及相關的精神權利,以及所有版權登記和未決的版權申請,以及上述任何內容的任何續展或延期。
“數據合作伙伴”是指任何聯屬公司、供應商、處理商或其他第三方,為本公司或本公司任何附屬公司處理或以其他方式訪問或共享個人數據,或代表本公司或任何附屬公司處理或共享個人數據。
“效果”是指事實、事件或事件的任何變化、效果、發展、情況、狀況、狀態。
“環境法”係指(A)管理或與環境保護或清理有關的任何和所有適用的法律;對於危險物質的產生、使用、處理、儲存、運輸、搬運、處置或釋放或暴露,或對水道、地下水、飲用水、空氣、野生動物、受威脅或瀕危物種、植物或其他自然資源的保全或保護,或對人員或財產的健康和安全,包括保護僱員的健康和安全,或(B)對上述任何事項,包括《綜合環境反應、補償和責任法》(42 U.S.C.§9601及其後)或任何其他效果類似的法律,規定責任或責任。
“僱員退休收入保障法”係指經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》,以及根據該法令頒佈的條例和裁決。
就任何實體、貿易或企業而言,“ERISA附屬公司”是指屬於守則第414(B)、(C)、(M)或(O)節或ERISA第4001(B)(1)節所述集團成員的任何其他實體、貿易或企業,或根據ERISA第4001(A)(14)條屬於與第一實體、貿易或企業相同的“受控集團”的成員。
“交易法”係指經修訂的1934年美國證券交易法。
“融資主體”是指融資方及其關聯企業,其及其關聯企業的高級管理人員、董事、員工、代理人、代表及其各自的繼承人和受讓人;但母公司及其關聯公司均不是融資方
“融資方”是指承諾或承諾提供或以其他方式訂立或訂立與債務融資有關的協議的實體。
A-60

目錄

“GDPR”係指歐洲議會和理事會關於保護自然人處理個人數據和自由移動此類數據的條例(EU)2016/679(一般數據保護條例),現行有效並可能不時修訂。
“政府授權”是指任何許可證、批准、許可、許可證、證書、豁免、修訂、同意、豁免、變更、過期和終止任何等待期要求、其他行動,以及由政府實體發出或獲得的通知、備案、登記、資格、聲明和指定,以及其他授權和批准。
“政府實體”是指任何政府、有管轄權的法院、監管或行政機構、委員會或其他政府機構或機構,無論是聯邦、州、省、地方、國內、外國或跨國機構。
“政府備案”是指向任何政府實體或向任何政府實體提交的任何通知、申請、登記、聲明、備案或其他提交。
“危險物質”係指根據任何環境法被定義或列入危險、有毒、傳染性、致癌性、反應性、腐蝕性、易燃性或易燃性,或污染物或污染物,或具有類似含義或監管效果的詞語的任何化學品、材料、物質或廢物,包括任何數量的石油產品或副產品、溶劑、易燃或易爆材料、放射性材料、石棉或含石棉材料、含鉛油漆、多氯聯苯(或多氯聯苯)、全氟烷基物質(或多氟烷基物質)、二噁英、二苯並呋喃、重金屬、氡氣、黴菌、黴菌孢子和黴菌毒素。
“高鐵法案”係指經修訂的1976年美國《哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法案》及其頒佈的規則和條例。
“負債”對任何人來説,是指(A)借款的所有債務;(B)債券、債權證、票據或類似票據證明的所有債務;(C)以任何留置權擔保的他人對所有或獲得的財產的所有債務,無論由此擔保的債務是否已經承擔;(D)對他人債務的所有擔保(或具有擔保經濟效果的任何其他安排);(E)所有融資租賃債務;(F)作為開户方的人就財務擔保、信用證、擔保書、擔保債券和其他類似票據承擔的所有或有或有債務;。(G)所有證券化交易;。(H)代表財產的遞延和未付購買價格的所有債務(在正常業務過程中產生的貿易應付款除外);。(I)與銀行承兑有關的所有或有或有債務;。及(J)該人士根據掉期、期權、衍生工具及其他對衝協議或安排鬚於終止時支付的現金支付淨額(假設該等協議或安排於釐定日期終止)。
“信息隱私和安全法”是指管理個人數據的隱私、保護或安全(包括適用於個人數據的隱私及保護和安全、數據泄露通知和消費者保護)、在線行為廣告、跟蹤技術、電話或電子監控或錄音、任何呼出電話和短信、電話銷售或電子郵件營銷的任何法律和適用的具有約束力的指導和標準,包括與個人數據的收集、使用、存儲、保留、處理、傳輸、披露、共享、處理和銷燬有關的法律和標準,包括適用於公司及其任何子公司的收集、存儲、保留、處理、傳輸、披露、共享、處置和銷燬個人數據法、聯邦貿易委員會法、電話消費者保護法、電話銷售和消費者欺詐及濫用預防法、2003年控制對非請求色情製品的攻擊和營銷法、電信(攔截和訪問)法和類似的州記錄法、視頻隱私保護法、兒童在線隱私保護法、計算機欺詐和濫用法、電子通信隱私法、公平信用報告法、公平和準確信用報告法、1996年健康保險可攜帶性和問責法、經加州隱私權法案修訂的加州消費者隱私法,《科羅拉多州隱私法》、《康涅狄格州關於個人數據隱私和在線監測的法案》、《弗吉尼亞州消費者數據保護法》、《全球數據保護法》(以及任何實施《全球數據保護法》的歐盟成員國法律法規)、《加拿大個人信息保護和電子文檔法》、《印度信息技術法》、《日本個人信息保護法》、《香港《個人數據(隱私)條例》、《人民Republic of China網絡安全法》、《數據安全法》、《個人信息保護法》和《澳大利亞2000年隱私修正案(私營部門)法》,經《2012年隱私修正案(加強隱私保護)法》修訂。
A-61

目錄

“知識產權”是指在世界各地的任何司法管轄區註冊或未註冊的所有知識產權和其他專有權利,無論是法定的、普通法的還是其他的,包括以下任何一項:(A)專利;(B)商標、互聯網域名和URL以及社交媒體句柄;(C)所有版權;(D)軟件;(E)商業祕密。
“幹預事件”是指(I)本協議簽訂之日或之前,本公司或本公司董事會既不知道也不能合理預見(關於重大或重大後果)的任何影響,以及(Ii)本公司或本公司董事會在簽訂本協議後並在獲得本公司股東批准之前首次發生、發生或知道的任何影響;但下列情況均不構成幹預事件:(1)與任何收購建議有關的任何影響,或(2)因(A)本協議和本協議擬進行的交易的宣佈、懸而未決和完成,(B)根據本協議必須採取或不採取的任何行動,(C)公司或任何公司子公司違反本協議,(D)公司或任何公司子公司達到或超過任何內部或分析師的預期或預測而產生的任何效果,本身或(E)本公司、合併附屬公司、母公司或其任何附屬公司的市價或交易量於本協議日期後的任何變動,或信貸評級的任何變動,不論是就其本身或本身而言。
“IT資產”是指計算機、軟件、網站、網絡、硬件、固件、中間件、服務器、工作站、路由器、集線器、交換機、數據通信線路以及所有其他信息技術和相關設備。
“知情”將被視為(視情況而定)(A)母公司披露函件第1.1(A)節所載有關母公司或合併子公司的個人或(B)公司披露函件第1.1(A)節所載有關本公司的個人的實際知識。
“法律”係指任何政府實體的任何法律(包括普通法)、成文法、規定、法典、規則、條例、命令、條例、判決或法令或其他公告。
“留置權”係指任何留置權、質押、抵押、按揭、信託契據、擔保權益、附條件或分期付款買賣協議、產權負擔、契諾、押記、申索、選擇權、優先購買權、地役權、通行權、侵佔、佔用權、優先購買權、共同財產權益或任何性質的限制(包括對任何擔保的表決的任何限制、對任何擔保或其他資產的轉讓的任何限制、或對任何資產的任何其他所有權屬性的擁有、行使或轉讓的任何限制),不論是自願產生的或因法律的實施而產生的;但在知識產權中或與知識產權有關的許可、不主張權利或類似權利不應被視為“留置權”。
“惡意代碼”是指任何(A)後門、定時炸彈、Drop Dead設備或其他軟件例程,旨在隨着時間推移或在程序用户以外的人的積極控制下自動禁用計算機程序,或(B)病毒、特洛伊木馬、蠕蟲或其他旨在允許未經授權訪問、禁用、擦除或以其他方式損害軟件、硬件或數據的軟件例程或硬件組件。
“商標”係指所有商標、服務標誌、商業外觀、商號、徽標和口號、公司名稱、設計、品牌名稱、經商名稱、用於識別任何產品、服務、業務或公司的名稱,以及所有其他原產地標記,以及註冊和註冊申請以及任何續展或延期,在每一種情況下,連同前述任何一項所象徵的商譽。
“多僱主計劃”是指ERISA第3(37)節或ERISA第4001(A)(3)條所指的任何“多僱主計劃”。
“紐約證券交易所”是指紐約證券交易所。
“普通課程許可證”係指以下各項中包含的許可證:(A)客户訂閲、使用條款或服務條款、許可證或服務協議;(B)開放旅遊零售點的非排他性授權;(C)保密協議;(D)促進任何顧問、承包商或其他服務提供商為公司或任何公司子公司或代表公司或任何子公司提供服務的協議,而此類權利實質上僅限於為促進
A-62

目錄

提供此類服務;或(E)其條款在所有實質性方面與公司或任何公司子公司已提供給母公司的表格的條款一致的協議,包括各種形式的(I)軟件開發工具包(SDK)、連接器或API協議以及(Ii)分銷商或銷售代表協議。
“大流行”是指SARS-CoV-2或新冠肺炎,及其任何變種、亞變種或演變,或任何其他流行病、大流行或疾病爆發。
“母公司普通股”是指母公司的普通股,每股票面價值0.01美元。
“母公司治理文件”是指修改後的母公司公司章程。
“母子公司”是指母公司的子公司。
“母公司交易價”是指在紐約證券交易所公佈的截至截止日期前一個交易日的連續十(10)個交易日內一(1)股母公司普通股的成交量加權平均收盤價(根據任何股票拆分、股票分紅、合併、重組、重新分類或類似事件進行適當調整)。
“專利”是指所有專利和任何種類的專利申請、可申請專利的發明和發明公開,以及所有前述內容的重新發布、分割、續展、部分續展、臨時條款、複審、替代和延伸。
“PCIDSS”是指支付卡行業數據安全標準,由支付卡行業安全標準委員會發布,可能會不時修訂。
“允許留置權”是指任何留置權:(1)尚未到期的税款或政府評估、收費或付款要求,或正在通過適當的程序真誠地爭奪,並已根據公認會計原則為其設立足夠的準備金;(2)在正常業務過程中因法律的實施而產生的、尚未拖欠的數額的承運人、倉庫保管員、機械師、物料工、維修工或其他類似留置權;(3)法定或普通法留置權,以根據租賃或租賃協議確保業主、出租人或承租人;(4)對受公司租賃約束的不動產的基本費用權益徵收的費用;(5)任何非排他性許可、不主張或其他類似的非排他性授予知識產權下或對知識產權的權利的承諾;(6)為保證根據工人補償法、失業保險、社會保障、退休和類似法律或為保證公共或法定義務而作出的質押或存款產生的任何非排他性權利;(Vii)在所有權、押記、地役權、契諾和記錄通行權或分區、建築物和其他類似限制方面的非實質性缺陷、缺陷或不規範,在任何情況下,對本公司或公司任何附屬公司擁有、租賃、使用或持有以供使用的適用財產的當前使用沒有任何實質性不利影響;。(Viii)保證履行投標、貿易合同、租賃、擔保和上訴保證金、履約保證金和其他類似性質的義務的質押或存款,但在每種情況下,該質押或保證金都不是重要的;(Ix)在正常業務過程中產生的、不會對受其影響的財產的價值、所有權、使用或經營產生不利影響,且不是與借款有關的費用。
“人”是指自然人、合夥企業、公司、有限責任公司、商業信託、股份公司、信託、非法人團體、合營企業、政府實體或者其他實體或者組織。
“個人數據”是指識別或可用於單獨或與其他合理可用的信息一起識別個人自然人的任何和所有信息,和/或根據任何適用的數據隱私法被定義為“個人數據”、“個人身份識別信息”、“個人信息”或類似術語的任何其他信息。
“隱私聲明”是指本公司及其子公司發佈的關於收集、使用、披露、轉移、存儲、維護、保留、刪除、處置、修改或處理個人數據的隱私政策、書面聲明和發佈的通知(包括張貼在本公司或本公司子公司的產品和服務上的聲明)。
“受保護信息”是指(A)個人數據;(B)任何商業機密信息;(C)與公司及其子公司或公司產品有關的其他重大機密或非公開信息,或(D)公司或公司子公司根據合同負有保密義務的任何重大信息。
A-63

目錄

“監管法”是指任何適用的超國家、國家、聯邦、州、縣、地方或外國反壟斷、競爭、貿易監管或外國投資或外國補貼法律,旨在禁止、限制或管制(A)具有壟斷或限制貿易或通過合併或收購減少競爭的目的或效果的行為,包括《高鐵法案》、《謝爾曼法案》、《克萊頓法案》和《聯邦貿易委員會法案》,在每一種情況下均經修訂,以及其他類似的反壟斷法律。美國以外任何司法管轄區的競爭或貿易法規法,或(B)被視為外國實體的實體的投資,或根據任何適用法律或法規被視為獲得外國補貼的實體的投資。
“報銷上限”具有公司披露函件第1.1(B)節規定的含義。
“釋放”是指任何釋放、溢出、排放、泄漏、傾倒、注入、沉積、處置、排放、擴散、淋濾或遷移到環境(包括環境空氣、地表水、地下水、地表或地下地層)中、上、下或通過環境的任何行為。
“代表”指任何人的董事、高級職員、僱員、顧問、財務顧問、會計師、法律顧問、投資銀行家和其他代理人、顧問和代表及其附屬公司。
“受制裁國家”是指在任何時候本身都是全面制裁目標的國家或領土(截至本協定之日,古巴、伊朗、朝鮮、敍利亞、烏克蘭克里米亞地區、所謂的頓涅茨克人民共和國和所謂的盧甘斯克人民共和國)
“被制裁的人”是指作為制裁目標的任何人,包括:(A)美國財政部外國資產管制辦公室(“OFAC”)或美國國務院、聯合國安理會、歐盟、歐洲聯盟任何成員國或聯合王國維持的任何與制裁有關的指定人員名單上所列的任何人;(B)在受制裁國家活動、組織或居住的任何人;(C)受制裁國家或委內瑞拉政府;或(D)由該等人士或該等人士擁有或控制,或為該等人士或該等人士行事或代表該等人士行事的任何人士50%或以上。
“制裁”是指由(A)美國政府實施、管理或執行的經濟或金融制裁或貿易禁運,包括由OFAC或美國國務院實施的制裁或貿易禁運,或(B)聯合國安理會、歐盟、任何歐盟成員國或聯合王國實施的制裁或貿易禁運。
“美國證券交易委員會”係指美國證券交易委員會。
“證券法”係指修訂後的1933年美國證券法。
“軟件”是指任何和所有軟件和計算機程序,包括任何和所有應用程序、界面、工具、操作系統和算法、模型和方法的軟件實施,無論是源代碼、目標代碼還是其他形式,數據庫和彙編,包括任何和所有數據和數據集合以及所有文件,包括程序員註釋和源代碼註釋、用户手冊和培訓材料,以及與上述任何內容相關的材料。
“指定僱員”指本公司的每名僱員(A)每年基本薪酬超過500,000美元,(B)根據交易所法案頒佈的規則3b-7擔任高管,或(C)是Michael Kors、Jimmy Choo或Versace中任何一家的首席執行官,或擁有總裁的頭銜。
“附屬公司”,就任何人而言,指任何法團、有限責任公司、合夥或其他組織,不論是否註冊成立,其中(A)按其條款具有普通投票權以選舉該等公司、有限責任公司、合夥或其他組織的董事會多數成員或其他執行類似職能的其他人士,直接或間接由該人或其任何一間或多間附屬公司,或由該人士及其一間或多間附屬公司直接或間接擁有或控制,或(B)就合夥而言,該人或該人的任何其他附屬公司是該合夥的普通合夥人或管理成員。
“高級建議”是指由第三方提出的真誠的書面收購建議(在其定義中提到20%(20%)和80%(80%)被視為由50%(50%)取代),公司董事會在與公司董事會協商後真誠地決定
A-64

目錄

經考慮所有相關因素及母公司根據第5.2(E)節建議對本協議條款作出的任何更改後,本公司的外部法律顧問及財務顧問認為對本公司股東更為有利;然而,就此定義而言,任何涉及出售或處置Michael Kors、Versace或Jimmy Choo品牌或兩者相結合的要約、建議或利益表示,均不構成收購建議。
“收購法令”是指任何“企業合併”、“控制股份收購”、“公平價格”、“暫停”或其他收購或反收購法令或類似的法律。
“税”或“税”是指美國聯邦、州、地方和非美國任何政府實體徵收的任何和所有税費,包括收入、特許經營權、暴利或其他利潤、毛收入、財產、銷售、使用、淨值、股本、工資、就業、社會保障、工人補償、失業補償、消費税、扣繳、從價税、印花税、轉讓、增值税、職業、環境、殘疾、不動產、個人財產、登記、替代税或附加税,包括任何利息,罰款、附加税和與之有關的任何附加額,無論是否有爭議。
“納税申報單”是指向或要求向任何政府實體提交或要求提交的與税收有關的任何報告、報税表、證書、退税要求、選舉、估計納税申報或申報,包括其任何附表或附件,以及其任何修正案。
“貿易管制”是指(A)由美國政府強加、管理或執行的所有適用的貿易、出口管制、進口和反抵制法律和法規,包括《武器出口管制法》(《美國聯邦法典》第22編,第1778節)、《國際緊急經濟權力法》(第50編,第1701-1706節)、《國税法》第9999節、《美國法典》第19章的美國海關法、2018年《出口管制改革法》(第50《美國法典》第4801-4861節)、《國際武器貿易條例》(22 C.F.R.第120-130部分)、《出口管理條例》(第15 C.F.R.第730-774部分)、《美國海關條例》(第19 C.F.R.第1章)和《對外貿易條例》(第15 C.F.R.第30部分);以及(B)任何其他國家強加、管理或執行的所有適用的貿易、出口管制、進口和反抵制法律和法規,但與美國法律相牴觸的除外。
“商業祕密”是指所有商業祕密、技術訣竅和機密或專有信息,包括想法、正在進行的研究、算法、數據、設計、流程、公式、圖紙、示意圖、藍圖、流程圖、模型、戰略、原型、客户名單、供應商名單、郵寄名單、商業計劃和技術,在每一種情況下,由於不為他人所知或不容易確定,而產生獨立的經濟價值、實際或潛在的經濟價值。
“財政部條例”是指根據《守則》頒佈的美國財政部條例。
“增值税”是指增值税以及對銷售貨物和提供勞務徵收的任何等價税。
A-65

目錄

附件B

合併章程
A-66

目錄

合併章程

英屬維爾京羣島商業公司法第171節
這些合併條款是由卡普里控股有限公司(“卡普里”或“倖存公司”)簽署的,該公司是根據英屬維爾京羣島法律註冊的英屬維爾京羣島商業公司,公司編號為524407,註冊地址為:   House,Wickhams Cay 1,P.O.Box 3140,Road town,Tortola,VG1110和Sunise Merge Sub,Inc.(“合併公司”),該公司是根據英屬維爾京羣島法律註冊的英屬維爾京羣島商業公司,公司編號為2129509,註冊地址為託爾托拉,VG1110,英屬維爾京羣島,根據英屬維爾京羣島《英屬維爾京羣島商業公司法》(下稱《法案》)第171節的規定。
見證如下:
1. Capri和合並公司特此通過一份合併計劃,該計劃的副本附於本文件(“合併計劃”),目的是合併公司應與尚存的公司合併並併入尚存的公司(“合併”),合併將於公司事務註冊處處長登記該等合併章程之日(“生效日期”)生效。
2. Capri於2002年12月13日根據英屬維爾京羣島法律註冊為國際商業公司,根據《國際商業公司法》註冊,並於2007年1月1日根據該法重新登記為英屬維爾京羣島商業公司,公司編號為524407。
3. 合併公司於2023年8月3日根據英屬維爾京羣島法律註冊為英屬維爾京羣島商業公司,公司編號為2129509。
4. 公司事務書記官長於2002年12月13日首次登記了Capri的組織章程大綱和章程細則,最後一次修訂是在2023年5月24日。
5. 公司事務註冊處處長於2023年8月3日首次登記合併公司的組織章程大綱和章程細則。
6. 尚存公司的組織章程大綱和章程細則應為緊接生效日期之前的卡普里公司的組織章程大綱和章程細則。
7. 合併計劃獲得卡普里董事會的批准[•]2023年,並得到卡普里成員的授權[•] 2023.
8. 合併計劃於#年獲得合併公司董事的批准[•]並獲合併公司唯一成員於[•] 2023.
9. 合併完成並生效後,尚存公司的名稱將保持不變。
10. 本合併條款應受英屬維爾京羣島法律管轄並按其解釋。
11. 這些合併條款可在一個或多個副本中執行,當這些副本合併在一起時,應構成一份文書。
茲證明,雙方當事人已促使本合併章程在本合併章程第一次列出的日期簽署。
[簽名頁如下]
A-67

目錄

[簽名頁(S)]
 
)
 
簽署並代表
)
 
卡普里控股有限公司
)
 
姓名:
)
 
董事
)
 
 
)
 
 
 
 
 
)
 
簽署並代表
)
 
日出合併子公司
)
 
姓名:
)
 
董事
)
 
 
)
 
A-68

目錄

附件C

合併計劃
A-69

目錄

合併計劃

英屬維爾京羣島商業公司法第170節
本合併計劃由根據英屬維爾京羣島法律註冊成立的英屬維爾京羣島商業公司卡普里控股有限公司(以下簡稱卡普里控股有限公司)和日出合併子公司(      ,20   )制定,卡普里控股有限公司是一家根據英屬維爾京羣島法律註冊的英屬維爾京羣島商業公司,公司編號為524407,註冊辦事處為VG1110,公司註冊地址為:託爾托拉,VG1110,英屬維爾京羣島根據經修訂的英屬維爾京羣島商業公司法(“公司法”)第170節的規定。
鑑於Capri是根據和憑藉該法案而存在的,並正在根據該法案第170條的規定訂立這一合併計劃。
鑑於合併公司是根據和憑藉該法案而存在的,並正在根據該法案第170條的規定訂立本合併計劃。
鑑於本協議各方認為將合併公司合併為尚存公司(“合併”)是合宜的,並符合公司及其成員的最佳利益。
因此,本合併計劃規定如下:
1. 組成公司是尚存公司和合並公司(合稱“組成公司”)。
2. 尚存公司的名稱為“Capri Holdings Limited”。
3. Capri擁有[•]每股已發行的無面值普通股,所有普通股都有權作為一個類別對合並進行投票。
4. 合併公司每股發行1,000(1,000)股無面值的普通股,所有這些普通股都有權作為一個類別對合並進行投票。
5. 合併後,合併公司的獨立法人地位即告終止,而Capri及合併公司各自的各類資產,包括據法權產,須立即歸屬尚存的公司,而尚存的公司須受組成公司的所有債權、債務、債務及義務所規限。
6. 在合併時將組成公司的股份轉換為尚存公司的股份的方式和依據如下:
(A) 將註銷Capri的每股已發行和已發行普通股,但異議股份或註銷股份除外,每股普通股的持有人有權獲得$[•]每股普通股現金不計利息;
(B) 將註銷每股已註銷的股份,並且不會就此交付任何代價;
(C) 每股異議股份須予註銷,而該等異議股份的每名持有人將不再是尚存公司的股東,並獨有根據公司法第179條授予他們的權利;及
(D) 合併公司的每股已發行及已發行普通股應繼續作為尚存公司的一股面值為零的有效發行、繳足及非應評税普通股。
就這些目的而言:
“註銷股份”是指由Capri擁有或以國庫形式持有的、或由Tapestry Inc.或其任何直接或間接子公司擁有的每股Capri已發行和已發行的普通股。
“異議股份”指股份持有人已根據公司法第179條正式及有效行使異議權利的每股已發行及已發行普通股。
A-70

目錄

7. 計劃合併生效的日期是英屬維爾京羣島公司事務註冊處登記尚存公司的合併章程併發出合併證書的日期(“生效日期”)。
8. 在緊接生效日期之前,Capri的組織章程大綱和章程細則應為尚存公司的組織章程大綱和章程細則。
9. 本合併計劃應提交兩個組成公司的成員,以供成員決議批准。
10. 本合併計劃應受英屬維爾京羣島法律管轄並按其解釋。
11. 本合併計劃可在一份或多份副本中執行,當這些副本合併在一起時,應構成一份文書。
茲證明,雙方已促成本合併計劃於本合併計劃中首次列出的日期執行。
[簽名頁如下]
A-71

目錄

[簽名頁(S)]
 
)
 
簽署並代表
)
 
卡普里控股有限公司
)
 
姓名:
)
 
董事
)
 
 
)
 
 
 
 
 
)
 
簽署並代表
)
 
日出合併子公司
)
 
姓名:
)
 
董事
)
 
 
)
 
A-72

目錄

附件B

第七大道745號
紐約州紐約市,郵編:10019
美國
機密
2023年8月10日
董事會
卡普里控股有限公司
惠特菲爾德街90號2樓
聯合王國,倫敦
W1T 4EZ
董事會成員:
吾等獲悉,根據英屬維爾京羣島領土法律成立的英屬維爾京羣島商業有限公司(“本公司”)擬與馬裏蘭州公司(母公司)Tapestry,Inc.及根據英屬維爾京羣島領土法律成立的英屬維爾京羣島商業有限公司(BVI公司編號為2129509)及母公司的全資附屬公司(“合併子公司”)訂立一項交易(“建議交易”)。據此,(A)合併附屬公司將與本公司合併並併入本公司(“合併”),而本公司將作為母公司的全資附屬公司繼續存在,及(B)於生效時間(定義見協議(定義見下文)),本公司於生效時間(定義見下文)已發行及尚未發行的每股非面值普通股(已註銷股份(定義見協議)及持不同意見股份(定義見協議)除外)將轉換為收取現金57.00美元的權利,不包括利息(“合併代價”)。建議交易的條款及條件載於日期為二零二三年八月十日的母公司、合併附屬公司及本公司之間的合併協議及計劃(“該協議”)。上文提出的擬議交易摘要完整地受到協議條款的限制。
本公司董事會已要求本公司就建議交易中向該等股東支付的合併代價在財務角度對本公司股東的公平性提出意見。吾等並無被要求就本公司進行或實施建議交易的基本業務決定發表意見,而吾等的意見亦不會以任何方式針對該決定。此外,吾等並不就擬議交易任何一方的任何高級人員、董事或僱員或任何類別人士的補償金額或性質相對於擬議交易向本公司股東提出的代價的公平性發表意見,亦不以任何方式針對該等補償金額或性質。與公司可能參與的任何其他交易或業務戰略相比,我們的意見並不涉及建議交易的相對優點。
在得出我們的意見時,我們審查和分析了:(1)協議和擬議交易的具體條款;(2)我們認為與我們的分析相關的關於公司的公開可用信息,包括截至2023年4月1日的財政年度的Form 10-K年度報告和截至2022年12月31日、2022年10月1日和2022年7月2日的財政季度的Form 10-Q季度報告;(3)本公司向吾等提供有關本公司業務、營運及前景的財務及營運資料,包括本公司管理層編制的本公司財務預測(“管理層預測”);(4)本公司普通股於2021年5月至2023年7月的交易歷史;(5)本公司與吾等認為相關的其他公司的預期未來財務業績及交易倍數的比較;及(6)建議交易的財務條款與吾等認為相關的若干其他交易的財務條款的比較。此外,吾等已與貴公司管理層就其業務、營運、資產、負債、財務狀況及前景進行討論,並進行我們認為適當的其他研究、分析及調查。
在得出我們的意見時,我們假設並依賴我們使用的財務和其他信息的準確性和完整性,而沒有對該等信息進行任何獨立核實(也沒有對該等信息承擔任何獨立核實的責任或責任),並進一步依賴本公司管理層的保證,即他們不知道任何事實或情況會導致
B-1

目錄

此類信息不準確或具有誤導性。關於管理層預測,根據本公司的意見,吾等假設該等預測已在合理的基礎上編制,以反映本公司管理層目前對本公司未來財務表現的最佳估計及判斷。我們不承擔任何責任,也不對任何此類預測或估計或其所基於的假設表示任何看法。在作出吾等的意見時,吾等並無對本公司的物業及設施進行實地檢查,亦未對本公司的資產或負債作出或作出任何評估或評估。此外,閣下並未授權吾等徵詢任何第三方就收購本公司全部或部分業務的意向,我們亦未徵詢任何第三方的意向。我們的意見必須以市場、經濟和其他條件為基礎,這些條件在本函件發出之日起存在,並可予以評估。我們不承擔根據本函日期後可能發生的事件或情況更新或修改我們的意見的責任。
我們假設協議和所有相關協議中所包含的陳述和保證的準確性對我們的分析具有重要意義。吾等亦假設,根據貴公司的意見,建議交易的所有重大政府、監管及第三方批准、同意及豁免將於協議預期的限制範圍內取得,而建議交易將根據協議條款完成,而不會放棄、修改或修訂其任何重大條款、條件或協議。吾等並不就擬議交易可能導致的任何税務或其他後果發表任何意見,亦不涉及任何法律、税務、監管或會計事宜,而吾等理解本公司已從合資格專業人士取得其認為必要的意見。
根據上述規定,吾等認為於本協議日期,就建議交易向本公司股東提出的代價從財務角度而言對該等股東是公平的。
吾等擔任本公司與建議交易有關的財務顧問,並將收取服務費用,部分費用於提出本意見時支付,而大部分費用則視乎建議交易完成而定。此外,公司已同意報銷我們的費用,並賠償我們因簽約而可能產生的某些責任。我們過去曾為本公司及其母公司提供各種投資銀行服務,並預計未來將提供此類服務,並已收到並預計將收到此類服務的常規費用。具體地説,在過去兩年中,我們在Capri歐洲淨資產的對衝交易中扮演了交易對手的角色,我們為此收取了慣常費用,目前是本公司現有信貸安排下的貸款人。在過去兩年中,我們沒有為母公司提供任何我們賺取費用的投資銀行服務。巴克萊資本公司、其子公司及其附屬公司從事廣泛的業務,從投資和商業銀行、貸款、資產管理和其他金融和非金融服務。於正常業務過程中,吾等及吾等聯屬公司可為吾等本身及吾等客户的賬户,積極進行本公司及母公司的股本、債務及/或其他證券(及其衍生工具)及金融工具(包括貸款及其他債務)的交易及進行交易,因此,吾等可隨時持有該等證券及金融工具的多頭或空頭倉位及投資。
本意見已獲本公司公平意見委員會批准發出,旨在供本公司董事會使用及造福,並在董事會審議建議交易時呈交董事會。本意見無意亦不構成對本公司任何股東就擬議交易應如何投票的建議。
 
非常真誠地屬於你,
 
 
 

 
 
 
巴克萊資本公司。
B-2

目錄



目錄