附錄 10.4

2023年9月19日

馬丁·沃德

回覆:就業機會

親愛的馬丁:

FOXO Technologies, Inc. 是一家特拉華州公司(“公司”),很高興為您提供臨時首席財務官兼執行 董事的職位,向董事會主席佈雷特·巴恩斯彙報。此優惠的其他條款和條件如下:

位置: 臨時首席財務官
報告: 佈雷特·巴恩斯,董事會主席
有效 日期: 2023年9月19日
就業 協議: 附錄 A
補償: $1
費用: 公司將根據其標準報銷政策報銷您在履行職責時產生的所有適當和合理的業務費用。
術語: 隨意
好處: 401k 計劃
醫療、牙科和視力
短期和長期殘疾
帶薪休假
假期
其他自願補助
有些福利受保險合同和福利摘要以及這些材料控制中的條款和條件的約束。其他則基於我們既定的政策和程序。與其他僱主一樣,我們會定期審查我們的福利,並保留在我們認為必要時增加新福利、修改現有計劃和終止福利的權利。所有僱傭條款和條件均可在我們認為必要或適當時不時進行修改。

本協議各方預計,如果你的 僱傭角色從 “臨時” 變為 “永久”,則作為附錄A 附錄的《僱傭協議》將得到修訂,並以與其他處境相似的高管相稱的更強有力的僱傭協議進行重申。

如果這些僱傭條款可以接受, 請在下面註明您是否接受。

真誠地,
/s/ Bret Barnes
佈雷特·巴恩斯
董事會主席
已接受:

/s/ 馬丁·沃德 2023年9月19日
馬丁·沃德 過時的

2

附錄 A

僱傭協議

本僱傭協議 (本 “協議”)自本 19 年起簽訂第四2023年9月日(“生效日期”) 由馬丁·沃德(“員工”)和特拉華州的一家公司 FOXO Technologies, Inc.(“僱主”)(“僱主”) (各自為 “一方”,統稱為 “雙方”)之間創作。雙方同意並承諾受本協議中規定的 條款的約束,如下所示:

就業。根據本協議,僱主 應臨時僱用員工擔任臨時首席財務官兼執行董事。以這種身份, 員工的職責和角色應與首席執行官和執行董事相稱。僱員應 履行其他擔任類似職位的人員通常履行的其他職責,包括 可能不時產生的以及僱主董事會可能合理分配的其他職責。

履行職責。 員工應以專業的方式、真誠地履行分配的職責和責任,並充分利用員工 的技能、能力、才華和經驗。

學期。根據本協議,僱員的 僱用期限不定,以 “隨意” 為基礎。

補償。僱主 應向僱員支付1美元的年基本工資,但須繳納適用的預扣税款,並根據僱主的工資政策支付。

費用。在 員工根據僱主的報銷政策提供逐項列出的支出賬户後,僱主 將向員工報銷為促進僱主業務而產生的以下合理的自付費用。

工作地點。員工將主要遠程執行 他的就業服務。

員工福利。 雙方將遵守僱主關於僱員福利的政策,或者遵守法律要求並在錄取通知書(附後)中討論的政策。

保密。

機密和專有 信息。在就業過程中,員工將接觸到僱主的機密和專有信息。機密 和專有信息是指任何競爭敏感材料且不為公眾所知的數據或信息,包括但不限於與開發和計劃、營銷策略、財務、運營、系統、 專有概念、文檔、報告、數據、規格、計算機軟件、源代碼、目標代碼、流程圖、數據、數據庫、 發明、專有技術、商業祕密、客户有關的信息名單、客户關係、客户檔案、供應商名單、供應商與過去、現在或未來的業務 活動、技術信息、設計、流程、程序、配方或改進相關的關係、 供應商概況、定價、銷售估計、業務計劃和內部績效結果,僱主認為這些信息是機密和專有的。 員工承認並同意,機密和專有信息是僱主的寶貴財產,在 很長一段時間內以高昂的代價開發而成,值得保護。

Ex A-1

保密義務。 除非本協議中另有明確允許,否則在本協議有效期內或之後的任何時候,員工不得以任何方式直接或間接地披露或使用任何 機密和專有信息,除非是為了履行 其職責和責任所要求或事先徵得僱主的書面同意。

機密和 專有信息中的權利。僱主向員工披露的所有想法、概念、工作成果、信息、書面材料或其他機密和專有信息 (i) 現在和將來都是僱主的唯一和專有財產,以及 (ii) 只有在僱主同意的情況下才披露或允許員工收購 ,除非是為了促進僱主的業務,否則不得使用或披露 給任何其他人。除非本協議中明確規定,否則 不向員工授予機密和專有信息中的任何權利、許可、所有權或其他權益或所有權。

無法彌補的傷害。員工 承認,以與本協議不一致的方式使用或披露任何機密和專有信息將 造成無法彌補的傷害,而損害賠償並不是充分的補救措施。因此,除了法律或衡平法上可能提供的任何其他法律補救措施 外,僱主還有權獲得公平或禁令救濟,以免未經授權使用 或披露機密和專有信息。由於此類違規行為,僱主應有權尋求任何其他法律允許的補救措施 ,包括但不限於直接和間接損失。在僱主根據本節提起的任何訴訟中,僱主應有權向僱員收回律師費和費用。

工作成果的所有權。 雙方同意,員工為履行本協議規定的職責和責任而創建和開發的所有工作成果、信息或其他材料以及由此產生的任何知識產權均為僱主的唯一專有財產 。

終止。僱主可以因故或員工違反本協議的任何條款而立即終止本協議 。此外,根據適用的地方、州和 聯邦勞動法,僱主 可以隨時以任何理由終止本協議和僱員的僱用。根據適用的 地方、州和聯邦勞動法,員工可以隨時以任何理由終止本協議和僱用。在通知期內,員工和僱主同意繼續盡最大努力真誠地履行其職責和義務。解僱時,員工同意歸還所有僱主財產,包括 但不限於計算機、手機和任何其他電子設備。僱員應向僱主賠償任何損失或損壞的僱主財產 ,金額等於該財產的市場價格。保密、 工作產品所有權、終止和其他條款中規定的雙方的權利和義務旨在在本協議終止後繼續有效,並在本協議終止後繼續有效。

雜項。

簽訂合同的權力。 員工承認並同意,未經董事會事先書面同意,員工無權為僱主或代表僱主簽訂任何具有約束力的合同或承諾。

Ex A-2

適用法律。本協議的條款 應完全受特拉華州法律(不包括其法律衝突條款)管轄。

爭議。本協議項下的任何爭議 均應通過調解解決。如果爭議無法通過調解解決,則爭議將通過根據美國仲裁協會規則進行的具有約束力的仲裁來解決。

律師費。 如果任何一方提起法律訴訟以強制執行其在本協議下的權利,則勝訴方將有權向 另一方收回與訴訟和任何上訴有關的費用(包括合理的律師費和費用)。

完整協議和修正案。 本協議構成雙方之間的完整協議,取代雙方先前達成的所有諒解。除非雙方以書面形式簽署,否則本協議的任何補充、 修改或修正均不具有約束力。

通告。根據本協議向任何一方發出或發出的任何通知或 其他通信均應採用書面形式,通過隔夜快遞 服務發送,或者通過掛號信或掛號信寄出,要求退貨收據,寄至上述地址或該方 隨後可能通過通知指定的其他地址,並應視為在交貨之日送達。

豁免。除非以書面形式明確表示放棄 ,否則任何一方 均不得被視為已放棄本協議的任何條款或本協議下的任何權利的行使。任何一方放棄違反或違反本協議任何條款的行為並不構成 對任何後續或其他違反或違規行為的放棄。

進一步的保證。應一方的要求,另一方應簽署和交付其他文件,並採取合理必要的其他行動,以使本協議的條款生效。

可分割性。如果本協議的任何 條款全部或部分被認定為無效、非法或不可執行,則其餘條款將不受 影響,並將繼續有效、合法和可執行,就好像無效、非法或不可執行的部分未包含在本協議中 一樣。

不分配。員工的權益 是員工的個人利益,不能分配。

Ex A-3

為此,本協議已簽署 並自上述首次撰寫之日起交付,以昭信守。

/s/ 馬丁·沃德 馬丁·沃德
員工簽名 員工的全名
/s/ Bret Barnes 董事會主席
僱主簽名 僱主的全名/代表和職務

例如 A-4