目錄

根據第 424 (b) (5) 條提交
註冊號 333-273870

招股説明書補充文件

(至2023年8月24日 的招股説明書)

LOGO

企業產品合作伙伴 L.P.

高達253.85萬美元的普通單位

本招股説明書 補充文件和隨附的招股説明書涉及通過本招股説明書補充文件中提到的 銷售代理商不時發行和出售代表企業產品合作伙伴有限合夥人權益的普通股,總髮行價高達25.38,500,000美元。

本招股説明書補充文件所涉及的普通單位通常可能是 通過一個或多個銷售代理在一段時間內不時通過一個或多個銷售代理髮行和出售,這些交易被認為是 在市場上 根據經修訂的1933年《證券法》(《證券法》)第415(a)(4)條的定義,以當時的價格發行,根據我們與銷售代理商(定義見此處) 之間的股權分配協議,該協議已作為表格8-K表格最新報告的附錄或適用法律允許的任何其他方法向美國證券交易委員會(SEC)提交。股權分配 協議。根據股權分配協議的條款,我們可以出售數量不確定的普通單位,從而獲得總收益高達25.38,500,000美元。每個銷售代理商 對普通單位銷售的補償將固定為每單位總銷售價格的2.0%的佣金率。

根據 股權分配協議的條款,我們也可以按照出售時商定的價格向任何銷售代理出售普通單位作為其自有賬户的委託人。如果我們以委託人身份向任何此類銷售代理出售普通單位,我們將與該銷售代理簽訂 單獨的條款協議,如果需要,我們將在單獨的招股説明書補充文件或定價補充文件中描述該協議。

根據本招股説明書補充文件,我們從任何銷售中獲得的淨收益將是從此類銷售中獲得的總收益減去 佣金和我們在發行普通單位時可能產生的任何其他成本。有關更多信息,請參閲所得款項的使用和分配計劃。

我們的普通單位在紐約證券交易所(NYSE)上市,股票代碼為EPD。2023年9月14日,我們在紐約證券交易所上次公佈的普通單位銷售價格 為每單位27.09美元。

投資 我們的普通單位涉及風險。有限合夥企業本質上不同於公司。您應仔細閲讀本招股説明書補充文件第 S-3 頁和隨附招股説明書第 3 頁開頭的標題為 “風險因素” 的部分。

SEC和任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書補充文件或隨附的招股説明書是否真實或完整。任何與此相反的陳述都是刑事犯罪。

花旗集團

巴克萊

BBVA 證券

BMO 資本市場

美國銀行證券

法國農業信貸銀行 CIB

德意志銀行證券

摩根大通

瑞穗

摩根士丹利

馬克杯

加拿大皇家銀行資本 市場

豐業銀行

興業銀行

TD 證券

信託證券

富國銀行證券

本招股説明書補充文件的發佈日期為2023年9月15日。


目錄

目錄

招股説明書補充文件

摘要

S-1

風險因素

S-3

所得款項的使用

S-4

重大税收後果

S-5

分配計劃

S-6

法律事務

S-9

專家們

S-10

以引用方式納入的信息

S-11

招股説明書

關於這份招股説明書

1

我們的公司

2

風險因素

3

所得款項的使用

4

我們的公用單位的描述

5

現金分配政策

8

我們的合作協議描述

10

重大税收後果

17

員工福利計劃對普通單位的投資

35

分配計劃

37

在這裏你可以找到更多信息

39

以引用方式納入

39

前瞻性陳述

40

法律事務

41

專家們

41

s-i


目錄

關於此處信息的重要通知

招股説明書補充文件和隨附的招股説明書

本文檔分為兩部分。第一部分是本招股説明書補充文件,其中描述了本次發行 普通單位的具體細節。第二部分,即隨附的招股説明書,提供了有關我們普通單位的更多一般信息,這些信息可能不適用於本次普通單位的發行。通常,當我們在本招股説明書 補充文件中提及招股説明書時,我們指的是兩個部分的合併。如果本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書之間的信息有所不同,則應依賴本招股説明書補充文件中的信息。

我們和銷售代理均未授權任何人向您提供額外或不同的信息。您不應依賴他人提供的任何 不同或不一致的信息。在任何不允許報價的司法管轄區,我們和銷售代理均未提出出售我們普通單位的要約。您不應假設本 招股説明書補充文件或隨附的招股説明書中包含的信息在本招股説明書補充文件或隨附的招股説明書正面日期以外的任何日期都是準確的,也不應假設我們以引用方式納入的任何信息在 向美國證券交易委員會提交該文件之日以外的任何日期都是準確的。自這些日期以來,我們的業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了變化。

在投資之前,您應仔細閲讀本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書,包括以引用方式納入的信息 。Enterprise Products Partners L.P.、花旗集團環球市場公司、巴克萊資本公司、BBVA 證券公司、BMO Capital Markets Corp.、BofA Securities, Inc.、Agricole(美國)公司、德意志銀行 證券公司、摩根大通證券有限責任公司、瑞穗證券美國有限責任公司、摩根士丹利公司都沒有。有限責任公司、三菱日聯證券美洲公司、加拿大皇家銀行資本市場有限責任公司、斯科舍資本(美國)公司、新加坡美洲證券有限責任公司、道明證券(美國)有限責任公司、 Truist Securities, Inc. 或富國銀行證券有限責任公司或其各自的代表就您在適用法律下投資我們普通單位的合法性向您作出任何陳述。您應該諮詢您自己的顧問,瞭解投資於我們的公用單位的法律、税務、商業、財務和相關方面。

s-ii


目錄

摘要

本摘要重點介紹了本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中的信息,以幫助您瞭解我們的業務和 普通單位。它不包含所有對您很重要的信息。您應該仔細閲讀整個招股説明書補充文件、隨附的招股説明書以及其中以引用方式納入的文件,以便更全面地瞭解本次發行和我們的業務。您應該閲讀我們最新的10-K表年度報告和隨後的10-Q表季度報告中的風險因素,以及此處包含或以引用方式納入的其他信息,以獲取有關在決定購買本 發行中的普通單位之前應考慮的重要風險的更多信息。

除非上下文另有要求,否則本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中提及的我們、我們、 合夥企業和企業是指Enterprise Products Partners L.P. 及其合併子公司以及對未合併關聯公司的投資。

企業產品合作伙伴 L.P.

我們是北美領先的中游能源服務供應商,為天然氣、液化天然氣 (ngL)、原油、石化產品和成品油的生產商和消費者提供中游能源服務。我們的綜合中游能源資產網絡將來自美國(美國)、 加拿大和墨西哥灣一些最大供應盆地的天然氣、液化天然氣和原油生產商與國內消費者和國際市場聯繫起來。

我們的中游能源業務目前包括: 天然氣收集、處理、加工、運輸和儲存;液化天然氣運輸、分餾、儲存和海運碼頭(包括用於出口液化石油氣或液化石油氣和乙烷的碼頭);原油 的收集、運輸、儲存和海運碼頭;丙烯生產設施(包括丙烷脱氫設施)、丁烷異構化、辛烷增強、異丁烷脱氫和高純度異丁烯生產 設施;石化和成品油運輸、儲存、海運碼頭(包括用於出口乙烯和聚合物級丙烯的碼頭);以及主要在美國主要的內陸和 內陸水道系統上運營的海上運輸業務。

我們的資產目前包括約50,000英里的管道;2.6億桶液化天然氣、原油、石化產品和成品油的儲存能力 ;以及140億立方英尺的天然氣儲存容量。

我們 通過合夥企業的間接全資子公司企業產品運營有限責任公司(EPO)和ePO的合併子公司開展幾乎所有的業務。從經濟角度來看,該合夥企業由其有限的 合夥人100%擁有。合夥企業普通合夥人(Enterprise GP)Enterprise Products Holdings LLC負責管理該合夥企業,並在其中擁有非經濟普通合夥人

我們的主要辦公室位於德克薩斯州休斯敦路易斯安那街 1100 號 10 樓 77002,我們的電話號碼 是 (713) 381-6500。

S-1


目錄

本次發行

提供的普通單位

普通單位的總髮行價不超過25.38,500,000美元。

紐約證券交易所代碼

EPD。

所得款項的使用

在扣除銷售代理佣金和我們的發行費用後,我們打算將本次發行的淨收益用於普通合夥企業的目的。請閲讀所得款項的使用。

風險因素

投資我們的普通單位涉及一定的風險。在決定投資我們的普通單位之前,您應仔細考慮本招股説明書補充文件 第S-3頁和隨附招股説明書第3頁開頭的 “風險因素” 標題下討論的風險因素,以及本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中包含或以引用方式納入的其他信息。

重大税收後果

有關可能與身為美國公民或居民的潛在單位持有人相關的重大美國聯邦所得税後果的討論,請閲讀本招股説明書 補充文件中的重大税收後果和隨附的招股説明書中的重大税收後果。

S-2


目錄

風險因素

有限合夥人的權益本質上與公司的股本不同,儘管我們 面臨的許多商業風險與從事類似業務的公司所面臨的風險相似。在您投資我們的普通單位之前,您應仔細考慮我們最新的10-K表年度報告中包含的風險因素、隨後在10-Q表上提交的任何季度報告,以及我們向美國證券交易委員會提交的其他文件或報告中包含的任何風險因素,這些文件或報告已納入本招股説明書補充文件或隨附的招股説明書(在每種情況下,均為證券交易法的目的提供而不是提交的信息除外)經過 修訂的 1934 年(《交易法》)),以及本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書、任何適用的免費寫作招股説明書以及我們在評估普通單位投資時以引用方式納入的文件中包含的所有其他信息。

如果上述文件中討論的任何風險真的發生,我們的 業務、財務狀況、經營業績或現金流可能會受到重大不利影響。在這種情況下,我們向普通單位持有人進行分配的能力可能會降低,普通單位的交易價格可能會下跌 ,您可能會損失全部或部分投資。

S-3


目錄

所得款項的使用

如隨附的招股説明書所述,我們打算在扣除銷售代理佣金和我們的發行費用後,將本次發行的淨收益用於一般的 合夥目的。

某些銷售代理商的關聯公司是ePOS 多年循環信貸額度或其364天循環信貸協議下的貸款人,或者可能持有ePO的商業票據,因此,如果我們使用本次發行的任何淨收益來償還債務,則可能會獲得本次發行收益的部分收益。總的來説,ePO在其多年循環信貸額度、364天循環信貸協議和商業票據計劃下的債務是 用於營運資金、資本支出、收購和一般公司用途。截至2023年9月14日,EPO的多年期循環信貸額度下沒有未償還的借款,該額度按 浮動利率計息。根據ePO的多年循環信貸額度借入的金額將於2028年3月到期,儘管EPO可以選擇在現有到期日之前提交申請,並經 要求貸款人同意,從而將到期日再延長一年。截至2023年9月14日,EPO在其364天循環信貸協議下沒有未償還的借款,該協議按浮動利率計息。在 ePO364天循環信貸協議下借入的金額將於2024年3月到期,儘管歐洲專利局可能會選擇將當時根據該協議未償還的全部本金餘額繼續作為 非循環定期貸款,再延續一年,於2025年3月支付。截至2023年9月14日,EPO在其 商業票據計劃下有11億美元的未償還短期票據,該計劃的加權平均到期日為6天,此類商業票據債務的加權平均利率約為每年5.492%。欲瞭解更多信息,請閲讀本招股説明書補充文件中的 分配計劃。

S-4


目錄

重大税收後果

投資我們的普通單位對您的税收後果將部分取決於您自己的税收情況。本節應結合我們最新的10-K表年度報告中 “普通單位持有人面臨的税收風險” 標題下的風險因素以及隨附的 招股説明書中的重大税收後果,該招股説明書討論了與我們的運營以及普通單位的購買、所有權和處置相關的美國聯邦所得税主要後果。以下討論僅限於隨附的招股説明書中 標題下的 “重大税收後果”。我們敦促您諮詢自己的税務顧問,瞭解與您的具體情況相關的聯邦、州、地方和外國税收後果。

免税組織和其他投資者

免税實體(包括員工福利計劃和IRA)以及 外國投資者對普通單位的所有權提出了這些人所獨有的問題。相關規則很複雜,除非隨附的招股説明書中特別規定,否則此處和隨附的招股説明書中的討論並未涉及適用於免税 實體和外國投資者的税收注意事項。請閲讀隨附的招股説明書中的 重大税收後果免税組織和其他投資者。

S-5


目錄

分配計劃

2023年9月15日,我們與花旗集團環球市場公司、巴克萊資本公司、BBVA 證券公司、BMO Capital Markets Corp.、BofA Securities, Inc.、法國農業信貸證券(美國)公司、德意志銀行證券公司、摩根大通證券有限責任公司、瑞穗證券美國有限責任公司、摩根士丹利公司簽訂了股權分配協議。有限責任公司、三菱日聯證券公司 Americas Inc.、加拿大皇家銀行資本市場有限責任公司、斯科舍資本(美國)公司、新加坡美洲證券有限責任公司、道明證券(美國)有限責任公司、Truist Securities, Inc.和富國銀行證券有限責任公司作為我們的銷售代理(銷售代理商),根據這些代理人, 我們的普通股可能會隨着時間的推移和出售總髮行價高達25.38,500,000美元準時。

根據股權分配協議,銷售代理商將盡其合理努力在任何交易日或按照我們和銷售代理商的其他約定,徵求購買我們普通 單位的要約。我們可能會不時向銷售代理提交與通過此類銷售代理出售的普通單位相關的訂單,這些訂單可以規定與任何特定銷售相關的任何價格、時間或尺寸 限制。如果銷售不能達到或高於我們在任何此類指示中指定的價格,我們可以指示該銷售代理不要出售我們的普通單位。我們或任何銷售代理可以通過通知對方來暫停 我們普通單位的發售。

我們將向每位銷售代理支付最高為每單位總銷售價格的2.0%的佣金。 在扣除我們應付的任何費用以及任何政府或自律組織就銷售收取的任何交易費用後,剩餘的銷售收益將等於我們出售普通單位的淨收益。

我們普通單位的銷售結算通常將在任何銷售之日之後的第二個交易日(或適用時從 2024 年 5 月 28 日,第一個交易日開始)進行。沒有通過託管、信託或類似安排接收資金的安排。

根據股權分配協議的條款,我們也可以按出售時商定的價格將普通單位出售給我們的一個或多個銷售代理人,作為 其自有賬户的委託人。如果我們以委託人身份向銷售代理出售普通單位,我們將與該銷售代理簽訂單獨的條款協議,如果需要,我們將在單獨的 招股説明書補充文件或定價補充文件中描述該協議。

根據股權分配協議,我們已同意向銷售代理提供賠償和 分攤款,以抵消與出售普通單位有關的某些負債,包括《證券法》規定的負債。

我們在此提供的普通單位可以在紐約證券交易所或任何其他交易市場上以普通單位出售,以 銷售時的市場價格、與現行市場價格相關的價格或議定的價格出售。

此外,如果我們和相關 銷售代理同意,本招股説明書補充文件所涵蓋的部分或全部普通單位可以通過以下方式出售:

•

普通經紀交易和經紀人招攬買方的交易;

•

由經紀交易商作為委託人購買,然後由經紀交易商為其賬户轉售;或

•

一種大宗交易,在這種交易中,經紀交易商將嘗試以代理人的身份出售,但可以將一部分 區塊作為本金進行倉位或轉售,以促進交易。

為了遵守某些 司法管轄區的證券法(如果適用),我們的普通單位必須僅通過註冊或持牌經紀人或交易商發行或出售。此外,在某些司法管轄區,除非我們的普通單位已註冊或 符合銷售資格,或者有豁免且已得到遵守,否則不得出售或出售我們的普通單位。

S-6


目錄

此產品的所有費用將由我們支付。此類費用包括美國證券交易委員會的 申報費。我們估計,本次發行的費用(不包括向銷售代理商支付的佣金)約為500,000美元。

根據金融業監管局(FINRA)的指導方針,任何FINRA成員或獨立經紀交易商獲得的最高折扣或佣金 不得超過根據本招股説明書補充文件發行的普通單位總髮行價格的8%。某些銷售代理商的關聯公司是 ePO多年循環信貸額度或其364天循環信貸協議下的貸款人,或者可能持有ePO的商業票據,因此,如果我們使用本次發行的淨收益來償還債務,則可能會獲得本次發行的部分收益 。由於FINRA將此處提供的普通單位視為直接參與計劃的權益,因此此次發行是根據FINRA規則第2310條進行的。銷售 代理商及其各自的關聯公司不時為我們和我們的關聯公司提供並將來可能提供各種財務諮詢、商業銀行和投資銀行服務,他們已收到或將獲得慣常的費用和費用報銷。

如果我們或任何銷售代理商有理由相信我們的普通單位不再是《交易法》M條第101 (c) (l) 條所定義的活躍交易證券,則該方將立即通知我們和其他銷售代理(如適用),根據股權 分銷協議或任何條款協議出售普通單位將被暫停,直到我們集體判斷此類法規或其他豁免一些規定已得到滿足。

根據股權分配協議發行的普通單位將在 (i) 協議下普通單位的總髮行 銷售價格總額為25.38,500,000美元,或 (ii) 所有銷售代理或我們終止股權分配協議,以較早者為準。

致歐洲經濟區潛在投資者的通知

對於歐洲經濟區的每個成員國(每個成員國),在共同單位招股説明書發佈之前,該成員國的主管當局批准或酌情在另一成員國 批准並已通知該成員國的主管當局 批准並已通知該成員國的主管當局之前,我們沒有向該成員國的公眾發行任何共同單位,或者 將根據向該成員國的公眾發售 ,所有根據招股説明書條例),但普通單位的要約可以根據《招股説明書條例》規定的以下 豁免,隨時在該成員國向公眾公開:

(a) 任何屬於《招股説明書條例》中定義的 合格投資者的法律實體;

(b) 向少於 150 名自然人或法人(《招股説明書條例》中定義的合格 投資者除外),前提是任何此類要約事先徵得代表的同意;或

(c) 在《招股説明書條例》第1 (4) 條範圍內的任何其他情況下,前提是 普通單位的此類要約均不得導致要求我們或任何承銷商根據招股説明書條例第3條發佈招股説明書或根據招股説明書條例第23條對招股説明書進行補充。

就本條款而言,向公眾提出的與我們在任何相關 州的任何普通單位有關的要約一詞是指以任何形式和任何手段就要約條款和我們要發行的任何普通單位提供足夠的信息,從而使投資者能夠決定購買我們的任何普通單位,而 招股説明書條例一詞是指(歐盟)2017/1129號法規。

致英國潛在投資者的通知

本通訊僅分發給且僅針對 (i) 英國以外的人( UK)或 (ii) 符合《2000年金融服務和市場法(金融促進)令》(該命令)第19(5)條的投資專業人士,或(iii)高淨值公司,以及

S-7


目錄

屬於該命令第 49 條第 2 款 (a) 至 (d) 項範圍內的其他人(所有這些人合稱為相關人員)。 普通單位只能提供給相關人員,任何認購、購買或以其他方式收購此類普通單位的邀請、要約或協議都只能與相關人員簽訂。任何非相關人員都不應依賴本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書或其任何內容採取行動或 。

每位銷售代理都同意:

•

只有在 FSMA 第 21 (1) 條(如果發行人不是授權人)不適用於發行人的情況下,它才會傳達或促使傳達其收到的參與投資活動的邀請或誘因 (根據2000年《金融服務和市場法》(FSMA)第21條的含義);

•

對於其在英國、來自英國或以其他方式涉及英國的 普通單位所做的任何事情,它將遵守 FSMA 的所有適用條款。

致瑞士潛在投資者的通知

本招股説明書僅在瑞士傳達給少數選定的投資者。本招股説明書的每份副本均寄給 指定收件人,不得複製、複製、分發或傳遞給第三方。我們的普通單位不在瑞士向公眾發行,本招股説明書或任何其他與普通單位有關的 發行材料均不得與任何此類公開募股相關的發行。根據2006年6月23日 《集體投資計劃法》(CISA)第120條,我們尚未在瑞士金融市場監管局(FINMA)註冊為外國集體投資計劃。因此,我們的普通單位不得向瑞士境內或來自瑞士的公眾發行,本招股説明書或任何其他與普通單位相關的發行材料都不得通過在瑞士境內或從瑞士境內的公開發行獲得。我們的普通單位只能發行,本招股説明書只能通過私募的方式在瑞士境內或從瑞士分配,專門分配給合格投資者(因為該術語在CISA及其實施條例中定義了 )。

致德國潛在投資者的通知

本文件不是按照《德國證券 招股説明書法》對證券或銷售招股説明書的要求編寫的 (Wertpapierprospektgesetz),《德國銷售招股説明書法》 (Verkaufsprospektgesetz)),或《德國投資法》 (投資法)。德國聯邦金融服務監管局 (Budnesanstalt for For Finanzdienstleistleistungsaufsicht BaFin) 也沒有向任何其他德國當局通報打算在德國分配我們的共同單位。因此,我們的普通單位不得通過公開發行、公開廣告或任何類似方式在德國分銷,本文件和任何其他與發行有關的文件以及其中包含的信息或聲明,不得向德國公眾提供,也不得用於 與向德國公眾訂閲我們的普通單位的任何要約或任何其他公開營銷手段有關。我們的普通單位僅在德國發行和出售給合格投資者, 《德國證券招股説明書法》第3條第2款第1款、《德國證券招股説明書法》第2條第6款、《德國銷售招股説明書法》第8f條第2款第4款以及 《德國投資法》第2條第11款第2句第1款中提及的合格投資者。本文件僅供收到該文件的人使用。不得將其轉發給其他人或在德國出版。

在任何 要約或招攬非法的情況下,此次發行均不構成出售要約或招攬購買我們普通單位的要約。

致荷蘭潛在投資者的通知

除非向合格投資者提供或出售我們的普通單位,否則不得在荷蘭直接或間接發行或出售 (gekwalificeerde belegers) 按照《荷蘭金融監管法》第 1:1 條的含義 (Wet op het financielel toezicht).

S-8


目錄

法律事務

位於德克薩斯州休斯敦的盛德奧斯汀律師事務所將移交所提供普通單位的有效性。位於德克薩斯州休斯敦的瑞生國際律師事務所將就某些税務問題發表意見。德克薩斯州休斯敦的Vinson & Elkins L.L.P. 將把與普通單位有關的某些法律事務移交給銷售代理。Vinson & Elkins L.L.P. 不時就與本次發行無關的事項為我們提供法律服務。

S-9


目錄

專家們

如其報告所述,獨立註冊會計師事務所德勤會計師事務所德勤會計師事務所審計了本招股説明書補充文件中以引用方式納入的企業產品合夥人有限責任公司的財務報表以及企業產品合作伙伴有限責任公司對財務報告的內部控制的有效性 。此類財務報表是根據該公司的報告以提及方式納入的,因為它們具有會計和審計專家的權威。

S-10


目錄

以引用方式納入的信息

我們根據《交易法》向美國證券交易委員會提交年度、季度和最新報告以及其他信息(美國證券交易委員會文件編號1-14323)。我們的文件可在美國證券交易委員會的網站上向公眾公佈,網址為 http://www.sec.gov。此外,我們還維護一個互聯網網站 www.enterpriseprod。在該網站的投資者 關係頁面上,我們在向美國證券交易委員會提交文件後,在合理可行的情況下儘快免費提供美國證券交易委員會文件的訪問權限。我們互聯網網站上的信息未以引用方式納入本招股説明書,您不應將其視為本招股説明書的一部分。

美國證券交易委員會允許我們以引用方式將我們向其提交的信息納入本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息。以引用方式納入的信息被視為本招股説明書 補充文件和隨附的招股説明書的一部分,我們稍後向美國證券交易委員會提交的信息將自動更新和取代這些信息。在發行完成之前,我們會以引用方式納入以下文件以及我們未來根據《交易法》第13 (a)、13 (c)、14或15 (d) 條向美國證券交易委員會 提交的任何文件(根據任何表格8-K第2.02或7.01條提供的信息除外,這些信息不被視為根據 交易法提交):

•

截至2022年12月31日止年度的 10-K 表年度報告;

•

截至2023年3月31日 和2023年6月30日的季度10-Q表季度報告;

•

2023 年 1 月 5 日 2023 年 1 月 5 日、2023 年 1 月 10、2023 年 3 月 31 和 2023 年 9 月 15 日向美國證券交易委員會提交的8-K表格最新報告;以及

•

我們在 2010 年 11 月 23 日提交的 8-A/A 表格上的註冊聲明中包含的對公用單位的描述,包括為更新此類描述而提交的任何其他修正案或報告。

我們將免費向已交付本招股説明書補充文件和隨附的 招股説明書的每個人,包括任何受益所有人,提供我們向美國證券交易委員會提交的所有文件的副本。您可以通過以下方式寫信或致電我們,索取這些文件的副本:

企業產品合作伙伴 L.P.

路易斯安那街 1100 號,10 樓

得克薩斯州休斯頓 77002

注意: 投資者關係

電話:(713) 381-6500

S-11


目錄

招股説明書

企業產品合作伙伴 L.P.

常用單位

我們可以 提供和出售代表Enterprise Products Partners L.P. 有限合夥人權益的253.8,500,000美元普通單位(普通單位),其金額、價格和條款將由我們發行時的市場狀況和其他因素 決定。

本招股説明書向您概述了我們可能提供的普通單位。每次我們出售 普通單位時,我們都會提供一份招股説明書補充文件,其中將包含有關該發行條款的具體信息。招股説明書補充文件還可能添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。在投資之前,您應該仔細閲讀本招股説明書和任何招股説明書補充文件。您還應該閲讀我們在本招股説明書的 “在哪裏可以找到更多信息” 部分中推薦給您的文件,以獲取有關我們的信息, ,包括我們的財務報表。

我們的主要行政辦公室位於德克薩斯州休斯敦路易斯安那街 1100 號 10 樓 77002。我們的電話號碼是 (713) 381-6500,我們的網站是 www.enterpriseproducts.com。

我們的普通單位在紐約證券交易所上市,交易代碼為EPD。

投資我們的普通單位涉及風險。有限合夥企業本質上不同於公司。您應仔細閲讀 從第 3 頁開始的標題為 “風險因素” 的部分,以討論在投資我們的證券之前應考慮的重要風險。

美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券, 也沒有透露本招股説明書的充分性或準確性。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

除非附有招股説明書補充文件,否則本招股説明書 不得用於完成註冊人對證券的銷售。

本 招股説明書的日期為2023年8月24日。


目錄

目錄

頁面

關於這份招股説明書

1

我們的公司

2

風險因素

3

所得款項的使用

4

我們的公用單位的描述

5

常用單位

5

會議/投票

5

作為有限合夥人或受讓人的身份

5

有限責任

5

報告和記錄

6

註冊權

6

現金分配政策

8

可用現金的分配

8

清算時的現金分配

8

我們的合作協議描述

10

目的

10

委託書

10

投票權

10

發行額外證券

11

我們的合作協議的修訂

11

資產的合併、出售或其他處置

13

向我們的普通合夥人報銷

13

退出或罷免我們的普通合夥人

13

普通合夥人權益的轉讓

14

解散和清算

14

清算和收益分配

14

會議;投票

15

有限的通話權

15

賠償

16

註冊權

16

重大税收後果

17

員工福利計劃對普通單位的投資

35

分配計劃

37

由代理商提供

37

由承銷商提供

37

直接銷售

37

延遲交貨合同或遠期合同

37

一般信息

38

在這裏你可以找到更多信息

39

以引用方式納入

39

前瞻性陳述

40

法律事務

41

專家們

41

您只能依賴本招股説明書、任何 招股説明書補充文件或我們準備或授權的任何免費寫作招股説明書中包含或以引用方式納入的信息。我們未授權任何其他人向您提供不同的信息。如果有人向您提供了不同或不一致的信息,則您不應依賴它。除每份文件正面的日期外,您不應假設以引用方式納入或在本招股説明書或任何招股説明書補充文件中提供的信息在任何日期都是準確的。

除非上下文另有要求,否則 本招股説明書中提及我們、我們和企業的意思是指Enterprise Products Partners L.P. 及其合併子公司和未合併關聯公司的業務和運營。

i


目錄

關於這份招股説明書

本招股説明書是我們使用上架註冊程序向美國證券交易委員會(委員會) 提交的註冊聲明的一部分。在這種上架流程下,我們可能會不時提供一些普通單位,其總市值(基於每次發行時的發行價格)不超過25.38,500,000美元。 每次我們發行證券時,我們都會向您提供一份招股説明書補充文件,其中將描述所發行證券的具體金額、類型和價格以及發行條款等。我們還可能授權向您提供一份 或多份免費寫作招股説明書,其中可能包含與這些產品相關的重要信息。任何招股説明書補充文件或免費寫作招股説明書都可以添加、更新或更改本招股説明書中以 引用方式包含或納入的信息。我們在本招股説明書中發表或以提及方式納入的任何陳述都將被我們在招股説明書補充文件或自由寫作招股説明書中發表的任何不一致的陳述所修改或取代。因此, 在投資我們的證券之前,您應該閲讀本招股説明書(包括任何以引用方式納入的文件)以及任何隨附的招股説明書補充文件或免費寫作招股説明書。

1


目錄

我們的公司

我們是北美領先的中游能源服務供應商,為天然氣、液化天然氣 (ngL)、原油、石化產品和成品油的生產商和消費者提供中游能源服務。我們的綜合中游能源資產網絡將來自美國(美國)、 加拿大和墨西哥灣一些最大供應盆地的天然氣、液化天然氣和原油生產商與國內消費者和國際市場聯繫起來。

我們的中游能源業務目前包括: 天然氣收集、處理、加工、運輸和儲存;液化天然氣運輸、分餾、儲存和海運碼頭(包括用於出口液化石油氣或液化石油氣和乙烷的碼頭);原油 的收集、運輸、儲存和海運碼頭;丙烯生產設施(包括丙烷脱氫設施)、丁烷異構化、辛烷增強、異丁烷脱氫和高純度異丁烯生產 設施;石化和成品油運輸、儲存、海運碼頭(包括用於出口乙烯和聚合物級丙烯的碼頭);以及主要在美國主要的內陸和 內陸水道系統上運營的海上運輸業務。

我們的資產目前包括約50,000英里的管道;2.6億桶液化天然氣、原油、石化產品和成品油的儲存能力 ;以及140億立方英尺的天然氣儲存容量。

我們 通過Enterprise Products Partners L.P.(合夥企業)的間接全資子公司企業產品運營有限責任公司(EPO)和ePOS的合併子公司開展幾乎所有的業務。 從經濟角度來看,該合夥企業由其有限合夥人100%擁有。合夥企業普通合夥人(Enterprise GP)Enterprise Products Holdings LLC負責管理合夥企業,並在其中擁有非經濟普通合夥

我們的主要辦公室位於德克薩斯州休斯敦路易斯安那街 1100 號 10 樓 77002,我們的電話號碼是 (713) 381-6500。

2


目錄

風險因素

有限合夥人的權益本質上與公司的股本不同,儘管我們 面臨的許多商業風險與從事類似業務的公司所面臨的風險相似。在您投資我們的普通單位之前,您應仔細考慮我們最新的10-K表年度報告中包含的風險因素、隨後在10-Q表上提交的任何季度報告以及我們向委員會提交的其他文件或報告中包含的任何風險因素,這些文件或報告已納入 或被認為以提及方式納入本招股説明書中的任何風險因素(在每種情況下,都不包括為經修訂的1934年《證券交易法》的目的提供而不是提交的信息)(交易所 法)),以及任何風險因素以引用方式納入此處以及可能包含在任何適用的招股説明書補充文件中的信息,以及本招股説明書、任何適用的招股説明書 補充文件、任何適用的免費寫作招股説明書以及我們在評估普通單位投資時以引用方式納入的文件中包含的所有其他信息。

如果上述文件中討論的任何風險真的發生,我們的業務、財務狀況、經營業績或 現金流可能會受到重大不利影響。在這種情況下,我們向普通單位持有人進行分配的能力可能會降低,普通單位的交易價格可能會下跌,您可能會損失全部或部分投資。 另請閲讀前瞻性陳述。

3


目錄

所得款項的使用

除非我們在招股説明書補充文件中另行通知您,否則我們打算將本 招股説明書中描述的任何證券出售的淨收益用於我們的成長資本投資計劃、未來的業務收購和其他普通合夥企業用途,例如營運資金、子公司投資、償還現有債務和/或回購普通單位或 其他證券。招股説明書補充文件將描述出售證券所得淨收益的實際使用情況。要使用的確切金額以及何時將淨收益用於合夥目的將取決於許多 因素,包括我們的資金需求和替代資金來源的可用性。

4


目錄

我們的常用單位的描述

常用單位

通常,我們的普通單位代表有限合夥人的權益,持有人有權參與我們的現金分配,並行使有限合夥人根據我們的合夥協議享有的權利和特權。有關普通單位持有人在現金分配中的相對權利和偏好的描述,請閲讀本招股説明書其他地方的現金分配 政策。我們建議您閲讀我們的合夥協議,因為此類合夥協議,而不是本説明管轄我們的普通單位和代表有限合夥人在合夥企業中權益的未償還的A系列累積可轉換優先單位 (A系列優先單位)。

我們的未償還普通單位在紐約證券交易所上市,代碼為EPD。我們發行的任何其他普通單位也將在紐約證券交易所上市。

我們普通單位的過户 代理人和註冊商是Equiniti Trust Company(Equiniti Group plc的子公司),d/b/a EQ股東服務。

會議/投票

對於提交給 普通單位持有人表決的所有事項,我們的每位普通單位持有人都有權為每個單位投一票。

作為有限合夥人或受讓人的身份

除非下文有限責任項下所述,否則我們的普通單位將獲得全額支付,普通單位持有人不需要 向我們提供額外的出資。

我們普通單位的每位購買者都必須執行轉讓申請, 購買者要求被接納為替代有限合夥人,並對轉讓申請中規定的條款作出陳述並表示同意。如果不採取這一行動,則購買者將不會在我們的過户代理人的賬簿上註冊為普通單位 個單位的記錄持有人,也不會簽發普通單位證書或其他發行無認證單位的證據。買方可以在代名人賬户中持有普通單位。

受讓人在被接納為替代有限合夥人之前,有權在分配和分配(包括清算分配)中獲得與有限合夥人同等的權益 。我們的普通合夥人將投票並行使其他權力,這些權力歸屬於受讓人擁有的普通單位,該受讓人根據受讓人的書面指示未成為替代的 有限合夥人。不執行和提交轉讓申請的受讓人既不被視為受讓人,也不會被視為普通單位的記錄持有人,也不會獲得分配、美國聯邦 所得税撥款或提供給我們普通單位記錄持有人的報告。受讓人擁有的唯一權利是,在執行有關普通單位的 轉讓申請後,有權被接納為轉讓的普通單位的替代有限合夥人。已就我們在街道名稱或被提名人賬户中持有的普通單位執行轉賬申請的被提名人或經紀人將收到與其普通 單位有關的分配和報告。

有限責任

假設有限合夥人不參與特拉華州修訂的統一有限公司 合夥企業法(特拉華州法案)所指的對我們業務的控制,並且他的行為符合我們的合夥協議的規定,那麼除了一些可能的例外情況外,他在特拉華州法案下的責任將僅限於他有義務向我們出資的 資本金額以及他在任何未分配利潤中所佔份額資產。

5


目錄

根據《特拉華州法案》,有限合夥企業不得向合夥人分配 ,前提是分配生效後,合夥企業的所有負債,但因合夥人的合夥權益而對合夥人的負債和僅限於合夥企業特定財產的追索權的負債除外,超過有限合夥企業資產的公允價值。

為了確定有限合夥企業資產的公允價值,《特拉華州法案》規定,受債權人追索權有限的責任約束的財產的公允價值應計入 有限合夥企業的資產,前提是該財產的公允價值超過無追索權負債。《特拉華州法案》規定,獲得分配並在分配時知道 分銷違反了《特拉華州法案》的有限合夥人應向有限合夥企業承擔自分配之日起三年的分配金額。

報告和記錄

只要可行,但無論如何不得遲於每個財政年度結束後的120天,我們的普通合夥人將向每位普通單位持有人(截至我們的普通合夥人選擇的記錄日期)郵寄或提供一份年度報告,其中包含我們在上一財年經審計的財務報表。這些財務報表將根據美國 公認的會計原則編制。此外,在每個季度(第四季度除外)結束後的90天內,我們的普通合夥人將向每位普通單位持有人(截至我們的普通合夥人選擇的記錄日期)郵寄或提供一份報告,其中包含我們未經審計的季度財務報表以及法律要求的任何其他信息。我們可能會通過在我們的網站上公開發布此類報告來提供這些報告: www.enterpriseprod.

我們的普通合夥人將盡一切合理努力,在每個財政年度結束後的90天內向每位普通單位持有人提供納税 申報目的合理所需的信息。我們的普通合夥人提供這些摘要税務信息的能力將取決於普通單位持有人在向我們的普通合夥人提供信息方面的合作。 每位普通單位持有人將收到信息,以幫助他確定自己的美國聯邦和州納税義務並提交美國聯邦和州所得税申報表。

有限合夥人可以出於與有限合夥人作為有限合夥人的利益合理相關的目的,應合理的要求 並自費向他提供:

•

每位合夥人的姓名和最後已知地址的當前清單;

•

我們的納税申報表副本;

•

有關現金金額的信息,以及每個合夥人捐贈或將要捐贈的任何其他財產或 服務的商定價值的描述和報表,以及每位合夥人成為合夥人的日期;

•

我們的合夥協議、有限合夥企業證書、其中任何一項的修正案以及 根據我們的合夥協議簽訂的委託書的副本;

•

有關我們業務狀況和財務狀況的信息;以及

•

有關我們事務的任何其他公正合理的信息。

我們的普通合夥人可能會並打算對有限合夥人的商業祕密和其他信息保密,因為我們的普通合夥人本着誠意認為披露這些信息不符合我們的最大利益,或者法律或與第三方達成的協議要求我們保密。

註冊權

我們已同意合作協議下的某些註冊權,如我們的合夥企業描述 協議註冊權中所述。

6


目錄

2020年9月30日(截止日期),我們與一羣投資者簽訂了A系列 累計可轉換優先單位購買協議(購買協議),其中包括 (i) 凱恩·安德森資本顧問有限責任公司和Tortoise Capital Advisors, L.L.C. 管理的某些基金以及 (ii) Manxome Investors 有限責任公司(統稱買方),根據該協議,我們以私募方式發行和出售 5,000萬美元的A輪優先單位。根據購買協議,我們與買方簽訂了 註冊權協議(優先註冊權協議),該協議涉及在轉換A系列優先單位時可發行的普通單位的註冊。根據優先 註冊權協議,在 (i) 如果在截止日期五週年之前將任何 A 系列優先單位轉換為或兑換為我們的普通單位,則在任何A 系列 優先單位首次轉換為或交換成我們的普通單位或任何其他證券之日之後,以及 (ii) 截止日期五週年之前,我們將盡商業上合理的努力來準備和歸檔經修訂的 1933 年《證券法》規定的註冊聲明 (《證券法》),允許在《證券法》第415條允許的情況下,不時公開轉售可註冊證券。如果我們未能使此類註冊 聲明在這樣的日期之前生效,我們將需要向可註冊證券的持有人支付一定金額作為違約金。在某些情況下,在遵守慣例資格和限制的前提下,可註冊證券的持有人 有權要求我們啟動可註冊證券的承銷發行(定義見優先註冊權協議)。

根據優先註冊權協議,任何可註冊的證券在以下情況發生的時間越早 就不再是可註冊證券:(a) 委員會已宣佈涵蓋此類可註冊證券的註冊聲明生效,並且此類可註冊證券已根據該有效註冊聲明出售或處置; (b) 此類可註冊證券已根據第 144 條的任何條款處置《證券法》(或當時根據《證券法》生效的任何類似條款),某些特定交易除外;(c) 這種 可註冊證券由我們或我們的一家子公司持有;或 (d) 此類可註冊證券根據第144 (b) (1) (i) 條有資格出售,不受證券法 (或當時根據《證券法》生效的任何類似條款)第144條的任何其他要求的限制。

7


目錄

現金分配政策

可用現金的分配

普通的。在每個季度結束後的大約 45 天內,我們將所有可用現金分配給適用的記錄日 記錄在案的普通單位持有人。

可用現金的定義。可用現金在我們的合夥協議中定義, 通常是指就任何日曆季度而言,該季度末的所有手頭現金:

•

普通合夥人合理酌情決定所需或適當的現金儲備金額,用於:

•

為我們在該季度之後正常開展業務(包括未來資本支出和 我們未來的信貸需求儲備金)做好準備;

•

遵守適用法律或任何貸款協議、擔保協議、抵押貸款、債務工具或其他 協議或我們作為當事方或我們受其約束或資產所約束的其他 協議或義務;

•

提供資金用於向我們的A系列優先單位持有人付款;或

•

為未來四個季度中的任何一個或多個季度向普通單位持有人分配資金提供資金;

•

確定本季度可用現金之日的所有手頭現金,這些現金來自本季度末之後的 營運資金借款,或者我們的普通合夥人根據合夥協議指定為營業盈餘的季度結束後的某些臨時資本交易。營運資金 借款通常是在我們的信貸額度下進行的借款,在所有情況下,僅用於營運資金目的或向合作伙伴支付分配。

A系列常見單位分配的首選單位限制。只要任何 A 系列優先單位未償還,就不會申報、支付或預留用於支付普通單位或其他次級證券的分配,除非已經或正在通過最近的A系列優先單位分配來支付所有未償還的A系列優先單位 A系列優先單位的全部累積分配,否則將不申報、支付或預留用於支付所有未償還的A系列優先單位,除非分配僅以其他普通單位或其他次級證券支付日期。

清算後的現金分配

如果我們根據合夥協議解散,我們將在稱為清算的過程中出售或以其他方式處置我們的資產。 我們將首先按照合夥協議和法律規定的優先順序將清算收益用於償還債權人。然後,我們將 (i) 支付A系列優先單位 (以關聯資本賬户中的正餘額為限)以及A系列優先單位的任何累積和未付分配的既定清算優先權;以及(ii)此後,根據普通單位持有人各自的資本賬户餘額,將所有剩餘收益分配給普通單位持有人,並根據其各自的資本賬户餘額進行調整,以反映清算中出售或以其他方式處置資產的任何損益。

收益調整方式。調整方式載於合夥協議。清算後,我們將 按以下方式分配任何淨收益(或歸屬於以實物形式分配給合作伙伴的資產的未實現收益):

•

第一,適用於資本賬户中餘額為負的普通單位持有人,其餘額與此類負餘額成比例為 ;

8


目錄
•

第二,向A系列優先單位持有人發放的金額等於 根據我們在之前所有應納税期的合夥協議分配給A系列優先單位的所有淨虧損的累計金額(x),超過分配給A系列優先單位持有人的淨收益項目總額 根據我們在當前應納税期內與此類清算有關的合夥協議以及所有以前的應納税期; 和

•

第三, 按比例分配給普通單位持有人,前提是,就此類分配而言,A系列 優先單位將被視為在應納税期開始之前轉換為按當時適用的A系列優先單位轉換率 (無論A系列優先單位是否可以兑換)可轉換為的普通單位數量。

虧損調整的方式。在我們清算後,任何淨虧損通常將分配給普通單位持有人,如下所示:

•

第一,在普通單位持有人資本賬户的資本賬户減少到零之前,按其各自資本賬户中的正餘額的比例和範圍向普通單位持有人發放;

•

第二,按其各自資本賬户中正 餘額的比例和範圍向A系列優先單位持有者發放,直到A系列優先單位持有人的資本賬户減少到零;以及

•

第三, 按比例分配給普通單位持有人。

資本賬户調整。此外,在我們發行額外的合夥企業 權益或分配財產時,將對資本賬户進行臨時調整。此類調整將基於合夥權益或分配財產的公允市場價值,由此產生的任何損益將按清算時分配收益或虧損的方式分配給普通單位持有人。

9


目錄

我們的夥伴關係 協議的描述

以下是我們合夥協議的重要條款摘要。我們經修訂和重述的合夥協議 已向委員會提交。本招股説明書的其他地方總結了我們合夥協議的以下條款:

•

現金分配政策中描述了我們可用現金的分配;以及

•

公共單位持有者的權利在 “我們的共同單位描述” 中進行了描述。

此外,本招股説明書下文的重大税收後果 中描述了應納税所得額的分配和其他事項。

目的

根據我們的合作協議,我們的目的是成為我們的主要運營子公司EPO的成員,並參與EPO可能從事或由我們的普通合夥人批准的任何業務 活動。EPO的有限責任公司協議規定,它可以參與我們的前任在我們首次公開募股時從事的任何活動或與之合理相關的任何活動以及我們的普通合夥人批准的任何其他活動。

委託書

每位有限合夥人以及從普通單位持有人手中收購單位並執行和提交轉讓申請的人, 向我們的普通合夥人授予委託書,如果被任命,則向清算人(如果被任命)授予委託書,以執行和提交我們的資格、延續或解散所需的文件。授權書還授權 修改我們的合夥協議,並根據該協議作出同意和豁免。

投票權

除非另有説明,否則普通單位持有人將沒有投票權,除非另有説明,否則我們的合夥協議要求多數普通單位持有人和A系列優先單位持有人作為單一類別共同投票的 批准:

•

合併我們的合夥企業或出售、交換或以其他方式處置我們的全部或幾乎所有資產;

•

罷免我們的普通合夥人(需要60%的未償還普通單位,包括 我們的普通合夥人及其關聯公司持有的普通單位);

•

選出繼任普通合夥人;

•

解散我們的合夥企業或解散後重組我們的合夥企業;

•

批准我們的普通合夥人的某些行為(包括普通合夥人在某些情況下轉讓其普通 合夥人的權益);以及

•

對合夥協議的某些修訂,包括任何可能導致我們被視為應作為公司納税的 協會的修正案。

根據合夥協議,通常允許我們的普通合夥人 在未經普通單位持有人批准的情況下對合夥協議進行不會對普通單位持有人產生不利影響的修正案。

儘管有上述規定或本合作協議説明中任何表決權摘要中的其他內容,但我們或我們的任何子公司或關聯公司持有的任何 A 系列優先單位(如

10


目錄

定義見我們的合夥協議)無權就A系列優先單位持有人有權作為一個單獨類別或在轉換後的基礎上投票的任何事項進行投票,只要A系列優先單位的持有人有權與普通單位持有人作為單一類別一起投票。此外,此處和我們的合夥協議中提及的單位持有人或持有人對普通單位的 投票,包括任何需要單位多數的行動或批准,均被視為指未償還普通單位和A系列優先單位的持有人,如果轉換為 ,在A系列優先單位未償還的任何時期內作為一個類別一起投票。

發行額外證券

我們的合夥協議授權我們,在獲得 A系列優先單位持有人要求的任何批准的前提下,在未經任何有限合夥人批准的情況下,根據普通合夥人自行決定 制定的條款和條件,發行不限數量的額外有限合夥人權益和其他與普通單位同等或低於普通單位的股權證券。

我們有可能通過發行 個額外的普通單位或其他股票證券來為收購提供資金。我們發行的任何額外普通單位的持有人將有權在我們的現金分配中與當時存在的普通單位持有人平均分配。此外,發行額外 合夥權益可能會稀釋當時存在的普通單位持有人在我們淨資產中的權益價值。

根據 特拉華州法律和我們的合夥協議的規定,我們還可能發行其他合夥權益,這些權益由我們的普通合夥人自行決定,可能擁有普通單位無權獲得的特殊投票權。

我們的普通合夥人有權隨時向普通合夥人及其關聯公司以外的其他人發行普通股 單位或其他股權證券,其條件與普通合夥人及其關聯公司以外的其他人發行普通股 單位或其他股權證券,以維持其在發行前夕存在的 的百分比權益,並可能不時將其全部或部分轉讓給其任何關聯公司。普通單位的持有人將沒有優先權收購我們的額外普通單位或其他合夥權益。

對我們的合作協議的修訂

只有我們的普通合夥人才能對我們的合夥協議提出修改。任何修正案如果對任何類型或類別的有限合夥人權益相對於其他類型或類別的有限合夥人權益或我們的普通合夥人權益的 權利或偏好產生重大不利影響,都需要獲得受影響的 有限合夥人利益或普通合夥人利益的至少大多數類型或類別的批准。但是,在某些情況下,在我們的合夥協議中更具體地描述的情況下,我們的普通合夥人可能會在未經有限合夥人或受讓人批准 的情況下修改我們的合夥協議,以反映:

•

我們的名稱、主要營業地點、註冊代理人或註冊 辦事處的變更;

•

接納、替換、退出或解除伴侶;

•

變更我們作為有限合夥企業的資格或延續我們的有限合夥企業的資格,或者根據任何州的法律,我們的有限 合夥人在其中承擔有限責任的合夥企業,或者為了確保我們、歐洲專利局和我們的任何子公司都不會被當作公司應納税的協會對待,或者出於美國聯邦所得税的目的,作為實體納税 ;

•

在任何重大方面都不會對我們的有限合夥人產生不利影響的變更;

•

修改 (i) 滿足任何聯邦或州機構或司法當局的任何意見、指令、 命令、裁決或法規中包含的任何要求、條件或指導方針,或包含在任何意見中

11


目錄

聯邦或州法規或 (ii) 為我們的有限合夥人權益的交易提供便利,或者遵守任何國家證券交易所關於我們的有限合夥人權益上市或將要上市交易的任何規則、法規、指導方針或要求;

•

我們的財政年度或應納税年度的變化,以及由於我們的財政年度或應納税年度的 變更而導致的任何必要或建議的變化;

•

一項必要的修正案,以防止我們、我們的普通合夥人或其董事、高級職員、受託人或 代理人受到經修訂的1940年《投資公司法》、經修訂的1940年《投資顧問法》或根據經修訂的1974年 《僱員退休收入保障法》通過的計劃資產法規的約束;

•

與授權或發行我們的任何類別或 系列證券有關的必要或可取的修正案;

•

我們的合夥協議中明確允許的任何修改由我們的普通合夥人單獨作出;

•

根據我們的 合夥協議批准的合併協議生效、必要或設想的修正案;

•

一項必要或可取的修正案,以反映、説明和適當處理我們為開展合夥協議允許的活動而成立的任何公司、合夥企業、合資企業、有限責任公司或其他實體(EPO)以外的任何公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體的投資;

•

為改變我們的法律形式而進行的合併或轉讓;或

•

與上述內容基本相似的任何其他修正案。

任何可能降低採取任何行動所需的投票百分比的合夥人協議修正案都必須獲得有限合夥人的書面同意或贊成票的批准,該修正案構成不少於尋求降低的投票要求。

未經有限合夥人同意,對我們的合夥人協議的任何修正均不得 (i) 擴大其義務,除非 是由於受影響類別中不少於大多數未償還的合夥權益批准的修正案而發生的,(ii) 擴大我們的總股東的義務,以任何方式限制其任何行動或權利,或以任何方式減少可分配、可償還或以其他方式應付給我們的總金額 合作伙伴或其任何關聯公司未經其同意,可以單獨給予或拒絕同意自由裁量權,(iii) 修改我們的合夥企業 協議中規定我們在任期屆滿時解散的條款,或 (B) 在選擇解散我們的合夥人時,由我們大部分未償還普通單位持有人批准並經特別批准 批准(該條款在我們的合夥協議中定義),或(iv)更改我們的期限,或(iv)更改我們的期限,或者,除非另有規定本段第 (iii) (B) 條所述的條款賦予任何人解散我們的權利。

除了與我們的合併或合併有關的某些修正案以及 普通合夥人可能在未經上述有限合夥人同意的情況下進行的修正外,任何會對任何類別的合夥權益相對於其他類別的合夥企業權益的權利或偏好產生重大不利影響的修正案都必須得到受影響類別中不少於大多數未償還合夥權益的持有人的批准。

除了普通合夥人可能在未經上述有限合夥人同意的情況下實施的修正案或與我們的合併或合併有關的某些 條款外,除非我們徵得律師的意見,表明這種 修正案不會影響任何有限合夥人在適用法律下的有限責任,否則任何修正案均不得生效。

12


目錄

除了普通合夥人未經上述有限合夥人同意 可能生效的修正外,上述與修訂我們的合夥協議有關的條款只有在至少90%的未償還普通單位持有人批准後才能修訂。

合併、出售或以其他方式處置資產

我們的合夥協議通常禁止普通合夥人在未經我們大部分未償還普通單位的事先批准的情況下迫使我們在單筆交易或一系列關聯交易(包括通過合併、合併或其他 組合)中出售、交換或以其他方式處置我們或歐洲專利局的全部或基本全部資產。但是,未經單位多數股權(定義見我們的合夥協議)的批准,普通合夥人可以抵押、質押、抵押或授予我們或歐洲專利局全部或幾乎所有資產的擔保權益。我們的 合夥協議通常禁止普通合夥人在未經審計與衝突委員會大多數成員批准的情況下促使我們與其他實體合併或合併,其中至少有一位成員符合 某些獨立性要求(根據我們的合夥協議,此類批准構成特別批准)。

如果我們的合夥協議中規定的某些 條件得到滿足,則我們的普通合夥人可以將我們或我們的任何子公司合併為一個新成立的實體,或者將我們的部分或全部資產轉讓給新成立的實體,前提是該合併或轉讓的唯一目的是將我們的法律形式更改為另一個有限責任實體。

向我們的普通合夥人報銷

我們的普通合夥人不因其作為普通合夥人的服務而獲得任何報酬。但是,它有權獲得 在管理和運營我們業務時產生的所有費用的報銷。我們的合夥協議規定,我們的普通合夥人將以任何合理的方式確定可分配給我們的費用,這些費用由我們的普通合夥人自行決定 。

撤回或解除我們的普通合夥人

我們的普通合夥人可以在不事先獲得任何普通單位持有人批准的情況下退出普通合夥人的身份,只需發出90天的書面通知 ,並且該撤回不會構成違反我們的合夥協議的行為。此外,如果我們 未償還的普通單位中至少有50%由除我們的普通合夥人及其關聯公司以外的一人及其關聯公司持有或控制,則我們的普通合夥人可以在不經普通單位持有人批准的情況下提款,但需提前90天通知我們的有限合夥人。

我們的普通合夥人自願退出後,我們大部分未償還普通股的持有人,不包括退出的普通合夥人及其關聯公司持有的普通單位,可以選擇退出的普通合夥人的繼任者 合夥人。如果繼任者沒有當選或當選,但無法就有限責任和税務問題徵求法律顧問的意見,我們將被解散、清盤和清盤,除非在撤回後的90天內,我們大部分未償還普通單位(不包括退出的普通合夥人及其關聯公司持有的普通單位)的持有人 同意繼續我們的業務並任命繼任普通合夥人。

除非我們的普通合夥人獲得不少於60%的未償還 普通單位(包括普通合夥人及其關聯公司持有的普通單位)的持有人投票批准,並且我們就有限責任和税務問題徵求了法律顧問的意見,否則不得罷免我們的普通合夥人。此外,如果我們的普通合夥人在 沒有理由的情況下被免去普通合夥人的身份,並且我們的普通合夥人及其關聯公司持有的普通單位未被投票贊成撤銷,則我們的普通合夥人將有權將其普通合夥人的權益轉換為普通合夥人的權益或 獲得現金以換取此類權益。原因被狹義地定義為具有管轄權的法院已作出最終的、不可上訴的判決,認定普通合夥人應對實際的 欺詐、重大過失或故意或肆意承擔責任

13


目錄

作為我們的普通合夥人存在的不當行為。任何此類撤銷還需要繼任普通合夥人通過我們 大部分未償還普通股的持有人的投票批准,包括我們的普通合夥人及其關聯公司持有的普通合夥人。

普通合夥人 權益的轉讓

儘管我們的合夥協議限制了普通合夥人的提款能力,但它允許在合併或出售普通合夥人的全部或幾乎全部資產的同時,將普通合夥人的權益 轉讓給關聯公司或第三方。此外,我們的合夥協議明確允許全部或部分出售我們普通合夥人的 所有權。我們的普通合夥人也可以全部或部分轉讓其擁有的普通單位。

在任何時候, 我們的普通合夥人的所有者都可以在未經普通單位持有人批准的情況下出售或轉讓其在普通合夥人的全部或部分所有權權益。

解散和清算

我們將繼續作為有限合夥企業,直到根據我們的合夥協議終止。我們將在以下情況下解散:

(1)

我們的合夥協議期限將於 2088 年 12 月 31 日到期;

(2)

普通合夥人的退出、免職、破產或解散,除非選出繼任者並收到律師的 意見,即這種撤回(在選擇繼任普通合夥人之後)不會導致任何有限合夥人或任何EPO成員的有限責任損失,也不會導致我們或歐洲專利局被當作公司應納税的 協會對待,或者以其他方式作為美國聯邦收入實體納税税收目的(在以前未被視為税收目的的範圍內),並且該繼承人被允許加入我們的合夥企業 協議所要求的夥伴關係;

(3)

普通合夥人選擇解散我們,該普通合夥人獲得特別批准(定義見我們的 合夥協議),並得到我們大多數普通單位持有人的批准;

(4)

根據《特拉華州法》的規定對我們下達了司法解散令;或

(5)

出售我們、EPO及其子公司的全部或幾乎全部資產和財產。

在 (a) 我們在普通合夥人退出或罷免以及 合夥人未能選擇繼任普通合夥人後解散,然後在之後的90天內,或者 (b) 我們在普通合夥人破產或解散後解散,則在法律允許的最大範圍內,在此後的180天內,我們大多數普通單位持有人的 持有人可以選擇重組我們並繼續我們的通過組建新的有限公司,按照我們的合夥協議中規定的相同條款和條件開展業務合夥企業的條款與我們的合夥協議中規定的 相同,其繼任普通合夥人由我們大多數普通單位持有人的批准作為繼任普通合夥人。除非在上文 規定的適用期限內作出此類選擇,否則我們將僅開展結束事務所必需的活動。

收益的清算和分配

解散後,除非我們重組並繼續作為新的有限合夥企業,否則受權清算我們事務的人( 清算人)將利用清算人根據其誠意判斷認為必要或可取的普通合夥人的所有權力,清算我們的資產。清算收益將按以下方式使用:

•

第一,用於償還我們所有的債權人併為或有負債 設立準備金;以及

14


目錄
•

然後,根據各自資本賬户中的正餘額向所有合夥人提供; 提供的,所述的A系列優先單位清算優先權(以關聯資本賬户中的正餘額為限)以及任何累積和未付的A系列優先單位分配應在 向普通單位持有人進行分配之前支付。

在某些情況下,在某些限制的前提下, 清算人可能會將我們資產的清算或分配推遲一段合理的時間。如果清算人認為出售不切實際或會給我們的合夥人造成損失,則我們的普通合夥人可以將資產以實物形式分配給 我們的合夥人。

會議;投票

為了確定哪些有限合夥人有權在有限合夥人會議上獲得通知或在沒有會議的情況下獲得批准的有限合夥人,普通合夥人可以設定一個記錄日期,該日期不得早於 (i) 會議日期之前的10天或60天(除非該要求與有限合夥人權益上市交易的任何 國家證券交易所的任何規則、法規、指導方針或要求相沖突,在這種情況下,應以這種交換的規則、條例、準則或要求為準)或 (ii) 如果未經 會議就尋求批准,則為普通合夥人以書面形式要求有限合夥人給予此類批准的日期。

如果獲得 普通合夥人的授權,則在有限合夥人會議上可能採取的任何行動都可以在不舉行會議的情況下進行,前提是有限合夥人簽署的規定所採取的行動的書面批准書由不少於 未償還的有限合夥人權益(包括被認為歸普通合夥人所有的有限合夥人權益)的最低百分比 ,而在所有有限合夥人出席的會議上授權或採取此類行動所必需的最低百分比 並投票 (除非該條款與任何規則相沖突、有限合夥人權益上市交易的任何國家證券交易所的監管、指導方針或要求,在這種情況下,應以 該交易所的規則、監管、指導方針或要求為準)。有限合夥人的特別會議可以由普通合夥人召集,也可以由擁有擬議會議的一個或多個類別中未償還的有限合夥人權益的20%或以上的有限合夥人召集。 在召集會議的一個或多個類別的有限合夥人權益(包括被視為由普通合夥人擁有的有限合夥人權益)中,多數未償還的有限合夥人權益(包括被視為由普通合夥人擁有的有限合夥人權益)的持有人應構成該類別或類別的有限合夥人會議的法定人數,除非有限合夥人的任何此類行動都需要獲得更大比例的此類有限合夥人權益持有人批准,在這種情況下,法定人數應為 這麼大的百分比。

對於提交給 普通單位持有人表決的所有事項,每位普通單位持有人有權為每個單位投一票。

除非受益所有人與其被提名人之間的安排另有規定,否則我們在被提名人或街名賬户中持有的普通單位將由經紀人或其他被提名人根據受益所有人的指示進行投票。

有限的看漲權

如果我們的普通合夥人及其關聯公司在任何時候擁有任何類別中已發行和未償還的有限 合夥人權益的85%或更多,則我們的普通合夥人將有權購買該類別中由非關聯公司 個人持有的全部但不少於全部未償還的有限合夥人權益。確定有限合夥人權益所有權的記錄日期將由我們的普通合夥人至少在通知10天但不超過60天后選擇。如果根據這些條款進行購買, 的收購價格將是 (1) 截至該類別有限合夥人權益的當前市場價格(定義見我們的合夥協議),該類別的有限合夥人權益按照合夥人協議 的規定郵寄給有限合夥人之日前三天之日,以及 (2) 我們的普通合夥人或其任何關聯公司為任何有限合夥人權益支付的最高現金價格在我們的普通合夥人發出 通知之日前 90 天內購買的課程選擇購買單位。

15


目錄

截至2023年7月31日,我們的普通合夥人及其私人控股關聯公司(不包括蘭達·鄧肯·威廉姆斯以外的 董事和高級管理人員)擁有我們的非經濟普通合夥人權益和702,185,916個普通單位(合計佔我們已發行和流通普通股 單位的32%)。

賠償

《特拉華州法案》第17-108條授權特拉華州有限合夥企業賠償任何合夥人或其他人免受任何索賠和要求的侵害,並使 免受任何索賠和要求的侵害。我們的合夥協議規定,我們將賠償 (i) 普通合夥人,(ii) 任何即將離任的普通合夥人,(iii) 普通合夥人或任何即將離任的普通合夥人的關聯公司或 的關聯公司的任何人,(iv) 任何現在或曾經是普通合夥人的成員、合夥人、高級董事、員工、代理人或受託人,或者任何即將離任的普通合夥人或 普通合夥人的任何關聯公司或其他即將離任的普通合夥人或 (v) 應普通合夥人或任何離職普通合夥人或任何人的要求現任或正在任職的任何人任何此類人的關聯公司、普通合夥人的任何關聯公司或他人的任何 受託人或受託人(均為合夥受償人),在法律允許的最大範圍內,對任何損失、索賠、損害賠償、負債(連帶或多項)、費用(包括不受 限制的律師費和開支)、判決、罰款、罰款、利息、和解和其他由任何損失引起的金額以及所有索賠、要求、訴訟、訴訟或訴訟,無論是民事、刑事、行政還是調查,其中有 合夥受償人可能因其作為合夥企業受償人的身份而作為一方或其他人蔘與或受到威脅參與其中; 提供的在每種情況下,合夥企業受償人都是本着誠意行事的,其行為方式是 ,該合夥企業賠償人有理由認為符合或不違揹我們的最大利益,並且在任何刑事訴訟中,都沒有合理的理由認為其行為是非法的。通過 判決、命令、和解、定罪或抗辯終止任何訴訟 沒有競爭者或其等效物,不得假設合夥企業受償人的行為與上述規定背道而馳。這些 條款下的任何賠償將僅從我們的資產中扣除,普通合夥人對此類賠償不承擔個人責任,也無任何義務向我們出資或借出資金或資產以使其能夠實現此類賠償。我們有權購買 (或向普通合夥人或其關聯公司償還其費用)保險,以抵消此類人員因我們的活動而產生的負債和費用,無論我們是否有權根據上述條款向該人賠償此類負債。

註冊權

根據我們的合夥協議,我們已同意,如果沒有其他註冊要求豁免,則根據證券法和適用的州證券法,我們的普通合夥人或其任何關聯公司或其受讓人提議出售的任何普通股 單位或其他合夥證券。我們有義務支付與註冊有關的所有費用 ,不包括承保折扣和佣金。

16


目錄

重大税收後果

本節概述了美國聯邦所得税的重大後果,這些後果可能與身為美國個人公民或居民的潛在普通單位持有人有關,除非在接下來的討論中另有説明,否則是我們的普通合夥人和我們的法律顧問瑞生和沃特金斯律師事務所的意見,因為它與美國聯邦所得税法問題的法律結論 有關。本節基於經修訂的1986年《美國國税法》(《美國國税法》)、根據《美國國税法》(《財政條例》)頒佈的現有和擬議的財政部法規 以及當前的行政裁決和法院裁決,所有這些規定都可能發生變化。以後這些當局的變化可能會導致税收後果與下述後果大相徑庭 。除非上下文另有要求,否則本節中對我們或我們的提法是指企業產品合作伙伴有限責任公司和我們的運營子公司。

以下討論並未對影響我們或我們的單位持有人的所有聯邦所得税問題發表評論,也沒有描述可能適用於某些單位持有人的 替代性最低税的適用情況。此外,討論的重點是個人公民或美國居民的單位持有人,其適用範圍僅限於公司、 不動產、出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體、信託、非居民外國人、美國僑民和美國前公民或長期居民或其他受特殊税收待遇的單位持有人, ,例如銀行、保險公司和其他金融機構、免税機構、外國人人員(包括但不限於受控制的人外國公司、被動外國投資 公司和有資格享受與美國簽訂的適用所得税協定的福利的外國人)、個人退休賬户(IRA)、房地產投資信託基金(REIT)或共同基金、證券或貨幣交易商、 證券交易商、本位貨幣不是美元的美國人、作為跨界交易、對衝、轉換交易或其他風險降低的一部分持有單位的人 br {} 交易,受特殊税務會計規則約束的人作為適用的財務報表中考慮了與我們的普通單位有關的任何總收入項目,並且個人被視為根據《美國國税法》的 推定銷售條款出售其單位。此外,討論僅在有限的程度上評論了州、地方和國外的税收後果。因此,我們鼓勵每位潛在的普通單位持有人諮詢自己的 税務顧問,分析普通單位所有權或處置對他而言的州、地方和外國税收後果以及適用法律的潛在變化。

沒有要求美國國税局(IRS)就將我們定性為税務合夥企業 作出裁決。相反,我們將依賴瑞生國際律師事務所的意見。與裁決不同,律師的意見僅代表可以提供最佳法律判斷的意見,對美國國税局或法院沒有約束力。因此,如果美國國税局提出異議,法院可能無法支持此處發表的意見和 陳述。與美國國税局的任何此類競爭都可能對我們的普通單位市場產生重大不利影響,包括普通單位的交易價格。此外,與美國國税局進行任何競賽的成本,主要是法律、會計和相關費用,都將導致可供分配給單位持有人的現金減少,因此將由我們的單位持有人間接承擔。此外,未來的立法或行政變更或法院裁決可能會對我們或對我們的投資的 税收待遇進行重大修改。任何修改都可能追溯適用,也可能不追溯適用。

除非另有説明,否則本節中包含的所有關於美國聯邦所得税法事項的陳述和與之相關的法律結論, 均為瑞生國際律師事務所的觀點,並基於我們陳述的準確性。

儘管如此,出於下述原因,瑞生國際律師事務所並未就以下具體的聯邦所得税問題發表意見:(i)將普通單位借給賣空者以彌補普通單位的賣空的單位持有人的待遇(請閲讀賣空單位所有權待遇 );(ii)我們的分配方法是否涉及所有方面現行《財政條例》允許應納税收入和虧損(請閲讀處置)

17


目錄

轉讓人和受讓人之間的普通單位分配);以及 (iii) 我們在某些情況下考慮第 743 條調整的方法是否可持續 (請閲讀單位所有權的税收後果第 754 條單位的選擇和統一性);以及 (iv) 現行財政部法規是否允許我們使用簡化慣例來調整賬面基礎 和相關分配(請閲讀《税收後果》單位所有權收入、收益、虧損和扣除的分配和統一性單位)。

合作狀態

合夥企業不是 應納税實體,也不承擔聯邦所得税義務。相反,無論合夥企業是否向其分配現金,合夥企業的每位合夥人在計算其聯邦所得税 負債時都必須考慮其在合夥企業的收入、收益、損失和扣除項目中所佔的份額。合夥企業向合夥人分配的款項通常不向合夥人或合夥人徵税,除非分配給合夥人的現金金額超過合夥人按其合夥權益調整後的基準 。《美國國税法》第7704條規定,一般而言,公開交易的合夥企業將作為公司徵税。但是,上市合夥企業存在一種例外情況,稱為 合格收入例外,其中每個應納税年度的總收入中有90%或更多來自合格收入。符合條件的收入包括某些礦產和自然資源的加工、提煉、運輸和銷售所得的收入和收益 ,包括煉油廠或天然氣加工廠生產的原油、天然氣和其他產品, 丙烷的零售和批發營銷,丙烷和液化天然氣的運輸、某些相關的套期保值活動、其他符合條件的活動所固有的某些活動以及我們在這些來源的 子公司收入中的可分配份額。其他類型的合格收入包括利息(金融業務除外)、股息、不動產租金、出售不動產的收益以及出售或以其他方式處置為產生本來構成合格收入而持有的資本資產的收益 。我們估計,目前總收入中只有不到3%不是合格收入;但是,這一估計可能會不時發生變化。瑞生國際律師事務所根據 並根據這一估計、我們和我們的普通合夥人所作的事實陳述以及對適用法律機構的審查,認為我們當前總收入中至少有90% 構成合格收入。我們收入中屬於合格收入的部分可能會不時發生變化。

出於聯邦所得税目的,美國國税局尚未確定我們的地位或運營子公司的地位,也沒有根據《美國國税法》第7704條確定我們的業務是否產生符合條件的收入。相反,我們將依賴 瑞生律師事務所對此類問題的看法。瑞生國際律師事務所認為,根據《美國國税法》、其法規、已公佈的收入裁決和法院裁決以及下述的 陳述,即:

•

出於聯邦所得税目的,我們將被歸類為合夥企業;以及

•

除非瑞生國際律師事務所另有説明,否則我們的每家子公司都將被視為 合夥企業,或者出於聯邦所得税目的將被視為獨立於我們的實體。

在提出 意見時,瑞生國際律師事務所依賴的是我們和我們的普通合夥人所作的事實陳述。瑞生國際律師事務所依賴的我們和我們的普通合夥人所做的陳述包括:

•

我們和我們的任何子公司,除了瑞生國際律師事務所認定的子公司, 都沒有選擇或將選擇被視為或以其他方式被視為聯邦所得税目的的公司;以及

•

在每個應納税年度,我們的總收入中有90%以上過去和將來都是 瑞生國際律師事務所認為或將要認為的收入屬於《美國國税法》第7704(d)條所指的合格收入。

18


目錄

我們認為這些陳述在過去是正確的,截至本文發佈之日 是正確的,並預計這些陳述在將來將繼續成立。

如果我們未能滿足合格收入例外情況, 除了美國國税局認定為無意中並在發現後的合理時間內得到糾正的失誤(在這種情況下,美國國税局可能還會要求我們對單位持有人進行調整或支付其他金額),則我們 將被視為在第一時間將所有資產(含負債)轉移給了新成立的公司當年我們未能滿足符合條件的收入例外以換取該公司的股票,然後 將該股票分配給單位持有人,以清算他們在我們的權益。只要當時 的負債不超過資產的税基,單位持有人和我們就應該免税。

此後,出於聯邦所得税 的目的,我們將被視為公司。

如果我們在任何應納税年度被視為應納税的協會,無論是由於未能滿足 合格所得例外情況或其他原因,那麼我們的收入、收益、虧損和扣除項目將僅反映在我們的納税申報表中,而不是轉嫁給單位持有人,我們的淨收入將按公司税率向我們徵税。此外,在單位持有人普通單位的税基降至零之後,向單位持有人進行的任何分配都將被視為應納税股息收入,如果沒有收益和利潤,則視為非應納税資本回報,以單位持有人普通單位的税基或應納税資本收益為限。因此,作為一家公司徵税將導致 單位持有人的現金流和税後回報大幅減少,因此可能會導致單位價值大幅減少。

以下討論基於瑞生律師事務所的觀點,即出於聯邦所得税 的目的,我們將被歸類為合夥企業。

有限合夥人身份

出於聯邦所得税 的目的,企業產品合作伙伴有限責任公司的單位持有人將被視為企業產品合作伙伴有限責任公司的合夥人。此外,出於聯邦所得税目的,普通單位以街道名義持有或由被提名人持有,並且有權指示被提名人行使與普通單位所有權有關的所有實質性權利的單位持有人將被視為Enterprise Products Partners L.P. 的 合夥人。

出於聯邦所得税目的,其單位已被轉讓給賣空者以完成賣空的普通單位的受益所有人似乎將失去其作為這些單位的合夥人身份。請閲讀單位所有權的税收後果空頭 銷售的處理。

出於聯邦 所得税目的,不是合夥人的單位持有人似乎無法申報收入、收益、損失或扣除額,因此,出於聯邦所得税目的,非合夥人的單位持有人獲得的任何現金分配似乎都應作為普通所得全部納税。我們敦促這些持有人向税務顧問諮詢 ,瞭解在企業產品合夥人有限責任公司持有普通單位會給他們帶來的税收後果。以下討論中提及的單位持有人是指出於聯邦所得税目的被視為企業產品合作伙伴 L.P. 合夥人的人。

單位所有權的税收後果

應納税所得額的流動

根據下文 實體級徵收項下的討論,我們將不繳納任何聯邦所得税。相反,每位單位持有人都必須在其所得税申報表中報告他在我們的收入、收益和虧損中所佔的份額

19


目錄

和扣除額,而不考慮我們是否向他分配現金。因此,即使單位持有人沒有收到現金分配,我們也可以將收入分配給他。每位單位持有人 都必須將截至其應納税年度或之內的應納税年度的收入、收益、虧損和扣除額中的可分配份額計入收入。我們的應納税年度於12月31日結束。

分佈的處理

出於聯邦所得税的目的,我們向單位持有人發放的分配 通常不向單位持有人納税,除非任何此類現金分配的金額超過他在分配前的普通單位的税基。我們超過單位持有人税基的 現金分配通常被視為出售或交換普通單位的收益,根據普通單位處置中描述的規則應納税。 單位持有人在我們負債中所佔份額的任何減少,如果包括普通合夥人在內,任何合夥人(包括普通合夥人)都不承擔經濟損失風險(稱為無追索權負債),都將被視為我們向該 單位持有人分配的現金。如果我們的分配導致單位持有人在任何應納税年度末的風險金額低於零,則他必須收回前幾年扣除的任何損失。 請閲讀損失免賠額限制。

由於 發行額外普通單位而減少單位持有人對我們的權益百分比將減少他在我們無追索權負債中的份額,從而導致相應的現金視同分配。這種被視為的分配可能構成 非按比例分配。如果分配減少了單位持有人在我們未實現的應收賬款中所佔的份額,包括折舊、回收和/或大幅升值的庫存項目,每項項目均由《美國國税法》 條和第 751 條資產共同定義,則該單位持有人無論其普通單位的納税基礎如何,都可能為其帶來普通收入。在此範圍內,單位持有人將被視為擁有按比例分配了他在第751條資產中的份額,然後交換了這些資產我們來換取實際分配給他的非按比例分配的部分。後一種被認為的交換通常會導致單位持有人實現普通收入,這等於 (i) 該分配中被視為放棄的第751條資產份額的非按比例分配部分超過 (ii) 單位持有人税基(通常為零)的部分。

常用單位的基礎

單位持有人普通單位的初始納税基礎將是他為普通單位支付的金額加上他在我們無追索權負債中所佔的份額。該基礎將因他在我們收入中所佔份額、他在我們 無追索權負債中所佔份額的增加以及處置普通單位後,由於適用的限制,他在某些與商業利益相關的項目中所佔的份額將增加。請閲讀利息扣除限制。 該基準將通過以下方式降低,但不低於零:我們的分配、單位持有人在我們無追索權負債中所佔份額的減少、他在我們超額商業權益中所佔份額(通常是我們的商業權益超過可扣除金額的 )以及他在計算應納税所得額時不可扣除且無需資本化的支出份額。單位持有人通常會根據其在我們利潤中所佔的份額來分擔我們 的無追索權負債。請閲讀普通單位的處置收益或虧損的確認。

損失可扣除性的限制

單位持有人扣除的損失份額將僅限於其單位的納税基礎,對於個人 單位持有人、遺產、信託或公司單位持有人(如果公司單位持有人股票價值的50%以上由五個或更少的個人或某些免税 組織直接或間接擁有),則扣除的金額將限於單位持有人的金額如果這低於他的税基,則被認為在我們的活動中處於危險之中。受這些限制約束的普通單位持有人必須收回前幾年 中扣除的損失,前提是分配導致其風險金額在任何應納税年度結束時低於零。由於這些限制,不允許單位持有人損失或被收回的損失 將帶來

20


目錄

遠期,如果他的風險金額隨後增加,則允許將其作為扣除額,前提是此類損失不超過普通單位持有人按普通單位計算的 個普通單位持有人税基。在對普通單位進行應納税處置後,單位持有人確認的任何收益都可以被先前因風險 限額暫停的虧損所抵消,但不能被基準限額暫停的虧損所抵消。先前因風險限額而暫停的任何超過該收益的損失將不再可用。

總的來説,單位持有人將面臨風險,但以其單位的税基為限,不包括該税基中歸因於他在我們無追索權負債中 份額的任何部分,減去 (i) 該基準中代表本來因擔保、止損協議或其他類似安排而免受損失的金額的任何部分,以及 (ii) 他 借款收購或持有其單位的任何金額,前提是貸款人是這些借入的資金擁有我們的權益,與單位持有人有關或只能向單位尋求還款。單位持有人風險金額 將隨着單位持有人單位的税基增加或減少而增加或減少,但因其在我們無追索權負債中所佔份額的增加或減少而產生的税基增加或減少除外。

除了損失扣除的基礎和風險限制外,被動損失 限制通常規定,個人、遺產、信託以及一些緊密控股的公司和個人服務公司可以扣除被動活動的損失,這些活動通常是納税人 沒有實質性參與的貿易或商業活動,但僅限於納税人從這些被動活動中獲得的收入。被動虧損限制分別適用於每家上市合夥企業。因此,我們產生的任何被動虧損 只能用來抵消未來產生的被動收入,不能用來抵消其他被動活動或投資的收入,包括我們的投資或單位持有人對其他 上市合夥企業的投資,或者單位持有人工資、活躍業務或其他收入。由於超過單位持有人在我們產生的收入中所佔份額而無法扣除的被動虧損,當他在與非關聯方進行的全額應納税交易中處置 他在我們的全部投資時,可以全額扣除。被動損失限制在其他適用的扣除限制之後適用,包括風險規則和 基準限制。

單位持有人在我們淨收入中所佔的份額可能會被我們任何暫停的被動虧損所抵消,但是 可能無法被其他被動活動(包括歸因於其他上市合夥企業的流失或結轉虧損)所抵消。

在2020年12月31日之後和2029年1月1日之前 的應納税年度,可能對我們的某些單位持有人適用額外的損失限制。在此類應納税年度內,非公司單位持有人不得扣除某些超額營業損失。超額營業虧損是 納税人在應納税年度中歸因於該納税人的交易或業務(不考慮超額營業虧損限額或允許扣除淨營業虧損、 合格營業收入或資本虧損的任何扣除額)中超出該納税人在該應納税年度歸屬於此類行業或業務的總收入或收益(但須遵守某些規定)資本收益的限制)加上 門檻金額。目前的門檻金額等於28.9萬美元,對於提交聯合申報表的納税人,則為57.8萬美元。如果滿足某些條件,則適用的單位持有人可以在下一個應納税年度使用因超額營業虧損限額而被免除的任何損失。適用該超額營業虧損限額的單位持有人在確定這一限額時,將考慮他們在我們的收入、收益、虧損和扣除項目中的可分配份額。 在被動虧損限制之後,該超額業務損失限額將適用於非公司單位持有人,並可能限制此類單位持有人利用我們產生的任何可分配給 此類單位持有人的損失的能力,這些損失不受上述基準、風險和被動損失限制的限制。

利息扣除限制

在某些情況下,我們 扣除可適當分配給貿易或企業的債務(商業利益)的已支付或應計利息的能力可能會受到限制。我們扣除商業利息的能力是否應該是

21


目錄

有限,在限額生效的應納税年度分配給我們的單位持有人的應納税所得額可能會增加。但是,在某些情況下,單位持有人可以 在未來的應納税年度使用部分營業利息扣除額,但須遵守此限制。潛在的單位持有人應諮詢其税務顧問,瞭解這種商業利息扣除限制對 投資我們普通單位的影響。

此外,非公司納税人 投資利息支出的扣除額通常僅限於該納税人的淨投資收入金額。投資利息支出包括:

•

適當分配給持有的用於投資的財產的負債利息;

•

我們的利息支出歸因於投資組合收入;以及

•

購買或持有被動活動權益所產生的利息支出部分,在 可歸因於投資組合收益的範圍內。

單位持有人投資利息支出的計算將計入 賬户的任何保證金賬户借款或為購買或持有單位而產生的其他貸款的利息。淨投資收入包括持有用於投資的財產的總收入和根據被動虧損規則視為投資組合收入的金額, 減去與投資收益產生直接相關的除利息以外的可扣除費用,但通常不包括處置投資財產的收益或(如果適用)合格股息 收入。美國國税局表示,上市合夥企業獲得的淨被動收入將被視為其單位持有人的投資收入。此外,單位持有人在我們的投資組合收入中所佔的份額將被視為投資 收入。

實體級館藏

如果 根據適用法律,我們被要求或選擇代表任何單位持有人或任何前單位持有人繳納任何聯邦、州、地方或外國所得税,則我們有權從我們的資金中繳納這些税款。如果支付了這筆款項,則將被視為 向代表其付款的單位持有人分配現金。如果付款是代表身份無法確定的人進行的,則我們有權將這筆款項視為對所有當前單位持有人的分配。我們 有權以必要的方式修改我們的合夥協議,以保持單位內在税收特徵的統一性並調整以後的分配,以便在這些分配生效後,儘可能保持合夥協議下原本適用的分配的優先權和 特徵。如上所述,我們支付的款項可能會導致代表 中的個人單位持有人多繳税款,在這種情況下,單位持有人將被要求提出索賠才能獲得抵免額或退款。

收入、收益、虧損和 扣除額的分配

通常,如果我們有淨利潤,則我們的收入、收益、虧損和扣除項目將首先分配給 我們 A 系列優先單位的持有人,以先前應納税期分配給A系列優先單位持有人的累計淨虧損(如果有)超過當前和 之前應納税期分配給此類單位的合夥企業淨收入為限,其次,分配給我們的普通單位持有人他們對我們的百分比權益。如果我們有淨虧損,則該虧損將首先根據普通單位持有人在我們中的權益百分比 分配給他們,以其正資本賬户為限,並根據適用的美國財政條例對某些項目進行調整;其次,根據這些持有人資本賬户中的正餘額 的比例和範圍分配給我們的A系列優先單位持有人 。

我們的收入、收益、虧損和扣除額的特定項目將被分配,以考慮在此類繳款時存在的任何財產的納税基礎和公允市場價值之間的任何 差額,在本討論中稱為貢獻財產。這些分配的影響參見

22


目錄

至第704 (c) 條的分配,向在發行中向我們購買普通單位的單位持有人基本相同,就像我們資產的税基等於發行時的公允市值一樣。如果我們將來發行額外的普通單位或進行某些其他交易,則撤銷第704(c)條的分配,類似於上述第704(c)條的分配 ,將在此類發行或其他交易之前立即向我們的所有單位持有人發放,以計算用於維持資本賬户的賬面基礎與我們當時持有的所有財產的公允市場價值 之間的差額此類發行或未來交易。但是,在我們每發行普通單位時,對賬面基礎和相關的反向第704(c)條分配進行相關的調整在行政上可能是不可行的,尤其是在發行小額或頻繁的普通單位的情況下。如果是這樣的話,我們可以使用簡化慣例來進行這些調整和分配,其中可能包括彙總某些 發行的普通單位。瑞生國際律師事務所無法就此類慣例的有效性發表意見。此外,將盡可能將回收收益項目分配給獲得扣除額的單位持有人 ,從而將該收益視為回收收入,以最大限度地減少某些單位持有人對普通收入的確認。最後,儘管我們預計我們的運營不會導致創建負資本 賬户(需進行某些調整),但如果仍然出現負資本賬户(需進行某些調整),那麼我們的收入和收益項目將以足以儘快消除 等負餘額的金額和方式進行分配。

出於聯邦所得税的目的,出於聯邦所得税的目的,在確定合夥人持有的財產的份額時,通常會對我們的收入、收益、虧損或扣除項目進行分配,以消除合夥人賬面資本賬户(計入繳款財產的公允市場價值)和計入繳款 財產税基的税收資本賬户(在本討論中稱為賬面税差額)之間的差額的分配收入、收益、 虧損或扣除的項目,前提是分配具有重大的經濟影響。在任何其他情況下,合夥人在某一項目中的份額將根據其對我們的利益來確定,這將通過考慮所有 事實和情況來確定,包括:

•

他對我們的親屬貢獻;

•

所有合夥人的利潤和虧損利益;

•

所有合作伙伴在現金流中的利益;以及

•

所有合夥人在清算時分配資本的權利。

瑞生國際律師事務所認為,除了第754條轉讓人和受讓人之間普通單位分配的選擇和處置中描述的問題外,出於聯邦所得税的目的,我們的合夥協議下的分配將生效,用於確定合夥人在收入、收益、虧損或扣除項目中的份額。

賣空的處理

如果單位持有人將商品借給賣空者以支付賣空單位的費用,則可能被視為已處置了這些 商品。如果是這樣,出於税收目的,在貸款期內,他將不再被視為這些單位的合夥人,並且可以確認處置的收益或損失。因此,在此期間:

•

單位持有人無法申報我們與這些單位有關的任何收入、收益、虧損或扣除額;

•

單位持有人收到的與這些單位有關的任何現金分配都將全額納税; 和

•

儘管並非完全沒有疑問,但所有這些分配似乎都是普通收入。

由於在與合夥權益有關的問題上沒有直接或間接的控制機構, 瑞生國際律師事務所沒有就共同的單位持有人的税收待遇發表意見

23


目錄

單位借給賣空者以彌補普通單位的賣空;因此,我們敦促希望確保其合夥人身份並避免向賣空者貸款獲得認可風險的單位持有人諮詢税務顧問,討論是否建議修改任何適用的經紀賬户協議,禁止其經紀人借貸其單位。美國國税局此前曾宣佈,它正在 研究與合夥權益賣空的税收待遇有關的問題。另請閲讀普通單位的處置收益或虧損的確認。

税率

目前,適用於個人普通收入的最高 美國聯邦邊際所得税税率為37%,適用於個人長期資本收益(通常,持有超過 十二個月的某些資產的資本收益)的最高美國聯邦邊際所得税税率為20%。此類費率隨時可能因新立法而發生變化。

此外,對個人、遺產和信託賺取的某些淨投資收入徵收3.8%的醫療保險税 (NIIT)。出於這些目的,淨投資收益通常包括單位持有人在我們收入中的可分配份額以及單位持有人從 出售單位中實現的收益。對於個人,將對(i)單位持有人淨投資收入或(ii)單位持有人修改後的調整後總收入超過25萬美元(如果 單位持有人已婚並共同申報或尚存配偶)、12.5萬美元(如果單位持有人已婚並單獨申報)或20萬美元(在任何其他情況下)中較小的金額徵税。對於遺產或信託,將對 (i) 未分配的淨投資收入,或 (ii) 該應納税年度適用於遺產或信託的最高所得税等級起始於美元金額的調整後總收入中較小者徵税。美國 財政部和美國國税局發佈了《財政條例》,為NIIT提供了指導。我們敦促潛在的普通單位持有人諮詢其税務顧問,瞭解NIIT對我們普通單位投資的影響。

在 2017 年 12 月 31 日之後開始並於 2025 年 12 月 31 日或之前結束的應納税年度內, 非公司單位持有人有權獲得相當於其歸屬於我們的合格業務收入的 20% 的扣除,但須遵守某些限制。就扣除額而言,歸屬於我們的{ br} 單位持有人合格業務收入等於以下各項之和:

•

此類單位持有人在我們的某些收入、收益、扣除額和 虧損項目中可分配份額的淨額(通常不包括與我們的投資活動相關的某些項目,包括資本收益和股息,這些項目的聯邦所得税税率為20%);以及

•

該單位持有人在處置其單位時確認的任何收益,前提是此類收益歸因於 第 751 節的某些資產,包括折舊、收回和我們擁有的庫存物品。

潛在的 單位持有人應就此扣除額的適用及其與合格營業收入總扣除額的相互作用諮詢其税務顧問。

第 754 節選舉

我們已將 作為《美國國税法》第754條所允許的選擇。未經美國國税局同意,該選舉是不可撤銷的。這次選舉通常允許我們根據《美國國税法》第743(b)條調整資產中的普通單位購買者税基(在 基礎內),以反映他的購買價格。此次選舉不適用於直接向我們購買普通單位的人。第 743 (b) 條的調整屬於 買方,不屬於其他單位持有人。就本次討論而言,我們資產中與單位持有人相關的內部基礎將被視為由兩個組成部分組成:(i)他在我們資產中的納税基礎中所佔的份額(共同 基礎)和(ii)他在第743(b)條中對該基礎的調整。

24


目錄

我們對所有房產都採用了補救性分配方法。如果採用補救性的 分配方法,《美國國税法》第743條下的《財政條例》要求在剩餘的成本回收期內,在未攤銷的房產賬面税收差異的剩餘成本回收期內折舊 第168條規定的可歸因於回收財產的部分賬面税 差額。根據財政部監管第1.167(c)-1(a)(6)條,通常要求使用直線法或150%的餘額遞減法對歸因於《美國國税法》第167條規定的應予折舊的財產的第743(b)條調整,而不是 而不是第168條規定的成本回收扣除額。根據我們的合夥協議,我們的普通合夥人有權採取 立場以保持單位的統一性,即使該立場與這些法規和任何其他財政法規不一致。請閲讀單位均勻性。

我們使用根據折舊或攤銷方法得出的折舊或攤銷率以及適用於財產未攤銷的賬面税差異的使用壽命,將第 743 (b) 條調整中歸因於貢獻財產價值未實現增值的部分折舊 ,或者將該部分視為不可攤銷,以歸屬於非攤銷的財產為限可理解的。這種方法與其他上市合夥企業採用的方法 一致,但可以説與美國財政部監管第1.167(c)-1(a)(6)條不一致,後者預計不會直接適用於我們資產的很大一部分。 如果第743(b)條的調整歸因於價值升值超過未攤銷的賬面税差額,我們將適用《財政條例》和 立法歷史中描述的規則。如果我們確定無法合理地採取這種立場,我們可能會採取折舊或攤銷立場,即所有在同一月購買單位的購買者都將獲得折舊或攤銷,無論是 歸因於普通基還是第743(b)條的調整,其適用利率與購買我們資產的直接權益相同。這種綜合方法可能導致年度折舊或攤銷 扣除額低於某些單位持有人原本允許的水平。請閲讀單位統一性。單位持有人普通單位的納税基礎減去他在我們的扣除額中所佔的份額(無論此類扣除額是否在個人所得税申報表中申報 ),因此我們認為低估扣除額的任何立場都會誇大其普通單位持有人在普通單位中的基準,這可能會導致單位持有人低估任何出售此類單位的收益或高估損失。請閲讀普通單位的處置收益或虧損的確認。瑞生律師事務所無法就我們考慮第743條調整的方法對於《美國國税法》第167條規定的應予折舊的財產是否可持續,或者我們是否使用上述彙總方法,因為沒有直接或間接的控制機構來解決這些 頭寸的有效性。此外,美國國税局可能會質疑我們在折舊或攤銷我們為保持單位統一性而採取的第743(b)條調整方面的立場。如果這樣的挑戰持續下去,則在不進行額外扣除的情況下,銷售 套房的收益可能會增加。

在某些限制的前提下,第 743 (b) 條的調整 可能會創造額外的折舊基礎,根據第 168 (k) 條,該基礎符合額外折舊資格,前提是調整歸因於可折舊財產而不是商譽或不動產。但是,由於我們可能無法確定我們的商品轉讓是否符合所有資格要求,並且由於其他可管理性限制,因此我們可以從第 168 (k) 條關於第 743 (b) 條規定的基準 調整的額外折舊條款中進行選擇。

如果受讓人單位的税基高於轉讓前我們資產總税基中的單位份額 ,則第754條的選擇是有利的。相反,如果受讓人的單位税基低於轉讓前我們資產總納税基礎中的單位 份額,則第754條的選擇是不利的。因此,選舉可能會對單位的公允市場價值產生有利或不利的影響。如果我們在轉讓後立即出現鉅額內在虧損,則無論是否在 第754條中作出選擇,都需要進行基差調整。通常,如果 (i) 內在虧損超過25萬美元,或者 (ii) 假設按公允市場價值出售我們的資產,受讓人將獲得超過25萬美元的淨虧損

25


目錄

在有爭議的權益轉讓後立即發生。此外,如果我們分配財產並大幅削減基數 ,則無論是否進行第754條的選擇,都需要進行基差調整。如果在向單位持有人進行清算財產分配時,如果第754條的選舉取而代之,則我們的資產將出現負基調整,超過25萬美元,則會出現大幅削減。

第754條選舉所涉及的計算很複雜,將基於對我們資產 價值和其他事項的假設。例如,必須根據《美國國税法》在我們資產中分配第743(b)條的調整。美國國税局可能會尋求將我們分配給有形資產的任何 第 743 (b) 條調整的部分或全部重新分配給商譽。商譽作為一種無形資產,與我們的有形 資產相比,通常是不可攤銷的,也可以在更長的時間內攤銷,或者採用的加速方法不如我們的有形資產 。我們無法向您保證,美國國税局不會成功質疑我們做出的決定,由此產生的扣除額也不會被減少或完全不允許。如果美國國税局要求進行不同的基準調整 ,並且我們認為合規費用超過選舉的好處,我們可以尋求美國國税局的許可,以撤銷我們的第754條選舉。如果獲得許可,則 向後續購買單位的人分配的收入可能超過在選舉未被撤銷的情況下分配的收入。

運營的税收待遇

會計方法和應納税年度

出於聯邦所得税目的,我們使用 截至12月31日的年度作為應納税年度,並使用應計會計方法。每位單位持有人都必須將他在應納税年度內或與其應納税年度結束的應納税年度 的收入、收益、虧損和扣除額中所佔的份額計入收入。此外,如果單位持有人應納税年度的截止日期不是12月31日,並且在應納税年度結束後但在應納税年度結束之前處置所有單位,則必須將他在應納税年度的收入、收益、虧損和扣除額中所佔的份額包括在應納税年度的收入中,結果他將被要求將超過十二個月的份額計入應納税年度的收入中我們的收入、收益、虧損和 扣除額。請閲讀轉讓人和受讓人之間常見單位分配的處置。

税基、折舊和 攤銷

我們資產的税基將用於計算折舊和成本回收扣除額,並最終計算處置這些資產的損益。與發行前我們資產的公允市場價值與其税基之間的差額相關的聯邦所得税負擔將由在任何此類發行之前持有我們權益的 單位持有人承擔。請閲讀單位所有權的税收後果收入、收益、損失和扣除額的分配。

在允許的範圍內,我們可以使用折舊和成本回收方法,包括在可用範圍內的額外折舊,這樣 將在受這些補貼約束的資產投入使用後的最初幾年扣除額最大。我們隨後收購或建造的財產可以使用《國內 税收法》允許的加速方法進行折舊。

如果我們通過出售、取消抵押品贖回權或其他方式處置折舊財產,則所有或部分收益(由 參照先前扣除的折舊金額和財產的性質確定)可能受收回規則的約束,並作為普通收入而不是資本收益徵税。同樣,已對我們擁有的財產進行成本回收或 折舊扣除的單位持有人在出售其在我們的權益時可能需要將部分或全部扣除額作為普通收入收回。請閲讀單位 所有權的税收後果收入、收益、虧損和扣除額的分配以及普通單位的處置收益或虧損的確認。

我們在出售單位時產生的成本(稱為銀團費用)必須資本化,並且目前不能按比例扣除,也不能在我們終止時扣除。費用分類存在不確定性

26


目錄

作為組織費用,可以由我們攤銷,也可以作為銀團支出,我們不得攤銷。我們產生的承保折扣和佣金將被視為 銀團費用。

我們財產的估值和税收基礎

單位所有權和處置的美國聯邦所得税後果將部分取決於我們對資產相對公平 市值和初始税基的估計。儘管我們可能會不時就估值問題諮詢專業評估師,但我們會自己進行許多相對的公允市場價值估算。這些估計和 依據的確定可能會受到質疑,對美國國税局或法院不具有約束力。如果後來發現對公允市場價值的估計或基準的確定不正確,則單位持有人先前報告的收入、收益、 虧損或扣除項目的性質和金額可能會發生變化,單位持有人可能需要調整其前幾年的納税義務,並因這些調整而產生利息和罰款。

普通單位的處置

確認收益或 損失

出售的單位將確認損益,等於所售單位的已實現金額與單位持有人 税基之間的差額。單位持有人變現的金額將由他收到的其他財產的現金或公允市場價值加上他在我們無追索權負債中所佔份額來衡量。由於變現金額包括單位持有人在我們無追索權負債中所佔份額,因此出售單位時確認的收益可能導致應納税額超過出售中獲得的任何現金。

如果普通單位以高於該普通單位單位持有人税基的價格出售,即使收到的價格低於其最初的 成本,那麼我們先前的分配總額超過普通單位的累計應納税淨所得額,因此降低了該普通單位的單位持有人税基 ,實際上也將成為應納税所得額。

除下文所述外,單位持有人(單位交易商除外)在出售或交換單位時確認的損益 通常應作為資本收益或虧損納税。個人出售持有超過十二個月的單位時確認的資本收益通常按適用於長期資本 收益的美國聯邦所得税税率徵税。但是,根據《美國國税法》第751條,這部分損益可能很大,將作為普通收入或虧損單獨計算和徵税,前提是歸因於產生未實現應收賬款的資產 ,包括折舊回收等潛在的回收項目,或者歸因於我們擁有的庫存物品。歸屬於未實現的應納税應收賬款和庫存項目的普通收入可能超過出售單位時實現的應納税淨收益 ,即使出售單位實現了應納税淨虧損,也可以予以確認。因此,單位持有人可以在出售單位時確認普通收入和資本損失。對於個人,資本損失可以抵消 的資本收益和不超過3,000美元的普通收入,並且只能用於抵消公司的資本收益。單位持有人在處置我們的單位時確認的普通收入可以扣除 此類單位持有人扣除符合條件的營業收入。在某些情況下,普通收入和出售單位時確認的資本收益都可能受NIIT的約束。請閲讀單位 所有權税率的税收後果。

美國國税局裁定,通過單獨交易收購合夥企業權益的合夥人必須 合併這些權益,併為所有這些權益保持單一的調整後税基。在出售或以其他方式處置少於所有這些權益時,必須使用 公平分配法將該税基的一部分分配給出售的權益,這通常意味着分配給出售利息的税基等於與合夥人在合夥企業中的全部權益中與合夥人税基具有相同關係的金額,因為出售的利息的價值 與合夥人在合夥企業中的全部權益的價值相等。《美國國税法》第1223條規定的財政部法規允許出售單位持有人

27


目錄

確定持有期可確定的轉讓普通單位,以選擇使用轉讓的普通單位的實際持有期。因此,根據上述裁決, 普通單位持有人將無法像公司股票那樣選擇高基差或低基普通單位出售,但是,根據《財政條例》,他可以指定出售的特定普通單位來確定轉讓單位的 持有期。選擇使用轉讓的普通單位的實際持有期的單位持有人必須始終如一地使用該識別方法進行所有後續的普通單位銷售或交換。我們敦促考慮購買額外單位或出售在單獨交易中購買的普通單位的單位持有人就該裁決和適用《財政條例》可能產生的後果諮詢其税務顧問。

《美國國税法》的具體條款將納税人視為出售了增值的合夥企業權益,從而影響了對某些金融產品和證券(包括合夥企業 權益)的徵税,如果納税人或關聯人進入 ,則按公允市場價值出售、轉讓或終止合夥權益,則收益將得到確認:

•

賣空;

•

抵消名義主體合約;或

•

期貨或遠期合約;

在每種情況下,都涉及合夥權益或基本相同的財產。

此外,如果納税人此前曾就合夥權益簽訂過賣空、抵消名義本金合約或期貨或遠期合約 ,則如果納税人或關聯人隨後收購了合夥權益或基本相同的財產,則納税人將被視為出售了該頭寸。財政部長還有權發佈法規,將進行與先前交易效果基本相同的交易或頭寸的納税人視為建設性地出售了財務狀況。

轉讓人和受讓人之間的分配

通常,我們的應納税所得和虧損將每年確定一次,按每月的天數按比例分配 ,隨後將根據當月第一個工作日適用交易所開盤時各自擁有的單位數量按比例分配給我們的單位持有人,我們在本 招股説明書中將其稱為分配日。但是,收益或在正常業務過程中以外的出售或以其他方式處置我們的資產而實現的損失將予以分配在分配日的單位持有人中,該收益或虧損被確認的當月 。因此,轉移單位的單位持有人可能會被分配在轉讓之日之後實現的收益、收益、虧損和扣除額。

美國財政部和美國國税局已發佈財政條例,允許上市合夥企業使用與我們的類似的月度 簡化慣例,但它們並未具體授權我們採用的按比例分配方法的所有方面。因此,瑞生國際律師事務所無法就這種在轉讓人和受讓人單位持有人之間分配收入和扣除額的方法的有效性發表意見。如果《財政條例》不允許這種方法,我們的應納税所得額或損失可能會在單位持有人之間重新分配。我們有權修改轉讓人和受讓人單位持有人以及應納税年度內權益不同的單位持有人之間的 分配方法。

在一個季度內的任何時候擁有單位並在該季度現金分配的記錄日期之前處置這些單位的 單位持有人,將獲得該季度至處置當月的收入、收益、虧損和扣除額 ,但無權獲得該現金分配。

28


目錄

通知要求

出售其任何單位的單位持有人通常需要在出售後的30天內(或者,如果 更早,則在出售後的第二年1月15日)內以書面形式通知我們該筆銷售。從其他單位持有人那裏購買單位的單位的購買者通常還需要在購買後的30天內以書面形式通知我們。在收到 此類通知後,我們必須將該交易通知美國國税局,並向轉讓人和受讓人提供特定信息。在某些情況下,未將購買通知我們可能會導致處以罰款。但是, 這些報告要求不適用於身為美國公民並通過符合此類要求的經紀人進行出售或交換的個人的出售。

單位的均勻性

由於我們不能 匹配單位的轉讓人和受讓人,因此我們必須將單位的經濟和税收特徵與這些單位的購買者保持一致。在缺乏統一性的情況下,我們可能無法完全遵守許多聯邦 所得税要求,包括法定和監管要求。財政監管第1.167 (c) -1 (a) (6) 條的字面適用可能導致缺乏統一性。任何 不均勻性都可能對單位的價值產生負面影響。請閲讀單位所有權的税收後果第 754 節選擇。我們使用折舊或攤銷法得出的折舊或攤銷率 以及適用於房產未攤銷賬面税差異的使用壽命來折舊 第 743 (b) 條調整中歸因於貢獻財產價值未實現增值的部分,或者處理該部分不可攤銷,但以歸屬於共同基礎不可攤銷的 財產為限,符合《美國國税法》第743條的規定,儘管這一立場可能與美國財政部條例 第1.167 (c) -1 (a) (6) 條不一致,後者預計不會直接適用於我們資產的很大一部分。請閲讀單位所有權的税收後果第 754 節選舉。如果第 743 (b) 條的調整歸因於價值升值超過未攤銷的賬面税差額,我們將適用《財政條例》和 立法歷史中描述的規則。如果我們確定無法合理地採取這種立場,我們可以採取折舊和攤銷立場,即所有在同一月購買單位的購買者都將根據與購買我們資產直接權益相同的適用利率獲得折舊和攤銷 扣除額,無論是歸因於普通基還是第743(b)條的調整。如果採用這一立場,則可能導致每年 折舊和攤銷扣除額低於某些單位持有人原本允許的水平,並有可能損失在原本允許扣除的年度內未扣除的折舊和攤銷扣除額。如果我們確定折舊損失和攤銷扣除額將對單位持有人產生重大不利影響,則不會採納這一立場 。如果我們選擇不使用這種彙總方法,我們可以使用任何其他合理的折舊和 攤銷方法來保持任何不會對單位持有人產生重大不利影響的單位的內在税收特徵的統一性。無論哪種情況,正如上文 ownerSection 754選舉的税收後果中所述,瑞生國際律師事務所均未就這些方法發表意見。此外,美國國税局可以質疑任何折舊本段 中描述的第743(b)條調整的方法。如果這一挑戰持續下去,單位的統一性可能會受到影響,在不增加扣除的情況下,出售單位的收益可能會增加。請閲讀普通 單位的處置收益或虧損的確認。此外,如上文單位所有權的税收後果收入分配、收益、虧損和扣除額中所述,如果我們彙總了多份普通單位的發行,以調整賬面基礎和相關税收分配,則無論普通單位的每位購買者實際支付的價格如何,我們都會將每個普通單位視為具有相同的資本賬户餘額在 中,聚合產品。瑞生國際律師事務所無法就這種方法的有效性發表意見。我們預計受影響的普通單位的數量或普通單位的購買價格與分配給普通單位的初始 資本賬户餘額之間的差異不會很大,而且我們預計該慣例不會對我們的普通單位的交易產生重大影響。

29


目錄

免税組織和其他投資者

僱員福利計劃、其他免税組織、非居民外國人、外國公司和其他外國人對單位的所有權提出了這些投資者所特有的問題,如下文所述,在有限的程度上可能會對他們產生重大的不利税收後果。如果 您是免税實體或外國人,則在投資我們的普通單位之前,應諮詢您的税務顧問。

員工福利計劃和大多數其他免徵聯邦所得税的組織,包括IRA和其他退休計劃,都要對不相關的商業應納税所得額繳納 聯邦所得税。實際上,我們分配給免税組織的單位持有人的所有收入都將是無關的營業應納税所得額,並將應納税 。此外,擁有多個無關貿易或業務(包括通過歸因投資於像我們這樣的合夥企業,從事一項或多項不相關的交易或 業務)的免税組織必須分別計算每項此類貿易或業務的無關營業應納税所得額,包括用於確定任何淨營業虧損扣除額。因此, 免税組織可能無法使用對我們投資的損失來抵消來自其他無關貿易或業務的應納税所得額。

由於擁有單位的所有權,非居民外國人和擁有單位的外國公司、信託或房地產將被視為在美國從事業務。因此,他們將被要求提交聯邦納税申報表,報告他們在我們的收入、收益、虧損或扣除額中所佔的份額,並按固定税率按其在我們淨收入或收益中所佔的份額繳納美國聯邦所得税。此外,根據適用於上市合夥企業的規定,我們對外國單位持有人的季度分配將按適用的最高有效税率進行預扣税。 每位外國單位持有人必須從美國國税局獲得一個納税人識別號,並通過 W-8BEN 表格將該號碼提交給我們的過户代理人, W-8BEN-E或適用的替代表格,以獲得這些預扣税的抵免。適用法律的變更可能會要求我們更改這些程序。

此外,由於擁有單位的外國公司將被視為從事美國貿易或業務,因此 除了常規的美國聯邦所得税外,該公司 可能還需繳納美國分支機構利得税,税率為30%,並根據外國公司美國淨資產的變化進行調整,即 與美國貿易或業務的行為有效相關。美國與外國公司單位持有人是合格 居民的國家/地區之間的所得税協定可以減少或取消該税。此外,此類單位持有人必須遵守《美國國税法》第6038C條規定的特殊信息報告要求。

出售或以其他方式處置普通單位的外國單位持有人將因出售或處置該單位而實現的收益繳納美國聯邦所得税,前提是該收益與外國單位持有人在美國的貿易或業務有效相關。出售或處置普通單位的收益將被視為與美國 貿易或業務有效相關,前提是外國單位持有人在假設在出售或交換該單位之日以公允市場價值出售我們的資產後確認與美國貿易或業務有效相關的收益。如下一段所述,這種 收益應減少某些被視為與美國貿易或可歸因於某些不動產權益的業務有效相關的金額。

根據《外國投資不動產税法》,外國普通單位持有人(某些符合條件的外國養老金 基金(或所有權益均由此類合格的外國養老基金持有的實體除外),通常是外國法律為向僱員提供退休金或其他養老金 福利而設立和監管的實體或安排,沒有一個參與者或受益人有權獲得超過資產或收入的5% 屬於該實體或安排,並受某些優惠的約束如果 (i) 在五年期內的任何時候(直接或建設性地適用某些歸屬規則)超過5%的普通單位 ,則在出售或處置普通單位時,根據適用 外國的法律,税收待遇通常需要繳納美國聯邦所得税

30


目錄

截至此類處置之日以及 (ii) 在該單位持有人持有普通單位的 期或截至處置之日的五年期內,我們所有資產的公允市場價值的50%或以上由美國不動產權益組成。目前,我們超過50%的資產由美國不動產權益組成,我們預計這種情況在 可預見的將來不會改變。因此,外國單位持有人可能會因出售或處置其單位而獲得的收益繳納美國聯邦所得税。

外國單位持有人出售、交換或其他處置普通單位後,如果此類出售、交換或其他處置的收益的任何部分被視為與美國的貿易或業務有效相關,則受讓人通常必須預扣此類出售、交換或其他處置中實現的金額的10%。美國財政部和 美國國税局最近發佈了最終法規,就這些規則適用於某些上市合夥權益的轉讓(包括我們的普通單位的轉讓)提供了指導。根據這些法規,通過轉讓我們的普通單位實現的金額 通常是向代表轉讓人進行適用轉賬的經紀人支付的總收益金額,該經紀人通常將負責相關的 預扣義務。根據這些規則,向我們的外國單位持有人進行的季度分配也可能需要預扣税,前提是分配的部分歸因於超過我們累計淨收入的金額 以前未進行分配。潛在的外國單位持有人應諮詢其税務顧問,瞭解這些規定對我們普通單位投資的影響。

額外的預扣税要求也可能影響某些外國單位持有人。請閲讀管理 事項其他預扣税要求。

行政事務

信息申報和審計程序

我們打算在每個日曆年結束後的90天內向每位單位持有人提供具體的税務信息,包括附表K-1,該附表描述了他在上一個應納税年度的收入、收益、虧損和扣除額中所佔的份額。在準備這些不會由律師審查的信息時,我們將採用各種 會計和報告立場(其中一些已在前面提到)來確定每位單位持有人在收入、收益、虧損和扣除額中所佔的份額。我們無法向您保證,這些職位的結果將符合《美國國税法》、《財政條例》或美國國税局的行政解釋的 要求。我們和瑞生國際律師事務所都無法向潛在的普通單位持有人保證,美國國税局不會成功地在 法庭上辯稱這些立場是不允許的。美國國税局的任何質疑都可能對單位的價值產生負面影響。

國税局可能會審計 我們的聯邦所得税信息申報表。國税局審計產生的調整可能要求每位單位持有人調整前幾年的納税義務,並可能導致對其申報表進行審計。對單位持有人申報表 的任何審計都可能導致與我們的回報無關的調整,也可能導致與我們的回報無關的調整。

出於聯邦税務審計、美國國税局對行政調整的司法審查和税收結算程序的目的,合夥企業通常被視為 個獨立的實體。合夥企業收入、收益、虧損和扣除等項目的税收待遇是在合夥企業 程序中確定的,而不是在與合夥人的單獨訴訟中確定的。對於從 2017 年 12 月 31 日當天或之前開始的應納税年度,《美國國税法》要求指定一名合夥人為這些 目的的税務事務合作伙伴。我們的合夥協議將我們的普通合夥人指定為我們的税務事務合夥人。

在這樣的應納税年度,Tax Matters Partner 已經並將代表我們和單位持有人做出一些選擇。此外,税務事務合作伙伴可以延長對單位持有人評估我們申報表中項目的税收缺陷的時效期限。税務 Matters 合夥人可以約束持有我們利潤權益低於 1% 的單位持有人與美國國税局達成和解,除非該單位持有人通過提交

31


目錄

向美國國税局發表聲明,而不是將該權力授予税務事務合作伙伴。税務事務合夥人可以尋求對最終合夥企業 行政調整進行司法審查,所有單位持有人均受此約束,如果税務事務合夥人未能尋求司法審查,則任何持有至少1%利潤權益的單位持有人或總共擁有至少5% 利潤權益的任何單位持有人羣體均可尋求司法審查。但是,只有一項司法審查訴訟將提出,每位對結果感興趣的單位持有人都可以參加。

單位持有人必須向美國國税局提交一份聲明,説明其聯邦所得税申報表上任何與我們的申報表中物品處理方式不一致的項目 的處理方式。故意或疏忽忽忽此一致性要求可能會使單位持有人受到嚴厲處罰。

根據2015年《兩黨預算法》,對於2017年12月31日之後開始的應納税年度,如果美國國税局對 我們的所得税申報表進行審計調整,則可以直接向我們評估和徵收因此類審計調整而產生的任何税款(包括任何適用的罰款和利息)。同樣,對於此類應納税年度,如果美國國税局對我們作為成員或合夥人的實體提交的所得税 申報表進行審計調整,則它可以直接向該實體評估和徵收因此類審計調整而產生的任何税款(包括罰款和利息)。如果由於任何此類審計調整,我們 被要求支付税款、罰款和利息,那麼我們可用於分配給普通單位持有人的現金可能會大幅減少。

此外,根據2015年《兩黨預算法》,《美國國税法》不再要求我們指定税務事務 合作伙伴。相反,對於2017年12月31日之後開始的應納税年度,我們需要指定在美國有大量存在的合夥人或其他人作為合夥企業代表(合夥企業 代表)。除其他外,合夥企業代表擁有代表我們行事的唯一權力,包括美國聯邦所得税審計和美國國税局對行政調整的司法審查。如果我們不作這樣的指定 ,美國國税局可以選擇任何人作為合夥企業代表。我們已指定我們的普通合夥人為我們的合夥企業代表。此外,我們或合夥企業代表代表我們就 在美國聯邦所得税審計和美國國税局對行政調整的司法審查等方面採取的任何行動都將對我們和我們所有的單位持有人具有約束力。

其他預扣税要求

預扣税可能適用於向外國金融機構(具體定義見 《美國國税法》)和某些其他外國實體的某些類型的付款。具體而言,可以對來自美國境內來源 (FDAP Income)的利息、股息和其他固定或可確定的年度或定期收益、利潤和收入(FDAP 收入)徵收30%的預扣税,或者根據下文討論的擬議財政條例,出售或以其他方式處置任何可能產生利息或股息的財產的總收益 (總收益)支付給外國金融機構或向外國非金融實體(具體定義見內部)《税收法》),除非 (i) 外國金融 機構進行某些調查和報告,(ii) 非金融外國實體要麼證明其沒有任何實質性的美國所有者,要麼提供有關每位美國主要所有者的身份信息,或 (iii) 外國金融機構或非金融外國實體有資格獲得這些規則的豁免。如果收款人是外國金融 機構,並且必須遵守上文 (i) 條中的盡職調查和報告要求,則它必須與美國財政部簽訂協議,除其他外,要求其承諾查明 某些美國人或美資外國實體持有的賬户,每年報告有關此類賬户的某些信息,並扣留向不合規的外國金融機構和某些其他賬户持有人付款的30%。位於與美國簽有管理這些要求的政府間協議的司法管轄區的外國金融 機構可能受不同的規則的約束。

這些規則目前通常適用於FDAP收入的支付,儘管這些規則通常適用於2019年1月1日當天或之後支付的相關 總收益,但擬議的財政部

32


目錄

法規完全取消了對總收益支付的這些預扣税。在最終的《財政條例》發佈之前,單位持有人通常可以依賴這些擬議的美國國庫條例。因此,如果我們的FDAP收入未被視為與美國貿易或業務有實際關聯(請閲讀免税組織和其他投資者),則根據所述規則,外國金融機構或某些其他外國實體的 單位持有人,或通過此類外國實體持有普通單位的個人,可能需要預扣他們從我們那裏獲得的分配款或他們在我們收入中的分配份額 以上。

潛在的普通單位持有人應諮詢自己的税務顧問 ,瞭解這些預扣税條款可能適用於他們對我們普通單位的投資。

被提名人報告

作為他人的提名人對我們持有權益的人必須向我們提供:

•

受益所有人和 被提名人的姓名、地址和納税人識別號;

•

受益所有人是否是:

•

不是美國人的人;

•

外國政府、國際組織或上述任何一個 的全資機構或機構;或

•

免税實體;

•

為受益所有人持有、收購或轉讓的單位的金額和描述; 和

•

具體信息包括收購和轉讓日期、收購和轉讓方式、 收購成本以及處置產生的淨收益金額。

經紀人和金融 機構必須提供更多信息,包括他們是否為美國人,以及他們為自己的賬户購買、持有或轉讓的單位的具體信息。對於未能向我們報告該信息,《美國國税法》將對每次失敗處以290美元的罰款,每個日曆年最高為3532,500美元。被提名人必須向單位的受益所有人提供給我們的信息。

與準確度相關的處罰

由於一種或多種特定原因導致的少繳税款,可能會對納税人處以某些 處罰,包括:(i) 疏忽或無視規章制度,(ii) 嚴重低報所得税 税,(iii) 估值存在重大誤報,以及 (iv) 因交易缺乏經濟實質或不符合任何類似法治要求而被拒絕申請的税收優惠。但是,除了 因交易缺乏經濟實質或不符合任何類似法治要求而被拒絕申請的税收優惠外,如果 證明有合理的理由少繳該部分,並且納税人對少繳該部分的款項是本着誠意行事的,則不會對任何此類少繳款中的任何部分處以罰款。

關於大幅少報所得税,任何應受處罰的少報金額通常減去低估的 部分,該部分歸因於申報表中採取的立場:(A)有或曾經有實質性權力;或(B)有合理依據並在申報表中充分披露了該 立場的相關事實。如果單位持有人分配份額中包含的任何收入、收益、虧損或扣除項目可能導致對收入的低估,而沒有實質的 權限,則我們必須在申報表中充分披露相關事實。

33


目錄

此外,我們將盡合理努力提供足夠的信息,讓單位持有人充分披露其申報表,並採取其他適當行動,以便 允許單位持有人逃避該罰款的責任。

最近的立法進展

行政、立法或司法解釋可以隨時修改目前對包括我們在內的上市合夥企業或對我們共同單位的投資的聯邦所得税待遇。例如,國會議員和總統不時提議並考慮對影響上市合夥企業的現行聯邦所得税法進行實質性修改,包括取消對上市合夥企業的合夥企業税待遇。

對聯邦 所得税法及其解釋的任何修改都可能追溯適用,也可能不會追溯適用,這可能會使出於聯邦所得税目的將我們視為合夥企業的例外情況變得更加困難或不可能。請閲讀 合作伙伴關係狀態。我們無法預測最終是否會頒佈任何此類變更。但是,法律的變化可能會影響我們,任何此類變化都可能對我們共同單位的投資 的價值產生負面影響。

州、地方、外國和其他税收注意事項

除了聯邦所得税外,您可能還需要繳納其他税款,例如州、地方和外國所得税、非法人 營業税,以及遺產税、遺產税或無形税,這些税收可能由我們開展業務或擁有財產或您居住的各個司法管轄區徵收。儘管這裏沒有對這些不同的税收進行分析,但 每位潛在的普通單位持有人都應考慮它們對他對我們的投資的潛在影響。我們目前在許多州擁有房產或開展業務。其中有幾個州對個人徵收個人所得税;其中某些州 還對公司和其他實體徵收所得税。將來,我們還可能在其他司法管轄區擁有財產或開展業務。儘管在某些司法管轄區,您可能不需要提交申報表和納税,因為您來自該司法管轄區的 收入低於申報和付款要求,但在我們開展業務或擁有財產的許多司法管轄區,您將被要求提交所得税申報表並繳納所得税,並且可能因不遵守這些要求而受到 處罰。在某些司法管轄區,税收損失可能不會在發生的年度產生税收優惠,也可能無法抵消隨後的應納税年度的收入。某些司法管轄區可能要求我們,或者我們可以選擇從分配給非該司法管轄區居民的基金單位持有人中扣留一定比例的收入。預扣税的金額可能大於或少於特定單位持有人對該司法管轄區的所得税義務 ,通常並不能免除非居民單位持有人提交所得税申報表的義務。為了確定我們分配的金額 ,預扣的金額將被視為分配給單位持有人。請閲讀單位所有權實體級收款的税收後果。根據現行法律和我們對未來運營的估計,我們的普通合夥人預計,要求預扣的任何金額都不會很重要。

根據相關州、地方和外國司法管轄區的 法律,每位單位持有人都有責任調查其對我們的投資所產生的法律和税收後果。因此,我們敦促每位潛在的普通單位持有人就這些問題諮詢自己的税務顧問或其他顧問。此外,每位單位持有人都有責任提交可能需要他提交的所有州、本地和外國以及美國聯邦納税申報表。瑞生國際律師事務所尚未就投資我們的州税、地方税、替代性最低税 税或外國税收後果發表意見。

34


目錄

員工福利計劃對普通單位的投資

僱員福利計劃對普通單位的投資還需要考慮其他因素,因為這些計劃的投資受1974年《僱員退休收入保障法》(ERISA)的信託責任和禁止交易條款的約束、《美國國税法》 第4975條規定的限制以及任何聯邦、州、地方、非美國或其他與之基本相似的法律或法規的條款《美國國税法 法》或 ERISA 的規定 (統稱為 “類似法律”)。出於這些目的,定期僱員福利計劃包括但不限於某些符合條件的養老金、利潤分享和股票獎金計劃、Keogh 計劃、簡化的僱員 養老金計劃和由僱主或僱員組織設立或維護的個人退休年金或賬户 (IRA),以及其基礎資產被視為包括此類計劃的計劃資產、 賬户和安排以及政府計劃、教會計劃和外國計劃的實體(統稱為 “計劃”)。

對我們進行投資的事故,除其他外,計劃應考慮:

•

根據ERISA第404 (a) (1) (B) 條(如適用)以及任何適用的 類似法律,該投資是否謹慎;

•

在進行投資時,該計劃是否符合ERISA第404 (a) (l) (C) 條 第404 (a) (l) (C)(C)(如適用)以及任何其他適用的類似法律的多元化要求;

•

該投資是否會導致本計劃確認無關的應納税業務所得額,如果是, 潛在的税後投資回報;以及

•

進行此類投資是否符合ERISA的控制權下放和禁止交易 條款和《美國國税法》第4975條(如果適用)以及任何其他適用的類似法律。

此外,對計劃資產擁有投資自由裁量權的人(通常稱為受託人)應確定對我們的投資 是否獲得相應管理工具的授權,是否是本計劃的適當投資。

ERISA 第406條和《美國國税法》第4975條禁止某些員工福利計劃,《美國國税法》第4975條禁止IRA和某些其他安排與ERISA下的利益方或根據美國國税法第4975條就ERISA或美國國税法第4975條所涵蓋的計劃被取消資格的人進行涉及 計劃資產的特定交易除非有豁免。根據ERISA和/或《美國國税法》第4975條,從事非豁免違禁交易的利益方或被取消資格的人可能需要繳納消費税和其他罰款 以及責任。就IRA而言,發生違禁交易可能會導致IRA失去其免税地位。

除了考慮購買普通單位是否屬於違禁交易外,計劃的受託人還應考慮 計劃通過投資普通單位,是否會被視為分別擁有企業產品合作伙伴有限責任公司的資產或EPO資產的不可分割權益,結果我們的普通合夥人也將被視為該計劃和企業產品運營的受託人 Partners L.P.(或EPO的運營)將受到ERISA的監管限制,包括其禁止交易規則和/或《美國國税法》第 4975 條 、ERISA 和任何其他適用的類似法律的禁止交易規則。

經 ERISA 第 3 (42) 條修訂的 美國勞工部法規提供了指導,説明僱員福利計劃或其他受 ERISA 或《美國國税法》第 4975 條約束的計劃(統稱為 Benefit 計劃投資者)收購股權的實體(統稱為 Benefit Plan Investors)的資產

35


目錄

在某些情況下, 被視為計劃資產。根據這些法規,除其他外,在以下情況下,實體的資產將不被視為計劃資產:

•

Benefit Plan Investors收購的股權是公開發行的證券;也就是説,股權 權益由100名或以上的投資者廣泛持有,獨立於發行人和彼此,可以自由轉讓和根據聯邦證券法的某些條款進行登記;

•

該實體是一家運營公司,即它主要從事生產或銷售 一種產品或服務,而不是直接或通過多數股權子公司或子公司進行資本投資;或

•

不論我們的普通 合夥人、其關聯公司和其他人持有的任何此類權益,每類股權益價值中只有不到25%由福利計劃投資者和持有其他福利計劃投資者的計劃資產的實體持有。

根據這些法規,我們的資產不應被視為計劃資產,因為我們是一家運營公司,如上面第二個要點所述 。

上述討論本質上是一般性的,並非旨在包羅萬象(也不應將其解釋為法律建議),而是基於本招股説明書發佈之日有效的法律。由於這些規則的複雜性以及 可能對參與非豁免違禁交易的人徵收的消費税、罰款和責任,因此受託人或其他考慮代表任何計劃或使用其資產 購買普通單位的人必須就ERISA、《美國國税法》第4975條和類似法律對此類投資的潛在適用性以及是否豁免諮詢自己的律師,這一點尤為重要將適用於購買普通 單位。我們或我們的任何關聯公司或代表通過任何計劃收購、持有和在相關範圍內處置普通單位絕不是確定或陳述此類投資符合與此類計劃或任何特定計劃投資有關的所有相關 法律要求,或者此類投資適用於一般計劃或任何特定計劃。

36


目錄

分配計劃

我們可以使用本招股説明書、任何隨附的招股説明書補充文件和任何相關的免費寫作招股説明書,在一次或多筆交易中不時出售普通單位,如下所示:(1)通過代理人,(2)通過承銷商或交易商,(3)直接向一個或多個購買者出售,(4)根據延遲交割合同或遠期合約,(5)通過這些方法的 組合或(6)通過任何適用法律允許的其他方法。

由代理商提供

普通單位可能會不時通過我們指定的代理商出售。除非招股説明書補充文件中另有説明,否則代理商 將同意在任職期間盡其合理的最大努力招攬收購。

由承銷商撰寫

如果在出售中使用承銷商,則承銷商將以自己的賬户收購所提供的普通單位。 承銷商可以在一項或多筆交易(包括協議交易)中以固定的公開發行價格或轉售時確定的不同價格轉售普通單位。承銷商購買 所提供的普通單位的義務將受某些條件的約束。如果購買了任何證券,承銷商將有義務購買所有已發行的普通單位。任何首次公開募股價格以及允許或重新允許或支付給交易商的任何折扣或優惠 都可能不時更改。

如果我們在銷售中使用經銷商 ,我們會將普通單位作為委託人出售給經銷商。然後,經銷商可以以不同的價格向公眾轉售普通單位,價格由經銷商在轉售時確定。

如果我們通過 中的一個或多個承銷商或代理商進行銷售在市場上發行,我們將根據銷售代理融資協議或其他條款進行發行 在市場上提供我們與承銷商或代理人之間的安排。如果我們參與 在市場上根據 任何此類協議進行銷售,我們將通過一個或多個承銷商或代理人發行和出售普通單位,這些承銷商或代理人可能以代理或本金為基礎行事。在任何此類協議的期限內,我們可以每天在 交易所交易中出售普通單位,或者根據我們與承銷商或代理人達成的協議,以其他方式出售普通單位。該協議將規定,出售的任何普通單位都將以與此類證券當時的市場價格相關的價格出售。因此,目前尚無法確定有關將籌集的收益或要支付的佣金的確切數字 。根據協議條款,我們也可能同意出售 個普通單位,相關的承銷商或代理人也可能同意徵求購買要約。每份此類協議的條款將在適用的招股説明書補充文件和任何相關的免費寫作招股説明書中更詳細地列出。如果任何承銷商或代理人擔任委託人,或者任何 經紀交易商充當承銷商,則它可能會參與某些穩定、維持或以其他方式影響普通單位價格的交易。我們將在招股説明書補充文件或任何與交易相關的免費寫作 招股説明書中描述任何此類活動。

直接銷售

普通單位也可能不時由我們直接出售。在這種情況下,將不涉及任何承銷商或代理人。我們可以使用 電子媒體,包括互聯網,直接出售已發行的證券。

延遲交貨合同或遠期 合同

如果招股説明書補充文件中註明,我們將授權代理人、承銷商或交易商根據招股説明書補充文件中規定的公開募股價格向我們徵求購買 普通單位的要約

37


目錄

延遲交割合約或遠期合約,規定在未來特定日期付款或交割,價格如招股説明書補充文件中所述。此類合同 將僅受招股説明書補充文件中規定的條件的約束,招股説明書補充文件將規定招標此類合同應支付的佣金。

一般信息

我們可以將普通單位的價格設定為:

•

出售時的市場價格;

•

與市場價格相關的價格;或

•

議定的價格。

參與普通單位分配的承銷商、交易商或代理人可以是《證券法》中定義的承銷商, ,根據《證券法》,他們從我們那裏獲得的任何折扣或佣金以及他們轉售普通單位的任何利潤都可能被視為承保折扣和佣金。將確定任何承銷商或代理人, 他們的薪酬將在招股説明書補充文件中描述。

我們可能與代理人、承銷商或交易商簽訂協議,向 他們提供某些特定負債(包括《證券法》規定的負債)的賠償。代理人、承銷商或交易商或其關聯公司可能是我們的客户,也可能在普通的 業務過程中與我們進行交易或為我們提供服務。

在需要的範圍內,本招股説明書可能會不時進行修改或補充,以描述特定的 分配計劃。本招股説明書所涉及的普通股的交付地點和時間將在隨附的招股説明書補充文件中列出。

關於根據註冊聲明發行普通單位(本招股説明書是其中的一部分),根據 適用法律,承銷商、經紀人或交易商可以進行將普通單位的市場價格穩定或維持在高於公開市場上可能存在的水平的交易。具體而言,承銷商、經紀人或 交易商可能會在發行中超額配股,從而為自己的賬户創造普通單位的空頭頭寸。為了彌補銀團空頭頭寸或穩定普通單位的價格,承銷商、經紀人 或交易商可以競標普通單位或在公開市場上購買普通單位。最後,承銷商可以處以罰款,即如果銀團回購先前在交易中分配的普通單位以彌補空頭頭寸、穩定交易或其他方式,則該集團可以收回允許辛迪加成員或其他經紀人或交易商在發行中分配普通單位的 銷售優惠。這些活動 可能會穩定、維持或以其他方式影響普通單位的市場價格,普通單位的市場價格可能高於公開市場上可能存在的價格,如果開始,則可能隨時停止。

38


目錄

在哪裏可以找到更多 信息

我們根據《交易法》(委員會檔案編號1-14323)向委員會提交年度、季度和最新報告以及其他信息。我們的文件可在委員會的網站上向公眾公佈,網址為 http://www.sec.gov。此外,我們還維護一個互聯網網站 www.enterpriseprod。在該網站的 投資者關係頁面上,我們在向委員會提交文件後,在合理可行的情況下儘快免費提供委員會文件訪問權限。我們互聯網網站上的信息未通過 引用納入本招股説明書中,您不應將其視為本招股説明書的一部分。

以引用方式納入

委員會允許我們以引用方式將我們向其提交的信息納入本招股説明書,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要的 信息。以引用方式納入的信息被視為本招股説明書的一部分,我們稍後向委員會提交的信息將自動更新和取代此 信息。在最初向委員會提交註冊聲明之日 之後,在註冊聲明生效之前,直到本次發行完成(根據任何8-K表格第2.02或7.01條提供的信息除外,我們以引用方式納入以下文件以及我們將來根據《交易法》第13 (a)、13 (c)、14或15 (d) 條向委員會提交的任何文件,不是 視為根據《交易法》提交):

•

截至2022年12月31日止年度的 10-K 表年度報告;

•

截至2023年3月31日 和2023年6月30日的季度10-Q表季度報告;

•

2023 年 1 月 5 日 2023 年 1 月 5 日、2023 年 1 月 10 日和 2023 年 3 月 31 日向委員會提交的 8-K 表格最新報告;以及

•

我們在 2010 年 11 月 23 日提交的 8-A/A 表格上的註冊聲明中包含的對公用單位的描述,包括為更新此類描述而提交的任何其他修正案或報告。

我們將免費向每個人,包括向其交付本招股説明書的任何受益所有人,提供我們向委員會提交的所有文件 的副本。您可以通過以下方式寫信或致電我們,索取這些文件的副本:

企業產品合作伙伴 L.P.

路易斯安那街 1100 號,10 樓

得克薩斯州休斯頓 77002

注意: 投資者關係

電話:(713) 381-6500

39


目錄

前瞻性陳述

本招股説明書和我們在此以引用方式納入的一些文件包含各種前瞻性陳述和 信息,這些陳述和信息基於我們和普通合夥人的信念,以及我們做出的假設和目前可用的信息。這些前瞻性陳述被確定為任何與 歷史或當前事實不嚴格相關的陳述。在本招股説明書或我們在此以引用方式納入的文件中使用時,諸如預期、項目、期望、計劃、尋求、目標、 估計、預測、打算、可能、應該、會、會、相信、可能、可能的、關於 我們未來運營計劃和目標的潛在和類似的表達和陳述等詞語旨在識別前瞻性陳述。儘管我們和我們的普通合夥人認為此類前瞻性陳述中反映的這種預期是合理的,但我們和我們的 普通合夥人都無法保證這種預期將被證明是正確的。

此類陳述受各種 風險、不確定性和假設的影響。如果其中一個或多個風險或不確定性成為現實,或者如果基本假設被證明不正確,則我們的實際結果可能與預期、估計、預測或預期存在重大差異。Enterprise 向普通單位持有人支付的 季度現金分配來自其從歐洲專利局獲得的現金分配。EPO可以分配的現金金額主要取決於其合併業務產生的現金流。 在可能直接影響我們的財務狀況的關鍵風險因素中,經營業績和現金流包括:

•

天然氣、液化天然氣、原油、石化產品和精煉產品 產品的需求、價格和產量的變化;特別是石化、煉油或供暖行業對液化天然氣產品的需求減少;

•

COVID-19 疫情或未來傳染病 疫情的影響,以及由此對市場和行業狀況造成的任何不利影響;

•

我們中游能源業務中來自第三方的競爭;

•

我們的債務水平可能會限制我們未來的財務和運營靈活性;

•

來自我們資本項目的運營現金流可能不是立竿見影的;

•

自然災害、災難、恐怖襲擊或類似事件可能導致嚴重的人身傷害、 財產損失和環境破壞,這可能會限制我們的運營;

•

服務中斷,包括因對我們信息技術系統的網絡攻擊而導致的服務中斷,以及影響我們資產的第三方管道速率波動;

•

實施額外的政府法規,導致延誤或阻礙新的原油和天然氣 勘探和生產活動,從而降低我們加工、儲存、運輸或以其他方式處理的數量水平;

•

不在賠償或保險範圍內的環境責任或事件;

•

限制我們的運營或大幅增加運營成本的新環境法規;

•

上市合夥企業税收待遇的變化;

•

現行和未來法律、裁決和政府法規的影響;以及

•

一般、經濟、市場或商業狀況。

如果交易對手不履行其在銷售天然氣、液化天然氣、原油、石化產品和成品油以及具有最低交易量承諾或固定需求費用的長期合同方面對我們的義務,我們也可能承擔信用和價格風險。

您不應過分依賴任何前瞻性陳述。在考慮前瞻性陳述時,請查看本招股説明書、任何招股説明書補充文件以及此處以引用方式納入的文件中風險因素下描述的風險 因素。

40


目錄

法律事務

我們的律師盛德奧斯汀律師事務所將就普通單位的合法性向我們發表意見。瑞生國際律師事務所將就聯邦政府有關普通單位的重大所得税考慮發表意見 。任何承銷商都將由自己的法律顧問告知與任何發行有關的其他問題。

專家們

正如其報告中指出的那樣,獨立註冊會計師事務所德勤會計師事務所德勤會計師事務所審計了本招股説明書中以引用方式納入的企業產品合夥人有限責任公司的財務報表以及 Enterprise Products Partners Partners L.P. 對財務報告的內部控制的有效性。此類財務報表是根據該公司的報告以提及方式納入的,因為它們具有會計和審計專家的權威。

41


目錄

LOGO

25.38,500,000 萬美元的普通單位

企業產品合作伙伴 L.P.

招股説明書 補充文件

花旗集團

巴克萊

BBVA 證券

BMO 資本市場

BofA 證券

法國農業信貸銀行 CIB

德意志銀行證券

摩根大通

瑞穗

摩根士丹利

馬克杯

加拿大皇家銀行資本市場

豐業銀行

興業銀行

TD 證券

信託證券

富國銀行證券