如2023年9月15日向美國證券交易委員會提交的。
註冊號 333-
目錄
特拉華 | | | 90-1020167 |
(州或其他司法管轄區 公司或組織) | | | (美國國税局僱主 證件號) |
大型加速過濾器 | | | | | 加速過濾器 | | | ☐ | |
非加速過濾器 | | | ☐ | | | 規模較小的申報公司 | | | ☐ |
| | | | 新興成長型公司 | | | ☐ |
目錄
目錄
| | 頁面 | |
關於這份招股説明書 | | | 1 |
風險因素 | | | 2 |
在這裏你可以找到更多信息 | | | 3 |
以引用方式納入某些信息 | | | 4 |
關於前瞻性陳述的警示性聲明 | | | 5 |
我們的公司 | | | 6 |
所得款項的使用 | | | 7 |
普通股的描述 | | | 8 |
優先股的描述 | | | 12 |
存托股份的描述 | | | 15 |
認股權證的描述 | | | 16 |
證券購買合同的描述 | | | 17 |
單位描述 | | | 18 |
分配計劃 | | | 19 |
出售股東 | | | 24 |
證券的有效性 | | | 25 |
專家們 | | | 25 |
目錄
目錄
目錄
目錄
• | 我們於2023年3月22日向美國證券交易委員會提交的截至2023年1月29日止年度的10-K表年度報告(包括我們於2023年6月2日向美國證券交易委員會提交併以引用方式納入我們的10-K表格中的附表14A最終委託書的部分); |
• | 我們於2023年5月31日提交的截至2023年4月30日的10-Q表季度報告和2023年8月30日提交的截至2023年7月30日的10-Q表季度報告; |
• | 我們於2023年2月1日、2023年4月12日、2023年5月5日和2023年7月20日向美國證券交易委員會提交的8-K表最新報告;以及 |
• | 我們在2019年6月11日向美國證券交易委員會提交的8-A表格註冊聲明中包含的對我們股本的描述,該聲明經我們於2023年3月22日向美國證券交易委員會提交的截至2023年1月29日的10-K表年度報告附錄4.1中對股本存量的描述進行了修訂,以及為更新此類描述而提交的任何修正案或報告。 |
目錄
目錄
目錄
• | 償還債務或為債務再融資; |
• | 為投資我們的子公司或向其提供信貸延期提供資金; |
• | 為收購融資; |
• | 營運資金;以及 |
• | 贖回或回購未償還的證券。 |
目錄
• | 15億股被指定為A類普通股; |
• | 3.95億股被指定為B類普通股;以及 |
• | 500萬股被指定為優先股。 |
目錄
目錄
目錄
目錄
• | 我們將發行優先股的發行價格; |
• | 優先股的所有權、股票數量的指定和申報價值; |
• | 股息率或計算方法、股息的支付日期和支付分紅的地點、股息是累積的還是非累積的,以及股息開始累積的日期(如果是累積的); |
• | 任何轉換或交換權; |
• | 優先股是否需要贖回、贖回價格以及與贖回權相關的其他條款和條件; |
• | 任何清算權; |
• | 任何償債基金條款; |
• | 任何投票權;以及 |
• | 任何其他權利、偏好、特權、限制和限制,這些條款與我們在發行之前經修訂、重述或以其他方式修改的經修訂和重述的公司註冊證書的條款不矛盾。 |
目錄
• | 累積支付股息的其他系列優先股的所有先前分紅期;或 |
• | 在非累積基礎上支付股息的其他系列優先股的前一個分紅期。 |
目錄
• | 如適用的招股説明書補充文件中另有規定; |
• | 如建立該系列的指定證書中另有規定的;或 |
• | 根據適用法律的要求。 |
目錄
目錄
• | 認股權證的標題; |
• | 認股權證總數; |
• | 我們發行認股權證的價格或價格; |
• | 投資者可用於支付認股權證的一種或多種貨幣; |
• | 行使認股權證時可購買的標的證券的名稱和條款; |
• | 投資者在行使認股權證時可以購買的標的證券的價格和貨幣(包括綜合貨幣); |
• | 行使認股權證的權利的開始日期和該權利的到期日期; |
• | 有關賬面輸入程序的信息(如果有); |
• | 任何時候可行使的最低或最高認股權證金額(如適用); |
• | 發行認股權證的標的證券的名稱和條款,以及每種標的證券發行的認股權證數量; |
• | 如適用,認股權證和相關標的證券將可單獨轉讓的日期及之後; |
• | 如果適用,討論重要的美國聯邦所得税注意事項; |
• | 搜查令代理人的身份; |
• | 與行使逮捕令有關的程序和條件;以及 |
• | 認股權證的任何其他條款,包括與交換和行使認股權證有關的條款、程序和限制。 |
目錄
目錄
目錄
• | 直接向買方提供,包括通過特定的競標、拍賣或其他程序; |
• | 向代理人或通過代理人; |
• | 向承銷商或通過承銷商; |
• | 給經銷商或通過經銷商;或 |
• | 通過這些方法的組合。 |
• | 一種大宗交易,在這種交易中,經紀交易商將嘗試以代理人的身份出售,但可以將區塊的一部分作為本金進行頭寸或轉售,以促進交易; |
• | 符合紐約證券交易所規則的場外發行; |
• | 通過根據《交易法》第10b5-1條簽訂的交易計劃,這些計劃是在發行時根據本招股説明書以及本招股説明書中規定的任何適用的招股説明書補充文件規定根據此類交易計劃中描述的參數定期出售其證券; |
• | 向出售股東的員工、成員、有限合夥人或股東分配; |
• | 延遲交貨安排; |
• | 按出售時的現行價格或與此類現行市場價格相關的價格,包括直接在國家證券交易所進行的銷售或通過做市商進行的銷售,而不是通過交易所進行的銷售或通過銷售代理進行的其他類似發行; |
• | 一項或多項承保產品; |
• | 在 “市場上” 產品中; |
• | 由經紀交易商作為委託人購買,經紀交易商為其賬户轉售; |
• | 普通經紀交易和經紀人招攬買家的交易;或 |
• | 私下談判的交易; |
• | 通過質押擔保債務和其他債務; |
• | 通過上述任何銷售方式的組合;或 |
• | 適用法律允許的任何其他方法。 |
• | 與經紀交易商或其關聯公司進行交易,該經紀交易商或關聯公司將根據本招股説明書進行證券賣空,在這種情況下,該經紀交易商或關聯公司可以使用我們和/或賣出股東從我們和/或賣出股東那裏獲得的A類普通股來平倉其空頭頭寸; |
• | 賣空證券並重新交割此類證券,以平倉我們和/或賣出股東的空頭頭寸; |
目錄
• | 進行期權或其他類型的交易,要求我們和/或賣出股東將我們和/或賣出股東的A類普通股交給經紀交易商或其關聯公司,然後經紀交易商或其關聯公司將根據本招股説明書轉售或轉讓我們和/或賣出股東的A類普通股;或 |
• | 將我們和/或出售股東的A類普通股貸款或質押給經紀交易商或其關聯公司,經紀交易商或其關聯公司可以出售借出的股票,或者如果質押出現違約,則根據本招股説明書出售質押股份。 |
• | 任何承銷商或代理人的姓名,以及他們各自承保或購買的證券金額(如有); |
• | 證券的公開發行價格或購買價格,以及我們或賣出股東(視情況而定)將從出售中獲得的收益; |
• | 任何延遲交貨安排; |
• | 任何承保折扣或代理費以及其他構成承保人或代理人補償的項目; |
• | 允許或重新允許或支付給經銷商或代理商的任何折扣或優惠; |
• | 承銷商可以從我們和/或賣出股東那裏購買我們和/或賣出股東的額外A類普通股的任何期權;以及 |
• | 證券可能上市的任何證券交易所。 |
• | 以一個或多個固定價格,價格可能會改變; |
• | 按銷售時的市場價格計算; |
• | 以與現行市場價格相關的價格計算;或 |
• | 以議定的價格出售。 |
目錄
目錄
目錄
目錄
目錄
目錄
項目 14。 | 發行和分發的其他費用 |
美國證券交易委員會註冊費 | | | (1)(2) |
FINRA 申請費 | | | $ (2) |
紐約證券交易所備案費 | | | (2) |
會計費用和開支 | | | (2) |
法律費用和開支 | | | (2) |
評級機構費用 | | | (2) |
打印費用 | | | (2) |
過户代理人、存託人和註冊商的費用和開支 | | | (2) |
雜項開支 | | | (2) |
總計 | | | $ (2) |
(1) | 根據美國證券交易委員會規則456(b)和457(r),美國證券交易委員會的註冊費將在根據本註冊聲明發行任何特定證券時支付,因此目前無法確定。 |
(2) | 這些費用的金額目前尚不清楚。 |
項目 15。 | 對董事和高級職員的賠償 |
目錄
項目 16。 | 展品 |
(a) | 展品。 |
項目 17。 | 承諾 |
(1) | 在報價或銷售的任何時期內,對本註冊聲明提交生效後的修正案: |
(i) | 包括1933年《證券法》第10 (a) (3) 條所要求的任何招股説明書; |
(ii) | 在招股説明書中反映在註冊聲明(或其生效後的最新修正案)生效之日之後出現的任何事實或事件,這些事實或事件單獨或總體上代表了註冊聲明中規定的信息的根本變化。儘管有上述規定,但如果總的來説,交易量和價格的變化不超過中規定的最高總髮行價格的20%,則證券發行量的任何增加或減少(如果所發行證券的總美元價值不超過註冊的價值)以及與估計的最大發行區間低端或高端的任何偏差,都可能反映在根據第424(b)條向美國證券交易委員會提交的招股説明書的形式中 “申請費表的計算” 或 “註冊費的計算”有效註冊聲明中的表格(如適用); |
(iii) | 包括先前未在註冊聲明中披露的與分配計劃有關的任何重要信息,或在註冊聲明中包含對此類信息的任何重大變更; |
(2) | 為了確定1933年《證券法》規定的任何責任,每項此類生效後的修正案均應被視為與其中發行的證券有關的新註冊聲明,當時此類證券的發行應被視為其首次善意發行。 |
(3) | 通過生效後的修正案將任何在發行終止時仍未出售的正在註冊的證券從註冊中刪除。 |
(4) | 為了確定根據1933年《證券法》對任何購買者的責任: |
(i) | 自提交的招股説明書被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明之日起,註冊人根據第424 (b) (3) 條提交的每份招股説明書均應被視為註冊聲明的一部分;以及 |
目錄
(ii) | 每份招股説明書都必須根據第424 (b) (2)、(b) (5) 或 (b) (7) 條作為註冊聲明的一部分提交,該註冊聲明是根據第415條 (a) (1) (i)、(vii) 或 (x) 條進行發行的註冊聲明的一部分,目的是提供1933年《證券法》第10 (a) 條所要求的信息應被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明中,以該形式招股説明書生效後首次使用之日或該發行中描述的第一份證券銷售合同簽訂之日,以較早者為準招股説明書。根據第430B條的規定,就發行人和當時是承銷商的任何人的責任而言,該日期應被視為與該招股説明書相關的註冊聲明中與該招股説明書中證券有關的註冊聲明的新生效日期,當時發行此類證券應被視為首次善意發行。但是,對於在該生效日期之前簽訂銷售合同的買方,在註冊聲明或招股説明書中作為註冊聲明一部分的註冊聲明或招股説明書中以提及方式納入或視為併入的文件中作出的任何聲明,均不得取代或修改註冊聲明或招股説明書中作為註冊聲明一部分或任何聲明中的任何陳述緊接在此之前的此類文件生效日期。 |
(5) | 為了確定註冊人根據1933年《證券法》對證券初始分配中任何購買者的責任: |
(i) | 根據第424條,下列簽署的註冊人與發行有關的任何初步招股説明書或招股説明書; |
(ii) | 由下列簽署的註冊人編寫或代表下列簽署的註冊人編寫或由下列簽署的註冊人使用或提及的任何與發行有關的免費書面招股説明書; |
(iii) | 任何其他自由書面招股説明書中與本次發行有關的部分,其中包含有關下列簽署的註冊人或其由下列簽署的註冊人提供或代表其提供的證券的重要信息;以及 |
(iv) | 下列簽名註冊人向買方發出的報價中的任何其他通信。 |
(6) | 下列簽署人的註冊人承諾,為了確定1933年《證券法》規定的任何責任,註冊人根據1934年《證券交易法》第13(a)或15(d)條提交的每份年度報告(以及在適用情況下,根據1934年《證券交易法》第15(d)條提交的每份僱員福利計劃年度報告),均應被視為以提及方式納入註冊聲明成為與其中發行的證券以及該證券的發行有關的新註冊聲明當時的證券應被視為其首次善意發行。 |
(7) | 就根據上文第15項所述或其他規定允許註冊人的董事、高級管理人員和控股人賠償1933年《證券法》產生的責任而言,註冊人被告知,美國證券交易委員會認為,這種賠償違反了1933年《證券法》中規定的公共政策,因此不可執行。如果該董事、高級管理人員或控股人就註冊證券提出賠償申請(註冊人支付註冊人的董事、高級管理人員或控制人為成功為任何訴訟、訴訟或訴訟辯護而產生或支付的費用除外),則註冊人將,除非其律師認為該問題已通過控制性先例得到解決,向具有適當管轄權的法院提出是否這樣的問題它的賠償違反了1933年《證券法》中規定的公共政策,並將受該問題的最終裁決管轄。 |
目錄
展覽 數字 | | | 描述 |
1.1 | | | 與A類普通股、優先股、存托股、認股權證、證券購買合約和單位有關的承銷協議表格* |
3.1.1 | | | 經修訂和重述的公司註冊證書(參照公司於2019年6月18日提交的8-K表最新報告納入此處) |
3.1.2 | | | 公司經修訂和重述的公司註冊證書修正證書(參照公司於2023年7月20日提交的8-K表格最新報告納入此處)。 |
3.2 | | | 經修訂和重述的公司章程(參照公司於2023年4月12日提交的8-K表最新報告納入此處) |
4.1 | | | 與優先股有關的指定證書表格* |
4.2 | | | 存款協議的形式,包括存託憑證的形式* |
4.3 | | | 認股權證協議的形式,包括認股權證的形式* |
4.4 | | | 證券購買合同表格* |
4.5 | | | 單位協議的形式* |
5.1 | | | Kirkland & Ellis LLP 的觀點 |
23.1 | | | 德勤會計師事務所的同意 |
23.3 | | | Kirkland & Ellis LLP 的同意(包含在他們作為附錄 5.1 提交的意見中) |
24.1 | | | 委託書(包含在簽名頁上) |
107 | | | 申請費表 |
* | 如有必要,可作為本註冊聲明生效後修正案的附錄提交,或作為表格8-K最新報告的附錄提交,並以引用方式納入此處。 |
目錄
| | Chewy, Inc. | ||||
| | | | |||
| | 來自: | | | /s/ Stacy Bowman | |
| | | | Stacy Bowman | ||
| | | | 臨時首席財務官兼首席會計官 | ||
| | | | (首席財務官兼首席會計官) |
目錄
簽名 | | | 標題 | | | 日期 |
| | | | |||
/s/ 蘇米特·辛格 | | | 首席執行官兼董事(首席執行官) | | | 2023年9月15日 |
蘇米特·辛格 | | |||||
| | | | |||
/s/ Stacy Bowman | | | 臨時首席財務官兼首席會計官(首席財務官兼首席會計官) | | | 2023年9月15日 |
斯泰西·鮑曼 | | |||||
| | | | |||
//雷蒙德·斯維德 | | | 董事會主席 | | | 2023年9月15日 |
雷蒙德·斯維德 | | |||||
| | | | |||
/s/ 法希姆·艾哈邁德 | | | 導演 | | | 2023年9月15日 |
法希姆·艾哈邁德 | | |||||
| | | | |||
/s/ Mathieu Bigand | | | 導演 | | | 2023年9月15日 |
Mathieu Bigand | | |||||
| | | | |||
/s/ 馬可·卡斯特利 | | | 導演 | | | 2023年9月15日 |
馬可·卡斯泰利 | | |||||
| | | | |||
/s/ 邁克爾·張 | | | 導演 | | | 2023年9月15日 |
邁克爾·張 | | |||||
| | | | |||
/s/ 克里斯汀·迪克森 | | | 導演 | | | 2023年9月15日 |
克里斯汀·迪克森 | | |||||
| | | | |||
/s/ 大衞·利蘭 | | | 導演 | | | 2023年9月15日 |
大衞利蘭 | | |||||
| | | | |||
/s/詹姆斯·尼爾森 | | | 導演 | | | 2023年9月15日 |
詹姆斯尼爾 | |
目錄
簽名 | | | 標題 | | | 日期 |
| | | | |||
/s/Martin H. Nesbitt | | | 導演 | | | 2023年9月15日 |
馬丁·H·內斯比特 | | |||||
| | | | |||
/s/ 麗莎·西貝納克 | | | 導演 | | | 2023年9月15日 |
麗莎·西貝納克 | | |||||
| | | | |||
/s/James A. Star | | | 導演 | | | 2023年9月15日 |
詹姆斯·A·斯塔爾 | |