附錄 10.1


分離協議和正式發佈

本分居協議和一般新聞稿(“協議”)由加利福尼亞州居民Jean-Claude Kyrillos(“員工” 或 “您”)與DH牙科就業服務有限責任公司(“公司”)簽訂。

1。就業分離。您的工作最後一天是 2023 年 6 月 30 日(“解僱日期”)。無論您是否簽署本協議,您都將獲得在終止日期之前有權獲得的所有工資。在終止日期之前您有資格獲得的團體醫療、牙科、視力和處方藥福利以及團體和受撫養人壽保險將持續到終止日期發生的日曆月底。所有其他福利,包括但不限於事故死亡和殘疾、休假、病假、假日工資以及任何其他員工福利和特權,包括短期和長期殘疾、靈活支出賬户和401k繳款的任何應計金額或資格,均應在您的終止之日終止,任何既得福利均應受適用福利計劃條款的約束。根據聯邦《合併綜合預算對賬法》(“COBRA”),您可以選擇繼續承保醫療、牙科、視力和處方藥福利(統稱為 “團體健康保險”),並且您將在單獨的保險下收到COBRA信息。
2。遣散費。如果您簽署但未撤銷本協議,則根據Envista Holdings Corporation遣散費和控制權變更計劃(“計劃”)的條款,在生效日期之後,您將收到:
a. 遣散費總額為892,500美元,減去適用的税款和預扣税,相當於12個月的基本工資加上年度獎金目標金額,在公司的正常工資發放日分期支付,分期支付,為期12個月;
b. 一次性付款,總額為183,750美元,代表2023年按比例計算的ICP,按公司財務因素的100%和個人績效因素的100%計算。這筆一次性支付的ICP付款應扣除標準的預扣税和工資扣除額,公司將向您簽發一份反映這筆付款的美國國税局W-2表格。
c. 一次性付款,等於公司在職員工12個月內本應為團體健康、處方、視力和牙科保險保費繳納的金額,總額為19,313.32美元,減去適用的税款和預扣税。公司將向您簽發一份反映這筆款項的國税局W-2表格。
如果您被公司或被解僱方(定義見下文)重新僱用,則遣散費將停止,您將需要根據本計劃的條款一次性報銷COBRA保險的適用部分。如果您違反了本協議的保密、不貶低或持續義務條款,則遣散費將停止,您將需要償還支付給您的所有遣散費和COBRA一次性付款,但200美元(200.00美元)除外。

    1     


3。發佈。您代表您自己和您的代表、繼承人、繼承人和受讓人,解除並永久解除公司及其母公司、子公司、其現在或過去的任何關聯公司,以及公司及其現任和前任股東、高級管理人員、董事、成員、代理人、員工、律師、保險公司、員工福利計劃及其管理人、繼任人和受讓人(統稱為 “被解除方”)的所有索賠和負債,無論是否已知或者你現在不知道 —— 你現在可能已經或曾經經歷過您簽署本協議的日期。本新聞稿包括但不限於根據任何聯邦、州或地方法律、法規或法律訴訟理由提出的所有索賠(統稱為 “已解除的索賠”),這些索賠(統稱為 “已解除的索賠”),這些索賠是由您在公司工作或終止該僱傭關係而引起的。這意味着您放棄與以下方面相關的所有索賠和權利:工資、薪酬或福利,包括獎金、佣金、股權、費用、激勵措施、保險、帶薪/無薪休假、利潤分享或離職工資/福利;補償性、情感或精神痛苦賠償、懲罰性或違約賠償金、律師費、成本、利息或罰款;違反明示或暗示的僱傭合同、契約、承諾或責任、知識產權或其他所有權;非法或侵權行為,例如攻擊或毆打;背景調查違規行為;誹謗;有害依賴;信託違規;欺詐;賠償;故意或疏忽造成情緒困擾;干涉合同或其他合法權利;侵犯隱私;財團損失;虛假陳述;疏忽(包括疏忽招聘、留用或監督);人身傷害;承諾禁止反言;違反公共政策;報復性解僱;違反安全規定;發佈或記錄相關違規行為;非法解僱;或其他聯邦政府,州或地方成文法或普通法事務;基於年齡的歧視、騷擾或報復(包括《就業年齡歧視法》或 “ADEA” 索賠)、福利權利、公民身份、膚色、協調活動、殘疾、種族、性別、性別認同和表達、遺傳信息、移民身份、收入來源、陪審團職責、休假權、軍人身份、國籍、父母身份、受保護的下班行為、種族、宗教、報復、性取向、工會活動、退伍軍人身份、舉報人活動(包括《薩班斯-奧克斯利法》、《多德-弗蘭克法案》和《虛假索賠法》索賠)、其他受法律保護的身份或活動;或任何關於根據本協議支付的款項受到任何此類歧視、騷擾或報復影響的指控;以及參與針對任何被釋放方的任何集體或集體訴訟。

本新聞稿部分或本協議中的任何其他內容均不限制或以其他方式影響:工傷補償或失業救濟金索賠;您簽署本協議後提出的索賠;強制執行本協議的索賠;以及任何其他無法合法放棄的索賠。本協議中的任何內容均不限制您的權利:向任何聯邦、州或地方政府機構提出指控,向其提供信息(包括證詞),或參與由任何聯邦、州或地方政府機構進行的調查或訴訟;向任何此類機構舉報可能違反任何法律或法規的行為;進行其他受任何法律或法規舉報人條款保護的披露;或提交或披露您有權獲得的失業保險、醫療補助或其他公共福利所必需的任何事實。無論上述情況如何,您都明確放棄與本節所涵蓋的任何索賠相關的任何行政或法院訴訟有關的追回款項或其他個人救濟的所有權利,無論是您提起的還是代表您提起的。但是,您可以追回美國證券交易委員會適當授予的款項,作為向該機構提供信息的獎勵。

3.1。州法律發佈和排除條款。

將軍。本協議的任何部分均不限制您本着誠意發表其他貶低聲明的權利:與執法人員或政府監管機構溝通;迴應合法送達的司法、大陪審團或其他合法傳票;在司法或行政程序中作證;與您的律師協商以獲得法律諮詢;迴應合法發現;起訴或為民事辯護
    2     


根據合同採取行動;或行使受聯邦保護的法定權利,例如1964年《國家勞動關係法》或《民權法》所保障的權利。

加利福尼亞州。由於您居住在加利福尼亞州或最後一次在公司工作,因此您明確放棄了《加利福尼亞民法典》第1542條的保護,該條規定:“一般免責不適用於債權人或解除方在執行免責令時不知道或懷疑存在對他或她有利的索賠,如果他或她知道,則會對他或她與債務人或被解除方的和解產生重大影響”。此外,本協議的任何部分均不妨礙您討論或披露有關工作場所非法行為的信息,例如騷擾或歧視或您有理由認為非法的任何其他行為。您承認本協議是自願的、經過深思熟慮的、知情的,向您提供了價值對價,並且您已收到通知並有機會聘請律師或由律師代理。因此,您承認本協議是一份自願遣散費協議,因為該條款已根據加利福尼亞州法律定義。
4。陳述和承諾不起訴。您聲明:a) 您沒有在任何論壇上對任何被釋放方提起任何訴訟或仲裁;b) 您已獲得所有工作時間所欠的所有補償;c) 您已獲得根據任何法律有資格獲得的所有休假和休假福利和保護;d) 您沒有遭受任何尚未提出索賠的在職傷害。您還同意,絕不會出於上文第 3 節通用新聞稿所涵蓋的任何原因起訴任何被釋放方。如果您違反本協議起訴被釋放方:(i) 您將被要求支付該被釋放方的合理律師費和其他訴訟費用,為你的訴訟辯護;或者 (ii) 公司可以要求你退還根據本協議向你提供的金錢和福利中除200美元(200.00美元)以外的所有款項和福利。在這種情況下,應免除公司僅因本協議而存在的任何剩餘義務。
5。保密。本協議是保密的。您同意絕不向任何人披露其內容,但以下情況除外:(i)法律可能要求;以及(ii)您的配偶、律師和/或税務和財務顧問,但前提是他們首先同意對這些信息保密。如果您被傳票或司法命令強迫披露本協議的任何內容,則在披露之前,您將立即通過隔夜送達和電子郵件向公司提供傳票或司法命令的副本,發送至:加利福尼亞州佈雷亞市南克萊默大道200號副總裁兼助理總法律顧問温迪·庫什納,92821,wendy.kushner@envistaco.com。在對命令或傳票作出迴應之前,您將允許公司在七個工作日內進行幹預。
6。不貶低。根據新聞稿中的限制以及任何適用的州法律發佈和排除條款,在本協議的適用保護下,您不得以任何可能損害其業務、商業聲譽或個人聲譽的方式口頭或書面貶低公司或其高級管理人員、董事或員工。但是,在法律程序要求時,您可以準確、全面地迴應任何詢問或索取信息的請求。公司同意,它不會並將指示其董事會和執行管理層成員(並盡商業上合理的努力確保遵守此類指示)不要進行任何旨在貶低或具有貶低員工效果的口頭或書面溝通(包括在社交媒體上)。



    3     


7。是時候諮詢了,考慮一下。建議您在簽署本協議之前諮詢律師。在簽署本協議之前,您可以在二十一 (21) 天內考慮本協議。您可以在 21 天內隨時簽署協議,但無論如何都不能早於您的終止日期。

8。撤銷權。根據適用法律,如果您年滿 40 歲,如果您願意,可以在簽署後的七 (7) 天內撤銷本協議。(如果您在明尼蘇達州工作或居住,根據適用法律,無論年齡大小,您都可以在簽署後十五(15)天內撤銷)。要撤銷,您必須在適用的7天或15天期限內向温迪·庫什納發送書面撤銷通知,地址為 wendy.kushner@envistaco.com。如果您撤銷,您將不會收到任何遣散費。如果您不撤銷,則本協議將在適用的7天撤銷期到期後的第二天(“生效日期”)生效。

9。整合和持續義務。您承認並重申您在之前簽署的與公司利益有關的任何保密、保密、知識產權、非招標和/或非競爭協議下繼續承擔的終止後義務。特此將這些義務納入本協議併成為本協議的一部分,應一併解讀,並符合以下持續義務,這些義務與本協議的其餘部分一起構成雙方之間的完整協議,取代了有關您的僱傭或終止僱傭關係的任何其他協議和諒解:
a. 您同意您可以訪問與公司業務相關的各種商業祕密和/或機密和專有信息,和/或其他尚未向公眾公開的信息(“機密信息”)。您承認並同意,此類機密信息是公司財產,您不得直接或間接地出於自己或第三方的利益使用或披露這些信息。儘管有上述規定以及適用於您的任何其他持續的終止後義務,但根據聯邦《商業祕密保護法》,根據任何聯邦或州的商業祕密法,您不得因披露商業祕密而承擔刑事或民事責任,前提是披露商業祕密:(i) 直接或間接向聯邦、州或地方政府官員或任何律師祕密披露,且僅為舉報或調查涉嫌違法行為;或 (ii) 在訴訟中提出的申訴或其他文件中,或類似的程序,前提是申報是密封的。
b. 您還同意,在終止日期後的十二 (12) 個月內,您不得以任何方式直接或間接地試圖僱用、僱用或以任何方式僱用任何在您終止日期之前的六個月內擔任公司或被釋放方的高管、管理、銷售和營銷、運營、研發、信息技術員工或承包商以及擁有或有權訪問機密信息的人。作為加州員工,您不得直接或間接使用Envista的商業祕密或機密信息來招募、誘導、招募或鼓勵任何Envista員工或顧問終止與Envista的關係,或企圖為自己或任何其他個人或實體招募、誘導、招聘、鼓勵或以其他方式僱用Envista的員工或顧問的服務。
10。適用法律。除非聯邦法律適用,否則本協議應受您向公司提供服務時所居住的州的法律管轄,並根據該州的法律進行解釋。
    4     


11。歸還公司財產和註銷賬户。您聲明您已經歸還(或者在領取任何離職工資之前將歸還)您擁有或控制的所有公司財產,包括任何文件或機密信息(原件、硬拷貝和電子版本,例如電子郵件、文件、演示文稿、記錄和報告)、筆記本電腦或其他計算機以及所有外圍設備、手機和其他商業設備、工作產品和軟件。您進一步確認,您已經取消了以公司名義開設的所有福利賬户,包括但不限於信用卡和手機賬户。您還同意及時核對任何未付費用賬目,並及時提交任何最終的報銷申請。
12。未來的合作。您同意與公司合作,並在合理通知的情況下,迴應公司提出的合理詢問和信息請求,這些問題涉及您參與或可能參與的任何與您在公司任職期間出現的事項有關的法律事務。您同意合作和提供迴應不應被解釋為要求您提供除真實信息以外的任何信息,無論這些信息對公司有利還是不利,也不得解釋為在您與公司之間建立任何僱傭關係。
13。IRC §409A。就IRC §409A而言,每筆遣散費和持續醫療補助金(如果有)均被指定為單獨的付款。任何不受 IRC § 409A 豁免的此類付款均應按照本協議規定的時間和形式支付,任何人均無權或能力以後更改付款時間和方式。儘管有上述規定,但如果IRC第409A條要求,則應扣留根據本協議在您終止合同後的前六個月內支付的非豁免款項,而扣留的款項應在您終止後的第七個月內一次性支付,不含利息。由於 IRC 第 409 A 節可能對您施加的任何税收罰款由您承擔責任,而非公司應承擔責任
14。電子傳輸。如果您通過電子簽名應用程序以電子方式收到本文檔,則可以在二十一 (21) 天內以數字方式查看並簽署本協議。如果您在沒有電子簽名申請的情況下收到了本協議的電子郵件或硬拷貝,則可以在21天內通過電子郵件(pdf掃描)或通過美國郵件將其簽發給公司,地址為 vicki.perry@envistaco.com,發送給您的人力資源業務合作伙伴Vicki Perry。
15。知情釋放和自願釋放。您同意,您是自願簽署本協議的,並且是出於自己的自由意志,而不是出於任何威脅或脅迫。您確認,任何個人或實體均未向您或與您做出任何形式的承諾或協議(本協議中的承諾或協議除外),從而導致您簽署本協議。您有機會與您選擇的律師一起查看本協議的條款。您同意,您已仔細閲讀本協議並理解其內容,自由和自願地同意本協議中包含的所有條款和條件,自願簽署您的姓名,並打算受本協議的法律約束

員工

公司


標誌:/s/ Jean-Claude Kyrill
標誌:/s/ Faez Kaabi
版畫:讓-克洛德·基裏洛斯打印:Faez Kaabi
日期:2023 年 1 月 7 日
日期:2023 年 5 月 7 日

    5