true-20230614
0001327318真的Jantoon Reigersman 作為公司總裁兼首席執行官的僱傭文件於 2023 年 6 月 15 日生效00013273182023-06-142023-06-14


美國
證券交易委員會
華盛頓特區 20549
 
表單8-K/A
(第2號修正案)

當前報告
根據第 13 條或第 15 (d) 條
1934 年的《證券交易法》
 
報告日期(最早報告事件的日期)

 2023年6月14日
TrueCar, Inc.
(註冊人的確切姓名如其章程所示)
特拉華 001-36449 04-3807511
(州或其他司法管轄區
公司)
 (委員會檔案編號) (國税局僱主
證件號)

海洋大道 1401 號, 200 套房
聖塔莫尼卡, 加利福尼亞90401
(主要行政辦公室地址,包括郵政編碼)
 
(800) 200-2000
(註冊人的電話號碼,包括區號)
 
(如果自上次報告以來發生了變化,則以前的姓名或以前的地址)
 
如果提交8-K表格是為了同時履行註冊人根據以下任何條款承擔的申報義務,請勾選下面的相應方框(參見下文的一般指示 A.2):
 
根據《證券法》(17 CFR 230.425)第425條提交的書面通信
 
根據《交易法》(17 CFR 240.14a-12)第14a-12條徵集材料
 
根據《交易法》(17 CFR 240.14d-2 (b))第14d-2(b)條進行的啟動前通信
 
根據《交易法》(17 CFR 240.13e-4 (c))第13e-4(c)條進行的啟動前通信

根據該法第12(b)條註冊的證券:
每個班級的標題交易品種註冊的每個交易所的名稱
普通股,面值每股0.0001美元真的納斯達克全球精選市場

用複選標記表明註冊人是否是1933年《證券法》第405條(本章第230.405條)或1934年《證券交易法》第12b-2條(本章第240.12b-2條)所定義的新興成長型公司。
新興成長型公司
如果是新興成長型公司,請用複選標記表明註冊人是否選擇不使用延長的過渡期來遵守根據《交易法》第13(a)條規定的任何新的或修訂後的財務會計準則。




第 5.02 項:董事或某些高級職員的離職;董事選舉;某些高級管理人員的任命;某些高級管理人員的補償安排。

2023年6月14日,TrueCar, Inc.(以下簡稱 “公司”)提交了8-K表的最新報告(“原始報告”),報告稱,除其他外,該公司已任命Jantoon Reigersman為公司總裁兼首席執行官,並指定他為公司總裁兼首席執行官公司的 “首席執行官”, 2023 年 6 月 15 日生效。 8-K/A表格的第2號修正案修訂了原始報告,提供了有關Reigersman先生被任命為公司董事會(“董事會”)成員以及他根據8-K表格第5.02項與公司簽訂的僱傭協議的更多信息。

任命雷格斯曼先生為董事會成員

自2023年7月27日起,董事會任命Reigersman先生為董事會成員,填補因達羅先生辭去董事會職務而出現的空缺。作為公司的員工,Reigersman先生無權因其作為董事會成員的服務而獲得額外報酬。預計Reigersman先生不會被提名為董事會任何委員會的成員。

除了《僱傭協議》(定義見下文)外,Reigersman先生與任何其他人之間沒有任何安排或諒解,據此他被選為他被任命的職位。Reigersman先生與公司任何董事或執行官之間沒有家庭關係,Reigersman先生在根據經修訂的1934年《證券交易法》S-K條例第404(a)條要求披露的任何交易中均沒有直接或間接的重大利益。

與 Reigersman 先生簽訂的僱傭協議

關於Reigersman先生被任命為總裁兼首席執行官,公司於2023年7月27日與Reigersman先生簽訂了經修訂和重述的僱傭協議(“僱傭協議”)。根據僱傭協議的條款,Reigersman先生的工作是隨意的,他將獲得50萬美元的基本工資,減去適用的預扣税,並根據公司的正常績效考核做法進行審查和調整,他將有資格獲得以基本工資100%為目標的年度獎金。此外,公司可以自行決定不時向Reigersman先生發放額外的全權獎金。《僱傭協議》規定,Reigersman先生有資格以與其他處境相似的員工相同的條件參與公司員工普遍可獲得的福利計劃。

根據僱傭協議,董事會薪酬和勞動力委員會(“委員會”)授予Reigersman先生與其晉升相關的公司限制性股票單位(“RSU”),授予日公允價值為1,500,000美元(“晉升限制性股票單位”),根據公司股權激勵計劃和限制性股票單位協議,授予了663,716個限制性股票單位。根據《僱傭協議》中加速歸屬的條款,晉級限制性股票在2024年6月15日、2025年6月15日和2026年6月15日分大致相等的分期付款。促銷限制性股票的歸屬取決於Reigersman先生在每個歸屬日期之前繼續在公司任職,但須遵守僱傭協議中加速歸屬的條款。《僱傭協議》還要求公司建議向Reigersman先生發放長期股權激勵獎勵,授予日公允價值總額約為340萬美元,與公司向公司其他高管發放2024年年度股權獎勵(“2024年補助金”)的時間大致相同。根據僱傭協議,公司計劃建議2024年補助金的40%以限制性股的形式發放,2024年補助金的60%以基於績效的RSU(“PSU”)的形式發放,在每種情況下,公司計劃建議此類獎勵的歸屬時間表與向公司其他高管提供的類似獎勵相同。2024年補助金將受公司股權激勵計劃以及RSU協議和PSU協議(如適用)的約束。此外,根據董事會或委員會酌情決定公司可能不時生效的計劃或安排,Reigersman先生將有資格獲得額外的股權獎勵。

根據僱傭協議,如果公司出於原因(定義見僱傭協議)以外的原因終止Reigersman先生的工作,或者他出於正當理由(定義見僱傭協議)辭職,那麼,除了收入但未付的款項外,還需要Reigersman先生與公司簽署離職和解除索賠協議,並繼續遵守僱傭協議和簽訂的機密信息協議的條款加入公司,他將獲得遣散費: (i) (x) 如果解僱發生在控制權變更之前(定義見僱傭協議),(A) 一次性支付的現金相當於解僱之日有效的12個月基本工資;(B) 一次性現金付款,相當於支付解僱當年的全額目標獎金,(C) 立即歸屬他當時未償還的每筆獎金,以及未歸屬股權獎勵,即公司普通股中受每筆股權獎勵約束的股權獎勵



如果他在解僱之日起12個月內一直是公司的員工(PSU除外,PSU將按適用的PSU協議的規定處理),以及 (D) 在他被解僱後的12個月內報銷或直接支付某些持續的醫療保健福利(或者如果公司認定此類報銷或直接付款將違反適用法律,則每月應納税現金),則他本來可以歸屬代替付款的款項,以及支付所需金額對此類付款徵税);或 (y) 如果此類終止發生在控制權變更之時或之後,(A) 一次性現金支付,相當於終止之日有效的24個月基本工資;(B) 一次性現金支付,相當於支付終止當年全額目標獎金的200%,以及 (C) 兩者均未償還的每筆未償股權獎勵的100% 截至僱傭終止日期,並且是在適用的控制權變更前至少 60 天獲得批准的(PSU 除外,該變更將是按照適用的PSU協議的規定處理)和(D)在他被解僱後最長18個月內報銷或直接支付某些持續的醫療保健福利(或者如果公司認為此類報銷或直接付款將違反適用法律,則每月支付應納税現金代替補金,以及為此類付款繳納税款所需的金額)。

此外,如果在Reigersman先生仍是公司僱員期間發生控制權變更,如果他在控制權變更12個月之後的第一天仍在公司(或其任何繼任者或子公司)工作,那麼截至該日仍未償還且在控制權變更前至少60天向他發放的Reigersman先生的任何股權獎勵的100%將歸屬(但以下情況除外 PSU,將按適用的獎勵協議中的規定處理)。

如果Reigersman先生因死亡或殘疾(定義見僱傭協議)而終止在公司的工作,則在Reigersman先生(或其遺產)與公司簽署分居和解除索賠協議以及他繼續遵守僱傭協議和與公司簽訂的機密信息協議(其中的非招標條款除外)的前提下,他當時未償還的每筆股權獎勵將立即歸屬(除外)關於PSU,將按規定處理在適用的PSU協議中),公司將根據公司的決定,在因死亡或殘疾而終止僱用的12個月內報銷或直接支付某些持續的醫療保健福利,除非公司認為此類報銷或直接付款會違反適用法律。

《就業協議》進一步規定,如果支付給Reigersman先生的遣散費和其他補助金構成經修訂的1986年《美國國税法》第280G條規定的 “降落傘付款”,並且需要繳納適用的消費税,那麼他的遣散費和其他補助金要麼全額發放,要麼以較小的幅度發放,以至於此類福利中沒有任何一部分需要繳納消費税,無論結果如何 Reigersman先生在税後基礎上收到的最大數額的福利。

上述對《僱傭協議》的描述僅為摘要,並以《僱傭協議》的全文為限,該協議作為附錄10.1提交,並以引用方式納入此處。

項目 9.01 財務報表和附錄。

(d) 展品。

10.1 TrueCar, Inc.和Jantoon Reigersman之間簽訂的截至2023年7月27日的僱傭協議。




簽名
 
根據1934年《證券交易法》的要求,註冊人已正式促使經正式授權的下列簽署人代表其簽署本報告。


日期:2023 年 7 月 31 日
 
 
 TRUECAR, INC.
  
來自:/s/Jeff Swart
 傑夫·斯沃特
 執行副總裁、總法律顧問兼祕書