附錄 10.1
股份購買協議

本股票購買協議(本 “協議”)自2023年8月30日起由美國法警局(“USMS”)代表美國和特拉華州的一家公司Robinhood Markets, Inc.(以下簡稱 “買方” 或 “公司”)(合稱 “雙方”,各為 “一方”)簽訂。

演奏會

鑑於 2022 年 12 月 30 日,美國地方法院審理了美國訴塞繆爾·班克曼-弗裏德等人的刑事案件,22 Cr. 673(S.D.N.Y.)(“刑事案件”)簽發了標題為22 MAG 10459的扣押令(“扣押令”),授權美國代表Emergent Fidelity Technologies沒收ED&F Man Capital Markets Inc.持有的公司A類股票,賬號為499-30500和429-30500;

鑑於 2022 年 12 月 30 日左右,聯邦調查局的特工向 ED&F Man Capital Markets Inc. 發出了扣押令;

鑑於在2023年1月4日左右,ED&F Man Capital Markets Inc.根據扣押令,將該公司55,273,469股A類普通股(“股份”)移交給美國保管;

鑑於根據 28 C.F.R. § 0.111 (b),USMS 可以執行聯邦法院的命令,並且根據 28 C.F.R. § 0.111 (i),USMS 可以處置應沒收的財產;

鑑於 2023 年 8 月 13 日,美國根據《美國法典》第 21 篇第 853 (e) (1) 節和《聯邦刑事訴訟規則》第 32.2 (b) (7) 條(“動議”)在刑事案件中提出動議,要求批准中間出售股份;

鑑於在本協議執行的同時,美國收到了美國紐約南區地方法院下達的允許出售股票的刑事案件中間銷售令(“該命令”);以及

鑑於USMS希望根據本協議中規定的條款和條件出售股份,而買方則希望購買股份。

因此,現在,考慮到本文中所載的相互承諾,以及出於其他良好和寶貴的考慮,雙方都承認這些承諾的收到和充分性,雙方商定如下:

1. 購買協議。USMS和買方同意,買方將以605,694,411.59美元(“收購價格”)的總收購價購買股票,該價格是在刑事案件中提出動議之日之前的連續五個交易日(不包括該動議提出之日)中每個交易日確定的,並且等於普通股每日VWAP的算術平均值。“每日VWAP” 是指彭博社頁面 “HOOD” 上 “Bloomberg VWAP” 標題下顯示的普通股每股交易量加權平均價格 AQR”(或者,如果此類頁面不可用,則為其等效的後續頁面)。買方已進行必要的計算以確定購買價格,並在此日期之前向美國海事局提供了基礎文件和計算結果。
1



2. 閉幕。USMS和買方將合理地合作,共同商定一個日期(“截止日期”),以完成本協議所設想的交易(“成交日期”),以滿足雙方的監管和便利需求,但無論如何,該日期應不遲於雙方執行本協議並滿足(或豁免)本協議第5節規定的條件後的四個工作日。根據USMS提供的電匯指示,買方將在截止日期通過電匯向USMS交付相當於購買價格的現金,從而開始收盤。在USMS收到等於購買價格的現金電匯後,USMS應指示其託管經紀人以電子方式將股票交付到買方指定的經紀賬户。儘管有上述截止日期,但出於税務和會計目的,在股票交付給買方賬户後,該交易應被視為已完成。

3. 美國海事局的陳述和保證。USMS 特此向買方聲明並保證:

a. 權力和權威。根據28 C.F.R. § 0.111 (i) 和該命令,USMS有權和授權簽訂本協議並履行其在本協議下的義務。

b. 本協議的授權。USMS表示,本協議已由美國海軍陸戰隊正式授權、有效執行和交付,假設買方適當授權、執行和交付本協議,則構成美國有效且具有約束力的義務,可根據其條款對美國強制執行。

c. 沒有違規行為或衝突。據USMS所知和所信,USMS的執行、交付和履行不會違反或衝突適用於其的任何法律或法規、適用於其的任何法院或其他政府機構的任何命令或判決,或其任何資產或對它或其任何資產具有約束力或影響其任何資產的任何合同限制。

d. 股份所有權;無留置權。在收盤時,USMS將有權根據該命令轉讓股份的良好和有效所有權,不附帶任何留置權、抵押權、股票和索賠。根據第2節的規定交付股份後,買方將獲得對股票的良好和有效的所有權。

e. 必要的信息。美國海事局承認,其出售股票的決定完全基於其所掌握的信息,不依賴買方作出或提供的聲明、陳述或文件(本協議第4節規定的陳述和保證除外),包括美國海事局沒有也預計不會從買方那裏收到任何重要的非公開信息(本協議條款除外),而且 USMS,只有美國海軍陸戰隊才對出售股票和所有股票的決定負責由此產生的後果,包括已知和未知,可預見或不可預見。

f. 沒有經紀人和發現者。USMS沒有僱用任何與其設想的交易有關的經紀人、發現者、顧問或中介機構
2


本協議誰有權獲得與之相關的經紀人、發現者或類似的費用或佣金,或在協議完成後。

4.買方的陳述和保證。買方特此向 USMS 聲明並保證:

a. 權力和權威。買方擁有簽訂本協議並履行其在本協議下的義務的權力和權限。

b. 本協議的授權。本協議已由買方正式授權、有效執行和交付,假設USMS對本協議進行適當授權、執行和交付,則構成買方有效且具有約束力的義務,可根據其條款對買方強制執行。

c. 沒有違規行為或衝突。據買方所知和所信,買方執行、交付和履行本協議不會違反或衝突適用於買方的任何法律或法規、適用於買方的任何法院或其他政府機構的任何命令或判決、買方的任何資產或對買方或任何買方資產具有約束力或影響買方或買方任何資產的任何合同限制,或任何適用於買方的公司章程或章程買方。

d. 批准和同意。買方執行、交付和履行本協議以及本協議所設想的交易的完成不需要買方的同意或批准,除非買方已獲得此類同意或批准。

e. 必要的信息。買方承認,其購買股票的決定完全基於其所掌握的信息,不依賴美國、其機構、僱員或承包商作出或提供的聲明、陳述或文件(本協議第 3 節規定的陳述和保證除外),包括買方沒有也不會收到來自美國的任何非公開信息(本協議條款除外),而且只有買方和買方,應對購買股份的決定以及由此產生的所有後果負責,包括已知和未知、可預見或不可預見。

f. 沒有經紀人和發現者。買方沒有僱用任何與本協議所設想的交易有關的經紀人、發現者、顧問或中介人,這些經紀人、發現者或中介機構有權獲得美國海事局就該協議或交易完成後支付的經紀人、發現者或類似費用或佣金。

g. 刑事案件。買方及其高管、代理人和僱員沒有也不會與塞繆爾·班克曼-弗裏德、FTX交易有限公司、Emergent Fidelity Technologies、BlockFi Inc. 或其任何高級管理人員或子公司就購買、轉讓或轉售股票採取一致行動。

h. 監管文件。買方承認,美國證券交易委員會(“SEC”)要求的任何申報或提交,
3


納斯達克或與本協議所設想的交易有關的任何其他政府或監管機構仍由買方負責。

5. 結束交易的條件。雙方完成股份出售的義務取決於滿足或放棄以下條件:

a. 該命令的收到並繼續有效 (i) 允許根據本協議規定的條款向公司出售股份,以及 (ii) 命令在本協議設想的交易完成後,公司擁有對股票的所有權,不附帶任何留置權、索賠或抵押權,包括任何其他人的任何所有權索賠;以及

b. 此處包含的各方的陳述和保證在本協議發佈之日必須真實正確,並且在截止日期以及本聲明發布之日和截止日期之間的任何時間都必須真實和正確

6.保密。雙方同意在收盤前對本協議的條款和本協議所設想的交易保密,除非 (i) 法律、法規或其他適用的法律、司法或政府程序(包括通過證詞、訊問、索取文件、傳票、民事調查要求或類似程序);適用的美國證券法或任何國家證券交易所的規章制度要求披露;或者任何其他政府或監管機構可能要求披露此類信息機構或 (ii) 雙方同意各方。就上文第 (i) 款而言,如果一方確定需要進行任何此類披露,則作出此類披露的一方應在擬議的提交或提交此類披露的時間之前的合理時間內立即通知另一方並向其提供該披露的副本以供審查。為避免疑問,本第 6 節中的任何內容均不禁止在交易結束後披露本協議的條款。

7. 終止。如果在本協議執行之日起 4 天內未滿足第 5 (a) 節中規定的條件,則買方或 USMS 的書面選擇可終止本協議。如果買方或美國海事局向除美國、USMS、買方、Samuel Bankman-Fried、FTX Trading Ltd.、Emergent Fidelity Technologies、BlockFi Inc. 或其任何代理人以外的任何一方披露了本協議所設想的交易條款,則非披露方可以在不事先通知的情況下單方面選擇在截止日期之前的任何時候終止本協議,除非此類披露 (i) 是法律、法規或其他適用的法律、司法或政府程序所要求的(包括證詞、訊問、索取文件、傳票、民事調查要求或類似程序);根據適用的美國證券法或任何國家證券交易所的規章制度;或者根據任何其他政府或監管機構的要求,包括為避免疑問,買方提交任何披露本協議條款的8-K表格,並附上本協議的副本作為附錄和/或隨後披露向美國證券交易委員會提交適用的定期申報,或 (ii) 是相互提交的雙方同意。

8.陳述和保證不成立。雙方打算修改適用的時效法規,他們同意,本協議中的所有陳述和保證均自截止日期起終止,並且無論出於何種目的均不得在交易結束後繼續有效。在此之後,USMS、美國或買方均不得對本協議中的任何陳述和保證擁有任何追索權
4


截止日期,但此處的任何內容均不得免除任何一方因任何欺詐行為而造成的任何責任或損失。

9. 費用、開支和納税義務。無論本協議和本協議所設想的交易是否完成,與本協議和/或本協議所設想的交易有關或預期產生的所有成本和支出(包括法律和財務諮詢費用和開支)以及所有應納税額(如果有)都必須由承擔此類成本、費用和/或納税義務的一方支付。

10. 適用法律。本協議的執行、解釋和解釋以及與本協議有關的所有事項將受聯邦法律管轄,如果聯邦法律沒有規定或不適用,並且在聯邦法律允許的情況下,將適用特拉華州的法律,而不影響其中的法律衝突原則。

11.豁免。任何一方在任何時候或任何時候未能要求履行本協議的任何條款均不影響該方日後執行本協議相同或任何其他條款的權利。在一種或多種情況下,對任何條件的放棄或對本協議中包含的任何條款的違反,均不得被視為或解釋為進一步或持續放棄該條件或違反該條件或對任何其他條件的放棄或對本協議任何其他條款的違反。

12.可分割性。就該司法管轄區而言,本協議中任何無效或不可執行的條款或規定在不使本協議的其餘條款和規定無效或不可執行,也不會影響本協議任何條款或規定在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性,則在該司法管轄區無效或不可執行。如果本協議的任何條款過於寬泛以至於無法執行,則該條款將被解釋為僅限於可執行的寬泛範圍。

13.標題。本協議中包含的標題僅供參考,不屬於本協議的一部分。

14.對應方。本協議可以在兩個或兩個以上的對應方中籤署,每個對應方都將被視為原件,但所有這些協議加在一起將構成同一份文書。簽名可以通過便攜式文檔格式、電子郵件(包括2000年美國聯邦電子簽名法、統一電子交易法、電子簽名和記錄法或其他適用法律(例如www.docusign.com)所涵蓋的任何電子簽名)或其他傳輸方式進行交換,任何以這種方式交付的簽名都應被視為已妥善有效地交付,並且在所有目的上都是有效和有效的。

15. 完整協議。本協議構成雙方之間關於本協議所設想的交易的完整協議,並取代先前與之有關的所有書面或口頭安排或諒解。

16.沒有分配。未經另一方事先書面同意,任何一方均不得轉讓本協議或本協議下的任何權利、利益或義務(無論是通過法律實施還是其他方式)。

17.沒有第三方受益人。任何人都不會被視為本協議的第三方或其他受益人,也不會擁有與本協議任何條款相關的任何權利或其他權利,也不得尋求與本協議相關的任何補救措施、權利或權利。
5



18. 進一步的保證。根據本協議中規定的條款和條件,雙方將盡最大努力採取或促使採取所有行動,採取或促使採取所有行動,並協助和配合另一方採取所有必要、適當或可取的事情,以儘快完成本協議所設想的交易並使其生效,包括但不限於執行和交付所有必要的文件直到本協議的完成。

19. 口譯。如果出現含糊不清之處或意圖或解釋問題,則本協議應解釋為由雙方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任。

為此,下列簽署人已在上述日期和年份正式簽署本協議,以昭信守:

購買者
Robinhood Markets, Inc.
特拉華州的一家公司


/s/ 傑森·沃尼克
作者:Jason Warnick
它是:首席財務官



和的美國法警局
代表美利堅合眾國


作者:/s/ Wesley Newbold
姓名:Wesley Newbold
標題:酋長
資產管理
資產沒收司
6