附錄 1.1

牛津 廣場資本公司

(一家 馬裏蘭州公司)

第 1 號修正案

股權 分銷協議

2023 年 8 月 22

Ladenburg Thalmann & Co.公司

第五大道 640 號 4 樓

new 紐約,紐約 10019

女士們 和先生們:

這份 第 1 號修正案日期為 2023 年 8 月 22 日(”修正案”),適用於2019年8月1日 1 的股權分配協議(”股權分配協議”),由馬裏蘭州的一家公司牛津廣場資本公司創作 (”公司”),Oxford Square Management, LLC,一家根據 特拉華州法律組建的有限責任公司(”顧問”),Oxford Funds, LLC,一家根據 特拉華州法律組建的有限責任公司(”管理員”)和 Ladenburg Thalmann & Co.Inc. (”拉登堡”).

鑑於 公司、顧問、管理人和拉登堡希望修改股權分配協議,修改股權分配協議中某些定義術語的定義 並在其中使用,並對股權分配 協議進行某些其他修改,這些修改自本協議發佈之日及之後生效。

現在 因此,考慮到本修正案中包含的共同承諾以及其他善意和有價值的對價(特此確認收據 和充分性),本修正案的各方打算受法律約束,特此修改股權 分銷協議並達成以下協議:

1。 自本文發佈之日起,股權分配 協議中所有提及 “註冊聲明” 的內容均應指公司在 N-2 表格上的註冊聲明,股權 分銷協議第 1 節第二段經修訂和重述如下:

公司已根據經修訂的1933年《證券法》及其相關規章制度 (統稱 “證券法”)向委員會提交了N-2表格(文件編號333-265533)的註冊聲明, ,包括與普通股(包括公司不時發行的股份)有關的基本招股説明書。公司 已為該註冊聲明中包含的基本 招股説明書準備了一份專門與股票相關的招股説明書補充文件(“招股説明書補充文件”)。除非上下文另有要求,否則此類註冊聲明, 在生效時進行了修訂,包括作為其一部分提交的所有文件,或者以提及方式納入或視為併入其中的所有文件 ,包括隨後根據《證券法》第 424 條 向委員會提交的招股説明書(定義見下文)中包含的任何信息,或者根據《證券法》第 430B 條被視為該註冊聲明的一部分,{} 此處稱為 “註冊聲明”。註冊聲明中包含的基本招股説明書可能由招股説明書補充文件補充,其形式是公司最近根據《證券法》第424條向委員會提交了與股票有關的招股説明書和/或招股説明書補充文件,包括 併入或視為以引用方式納入其中的文件。任何提及基本招股説明書、 招股説明書補充文件或招股説明書的內容均應被視為提及幷包括對註冊 聲明和任何與根據第424條向委員會提交的股票有關的招股説明書補充文件生效後的修正案,視情況而定,每種情況都是在基本招股説明書、招股説明書補充文件或招股説明書的 日期之後。就本協議而言,凡提及註冊聲明、招股説明書或其任何修正案或補充的 均應視為包括根據EDGAR向委員會提交的任何副本。

2。 自本文發佈之日起,對股權分配協議第 2 節的第一和第二段進行了修訂和重述,如下所示:

每次 公司希望發行和出售本協議下的股份(每份 “配售”),都將口頭或通過電子郵件通知(或雙方以書面形式共同商定的其他方式)(“配售通知”)通知拉登堡 ,其中應包含其希望出售股票所依據的參數,其中至少應包括要發行和出售的股票數量 (“配售證券”),要求出售的時間段,對任何一天內可能出售的股票數量的任何限制 以及任何不得低於的最低價格(該最低價格 不得低於公司最近確定的每股淨資產價值)。安置通知應來自附錄A中列出的公司的任何個人,並應發送給附錄A中列出的來自拉登堡 的個人之一,因為該附錄A可能會不時修改。

如果 Ladenburg希望接受配售通知中包含的此類擬議條款(它可能出於任何原因自行決定拒絕這樣做),或者在與公司討論後希望接受修改後的條款,則拉登堡將在向拉登堡交付此類配售通知的下一個工作日下午 4:30(紐約市 時間)之前向公司發出 口頭通知或通過電子郵件(或雙方以書面形式共同商定的其他方式)發給 或多個 (或口頭通知)公司和拉登堡的個人在附錄A中列出了拉登堡願意 接受的條款。如果按照前一句的規定對配售通知中提供的條款進行修訂,則在公司向拉登堡口頭或通過電子郵件(或雙方以書面形式共同同意的其他方式 )向拉登堡交付經修訂的配售通知的所有條款(“接受”)之前,此類條款 對公司或拉登堡不具有約束力, 電子郵件應發送至該地址(或口頭確認)指向)公司和拉登堡的一名或多名個人在附錄 A 中列出 The Placement通知(如適用,經相應的接受書修訂)應在公司收到 拉登堡接受配售通知條款時生效,或者在拉登堡收到公司 接受後(視情況而定)生效,除非 (i) 配售證券的全部金額已售出,(ii) 公司或 Ladenburg根據下文第4條終止配售通知,(iii) 公司隨後發佈配售通知 ,其參數取代了先前配售的參數注意,(iv) 本協議已根據第 14 條 的規定終止,或 (v) 任何一方均應根據下文第 4 節暫停出售配售證券。公司向拉登堡支付的與出售配售證券有關的任何佣金、折扣或其他補償的金額 應根據附錄 B 中規定的條款計算。已明確承認並同意,除非 以及公司向拉登堡發出配售通知之前, 公司和拉登堡都不會對配售或任何配售證券承擔任何義務,除非 ,直到公司向拉登堡發出配售通知和任一 (i) Ladenburg 接受此類安置通知或 (ii) 的條款,其中此類配售通知的條款已修訂,公司根據上述條款 通過接受來接受此類修訂的條款,然後僅接受配售通知(經相應的接受修訂, ,如果適用)中規定的條款。如果本協議的條款與配售通知的條款(如適用,經相應的接受 修訂)發生衝突,則以配售通知的條款(如適用,經相應的接受書修訂) 為準。

2

3。 自本文發佈之日起,《股權分配協議》第5(c)條經修訂和重述如下:

公司已正式成立,根據馬裏蘭州的法律,作為一家信譽良好的公司有效存在。 公司完全有權擁有其財產,按照招股説明書所述開展業務並簽訂 本協議,並且信譽良好,有資格在每個司法管轄區進行業務 或其財產所有權或租賃需要此類資格的司法管轄區進行交易,除非不符合上述資格或不具有 良好信譽不會產生重大影響對財務狀況或其他方面的不利影響,或者對收益、業務、運營的不利影響, 公司的前景或財產(“公司重大不利影響”)。除了本協議附錄E中規定的實體(“子公司”)外,公司沒有合併子公司 ,因此附錄E可能會不時修改 。

4。 自本文發佈之日起,《股權分配協議》第5 (f) 條經修訂和重述如下:

(1) 公司執行和交付以及公司履行本協議和每份公司協議 項下的義務,或 (2) 本協議所設想的股票的發行和出售,都不與 發生衝突或將與 發生衝突,導致或構成違反、違反、違約,(x) 經修訂為 的公司章程,(x) br} 日期(“章程”)或迄今為止修訂的公司第四次修訂和重述章程(“章程”) (y) 任何協議、契約、票據、對公司或子公司 具有約束力的債券、許可、租賃或其他對公司或整個子公司具有重要意義的文書或義務,或 (z) 適用於公司或 子公司的任何法律、規則或法規,或對公司或子公司擁有管轄權的任何政府機構、機構或法院的任何判決、命令或法令, ,無論是國外還是國內;但第 (y) 條除外或 (z) 任何既不會產生 (i) 公司實質性 不利影響或 (ii) 重大不利影響的違規行為對完成本協議所設想的交易的影響;前提是 不就拉登堡在該司法管轄區發行或出售股份是否遵守美國以外任何司法管轄區的法律作出任何陳述或保證。

5。 自本文發佈之日起,《股權分配協議》第8(b)條經修訂和重述如下:

申報。 除非公司和拉登堡可能共同商定 ,否則公司和拉登堡同意不得出售股份,而且 公司不得要求出售任何將要出售的股份,拉登堡也沒有義務在30日開始的任何時期內出售 (i) 關於公司10-Q表季度申報的 第四 每個財季結束後的第二天,截至公司向委員會提交截至公司最近一個季度末的財務和其他信息 (“10季度申報”),(ii)從50年開始的任何時期內 在10-K表格上提交的年度報告第四公司 財年結束後的第二天,截至公司向委員會提交更新的截至公司最近一個財年(“10-K申報”)的經審計的財務信息和其他信息 ,以及 (iii) 公司 在從8-K表格開始的任何時期內 “提交” 而非 “提供” 的當前報告 在導致提交 8-K 表格的事件發生之日到公司向委員會提交文件之日結束,例如 8-K 表格(“8-K 申報”)。如果公司在向委員會提交該季度的 10-Q表季度報告或該財年的10-K表年度報告之前公佈其最近一個季度 或財政年度(如適用)(“收益發布”),則拉登堡和公司同意 從財報發佈之日起至該財年結束的期間內不得出售股票根據《證券法》第424條提交招股説明書補充文件的日期 ,該補充文件與以下股票有關包括此類更新的財務信息 或以其他方式納入註冊聲明的此類信息。儘管如此,在公司擁有 重要非公開信息的任何時期,未經公司和拉登堡的事先 書面同意,不得出售普通股,公司也不得要求出售任何將要出售的股份,拉登堡也沒有義務出售。

3

6。 自本文發佈之日起,《股權分配協議》第8(q)條經修訂和重述如下:

公司 法律意見書。在根據本協議條款出售第一股股份之日或之前,每當普通股 股作為本金在結算日和每個陳述日後的三 (3) 個交易日內作為本金交付給拉登堡時,公司均應安排向拉登堡提供一份不適用豁免 的格式的證書, Dechert LLP(“公司法律顧問”)、 或其他令拉登堡滿意的律師的書面意見,形式和拉登堡及其律師合理滿意的實質內容,日期為 要求就註冊聲明和招股説明書(包括 曾經或隨後以提及方式納入其中的任何文件)發表意見的日期,但前提是 以代替隨後的陳述日期的此類意見,任何此類律師都可以向拉登堡提供一封信(“信實 信”),大意是拉登堡可以依賴根據本第 8 (q) 條發表的事先意見其日期與 的日期相同,但此類事先意見中的陳述應被視為與在該陳述日修訂或補充的註冊聲明 和招股説明書(包括過去或隨後以提及方式納入其中的任何文件,如果有的話)有關 )。

7。 自本文發佈之日起,《股權分配協議》第15條經修訂和重述如下:

通知。除本協議另有規定外,本協議下的所有通知和其他通信均應採用書面形式,並且 (a) 通過傳真 發送給在通知説明中提供了傳真複印件號碼的任何人,前提是發件人在同一天通過國際認可的隔夜送達服務(費用預付)發送此類通知的確認副本 ,(b)通過掛號或掛號信發送,並要求退貨收據(郵資預付),(c)通過國際認可的隔夜配送服務(預付費用)或(d) 通過電子郵件,前提是,就本 (d) 條款而言,在任何持有人書面要求接收此類通知 或通信的紙質副本時,公司將立即將此類紙質副本發送給該持有人。向拉登堡發出的通知應直接發送給拉登堡 Thalmann & Co.Inc.,第五大道 640 號,4第四樓層,紐約,紐約 10019,skaplan@ladenburg.com 和 jcaliva@ladenburg.com, ,副本寄給紐約州紐約美洲大道 1271 號 Blank Rome LLP,紐約 10020;如果寄給公司、顧問或管理員, 將郵寄、寄給或寄給他們,地址為 8 號,康涅狄格州格林威治 255 號套房 06830,srosenthal@oxfordfunds.com, 副本寄給 Dechert LLP P,華盛頓特區西北 K 街 1900 號 20006。

8。 自本文發佈之日起,股權分配協議附錄E經修訂並重述為 如下:

沒有。

4

除上述 外,根據本修正案,本修正案各方無意對股權分配協議進行任何其他修改,也不得將其視為已作出,並且不受本修正案影響的股權分配協議的所有條款,包括其所有附錄, 應保持完全有效和有效。

此處使用但未定義的每個 大寫術語應具有股權分配協議中賦予該術語的含義。

本 修正案可以在一個或多個對應方中執行,每個修正案均應被視為原件,但所有這些修正案加在一起將構成 同一個文書。

[簽名 頁面如下。]

5

如果 上述內容符合您對我們協議的理解,請在下面為此目的提供的空白處註明, 因此本信將構成公司、顧問、管理人和拉登堡之間具有約束力的協議。

非常 真的是你的,
牛津 SQUARE CAPITAL 公司
來自: /s/ Jonathan H. Cohen
姓名: 喬納森 H. Cohen
標題: 主管 執行官
牛津 SQUARE 管理有限責任公司
來自: /s/ Jonathan H. Cohen
姓名: 喬納森 H. Cohen
標題: 主管 執行官
牛津 基金有限責任公司
來自: /s/ Jonathan H. Cohen

姓名:

喬納森·科恩

標題: 管理會員

已確認 並已接受,截至

上面寫的 日期:

LADENBURG THALMANN & CO.INC。

來自: /s/ Jeffrey Caliva
姓名: 傑弗裏·卡利瓦
標題: 董事總經理

[股權分配協議 第 1 號修正案的簽名頁]

6