附件4.28

後備訂閲協議

本後備認購協議(以下簡稱認購協議)於2023年8月10日生效,截止日期為 (定義如下),由VinFast Auto Ltd.(公司註冊號201501874G)(一家根據新加坡法律註冊成立的股份有限公司(該公司)、簽署人 (一家根據開曼羣島法律註冊的有限責任公司)和Black Spade贊助商有限責任公司(保薦人)簽訂。此處使用但未另行定義的已定義術語 應具有《企業合併協議》(定義如下)中所賦予的相應含義。

鑑於,黑鏟收購公司(一家根據開曼羣島法律註冊成立的獲豁免有限責任公司(BSAQ))、本公司與根據開曼羣島法律註冊成立的獲豁免有限責任公司新科技有限公司(合併附屬公司)簽訂了日期為2023年5月12日的特定業務合併協議,以及日期為2023年6月14日的特定業務合併協議(根據其條款不時進一步修訂、修改、補充或豁免),根據該協議,合併子公司將與BSAQ合併並併入BSAQ,因此,合併附屬公司的獨立公司將停止存在,而BSAQ將成為尚存的公司,並根據開曼羣島公司法(經修訂)繼續作為本公司的全資附屬公司而存在(合併及連同業務合併協議及附屬協議所預期的其他交易、交易),作為代價,本公司將發行一股公司股本中的普通股(公司普通股),以換取每股合資格的BSAQ普通股;

鑑於,BSAQ、本公司和保薦人及其其他各方已簽訂日期為2023年5月12日的某些保薦人支持和鎖定協議和契約,以及日期為2023年6月14日的保薦人支持和鎖定協議及契據(保薦人支持協議),根據該第一修正案,保薦人已同意認購和收購,和/或促使其指定人員(本公司合理接受的)以每股10.00美元的收購價認購和收購公司普通股。僅在資金(後備金額)不超過(I)30,000,000美元所需的範圍內減號(Ii)(A)贖回價格(如BSAQ管理文件所界定)的乘積乘以(B)根據BSAQ股東贖回權(後盾認購)未贖回的BSAQ普通股的總數;

鑑於,擔保金額為16,367,968.58美元,保薦人已指定認購人為其履行與擔保認購相關的義務的指定人;以及

鑑於,認購人希望在認購結束時(定義見下文)認購及向本公司購買1,636,797股公司普通股(認購股份),每股收購價為10.00美元,總購買價相當於後備金額,而本公司希望向認購人發行及出售認購股份,代價為認購人或其代表向本公司支付後備款項,一切均按本文所載條款及受本公司所載條件規限。

因此,考慮到上述情況以及雙方的陳述、保證和契諾,在符合本協議所載條件的前提下,本協議雙方特此協議如下:

1


1.保薦人指定;認購。保薦人在此指定認購人,本公司在此接受認購人作為保薦人的指定人員進行後備認購。根據本認購協議的條款及在本認購協議的規限下,認購人同意認購及向本公司購買,而本公司同意於認購結束時(定義見下文)向認購人發行及出售認購股份。認購股份的收購價為現金後備金額,應按第2.2.1節規定的 支付。

2.成交;股份交割。

2.1.根據第1節出售及發行認購股份的完成日期(認購截止日期及認購結束日期, 認購結束日期)須視乎滿足或豁免第4節所載的成交條件而定,並須於業務合併協議項下擬進行的合併(完成日期)當日進行,或於本公司與認購人同意的其他 時間進行。

2.2.在訂閲結束時:

2.2.1.認購人應通過向認購人發出通知,將美元電匯至公司指定的公司賬户,並在不遲於認購截止日期前兩個工作日向公司交付即時可用資金中的後備資金;以及

2.2.2.本公司應向認購人或認購人指定的託管人(如適用)發行認購股份,認購股份不受任何留置權或其他任何限制(州或聯邦證券法規定的限制除外),除非本公司另有決定,否則認購股份應由本公司S轉讓代理以認購人名義登記在公司賬簿上(副本顯示認購人於認購結束日及截至認購結束日為認購股份的所有人,連同代表認購股份的股票)。應在認購截止日期或之後立即提供給訂户)。

3.申述、保證及協議。

3.1.訂閲者S的陳述、保證和協議。為促使本公司發行 認購股份,認購人特此向本公司陳述及認股權證,並確認並同意本公司於本協議生效日期及認購截止日期如下:

3.1.1。認購人已正式成立或註冊成立,並根據其註冊成立或成立的司法管轄區法律有效地以良好信譽存在(如果良好信譽的概念適用),並有權訂立、交付及履行其在本認購協議項下的義務。

3.1.2。本認購協議已由 訂户正式授權、有效簽署並交付。假設本認購協議構成本公司與保薦人的有效及具約束力的協議,則本認購協議為認購人的有效及具約束力的義務,並可根據其條款 向認購人強制執行,但受(A)破產、無力償債、欺詐性轉讓、重組、暫緩執行或其他與債權人權利有關或影響一般債權人權利的法律及 (B)衡平法原則(不論按法律或衡平法考慮)所限制或影響者除外。

2


3.1.3.認購人簽署、交付和履行本認購協議(包括認購人遵守本協議的所有規定)、本公司向認購人發行認購股份以及完成本協議中預期的交易,不 也不會(A)違反或導致違反或違反本協議的任何條款或規定,或構成違約,或導致根據任何契約、抵押、押記或產權負擔(視情況而定)對訂閲者或其任何附屬公司的任何財產或資產設定或施加任何留置權、押記或產權負擔。訂閲者或其任何附屬公司適用的信託契約、貸款協議、租賃、許可或其他協議或文書(如適用),或訂閲者或其任何附屬公司(如適用)受其約束,或訂閲者或其任何附屬公司的任何財產或資產(如適用)受其約束的信託契據、貸款協議、租賃、許可或其他協議或文書,可合理預期會對訂閲者訂立並及時履行本認購協議項下義務的法律權威產生重大不利影響(訂閲者的重大不利影響),(B)導致任何違反訂户或其任何子公司的組織文件的規定,或(C)導致任何對訂户或其任何子公司具有管轄權的國內或國外法院或政府機構或機構的任何法規或任何判決、命令、規則或規定的違反,或其各自財產的任何合理預期會對訂户產生重大不利影響的任何違規行為。

3.1.4.認購人(A)是(I)合格機構買家(定義見證券法第144A條)(QIB)或規則501(A)(1)、(2)、(3)或(7)所指的認可投資者(認可投資者),(Ii)金融業監管局(FINRA)規則4512(C)定義的機構賬户,以及(Iii)成熟的機構投資者,在投資於本認購協議所述類型的交易方面經驗豐富,能夠獨立評估投資風險,包括一般情況下以及涉及一種或多種證券的所有交易和投資策略的投資風險,包括認購人S參與購買認購股份,在每種情況下均滿足附表一所列適用要求,並確認其完全熟悉作為QIB或投資於認購股份的認可投資者的影響,並聽取了其法律顧問的意見。(B)僅為其本人或其受控關聯公司(S)S賬户(S)而非為任何其他第三方的 賬户而收購認購股份;及(C)在評估其參與認購認購股份時已行使獨立判斷,且並未收購認購股份以期或為與 相關的要約或出售而收購,任何違反美國證券法或任何其他證券法或任何其他司法管轄區的分銷(並應在本協議簽署頁後的附表I中提供所要求的信息),且 不是出售或以其他方式處置認購股份的具有約束力的承諾的一方或受其約束。因此,認購人理解,認購股份的發售符合(X)根據FINRA規則 5123(B)(1)(C)或(J)和5123(B)(1)(A)和(Y)根據FINRA規則2111(B)提交的機構客户豁免。認購人不是為獲得認購股份的特定目的而成立的實體。

3.1.5。認購人理解認購股份是在一項不涉及證券法所指的任何公開發行的交易中發售的,向認購人出售的依據是根據證券法的私募豁免註冊,認購的股份尚未根據證券法或任何其他適用的證券法進行登記。認購人理解認購人不得在沒有證券法規定的有效登記聲明的情況下提供、出售、轉售、轉讓、質押或以其他方式處置認購股份,除非(A)向本公司或

3


其子公司,(B)根據《證券法》規定的僅在美國境外發生的要約和銷售,或(C)根據《證券法》的另一項適用豁免或不受《證券法》登記要求約束的交易,且在每種情況下,根據任何其他適用的證券法,且認購股份(I)將是《證券法》第144條所指的受限證券,受轉讓和轉售方面的限制,不得轉讓或轉售,除非《證券法》和適用的州證券法根據其註冊或豁免而允許轉讓或轉售,且(Ii)應附有説明(條件是在 遵守第144條的相關轉售條款後,該等説明即有資格刪除)。認購人承認,根據證券法頒佈的第144A條規則,認購的股份將沒有資格轉售。認購人理解並同意,認購股份將受上述限制,因此認購人可能無法隨時轉售認購股份,並可能被要求在 無限期內承擔投資認購股份的財務風險。認購人明白,在提出任何要約、轉售、質押或轉讓任何認購股份之前,已獲建議諮詢獨立法律顧問。認購人已根據其本身的獨立審核及其認為適當的專業意見,決定認購股份為認購人的合適投資,儘管投資或持有認購股份存在重大風險。

3.1.6。認購人理解並同意認購人直接從公司購買認購股份 。認購人進一步確認,除本認購協議明文規定的陳述、保證、契諾及 協議外,本公司、保薦人或彼等各自的聯屬公司,或前述交易的任何控制人、高級職員、董事、僱員、合作伙伴、代理人或代表或任何其他人士或實體,並無明示或默示地向認購人作出任何陳述、保證、契諾或協議,而認購人亦不依賴本認購協議明文規定以外的任何陳述、保證或契諾。

3.1.7。認購人代表並同意,認購人及認購人S專業顧問(S)(如有)已充分機會向本公司提出該等問題、獲得包括有關財務資料在內的答案及直接取得有關資料,而認購人及該等認購人及該等認購人S專業顧問(S)(如有)認為有需要就認購股份作出投資決定,而認購人已獨立作出分析及決定投資於認購股份。認購人確認未準備任何與認購股份的發售和出售有關的披露或發售文件。認購人就本公司及其附屬公司及其附屬公司的交易、認購股份及業務、狀況(財務及其他)、管理、營運、物業及前景,包括但不限於所有業務、法律、監管、會計、財務、信貸及税務事宜,完全依賴其本身的資料來源、投資分析、獨立調查、評估 及盡職調查(包括其認為適當的專業意見),而認購人已就與其於認購股份的投資有關的事宜信納。

3.1.8。認購人僅通過認購人、保薦人、本公司或其各自代表之一之間的直接 聯繫方式得知本次認購股份的發售。訂閲者不知道提供認購股份,也沒有通過任何其他方式將認購股份提供給訂閲者。 訂閲者

4


承認,認購股份不是通過任何形式的公開募集或一般廣告提供的,包括《證券法》下法規D第502(C)節所述的方法,也不是以涉及根據《證券法》或任何州證券法進行公開發行或違反任何州證券法的分配的方式提供的。

3.1.9。認購人承認其知道認購股份的認購和所有權存在重大風險,並能夠在此處預期的交易中自給自足。認購人在財務及商業事宜方面的知識及經驗足以評估投資於認購股份的優點及 風險,而認購人已獲提供機會向本公司提出問題及獲得有關答案(包括有關財務資料),因認購人認為有需要就其購買認購股份的決定作出評估,並已就與其於認購股份的投資有關的相關税項及其他經濟考慮因素作出本身的評估及信納。認購人已充分分析和充分考慮投資於認購股份的風險,並確定認購股份是適合認購人的投資,認購人此時及在可預見的將來能夠承擔其預期投資的經濟風險,並能夠承擔此類投資的全部損失,認購人已徵詢認購人認為必要的會計、法律和税務建議以作出明智的投資決定。 認購人承認認購人應對認購人S因本認購協議預期的交易而產生的任何税務責任負責,且本公司、其任何代理人或附屬公司均未就本認購協議預期的交易的税務後果提供任何税務建議或任何其他書面或口頭陳述或擔保。

3.1.10。認購人明白並同意,沒有任何聯邦或州機構傳遞或認可認購股份發售的優點,或就認購股份投資的公平性作出任何發現或決定,而上述當局並未確認任何 陳述的準確性或充分性(任何相反的陳述均屬刑事罪行)。

3.1.11。訂閲者 聲明並保證訂閲者S知道,訂閲者或其任何高級管理人員或董事均不是(A)美國財政部S外國資產管制辦公室(OFAC)管理的特別指定國民和受阻人士名單上的個人或實體,或美國財政部S外國資產管制辦公室(OFAC)發佈並由OFAC管理的任何行政命令中的個人或實體,或由聯合國、英國、歐盟或任何歐盟成員國(統稱為制裁名單)管理的任何類似受制裁人員名單中的個人或實體,或在其他方面是OFAC制裁計劃目標的個人或實體。 (B)直接或間接擁有(50%或以上)或由制裁名單上的一個或多個人控制或代表制裁名單上的一個或多個人行事;(C)在作為全面制裁目標的任何國家或地區(目前是古巴、伊朗、朝鮮、敍利亞、烏克蘭克里米亞地區、所謂的頓涅茨克人民S共和國和所謂的盧甘斯克人民S共和國)組織、成立、成立、位於或居住於其政府(包括其任何政治分支、機構或工具);(D)《古巴資產管制條例》第31C.F.R.第515部分所界定的指定國民銀行或(E)非美國空殼銀行或間接向非美國空殼銀行提供銀行服務(統稱為被禁止的投資者)。如果執法機構提出要求,訂閲者同意向執法機構提供適用法律要求的記錄,前提是訂閲者根據適用法律允許這樣做。

5


3.1.12。沒有任何經紀人、發起人或其他財務顧問代表認購人就本認購協議或本協議擬進行的交易採取任何行動,致使本公司或其關聯公司承擔任何責任。

3.2.公司對S的陳述、保證和協議。為促使認購人購買所認購的股份,本公司特此向認購人作出聲明,並向認購人保證,並與認購人達成協議,截至本協議日期及認購截止日期,詳情如下:

3.2.1.本公司已正式註冊成立,並根據其註冊成立或成立司法管轄區的法律有效存在及信譽良好,並擁有所有必需的權力及授權擁有、租賃及經營其物業及按目前進行的方式經營其業務,以及訂立、交付及履行其在本認購協議項下的責任。

3.2.2。認購股份將獲正式授權,於根據本認購協議條款發行及 於繳足認購股份後交付予認購人時,將不受任何留置權或其他任何限制,並已向本公司S轉讓代理登記,認購股份將獲有效發行、繳足股款及無須評估,且不會違反或受本公司組織協議或適用法律項下的任何優先購買權或類似權利所規限。

3.2.3.本認購協議已獲本公司正式 授權、有效籤立及交付,並假設本認購協議構成認購人及保薦人的有效及具約束力的責任,亦為本公司的有效及具約束力的責任,並可根據其條款對本公司強制執行,但受(A)破產、無力償債、欺詐性轉易、重組、暫緩執行或其他與債權人權利有關或影響的法律及(B)衡平法原則(不論按法律或衡平法考慮)的限制或其他影響除外。

3.2.4。本認購協議的簽署、交付和履行(包括本公司遵守本協議的所有規定)、本公司向認購人發行認購股份以及完成本協議中擬進行的交易將不會(A)與本協議的條款或條款發生衝突或導致違反或違反本協議的條款,或構成違約,或導致根據任何 契約、按揭、押記、信託契據、貸款協議、租賃的條款對本公司或其任何附屬公司的任何財產或資產設定或施加任何留置權、押記或產權負擔。本公司或其任何附屬公司為當事一方的許可證或其他協議或文書,或本公司或其任何附屬公司的任何財產或資產受其約束的許可證或其他協議或文書,而合理地預期該等許可或其他協議或文書將對本公司或其任何附屬公司個別或整體的業務、物業、財務狀況、股東權益或經營業績產生重大不利影響。或對認購股份的有效性或可執行性或本公司根據本認購協議訂立並及時履行其義務的法律權威或其他能力產生重大影響(統稱為本公司重大不利影響),(B)導致違反本公司或其任何子公司的組織文件的任何規定,或 (C)導致違反任何法規或任何國內或國外法院或政府機構或機構的任何判決、命令、規則或規定,對本公司或其任何附屬公司或其任何財產擁有司法管轄權 可合理預期會對本公司產生重大不利影響。

6


3.2.5.本公司或代表本公司行事的任何人士,不論直接或間接,並無作出或將作出任何有關本公司任何證券的要約或出售,或已招攬或將招攬任何買入任何證券的要約,而該等情況會對本公司根據證券法第4(A)(2)條豁免就擬進行的交易進行登記或會要求根據證券法發行認購股份進行登記的情況產生不利影響。

3.2.6。本公司或任何代表本公司行事的人士並無根據證券法進行任何與認購股份的發售或出售有關的一般徵集或一般廣告(包括證券法下規例D第502(C)節所述的方法),而本公司或代表本公司行事的任何人士亦無 以涉及根據證券法或任何州證券法進行公開發售的方式或以違反證券法或任何州證券法的分派方式發售任何認購股份。

3.2.7。於本認購協議日期,本公司的法定、已發行及已發行股本為2,299,999,998股公司普通股。所有已發行及已發行的本公司普通股已獲正式授權及有效發行、已繳足股款,且不受優先認購權或類似權利的規限,但本公司章程及/或適用法律下或本協議預期的轉讓限制除外。除業務合併協議、附屬協議、本公司、Vingroup JSC和某些機構投資者之間分別於2022年4月29日和2022年6月4日簽訂的某些認購協議、本公司與Gotion Inc.於2023年6月30日簽訂的普通股認購協議以及認購協議(定義見企業合併協議)(如有)中所述外,沒有未償還的,在本協議日期至認購結束之間,本公司不會發行、出售或導致任何 (I)股票流通股。本公司的股權或有表決權的證券,(Ii)可轉換為或可交換為本公司的股份或其他股權或有表決權的證券的本公司的證券,(Iii)本公司認購、購買或收購任何個人、實體或其他人士的任何性質的協議、安排或承諾(不論是否或有)的期權、認股權證或其他權利(包括優先購買權)或任何性質的協議、安排或承諾,而本公司並無義務發行任何資本重組前的公司股份,本公司普通股或本公司任何其他股權或有表決權證券,或可轉換或可交換或可就該等股份或其他股權或有表決權證券行使的任何證券;(Iv)本公司或與本公司有關的股權等價物或其他類似權利;或(V)本公司回購、贖回或以其他方式收購任何前述證券、股份、期權、股權等價物、權益或權利的責任。除業務合併協議及附屬協議所預期者外,並無股東協議、有表決權信託或本公司作為訂約方或受其約束的其他協議或諒解與本公司任何證券的表決有關。

3.2.8。假設認購人S陳述和擔保的準確性載於本認購協議第3.1節,(A)本公司向認購人提供和出售認購股份無需根據證券法進行登記,以及(B)本公司不需要任何聯邦、州或地方政府當局、自律組織或其他人士就認購事項向任何聯邦、州或地方政府當局、自律組織或其他人士授權、登記、資格、指定、申報或備案,但(I)向美國證券交易委員會(SEC)提交文件除外。(Ii)適用的州證券法要求的備案,(Iii)根據第9.1節要求的備案,(Iv)適用的合格證券交易所要求的備案,(V)根據完成交易所需的備案、授權或批准

7


與《企業合併協議》訂立的協議,及(Vi)如未能取得該等同意、批准、命令、授權、註冊、資格、指定、聲明或備案,則合理地預期該等同意、批准、命令、授權、註冊、資格、指定、聲明或備案如未能取得,將不會對本公司造成個別或整體的重大不利影響。

3.2.9。沒有懸而未決的或據本公司所知受到威脅的訴訟、索賠、行動或 法律程序,如果這些訴訟、索賠、行動或法律程序被確定為不利的,則有理由預計這些訴訟、訴訟、索賠、訴訟或訴訟將對本公司產生重大不利影響。本公司並無未履行之判決或任何公開禁制令, 個別或整體而言,合理地預期會對本公司造成重大不利影響。

3.2.10。本公司遵守所有適用法律,除非此類不遵守行為合理地預期不會對本公司產生重大不利影響。本公司未收到來自政府實體、交易所或自律組織的任何書面通信,聲稱本公司未遵守、違約或違反任何適用法律,但此類不遵守、違約或違規行為不會對公司造成重大不利影響的情況除外。

3.2.11。任何經紀、發現者或 其他財務顧問均未就本認購協議或本協議擬進行的交易代表本公司行事,以致對認購人產生任何責任。

3.2.12。本公司不是,也不會在收到認購股份付款後 成為經修訂的1940年《投資公司法》所指的投資公司。

3.2.13。除業務合併協議所載者外,本公司作為訂約方之一方所發行或持有的證券或文書並無載有因向認購人發行認購股份而觸發的反攤薄或類似條款,而該等證券或票據於合併生效日期或之前並未或將不會被有效豁免。

4.結案的條件。

4.1.公司結束前的條件。

S公司在認購結束時出售和發行認購股份的義務取決於公司在認購結束日或之前履行或(在適用法律允許的範圍內)書面放棄以下每一項條件:

4.1.1.陳述和保證是正確的。訂户在本合同第3.1節中作出的陳述和保證在作出時應在所有重要方面真實和正確(但關於重要性或訂户重大不利影響的陳述和保證除外,其中 陳述和保證應在所有方面真實和正確),並且在訂閲截止日期和截止日期時應在所有重要方面真實和正確(除非他們在另一個日期明確表示,在這種情況下,他們應在該日期的所有重大方面真實和正確)(但關於重要性或訂户重大不利影響的陳述和保證除外,該等陳述及保證在各方面均屬真實) 其效力及效力猶如該等陳述及保證乃於上述日期作出一樣,但在任何情況下均不影響交易的完成。

8


4.1.2。遵守契諾。認購人 應在認購結束時或之前履行、滿足和遵守本認購協議要求認購人履行、滿足或遵守的契諾、協議和條件。

4.1.3。交易結束。S公司、合併子公司S和S履行或導致完成業務合併協議所載交易的所有先決條件,應已由根據業務合併協議享有該等交易利益的一方滿足或放棄(只有在交易完成時才滿足但須滿足或放棄的條件除外),合併定於緊隨認購完成後完成或與認購完成同時完成。

4.1.4.合法性。在任何情況下,任何由或與任何政府當局、法規、規則或法規訂立的命令、判決、禁令、法令、令狀、規定、裁定或裁決均不得生效,該等命令、判決、禁令、法令、令狀、規定、裁定或裁決禁止或禁止完成本認購協議所預期的交易。認購股份將不會在美國及本公司擁有大量業務或營運的任何其他司法管轄區暫停上市或取得要約或出售或買賣資格,或發起或據本公司所知以書面威脅就任何該等目的提起任何法律程序。

4.2.截止認購人的條件。

認購人在認購結束時購買認購股份的義務取決於認購人在認購結束日或之前履行或(在適用法律允許的範圍內)書面放棄以下每一項條件:

4.2.1。陳述和保證是正確的。公司在本合同第3.2節中作出的陳述和保證在作出時應在所有重要方面真實和正確(但關於重要性或公司重大不利影響的陳述和保證除外,其中 陳述和保證應在所有方面真實和正確),並且在認購截止日期及截至認購截止日期時應在所有重要方面真實和正確(除非他們在另一個日期明確表示,在該日期他們應 在該日期的所有重大方面真實和正確)(但符合重大或公司重大不利影響的陳述和保證除外,聲明和擔保在所有方面都應真實和正確),效力和效力猶如它們是在上述日期作出的一樣,但在每種情況下都不會影響交易的完成。

4.2.2。遵守契諾。本公司應已在所有重大方面履行、滿足及遵守本認購協議規定本公司須於認購結束時或之前履行、滿足或遵守的契諾、協議及條件,除非該等履行或遵守不會或合理地預期不會或不會阻止、重大延遲或重大損害本公司完成認購結束的能力。

9


4.2.3.交易結束。企業合併協議所載交易完成前的所有 條件應已由根據企業合併協議享有交易利益的一方滿足或放棄(但只有在交易完成時才能滿足但須滿足或放棄交易的條件除外),合併計劃在認購完成後立即完成或與認購結束同時完成。

4.2.4。合法性。在每種情況下,不得有任何命令、判決、強制令、法令、令狀、規定、裁定或裁決由任何政府當局、法規、規則或條例訂立,以禁止或禁止完成本認購協議所預期的交易。認購股份將不會在美國及本公司擁有大量業務或營運的任何其他司法管轄區暫停上市或取得要約或出售或買賣資格,或發起或據本公司所知以書面威脅就任何該等目的提起任何法律程序。

4.2.5。《企業合併協議修正案》。業務合併協議的條款不得以合理預期會對訂閲者(以訂閲者身份)根據本認購協議合理預期獲得的經濟利益產生重大不利影響的方式進行修改 除非訂閲者已書面同意此類修改。

5.註冊權。 在交易完成的同時,認購人應作為註冊權協議持有人(定義見註冊權協議)訂立註冊權協議,並享有註冊權協議持有人(定義見註冊權協議)享有的所有權利及利益(包括註冊權協議所界定的所有註冊權利)。所有認購股份均為可註冊證券(定義見《註冊權協議》)。

6.關門後禁閉。

6.1.某些定義。如本第6節所用,儘管本認購協議另有規定,下列術語應具有以下含義:

6.1.1。?關聯公司應具有《證券法》規則405中規定的含義;

6.1.2.?適用期限為自認購截止日期起至以下日期中較早者為止的期間:

(A)認購截止日期後12個月的日期;或

(B)本公司完成任何合併、合併、安排方案、業務合併、出售大量資產、重組、資本重組、解散、清算或清盤或其他類似交易的日期,導致本公司所有S股東 在認購截止日期後有權將其公司普通股交換為現金、證券或其他財產;

6.1.3。直系親屬對自然人而言,是指上述任何人的配偶、前配偶、家庭伴侶、子女(包括收養)、父親、母親、兄弟姐妹和直系後裔(包括收養)的個人;

10


6.1.4.?鎖定限制是指第6.2和6.5節中規定的限制;

6.1.5。?鎖定證券是指公司就任何認購股份以股息或股份拆分的方式或與資本重組、合併、合併、剝離、重組或類似交易有關的方式向認購人發行或可發行的認購股份和任何其他股權證券;以及

6.1.6。?鎖定轉讓應指(I)直接或間接出售、要約出售、合同或協議出售、質押、質押、授予任何購買或以其他方式處置或協議處置的期權,或建立或增加等值看跌頭寸或清算或減少交易所法案第16條及其下頒佈的委員會規則和條例所指的看漲等值頭寸,(Ii)訂立全部或部分轉讓給另一方的任何互換或其他安排,擁有任何鎖定證券的任何經濟後果,無論任何此類交易是否以現金或其他方式交付此類證券,或(Iii)公開宣佈有意進行第(I)或(Ii)款規定的任何交易 。

6.2.禁售期限制。 在完成合並和第6.5條的前提下,認購人約定並同意,在適用期間,未經公司董事會事先書面同意,不得生效、承擔、簽訂或公開宣佈任何禁售期轉讓;然而,如果在本協議生效之日或之後,任何公司股東就第6.2節所載標的事項簽訂協議,其條款和條件的限制性低於本文所同意的條款和條件(或該等條款和條件隨後因公司董事會的修改、放棄、修訂或書面同意而放寬),則限制性較低的條款和條件將適用於認購人。為免生疑問,認購人在禁售期內將保留其作為本公司股東對禁售期證券的所有權利,包括但不限於對任何有權投票的禁售期證券的投票權,以及就該等禁售期證券收取任何股息或分派的權利。

6.3.授權。認購人特此聲明:

6.3.1。確認公司可在適用期間內,根據其權利和/或第6條規定的認購人義務,酌情並在適用法律的規限下,指示其禁售證券轉讓代理拒絕轉讓,並 註明對訂户為記錄持有人的禁售證券的賬面權益登記冊和其他記錄的停止轉讓限制;以及

6.3.2。對於認購人是受益者但不是記錄持有人的鎖定證券,同意在適用期間內促使記錄持有人促使相關轉讓代理拒絕轉讓,並在與該鎖定證券有關的賬面權益登記冊和其他記錄上註明停止轉讓限制;

在每種情況下,如果且在此範圍內,此類轉讓將構成違反本認購協議的鎖定轉讓。公司應指示其轉讓代理人在適用期限屆滿後三個營業日內,取消對賬面權益登記簿及與包括鎖定證券在內的賬面權益相關的其他記錄的停止轉讓限制。

11


6.4.傳奇。在適用期間內,證明任何禁售證券的證書或賬簿記項可根據公司S根據本第6條規定的權利和/或認購人的義務酌情決定,在符合適用法律的情況下,除任何其他適用的圖例外,還可基本上以下列形式加蓋圖章或以其他方式加蓋圖例:

?本證書代表的證券受VINFAST AUTO Ltd.於2023年8月10日簽署的後備認購協議 中規定的轉讓限制。(?公司)、黑桃贊助商有限責任公司和其中指定的訂閲者,直至(A)2024年8月11日和(B)該協議中規定的其他發佈日期(S)中較早的日期。如有書面要求,公司將免費向本協議持有人提供此類協議的副本。

6.5.鎖定例外。第6.2節不應 適用於:

6.5.1。對於實體,鎖定 轉移到(I)該實體的高管或董事或該實體的任何關聯公司或直系親屬S的高級管理人員或董事,(Ii)該實體或其關聯公司的任何股東、合夥人或成員,(Iii)該實體的任何關聯企業,或(Iv)該實體或其關聯企業的任何員工;

6.5.2。鎖定轉讓給合夥企業、有限責任公司或其他實體,而該轉讓人是所有未償還股權證券或類似權益的合法和實益所有人;

6.5.3。對於自然人,禁閉是指(I)通過真誠的贈與將財產轉移給該個人的任何成員、S直系親屬、該人的關聯機構或慈善組織;(Ii)轉移給為該個人和/或S直系親屬的遺產規劃而專門設立的家庭信託基金;(Iii)根據該個人去世後的繼承法和分配法;或(Iv)根據與解除婚姻或民事結合有關的財產分配方面的法院命令或和解協議;

6.5.4。如果是實體,在實體解散時,根據實體成立的司法管轄區法律和管理文件的實體S的法律進行禁售;

6.5.5。將任何鎖定證券質押給金融機構,而該機構根據真誠的貸款或債務交易對該鎖定證券產生純粹的擔保權益,只要該質押鎖定證券的持有人繼續控制該質押鎖定證券的投票權的行使以及該質押鎖定證券的任何止贖;

6.5.6。認購結束後,在公開市場交易中獲得的公司普通股或其他可轉換為公司普通股或可行使或可交換的公司普通股的鎖定轉讓;

12


6.5.7。行使購股權或認股權證以購買公司普通股,以及與此相關的公司普通股的任何相關轉讓(A)被視為在無現金行使或淨行使任何該等期權或認股權證時發生,或 (B)為支付該等期權或認股權證的行使價或支付因行使該等期權或認股權證而應繳的税款,不言而喻,所有因行使、結算、歸屬或轉讓而收到的公司普通股在適用期間將繼續受本條第6條的限制;

6.5.8。在認購結束後的任何時間,列入任何交易計劃,規定出售符合交易法規則10b5-1(C)要求的公司普通股,條件是該計劃不規定或不允許在適用期間出售任何公司普通股,並且在適用期間內不自願就該計劃作出任何公告或提交任何文件;

6.5.9。在完成真正的合併、合併、安排方案、業務合併、大量資產的合併出售、重組、資本重組、解散、清算或清盤或其他類似交易導致本公司所有S證券持有人有權將其持有的公司普通股交換為現金、證券或其他財產的情況下進行的鎖定轉讓;

6.5.10。鎖定轉讓給作為該轉讓人的關聯方的另一實體,或轉讓給控制、控制、管理或管理該轉讓方的任何投資基金或其他實體,或轉讓給該轉讓方的關聯方或與該轉讓方共用一個共同投資顧問的其他實體;以及

6.5.11。與本認購協議日期之前已存在的任何遠期購買協議或類似安排有關的鎖定轉讓,其實質性條款已以書面形式披露給本公司或其律師;

但在第6.5.1至6.5.5、6.5.10和6.5.11小節的情況下,這些許可受讓人應與公司簽訂書面協議,同意受第6.2至6.5節中的轉讓限制的約束。

6.6.第6節的效力。如果違反第6節的規定進行或試圖進行任何禁售轉讓,則該所謂的禁售轉讓從一開始就應無效。

6.7.圖例刪除。公司應迅速從證明任何鎖定證券不再受鎖定限制(任何此類鎖定證券、自由證券)的賬簿分錄中刪除與本文中的鎖定安排有關的任何圖例、標記、停止轉讓説明或其他類似符號,並應促使其刪除(包括通過促使其轉讓代理刪除)。並應採取所有必要或適當的行動(並應安排採取所有該等行動),以使自由證券根據適用於無限制 公司普通股或公司認股權證的CUSIP(S)及/或ISIN(S)合併,或使自由證券處於類似地位。鎖定擔保的任何持有人都是第6.7條的明確第三方受益人,有權直接對公司執行本第6.7條規定的公司義務。

7.終止。本認購協議將終止,無效,不再具有進一步的效力和效果,並且 雙方在本協議項下的所有權利和義務應終止,任何一方不對此承擔任何進一步的責任,最早發生的日期和時間為:

13


商業合併協議根據其條款和(B)本協議各方終止本認購協議的共同書面協議(以上(A)和(B)款所述的終止事件,統稱為終止事件)有效終止;但本協議中的任何條款均不解除任何一方在終止前故意違反本協議的責任,各方將有權在法律或衡平法上獲得任何補救措施,以追回因違反本協議而產生的損失、責任或損害賠償。企業合併協議終止後,本公司應立即通知認購人該協議終止。一旦發生任何終止事件,本認購協議即告無效,不再具有任何效力和效果(受第7節第一句中的但書約束)。

8.雜項。

8.1.進一步的保證。在認購結束時,本協議各方應簽署和交付此類 其他文件,並採取雙方合理地認為可行和必要的其他行動,以完成本認購協議所設想的後備認購。

8.1.1。認購人確認公司將依賴認購人在本認購協議中作出的確認、諒解、 協議、契諾、陳述和保證。認購結束前,認購人同意,如認購人作出的任何確認、諒解、協議、契諾、陳述及保證在所有重大方面不再準確,認購人同意立即通知本公司。本公司承認,認購人將依賴本認購協議中包含的認收、諒解、協議、 契諾、陳述和保證。在認購結束前,公司同意在得知任何確認、諒解、協議、契諾時立即通知訂閲者。本公司在此所作的陳述和保證(視情況而定)在所有重要方面都不再準確。

8.1.2。本公司、認購人和保薦人均有權依賴本認購協議,並被不可撤銷地授權在任何行政、法律、監管或證券交易所程序或與本協議所涉事項有關的正式查詢中,向任何利害關係方出示本認購協議或本協議的副本。

8.1.3。本公司可要求認購人提供本公司可能合理地認為必要的額外資料,以評估認購人收購認購股份的資格,而認購人應在認購人S擁有及 控制的範圍內,或以其他方式容易獲得的範圍內,迅速提供認購人可能合理要求的資料,惟本公司同意對認購人提供的任何該等資料保密,但第9節的例外情況除外。

8.1.4。每名認購人及本公司應自行支付與本認購協議及本協議所擬進行的交易有關的所有費用。

8.1.5。每位認購人及本公司應採取或安排採取一切行動,並採取或安排作出一切必要、適當或適宜的事情,以按認購協議中所述的條款及條件完成本認購協議擬進行的交易。

14


8.2.通知。本協議規定的或允許的任何通知或通信應以書面形式送達,並通過信譽良好的隔夜郵遞員通過電子郵件或隔夜郵件發送,或通過掛號信或掛號信發送,郵資預付,並應被視為已發送和接收 (A)當面發送時,(B)發送時,如果通過電子郵件發送,則沒有郵件無法送達或其他拒絕通知,或(C)郵寄日期後三(3)個工作日,該人可通過以下通知指定的地址或其他地址:

(I)如寄往保薦人或訂户,則寄往本文件簽署頁上所列的一個或多個地址;

(Ii)如向本公司,則為:

VinFast汽車有限公司

羅賓遜路61號,#06-01

新加坡068893

注意:首席執行官David託馬斯·曼斯菲爾德

電子郵件:ceo@vinfastau.com,ir@vinfastau.com;

郵箱:vf.singapore.cfo@vinfastau.com

將所需的副本(副本不構成通知)發送給:

萊瑟姆·沃特金斯律師事務所

萊佛士廣場9號

#42-02共和廣場

新加坡048619

注意:劉亦菲;史黛西·Wong

電子郵件:Sharon.lau@lw.com;Stacey.Wong@lw.com

或雙方根據第8.2節以書面通知其他各方不時指定的其他一個或多個地址。

8.3.整個協議。本認購協議 構成整個協議,並取代各方之間關於本協議主題的所有其他先前的協議、諒解、陳述和保證,包括與本協議主題相關的任何承諾書。

8.4.修改和修訂。本認購協議 不得修改、修改、補充或放棄,除非通過由尋求強制執行此類修改、修改、補充或放棄的一方簽署的書面文書。

8.5.任務。未經本認購協議項下其他各方事先書面同意,不得轉讓或轉讓本認購協議或本認購協議項下各方可能產生的任何權利、權益或義務(包括認購人S購買認購股份的權利);但認購人S在本協議項下的權利和義務可在未經本公司或保薦人事先同意的情況下,轉讓給與認購人相同的投資經理管理的任何基金或賬户,條件是該受讓人(S)書面同意受本協議條款的約束,在認購人轉讓後,受讓人(S)即成為本協議項下的認購人,享有權利和義務,並被視為在 轉讓範圍內作出認購人的陳述和擔保;但任何轉讓並不解除轉讓方在本協議下的任何義務,包括對由與認購人相同的投資經理管理的任何基金或賬户的任何轉讓。

15


8.6.利益。除本協議另有規定外,本認購協議應對本協議雙方及其繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人、法定代表人和允許受讓人具有約束力,並符合他們的利益。本協議中包含的協議、陳述、保證、契諾和確認應被視為由這些繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人、法定代表人和允許受讓人作出,並對其具有約束力。本認購協議不得向本協議雙方及其各自的繼承人和受讓人以外的任何人授予權利或救濟。

8.7.治國理政。本認購協議以及因本認購協議(無論是基於法律、衡平法、合同法、侵權法或任何其他理論)或本認購協議的談判、執行、履行或強制執行而產生或與之相關的任何索賠或訴訟理由,應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋,而不適用於該州的法律衝突原則。

8.8。爭議解決和放棄陪審團審判。

8.8.1。根據第8.11節的規定,任何基於本認購協議或與本認購協議或本協議擬進行的交易有關的訴訟,均可在紐約州曼哈頓區法院提起,或在其擁有或能夠獲得管轄權的情況下,向位於該地的美國紐約南區地區法院提起訴訟,並在每一案件中向上訴法院提出上訴,每一方均不可撤銷地服從每一此類法院在任何此類訴訟中的專屬管轄權,放棄其現在或以後可能因個人管轄權、地點或法院的便利而提出的任何異議。同意僅在任何此類法院審理和裁決與該訴訟有關的所有索賠,並同意不在任何其他法院提起因本認購協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的任何訴訟。本協議包含的任何內容不得被視為影響任何一方以適用法律允許的任何方式送達程序文件、啟動法律程序或以其他方式在任何其他司法管轄區對任何其他一方提起訴訟的權利,在每一種情況下,均可強制執行在根據本條款8.8款提起的任何訴訟中獲得的判決。

8.8.2。在適用法律允許的最大範圍內,每一方特此放棄因本認購協議或本協議擬進行的交易而引起的任何訴訟的陪審團審判的任何權利。每一方(I)均證明,任何其他方的代表均未明確或以其他方式表示,在發生任何訴訟時,該方不會尋求強制執行前述放棄,並(Ii)承認IT和其他各方已被引誘簽訂本認購協議,其中包括第8.8節中的相互放棄和認證。

8.9.可分性。如果本認購協議的任何條款無效、非法或不可執行,則認購協議其餘條款的有效性、合法性或可執行性不會因此而受到任何影響或損害,並應繼續有效。

8.10。不放棄權利、權力和補救措施。本協議一方在行使本認購協議項下的任何權利、權力或補救措施方面的任何失誤或延誤,以及本協議雙方之間的任何交易過程,均不應視為放棄該方的任何此類權利、權力或補救措施。不會單獨或部分行使本認購協議項下的任何權利、權力或補救措施

16


本協議一方,或放棄或中斷執行任何此類權利、權力或補救措施的任何行為,均不妨礙該方行使或進一步行使本協議項下的任何其他權利、權力或補救措施。本協議一方選擇任何補救措施,不應構成放棄該方尋求其他現有補救措施的權利。對本認購協議中未明確要求的一方發出的任何通知或提出的任何要求,均不得使收到該通知或要求的一方有權在類似或其他情況下獲得任何其他或進一步的通知或要求,也不構成放棄發出該通知或要求的一方在任何情況下在沒有該等通知或要求的情況下采取任何其他或進一步行動的權利。

8.11。補救措施。

8.11.1。雙方同意,如果雙方未按照本認購協議規定的條款履行各自的義務或以其他方式違反本認購協議的規定,將發生不可挽回的損害,即使有金錢損害也不是適當的補救措施。雙方承認並同意,在根據第7條有效終止本認購協議之前,各方有權尋求強制令、特定履約或其他衡平法救濟,以防止違反本認購協議,並具體執行本認購協議的條款和規定,而無需證明損害或適用法律規定的任何補救措施不充分,這是他們 根據本認購協議或適用法律有權獲得的任何其他救濟之外的權利。

8.11.2。雙方同意, 不會基於其他各方在法律上有足夠的補救措施,或在任何法律或衡平法上,特定履行賠償不是適當的補救措施而反對授予特定履約和其他衡平法救濟。 雙方承認並同意,任何尋求強制令以防止違反本認購協議並根據本第8.11條具體執行本認購協議的條款和條款的一方,均不需要就任何此類強制令提供任何擔保或其他擔保。雙方承認並同意,第8.11節中包含的任何內容均不應要求任何一方在行使第7節下的任何終止權或尋求損害賠償之前,根據本第8.11節就特定履行提起任何訴訟(或限制任何一方就此提起任何訴訟的權利)。

8.12。陳述和保證以及契諾的存續。雙方在本認購協議中作出的所有陳述和保證,以及雙方的所有契諾和其他協議,在認購結束後仍然有效。

8.13。標題和標題。本訂閲協議各分項的標題和標題僅供參考,不得以任何方式修改或影響本協議任何條款或條款的含義或解釋。

8.14。對應者。本認購協議可簽署任何數量的副本,所有副本應構成一份且相同的文書,任何一方均可通過簽署和交付一份或多份副本來簽署本認購協議。在本認購協議或與本認購協議相關的任何其他證書、協議或文檔(如果有)中,如有,在本認購協議或與本認購協議相關的任何其他證書、協議或文檔中使用的執行、簽署和類似進口的詞語應包括通過傳真或其他電子格式(包括但不限於pdf?、?tif?或?jpg?)和其他電子簽名(包括但不限於DocuSign和Adobe beSign)傳輸的手動執行簽名的圖像。使用電子簽名和電子記錄(包括但不限於通過電子手段創建、生成、發送、傳達、接收或存儲的任何合同或其他記錄)

17


在適用法律允許的最大範圍內, 應與手動簽署或使用紙質記錄保存系統具有相同的法律效力、有效性和可執行性。 包括《全球和國家商務聯邦電子簽名法》、《紐約州電子簽名和記錄法》和任何其他適用法律,包括但不限於基於《統一電子交易法案》或《統一商業法典》的任何州法律。

8.15。建築業。字面意思是:包括,” “包括、?和?包括除了上下文另有要求外,男性、女性和中性性別代詞將被解釋為包括任何其他性別,單數形式的單詞將被解釋為包括複數,反之亦然。字面意思是:本訂閲協議,” “此處,” “以下是,” “特此,” “如下所示和類似含義的詞語指的是本認購協議的整體,而不是指任何特定的分支,除非明確限制。本協議雙方有意將本協議中包含的每一項陳述、保證和約定 視為具有獨立意義。如果本合同的任何一方在任何方面違反了本合同中包含的任何陳述、保證或約定,則該當事人沒有違反的與 同一標的有關的另一陳述、保證或約定的事實不會減損或減輕該當事人違反第一陳述、保證或約定的事實。本認購協議中提及的所有股份數量、每股金額和收購價格均應進行適當調整,以反映本認購協議 日期後發生的任何股票拆分、股票分紅、股票組合、資本重組或類似情況。

8.16。共同起草。本認購協議是本協議雙方的共同產物 ,本協議的每一條款均經雙方協商、協商和同意,不得被解釋為對本協議任何一方有利或不利。

9.清洗聲明;披露。

9.1.公司應在本認購協議簽署之日起迅速發佈一份或多份新聞稿,或向美國證券交易委員會(SEC)提交或提交一份或多份報告(統稱為披露文件),披露擬進行的交易和交易的所有重要條款。披露文件發出後,據本公司實際所知,認購人不應擁有從本公司或其任何高級管理人員、董事、僱員或代理人處收到的任何重大非公開資料,而認購人不再受任何與本公司或其各自聯屬公司就本認購協議擬進行的交易訂立的任何現行協議(無論是書面或口頭協議)下的任何保密或類似義務的約束。

9.2.未經訂户事先書面同意(包括通過電子郵件),本公司不得公開披露訂户或訂户的任何關聯公司或投資顧問的名稱,或包括訂户的名稱,除非聯邦證券 法律、規則或法規要求,且應委員會或監管機構工作人員的要求或適用的合格證券交易所的規定,在提交給委員會或任何監管機構或交易市場的任何備案文件中(A)事先獲得訂户書面同意(包括通過電子郵件)。在 這種情況下,公司應在切實可行和法律允許的範圍內,向訂閲者提供關於該允許披露的事先書面通知(包括通過電子郵件),並應就該披露與訂閲者進行合理的磋商。

10.非信賴性。 訂閲者確認其不依賴、也不依賴任何個人、公司或公司所作的任何聲明、陳述或保證,但本認購協議中明確規定的公司陳述和保證除外。

18


對公司進行投資或作出投資決定。認購人確認並同意,保薦人、業務合併協議任何其他訂約方或任何非訂約方聯營公司(本公司就上一句而言除外)概不會根據本認購協議或與本公司S股本私募有關的任何其他協議、本協議的談判或標的或擬進行的交易而對認購人承擔任何責任,包括但不限於彼等任何一方在本認購協議或本協議項下的認購股份之前或以後採取或遺漏採取的任何行動。就本認購協議而言,非參與方關聯公司是指保薦人、本公司或保薦人S、S控制的關聯公司 或前述任何家庭成員的每名前任、現任或未來高管、董事、員工、合夥人、成員、董事或間接股權持有人或關聯公司。

[簽名頁如下]

19


茲證明,自下述日期起,雙方均已簽署或促使其正式授權代表簽署本認購協議。

VINFAST汽車有限公司
發信人:

/S/阮氏文珍

姓名: 阮氏文真
標題: 董事

[訂閲協議的簽名頁]


茲證明,自下述日期起,雙方均已簽署或促使其正式授權代表簽署本認購協議。

黑桃贊助商有限責任公司
發信人:

/S/譚志偉

姓名: 譚志偉
標題: 經理

[訂閲協議的簽名頁]


接受並同意2023年8月10日這一天。

訂閲者:

認購人簽名: 聯名認購人簽署(如適用):
發信人:

/S/譚志偉

發信人:

姓名: 池維潭 姓名:
標題: 董事 標題:
日期:,2023年
訂户名稱: 聯名認購人姓名或名稱(如適用):

瑞幸人壽有限公司

(請打印。請註明姓名和

以上籤署人的身分)

(請打印。請註明姓名和

以上籤署人的身分)

證券須予登記的名稱
(如果與上面直接列出的訂户名稱不同):
電子郵件地址:dennis.tam@Blackspadecapital.com
如果有共同投資者,請勾選其中一項:
具有生存權的☐聯名租户
共有租户
☐社區屬性

訂户S:不適用 ein:N/A

聯合訂户S Ein:

營業地址-街道:

郵寄地址-街道(如果不同):

中央廣場29樓2902號套房

中環雲鹹街60號

城市、州、郵編:香港 城市、州、郵政編碼:
發信人:丹尼斯·譚 注意:
電話號碼:852 3955 1316 電話號碼:

傳真號碼:852 3616 6037

傳真號碼:

認購股份總數:1,636,797股

總支持金額:16,367,968.58美元


附表I

訂閲者的資格陳述

A.

合格機構買家地位

(請勾選適用的小節):

1.

☐我們是合格的機構買家(根據修訂後的1933年《證券法》(《證券法》)下的第144A條規則定義)。

2.

☐我們作為一個或多個投資者帳户的受託人或代理人認購認購的股份, 該帳户的每個所有者都是QIB。

*或*

B.

機構認可投資者地位(請勾選適用分段):

1.

我們是經認可的投資者(根據證券法規則501(A)(1)、(2)、(3)或 (7)的含義),並已在下一頁的相應方框中打上標記並縮寫,表明我們有資格成為經認可的投資者的條款。

2.

我們不是自然人。

*和*

C.

附屬公司狀態

(請勾選適用的方框)訂閲者:

是:

不是:

?公司的附屬公司(根據證券法第144條的定義)或代表公司的附屬公司行事。

此時間表應由訂閲者填寫

並構成認購協議的一部分。


證券法規則501(A)在相關部分規定,認可投資者應 指在向其出售證券時屬於下列任何類別的任何人,或公司合理地相信屬於以下任何列出的類別的任何人。認購人已通過在下面適當的方框中標記並縮寫,表示以下條款(S)適用於認購人,據此認購人有資格成為認可投資者。

《證券法》第3(A)(2)節所界定的任何銀行,或《證券法》第3(A)(5)(A)節所界定的任何儲蓄和貸款協會或其他機構,不論其以個人或受託身份行事;

根據經修訂的1934年《證券交易法》第15條註冊的任何經紀商或交易商;

證券法第2(A)(13)節所界定的任何保險公司;

根據經修訂的1940年《投資公司法》(《投資公司法》)登記的任何投資公司或《投資公司法》第2(A)(48)節所界定的業務發展公司;

根據修訂後的1958年《小企業投資法》第301(C) 或(D)條獲得美國小企業管理局許可的任何小企業投資公司;

由一個州、其政治分區、或一個州或其政治分區的任何機構或機構為其僱員的利益而制定和維護的任何計劃,如果該計劃的總資產超過5,000,000美元;

經修訂的《1974年僱員退休收入保障法》(ERISA)所指的任何僱員福利計劃,如果(I)投資決定是由《僱員退休收入保障法》第3(21)條所界定的受託計劃作出的,該計劃是銀行、儲蓄和貸款協會、保險公司或註冊投資顧問, (Ii)僱員福利計劃的總資產超過5,000,000美元,或(Iii)此類計劃是自我導向計劃,其投資決定完全由經認可的投資者作出;

經修訂的1940年《投資顧問法》第202(A)(22)節所界定的任何私營商業發展公司;

任何(I)公司、有限責任公司或合夥企業,(Ii)馬薩諸塞州或類似企業 信託,或(Iii)經修訂的1986年《國税法》第501(C)(3)節所述的組織,該組織並非為收購所發行證券的特定目的而成立,且總資產超過5,000,000美元;或

總資產超過5,000,000美元的任何信託,其成立的特定目的不是為了收購所發售的證券,而其購買是由D規則230.506(B)(2)(Ii)節所述的老練的人指示的。