附件10.2
分租的第二項修訂

這項於2023年4月18日(“生效日期”)生效的轉租第二修正案(“第二修正案”)由特拉華州的基因健康公司(“分地主”)和特拉華州的公司(“分租户”)Pulmonx Corporation(“分租户”,與分地主“雙方”共同制定)。
獨奏會
A.購買該特定租約,日期為2019年12月27日,由特拉華州一家有限責任公司HCP LS Redwood City,LLC(一家特拉華州有限責任公司)及其之間的租約,包括位於紅木城切薩皮克大道200號的整個約25,254平方英尺的建築組成的整個約25,254平方英尺的整個建築,其中包括整個約25,254平方英尺的建築,加利福尼亞州,並顯示在主租約所附附件A上。主租賃物業在主租約中有更詳細的描述。

B.購買日期為2020年4月8日的某一分租契(“原分租契”),並於2020年9月10日修訂(該修訂為“第一修正案”),分地主將主租賃物業的全部轉租給分租客,並將分租客從分地主轉租給分租客。

C.雙方現在希望根據以下規定的條款和條件對原轉租合同和第一修正案(如適用)進行某些額外的修改。

因此,考慮到以下所列的相互契諾和協定,並出於其他有價值的對價,特此確認這些契約和協定的收據和充分性,雙方同意如下:
1.獨奏會。以上陳述是真實和正確的,並被併入本第二修正案的正文中,就像在此陳述的一樣。

2.定義的術語。除本合同另有明確規定外,本合同中使用的大寫術語應具有原轉租合同或第一修正案(視適用情況而定)中規定的含義。

3.提前終止。自生效之日起,原轉租合同第11節全部刪除,代之以:
“11.故意刪掉這些字樣。”



4.第一修正案第5.A.條。自生效之日起,現將《第一修正案》第5.A.節全部刪除,並替換為:
“A.任何分租客須向分地主發出書面通知,表示其行使選擇權(”行使通知“),以延長擴展物業的擴展物業分租期,但不得早於擴展物業分租期屆滿前十二(12)個月,亦不遲於擴展物業分租期屆滿前九(9)個月。在收到分租人的行使通知後十(10)天內,分房東應向接受分租人延長擴建結束日期的請求的分租人提供書面通知。
5.第一修正案第5.C條。自生效之日起,現將《第一修正案》第5.C.節全部刪除,並替換為:
“如果一旦轉租人向分地主發出行使通知,該通知即可延長擴展房屋分租期,本分租的所有條款和條件均適用於分租人在擴展房屋延長租期內對擴展空間的租賃,但分租人就擴展空間延長租期應支付的每月基本租金應如本第一修正案第8(A)條所述,不再有延長擴展房屋分租期的權利,轉租業主也沒有義務對擴展房屋進行任何改善,在擴建房舍或200號套房內或周圍或大樓內或周圍,或提供任何改善津貼。“
6.第一修正案第6條。自生效之日起,現將第一修正案第6款全部刪除,並替換為:

“6.延長套房200的分租期。在經不時修訂的原分租契約所規定的較早終止的規限下,200號套房的分租租期須與擴建物業的終止日期或擴建物業的續期屆滿日期(視何者適用而定)同時屆滿(“200套房的到期日”)。“到期日”、“轉租結束日期”或原始轉租中使用的類似含義的詞語,對於Suite 200而言,應指與Suite 200的到期日一致的日期,並且所有這些都以原始轉租中規定的、經不時修改的較早終止為準。從2023年6月1日開始至200套房到期之日止期間,分租户每月單獨向分地主支付的基本租金應等於46,199 61/100美元(46,199.61美元)。

7.第一修正案第15(E)條。自生效之日起,現將《第一修正案》第15(E)條全部刪除,代之以:
“(E)故意刪除。”



8.第一修正案第18條。自生效之日起,現將《第一修正案》第18條全部刪除,代之以:
“18.故意刪除了這些內容。”

9.實施本第二修正案的先決條件。本合同規定的200套房的分租期延長是否有效,必須得到業主的同意。在第二修正案生效之前,分土地所有人應盡商業上合理的努力盡快取得該同意。“總房東同意”是指總房東獲得或放棄對本第二修正案的無條件同意的日期。

10.轉租條款。除非本合同另有修改,原轉租和第一修正案的條款和條件應保持不變,並具有全部效力和作用。如果本第二修正案的條款與原轉租條款和/或第一修正案的條款有任何衝突或不一致,應以本第二修正案的條款為準。

11.將軍。

11.1.對應方。本第二修正案可簽署副本,每一副本均應被視為原件,並應共同構成一份文書。此外,分房東和分租客同意,在所有情況下,通過電子郵件以“PDF”格式傳輸本第二修正案應被視為傳輸原始第二修正案。

11.2.第二修正案條款的解釋。第二修正案不得解釋為支持或反對分租客或分地主,但應按照語言的一般基調解釋,以達到公平和公平的結果。

11.3.最終協議。經第一修正案和本第二修正案修訂的原始分租契(連同其所附的所有展品),連同所有附隨的展品,以及總房東對該原始分租契和第一修正案的同意,是分地主和分租客之間關於200套房和擴展物業的完整協議,分地主和分租客之間沒有任何具有約束力的協議或陳述,除非其中和本修正案另有明示。本條款或本條款中未明確包含的任何協議、擔保或陳述對分地主或分租客均不具有約束力,並且分地主和分租客明確放棄因本第11.3節第一句所指文件中未包含的任何陳述、陳述、保證、承諾或協議(如有)而提出的所有損害索賠。不得對轉租合同的任何條款或條款進行任何增加或修改



有效,直至併除非在由分地主和分租客雙方簽署的書面文書中規定。

11.4.法律的選擇。本第二修正案的條款和條款應按照加利福尼亞州的法律解釋並受其管轄,不適用任何法律選擇條款。

[頁面的其餘部分故意留空;簽名頁面緊隨其後]





茲證明,自下文所述日期起,二次修正案的執行人、分房東和分租客均已簽署。

次地主:
基因組健康公司,
一家特拉華州公司
作者:S/傑米·佩奇
姓名:傑米·佩奇
標題:資深董事,參考文獻
日期:2023年4月23日

轉租户:
Pulmonx公司,
特拉華州的一家公司
作者:S/宋德里克
姓名:宋志強
職位:首席財務官
日期:2023年5月31日