附錄 5.1

K&L Gates LLP
一項新變化
倫敦 EC4M 9AF
T +44 (0)20 7648 9000
F +44 (0)20 7648 9001 www.klgates.com
阿瑪琳公司 plc 我們的參考文獻 6002745.00119
一項新變化 LDE No 58 London/Chancery Lane
倫敦 EC4M 9AF
2023 年 8 月 2 日
親愛的先生們

AMARIN CORPORATION PLC(該公司)

本意見是與公司在2023年8月2日左右根據經修訂的1933年《美國證券法》 (《美國證券法》)向美國證券交易委員會(SEC)提交的 S-8表格(註冊聲明)提交註冊聲明有關。

您已通知我們,2023年7月21日,公司通過 公司股東的決議(以下簡稱 “決議”)通過並批准了Amarin Corporation plc 2020年股票激勵計劃(2020年計劃以及經 等修訂的計劃修正案)的第2號修正案(計劃修正案)。本意見涉及且僅限於公司資本中每股0.50英鎊的普通股(普通股),我們 從公司瞭解到,截至該決議通過後本意見發佈之日,這些普通股是根據經修訂的計劃保留髮行的公司資本(普通股),即:

(a)

修訂後的計劃下的 50,000,000 股普通股;以及

(b)

根據修訂後的計劃和Amarin Corporation plc 2011年股票 激勵計劃(2011 年計劃),在未發行股票的情況下全部或部分到期、被沒收、交出、取消或以其他方式終止的普通股(據我們公司瞭解,截至2023年8月2日,根據2011年計劃沒收、交出、取消或以其他方式終止的普通股共計10,871,184股),

在 (a) 的情況下,根據激勵性股票期權(該術語在2020年計劃中定義)發行普通股的總限額為5,000,000,000股普通股(根據2020年計劃的規定進行調整), 受參與者首次可行使的激勵性股票期權的普通股價值的限制(該術語定義見下文 2020 年計劃)根據修訂後的計劃以及公司及其關聯公司 其關聯公司的所有其他計劃(該術語定義在 2020 年)計劃)在任何一個日曆年內,金額為 100,000 美元。

K&L Gates LLP 是一家有限責任 合夥企業,在英格蘭和威爾士註冊,註冊號為 OC309508,由律師監管局授權和監管。任何提及與K&L Gates LLP有關的合夥人均指該有限責任合夥公司的成員。 成員姓名及其專業資格清單可以在我們的註冊辦事處查閲:One New Change,倫敦,EC4M 9AF,英格蘭。指除我們的倫敦和巴黎辦事處以外的任何辦事處均指聯營公司的辦公室 。


頁號 2/Amarin Corporation plc

2023 年 8 月 2 日

2.

文檔

為了本意見的目的,我們僅研究了以下內容:

2.1

與本意見相同的公司祕書 (祕書)出具的證書(祕書證書),除其他外,證實:(a) 祕書證書所附條款(見下文第2.2段)的副本是正確且最新的; (b) 下文第2.7段所述董事的書面決議(董事會決議)已正式通過;(c) 公司不再擁有授權但未發行的股本,而且 沒有其他限制關於董事分配股份或授予股份收購權的公司章程;(d) 根據2006年《英國公司法》(2006年法)第551條,董事有權分配或授予 收購權的股票的名義金額;(e) 根據2006年法案第570條賦予董事的股權證券分配權力的範圍;以及 (f) 股權數量除通過行使外,全部或部分到期、被沒收、退出、取消或以其他方式終止的普通股 股並可根據2020年計劃提供補助金;

2.2

公司註冊證書、公司名稱變更後的公司註冊證書和 公司章程(章程)的副本,其副本附在祕書證書上;

2.3

2023年7月21日 在公司股東會議上通過的公司決議的印刷品,授權公司董事會分配股票和授予認購股份的權利,授權董事分配股權證券,並通過和批准計劃修正案,該修正案的副本附在祕書證書中 ;

2.4

公司股東於2020年7月13日通過和批准 2020年計劃的決議副本,其副本附在祕書證書中;

公司股東於2022年6月27日在公司股東大會上通過的通過和批准2020年計劃第1號修正案的決議副本,其副本附在祕書證書中

(第2.3、2.4和2.5段中提及的決議合計為股東決議);


頁號 3/ Amarin 公司有限公司

2023 年 8 月 2 日

2.6

我們於2023年8月2日上午10點35分(英國夏令時)在Companies House對這類 檔案進行在線搜索(公司註冊處搜索)披露的公司檔案的信息,以及通過使用Dye & Durham(英國)有限公司提供的服務對倫敦公司法院清盤 up 登記冊和中央清盤請願登記處的行政登記處進行查詢所披露的信息 2023年8月2日上午10點(英國夏令時)關於該公司(中央指數搜索);

2.7

公司董事於2023年5月25日通過書面決議的副本,該決議批准了 通過計劃修正案,但須經公司成員批准,其副本附在祕書證書中;

2.8

經2020年計劃第1號修正案修訂的2020年計劃的副本,其副本附在 祕書證書上,經祕書證明其真實、完整和 最新;

2.9

2020年計劃第1號修正案的副本,其副本附在祕書 證書上;以及

2.10

計劃修正案的副本,其副本附在祕書的證書上,並由 祕書認證為真實、完整和 最新。

3.

假設

就本意見而言,我們在未經調查的情況下假設:

3.1

作為原件或副本提交給我們的所有文件的真實性、準確性和完整性,所有簽名、印章和印章的真實性,以及所有副本與原始文件的一致性;

3.2

各方(公司除外)簽訂我們審查的任何文件 的能力、權力和權限;

3.3

根據所有必要的公司 授權,妥善執行和交付我們審查的任何文件;


頁號 4/Amarin Corporation plc

2023 年 8 月 2 日

3.4

在本意見發佈之日,我們審查的所有協議和文件根據 受其管轄的法律(或明示受其管轄)的法律,均合法、有效和具有約束力;

3.5

與本意見有關的所有次要立法均有效、有效,並在相關規則制定機構的 權力範圍內頒佈;

3.6

祕書證書的內容是真實的,在給出時沒有誤導性,並且仍然是真實的 ,截至本意見發表之日沒有誤導性,而且祕書證書中沒有任何未提及的事項會使祕書證書中的任何信息不正確或具有誤導性;

3.7

根據章程,董事會決議已作為 公司董事的書面決議正式通過,此類決議過去和將來都不會被修改或撤銷,現在和將來都具有完全的效力和效力,並且此類決議已由公司每位董事簽署並提交到 公司的會議記錄中;

3.8

每項股東決議均在 正式召開和舉行的股東大會上正式通過,此類決議尚未也不會被修改或撤銷,現在和將來都具有完全的效力和效力,每次會議的會議記錄均由會議主席簽署並存入 公司的會議記錄;

3.9

簽署上文第3.7段所述決議的董事正式宣佈在這些決議所交易或批准的業務中擁有任何個人利益 ,有權就該決議通過的決議進行表決,在批准計劃修正案以及根據該修正案作出或將作出的任何獎勵時,董事們過去和將要本着誠意行事,沒有任何未得到充分披露和適當批准的利益衝突;

3.10

在進行了公司註冊處查冊和中央索引搜查,並詢問了 祕書(合稱查冊和查詢)(但沒有進行其他搜查或查詢),而搜查和查詢沒有發現任何相同內容之後,截至本意見發表之日,尚未通過任何決議,也沒有提交 申請,也沒有下令管理公司、清盤或解散公司,也沒有接管人、行政接管人、管理人、清算人、臨時清算人、受託人已就公司或其任何資產任命了或類似的高級管理人員,在本意見發表之日與任何股份的分配和發行之日之間,上述任何情況都不會發生;

3.11

自 公司註冊處查冊以來,Companies House 檔案中有關公司的信息沒有發生任何變化;


頁號 5/ Amarin 公司有限公司

2023 年 8 月 2 日

3.12

公司註冊處查冊顯示了法律要求向 公司註冊處處長通知的所有事項,而且截至公司註冊處查冊之日,所披露的信息是完整和準確的,進一步的搜索不會發現可能影響 本意見中所載意見的其他或不同事項;

3.13

截至該類 搜索之日,Central Index Search披露的信息是完整和準確的,進一步的搜索不會發現可能影響本意見中包含的觀點的其他或不同事項;

3.14

那個:

(a)

這些章程的副本附在祕書證書上,是在公司正式召開和舉行的、有法定人數出席的股東大會上以公司成員必要多數通過的特別決議 通過的;

(b)

截至分配和發行任何股份或 授予收購任何股份的權利的每個日期,都沒有或應該對章程進行任何修改;以及

(c)

在每次分配和發行任何股票時,公司應全額收到現金 對價(該術語的定義見2006年法案第583(3)條),該對價等於此類股票應付的認購價格(此類認購價格不低於此類股票的名義價值,無論是英鎊還是 等值的任何其他貨幣),並應將其持有人登記在登記冊中的公司成員和/或其配股登記冊顯示所有此類股份均已全額支付截至配發當日的面值 及其任何溢價;

3.15

那個:

(a)

關於根據修訂後的計劃配發和發行股份、分配和發行此類股份的獎勵(該術語在修訂後的計劃中定義為 ),已經或將要根據修訂後的計劃的條款歸屬,公司已經或將要收到相關參與者(該術語在修訂後的計劃中定義)的有效行使通知 ,以及此類參與者已經或將要遵守修訂後的計劃中與行使該計劃有關的所有其他要求獎勵;


頁號 6/Amarin Corporation plc

2023 年 8 月 2 日

(b)

任何股份將根據相關計劃中規定的條款和 根據條款進行分配和發行;

(c)

公司董事會(或其正式成立並獲得授權的委員會)已經 或已正式召集和舉行,並在該會議上通過了一項有效的決議,或者董事或其正式成立並獲得授權的委員會的有效書面決議,以批准每筆配股 和股票發行以及每項收購任何股份的權利的授予;

(d)

截至分配和發行股份以及授予股份認購權的每個日期, 公司的董事已經或應該擁有足夠的權力和權力,可以根據2006年法案第551條和2006年法案第570條分配和發行此類股份並授予此類權利(如適用),就像 2006 法案第 561 條不適用於此類配售、發行或授予一樣,公司董事不得分配或發行(或聲稱分配或發行)股份,也不得授予權利(或聲稱授予)股份權利)收購超過這些 權力的股份,或者違反對其分配和發行股份的權力或授予收購股份的權利的任何其他限制,無論是根據2006年法案、條款還是其他規定;

(e)

為了公司的利益,公司董事已經或將要使用所有權力,並且已經或將要行使與每一次股份分配和發行以及每次授予收購股份的權利有關的所有權力 ,以最有可能促進公司成功以造福全體成員 ;

(f)

出席上文第3.15 (c) 段所述每次會議的公司董事正式宣佈或 應正式宣佈在會議上交易的業務中的任何個人利益,並且過去或將有權計算在會議通過或將要通過的決議以及批准 分配和發行股份或授予收購任何股份的權利(視情況而定)的法定人數和投票權是,董事們過去和將來都是本着誠意行事,沒有任何尚未完全披露的利益衝突並得到適當批准;以及

(g)

不得以低於 的面值(無論是英鎊還是任何其他貨幣的等值貨幣)來分配或發行,也不得承諾分配或發行任何股票;


頁號 7/ Amarin 公司有限公司

2023 年 8 月 2 日

3.16

截至分配和發行股份以及授予股份收購權的每個日期,不得對祕書證書所附的2020年計劃的形式 進行任何修改(2020年計劃第1號修正案和計劃修正案除外);

3.17

英國 英國沒有或應向公眾發行任何股份或認購股份的權利,這違反了2000年《金融服務和市場法》(FSMA)或任何其他關於向公眾發行證券的英國法律或法規,也沒有就違反 FSMA 第 21 條或任何其他與要約或邀請訂閲有關的英國法律或法規進行任何與 股票有關的溝通購買股份或其他證券,或獲得認購或以其他方式收購股份或其他證券的權利;

3.18

公司的任何股票或證券均未在英國 英國任何認可的投資交易所上市(定義見FSMA第285條),也未在任何規定市場上交易(定義見2016年7月2日生效的2001年《金融服務和市場法(規定市場和合格投資)令》;

3.19

在發行、分配和授予收購股份的權利以及管理修訂後的計劃時, 公司沒有開展FSMA第19條規定的受監管活動,包括(但不限於)2001年《2000年金融服務和市場法(受監管活動)令》第5條規定的受監管活動;

3.20

就《城市收購和合並法》而言,公司的中央管理和控制地不在英國、海峽羣島或 馬恩島;

3.21

2020年計劃和計劃修正案的含義和效力與受英國 法律管轄的含義和效力相同;

3.22

公司已經(並將繼續遵守)所有適用的反恐怖主義、 反腐敗、反洗錢、制裁和人權法律法規,根據修訂後的計劃分配和發行股份以及授予股份收購權將符合所有此類法律和 法規;以及

3.23

根據紐約州法律,根據修訂後的計劃第 6 (b) 條授予限制性股票單位(該術語在 修訂後的計劃中定義)以及根據修訂計劃第 6 (b) (iv) 條發放的任何獎勵都構成或將構成現金獎勵的發放,從而導致 公司向該獎勵的接受者支付清算金額的責任,根據修訂後的計劃的條款,可以通過向該收款人支付現金或發行股票來結算。


頁號 8/ Amarin 公司有限公司

2023 年 8 月 2 日

4.

意見

4.1

根據並遵守上述規定,在遵守下述保留意見以及 未向我們披露的任何事項的前提下,我們認為,在根據修訂後的計劃分配和發行股份後,當根據修訂後的計劃分配和發行股票時,此類股票將有效發行,已全額支付且不可評估。

4.2

就本意見而言,我們假設 與股票相關的不可評估一詞是指根據英國法律,此類股票的持有人沒有義務僅以此類股份持有人的身份為公司的負債繳款,這些股票的名義金額及其任何溢價 均已全額支付。

5.

保留

我們的預訂如下:

5.1

(據我們所知)尚未分配任何股份,也永遠不會進行此類配股;

5.2

我們對英國的税收問題或任何納税義務(包括印花税和印花税儲備税,但不限於印花税和印花税儲備税)不發表任何意見,這些問題是由於根據修訂後的計劃分配和發行股票或其中所設想的交易而產生或與之相關的,也未就一般的税收問題 發表任何意見;

5.3

對於外國法院(適用自己的法律衝突規則)是否會根據修訂後的計劃中表達的法律選擇和/或管轄權選擇行事 ,我們沒有發表任何意見;

5.4

公司的義務受不時與破產、破產、清算、管理、重組有關的所有有效法律(或其他法律或公平補救措施)或影響債權人權利或其執行的法律程序(或其他法律或公平補救措施)或法律程序的約束;

5.5

本意見不旨在揭露任何個人或一方的欺詐、虛假陳述、賄賂或腐敗 ;

5.6

我們完全依賴祕書 證書中包含的事實、陳述和確認,我們沒有對祕書證書中提及的事項進行任何獨立調查或核實;


頁號 9/ Amarin 公司有限公司

2023 年 8 月 2 日

5.7

除了在本 意見發表之日生效和解釋的英國法律外,我們不對任何其他法律發表任何意見。我們沒有資格也沒資格對任何其他司法管轄區的法律發表意見。特別是,在不影響上述內容的一般性的前提下,我們沒有就本意見的目的對美國 或紐約州的法律或任何非英國監管機構(包括但不限於美國證券交易委員會)或英國以外的任何投資交易所(包括但不限於 NASDAQ Stock Market LLC)的規則進行獨立調查;

5.8

本意見僅涉及 公司董事分配股份所需的法定權限和權力,不涉及任何可能對公司或其董事或任何投資機構指導方針具有約束力的合同限制;

5.9

公司註冊處搜索可能無法完整、準確地反映公司在 進行時的狀況,原因是 (i) 公司未能提交本應提交的文件,(ii) 可以提交訴訟證明文件的法定時限,(iii) 從採取行動到向公司註冊處處長提交必要文件之間可能出現額外的延遲 (超出法定時限),(iv) 公司註冊處處長或其職員可能延遲註冊文件及其隨後複製到公共記錄中,以及 (v) 可能發生的錯誤和錯誤歸檔;

5.10

中央索引搜索無法得出結論。可能會出現錯誤和錯誤申報。 在清盤登記冊和/或管理登記冊上輸入詳細信息時可能會出現延遲,或者在相關申請或請願書輸入相關登記冊之前,可能會下達清盤令或管理令。就與行政和管理人員有關的事項而言,中央索引搜索不會透露向倫敦高等法院以外的法院提出的申請、下達的命令或向其他法院提交的通知。Central Index Search 將僅顯示自 1994 年 6 月以來提交的請願書;

5.11

公司註冊商保存的成員名單沒有披露 任何普通股的支付細節,這些細節由公司或代表公司記錄在單獨的配股登記冊中,該登記冊包含2006年法案所要求的某些信息,我們假設在與股票有關的 方面也將採用同樣的程序;


頁號 10/ Amarin 公司有限公司

2023 年 8 月 2 日

5.12

我們尚未審查2020年計劃或計劃修正案的條款或根據2020年計劃或計劃修正案簽訂的任何獎勵協議 ,我們對2020年計劃、計劃修正案或任何獎勵協議的合法性、可執行性或有效性沒有發表任何意見。特別是,在不影響 上述內容的一般性的前提下,我們假設根據修訂後的計劃或任何獎勵協議分配的股票將以現金(根據其面值和任何溢價)全額支付(根據2006年法案第583(1)條的含義),我們 對現金對價(該術語的定義見第5條)沒有發表任何看法 2006 年法案第 83 (3) 條)可能支付或聲稱已支付的股份將導致股份 全額有效發行已付薪和不可徵税;

5.13

根據修訂後的計劃第6 (a) (iii) (c) 條交出普通股都需要根據2006年法案第17部分第10章的規定 減少公司的股本(除其他外,包括向法院申請下達確認減持的命令),或者根據2006年法案第18部分全部回購此類普通股 股份或部分支付現金對價以外的對價(該術語的定義見2006年法案第583(3)條)將除其他外,要求根據2006年法案第593條對此類對價進行獨立估值。對於公司是否有能力完成任何此類股本削減或回購股票,或者 聲稱根據修訂計劃第6 (a) (iii) (c) 條交出普通股是否足以構成分配和發行股份的對價,我們沒有發表任何意見;

5.14

如果根據修訂後的計劃第6 (b) 條授予的限制性股票單位或根據2020年計劃第 第 6 (b) (iv) 條授予的任何獎勵不構成現金獎勵以產生清算金額的負債,則任何聲稱根據任何此類獎勵分配和發行的股票都不會被有效分配和 根據2006年的要求以現金形式發行 Act,因此不得全額支付,不可徵税;

5.15

我們對修訂後的計劃或根據 修正計劃作出的任何裁決是否符合《守則》(定義見修訂後的計劃)、納斯達克股票市場有限責任公司或任何其他適用於公司的證券交易所的規章制度發表任何意見;以及

5.16

根據英格蘭和威爾士法律註冊成立的公司的成員可以根據2006年法案 第 30 部分向英國法院提出申請,理由是公司的事務正在或已經以不公平的方式進行損害了成員的利益,在這種情況下,法院可以(除其他外)要求公司不採取或繼續請願人投訴的行為,此類命令可以延伸到分配或發行股份或授予收購股份的權利。


頁號 11/ Amarin 公司有限公司

2023 年 8 月 2 日

本意見僅適用於截至本文發佈之日。儘管此處提及未來事項或 情況,但我們沒有義務向收件人(或任何第三方)告知本意見發表之日後可能發生或得知的任何法律變化或事實。

本意見的提出條件是,本意見受本意見發表之日生效和解釋的英國法律管轄,並應根據其解釋,英國法院應擁有專屬管轄權來解決因本意見而產生或與本意見有關的任何爭議或索賠。

本意見僅與公司或代表公司提交註冊聲明有關。我們特此同意將 本意見的完整形式作為註冊聲明的附錄提交。

在給予此類同意時,如果這可能適用於發表受英國法律管轄的意見 ,我們不承認我們屬於《美國證券法》第7條或該法下的規則和條例要求同意的人員類別。

忠實地是你的

/s/ K&L Gates LLP

K&L Gates LLP