附錄 10.2

的形式

限制性股票獎勵協議
在下面

美國中部公寓社區有限公司
2023 年綜合激勵計劃

 

受贈人姓名:

 

 

 

股票數量:

 

 

 

授予日期:

 

 

根據截至本文發佈之日修訂的中美洲公寓社區公司2023年綜合激勵計劃(以下簡稱 “計劃”),中美洲公寓社區公司(以下簡稱 “公司”)特此向上述受贈方授予限制性股票獎勵(“獎勵”)。接受本獎勵後,受贈方應獲得上述公司普通股數量,面值為每股0.01美元(“股票”),但須遵守本協議和本計劃中規定的限制和條件。公司確認受讓人以現金、受贈方過去或未來向公司提供的服務或管理人可以接受的其他形式的對價的形式從受讓人那裏收到了股票面值的對價。

1.
獎項。根據本協議授予的限制性股票應由公司的過户代理人以賬面記錄形式發行和持有,受贈人的姓名應作為登記在冊的股東記入公司賬簿。因此,受贈方應擁有股東對此類股份的所有權利,包括投票權和股息權,但須遵守下文第 2 款規定的限制和條件。受贈方應 (i) 簽署並向公司交付本獎勵協議的副本,或 (ii) 通過公司可能不時設立的任何管理網站以電子方式接受獎勵協議。
2.
限制和條件。
a.
此處授予的限制性股票的任何賬面條目均應附有適當的説明,由署長自行決定,大意是此類股票受本協議和本計劃中規定的限制的約束。
b.
在歸屬之前,受贈方不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式抵押或處置此處授予的限制性股份。
c.
如果受贈方在歸屬此處授予的限制性股票之前出於下文第2 (d) 段規定的任何原因自願終止在公司及其子公司的工作,則應立即自動沒收所有限制性股票並歸還給公司。
d.
如果受贈方在公司及其子公司的僱傭關係被 (i) 公司無故非自願終止;(ii) 因死亡;(iii) 因管理人根據與公司長期殘疾計劃類似的標準和程序確定的殘疾;或 (iv) 在公司工作至少五 (5) 年後年滿65歲或年滿年齡後退休 55,如果是參與者的年齡和工作年限的總和公司等於或超過75股,在每種情況下,在本協議授予的限制性股票歸屬之前,限制性股票的所有股份均應立即歸屬。
3.
限制性股票的歸屬。只要受贈方在該日期仍然是公司或子公司的員工,則本協議第 2 段中的限制和條件將在下表中規定的歸屬日期失效。如果指定了一系列歸屬日期,則第 2 款中的限制和條件僅在該日期指定歸屬的限制性股票數量方面失效。

已歸屬股份的增量

歸屬日期

_____________ (___%)

____________

_____________ (___%)

____________

_____________ (___%)

____________

_____________ (___%)

____________

_____________ (___%)

____________

 

 


在此等歸屬日期之後,所有限制和條件失效的股票將不再被視為限制性股票。署長可隨時加快本第 3 款規定的歸屬時間表。儘管有上述規定或本計劃第3 (c) 節,儘管受贈方與公司或任何子公司之間的任何僱傭協議或其他協議有截至本協議發佈之日生效的規定,但如果繼任實體在該銷售活動中沒有承擔或繼續獲得本獎勵,或者用該繼任者的新獎勵取而代之,則本獎勵應立即歸屬,第 2 款的限制和條件應失效, 不論當時是否歸屬, 但須遵守這些規定本計劃,自該銷售活動生效之日起。

4.
分紅。限制性股票的股息目前應支付給受贈方。
5.
納入計劃。儘管本協議中有任何相反的規定,但本獎勵應受本計劃所有條款和條件的約束和管轄,包括本計劃第2 (b) 節規定的管理員的權力。除非本協議中規定了不同的含義,否則本協議中的大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
6.
可轉移性。本協議是受贈方個人的,不可轉讓,除遺囑或血統和分配法外,不得以任何方式、法律或其他方式轉讓。
7.
預扣税款。受贈方應在收到本獎項成為聯邦所得税應納税事件之日之前,向公司支付或做出令署長滿意的安排,以支付法律要求因此類應納税事件而預扣的任何聯邦、州和地方税。除非根據下文第8款做出選擇,否則公司有權通過從過户代理人發行或發放的股票中預扣一些總公允市場價值將滿足應繳最低預扣金額的股票來全部或部分履行最低要求的預扣税義務。
8.
根據第 83 (b) 條進行選舉。受贈方和公司特此同意,受贈方可以在本獎項授予之日後的30天內,根據《美國國税法》第83(b)條向美國國税局和公司提交選舉。如果受贈人作出這樣的選擇,他或她同意向公司提供選舉的副本。受贈方承認,他或她有責任就第83(b)條的選舉徵求其税務顧問的建議,他或她完全依賴這些顧問,而不依賴公司或其任何代理人關於此類選舉的任何陳述或陳述。
9.
沒有繼續就業的義務。根據本計劃或本協議,公司和任何子公司都沒有義務繼續僱用受贈方,本計劃和本協議均不得以任何方式干涉公司或任何子公司隨時終止受贈方僱用的權利。
10.
整合。本協議構成雙方就本裁決達成的全部協議,取代雙方先前就該主題達成的所有協議和討論。
11.
數據隱私同意。為了管理本計劃和本協議以及實施或安排未來的股權補助,公司、其子公司和關聯公司及其某些代理人(統稱 “相關公司”)可以處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保障或其他身份證號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,受贈方 (i) 授權公司收集、處理、註冊並向相關公司轉移所有相關信息;(ii) 放棄受贈方可能擁有的有關相關信息的任何隱私權;(iii) 授權相關公司以電子形式存儲和傳輸此類信息;以及 (iv) 授權將相關信息轉移到相關公司認為適當的任何司法管轄區。受贈方應有權訪問相關信息,並有權更改相關信息。相關信息只能根據適用法律使用。
12.
通知。本協議下的通知應在公司的主要營業地點郵寄或交付給公司,並應按照公司存檔的地址郵寄或交付給受讓人,或者在任何一種情況下,都應按一方隨後以書面形式向另一方提供的其他地址郵寄或交付給受讓人。
13.
沒收;補償。本股票期權必須由受贈方向公司償還 (i) 在本計劃或本獎勵協議規定的範圍內,或 (ii) 受受贈方根據公司證券上市的任何國家證券交易所或協會的上市標準或將來必須採用的任何公司或關聯公司 “回扣” 或補償政策的約束《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》或其他適用法律另有要求。

 


美國中部公寓社區有限公司

 

來自:

 

 

標題:

 

特此接受上述協議,以下籤署人特此同意其條款和條件。根據公司對受贈方的指示(包括通過在線接受流程)以電子方式接受本協議是可以接受的。

 

註明日期:

 

 

 

 

 

 

受贈人的簽名

 

 

 

 

 

 

 

受贈人的姓名和地址: