證物(A)(I)

張門教育股份有限公司。

花旗銀行,北卡羅來納州

作為保管人,

持有者和受益所有人:

美國存托股份

根據截至2021年6月10日的 存款協議條款,未償還的

第1號修正案

《存款協議》

日期為[·], 2021

目錄表

頁面

第一條
定義 2
第1.1節定義 2
第1.2節生效日期 2
第二條
對存款協議的修訂 2
第2.1節存款協議 2
第2.2節對所有持有人和實益所有人具有約束力的修正案 2
第三條
對ADR格式的修訂 3
第3.1節ADR修訂 3
第3.2節更改比率 4
第四條
申述及保證 4
第4.1節陳述和保證 4
第五條
其他 5
第5.1節新的ADR。 5
第5.2節發給美國存託憑證持有人的修訂通知 5
第5.3節賠償 5
第5.4節批准 6
第5.5節適用法律。 6
第5.6節對應項 6
附件A-ADR表格 A-1
附件B--持證人須知 B-1


存款協議第1號修正案

存款協議第1號修正案,日期為[·]根據開曼羣島法律註冊成立及存在的獲豁免有限責任公司掌門教育 有限公司及其繼承人(“公司”)、根據美國法律成立的全國性銀行協會 (“存託銀行”)以及根據存託協議(定義見下文)於本協議日期已發行及發行的美國存托股份的所有持有人及實益擁有人。

見證了:

鑑於,本公司 與存託機構訂立了日期為2021年6月10日的該特定存託協議(經不時修訂及補充的“存託協議”),以設立代表根據存託協議存放的股份的美國存託憑證(定義見存託協議),並就該等存託憑證籤立及交付美國存託憑證(“美國存託憑證”) ;及

鑑於,本公司 希望(A)將美國存托股份與股份的比率由(I)美國存托股份對一(9)股的現有比率改為(Ii)美國存托股份與七十二(72)股的新比率,(B)根據存款協議第6.1節修訂存款協議、目前尚未清償的美國存託憑證及作為附件A的美國存託憑證的格式,以反映該等變動,及(C)向所有美國存託憑證持有人(定義見存款協議)發出有關通知 。

因此,現在,出於良好和有價值的對價,本公司和託管人同意將存款協議、目前未清償的美國存託憑證以及作為附件A的美國存託憑證的格式修改如下:

文章I
定義

第1.1節定義。除本修正案第1號另有規定外,所有使用但未定義的大寫術語應具有存款協議中此類術語 的含義。

第1.2節生效日期。 “生效日期”一詞是指上文所述的生效日期,本修正案第1號自該日期起生效。

第二條

存款協議修正案

第2.1節存款協議。 存款協議中對“存款協議”一詞的所有提及,應指截至2021年6月10日、經本修正案第1號修訂、並在生效日期後進一步修訂和補充的存款協議。

第2.2節對所有持有人和受益所有人具有約束力的修正案。自生效日期起及生效後,對《存託協議》的修訂、目前未清償的美國存託憑證及附於《存託協議》附件A的美國存託憑證格式,對截至生效日期已發行及未清償的美國存託憑證的所有持有人及實益擁有人,以及於生效日期後已發行的美國存託憑證的所有持有人及實益擁有人均具約束力。

2

第三條

對ADR格式的修改

第3.1節ADR修正案。

(A) 在《存款協議》附件A所附的美國存託憑證表格右上角,以及根據《存款協議》條款發行和未償還的每一份美國存託憑證中,自生效之日起對其進行修改,將其全部刪除,並插入以下內容:

“美國存托股份(每股 (1)美國存托股份,代表獲得七十二(72)股全額A類普通股的權利)”

(B) 現將《存款協議》附件A所附的《美國存託憑證》格式的導言段第二句和根據《存款協議》條款發出和尚未發出的每一份《美國存託憑證》中的第二句作如下修改,自生效日期起,將該句全文刪除,並加入以下內容:

“於本美國存託憑證發行日期, 每一(1)美國存托股份代表有權收取根據存託協議(定義見下文)存放於託管人的七十二(72)股股份,託管人於存託協議籤立日期為花旗銀行香港(下稱”託管人“)。”

(C) 現將《存款協議》附件A所附的《美國存託憑證格式》第(1)款第一句以及根據《存款協議》條款發行和尚未發行的每一份《美國存託憑證》中的第(1)款第一句予以修正,將該句全文刪除,並加入以下內容:

“本美國存託憑證是美國存託憑證(”ADR“)發行的其中一種,所有美國存託憑證(”ADR“)都是按照《存託協議》中規定的條款和條件發行的,日期為2021年6月10日,並經《存託協議修正案》第1號修正案修訂,日期為[·], 2021(經如此修訂,並經不時進一步修訂和補充的《存款協議》),由本公司、託管人以及根據該協議不時發行的所有美國存託憑證的所有持有人和實益擁有人之間簽署。

3

第3.2節比例變動。 所有其他以存託協議附件A所附的美國存託憑證形式提及的美國存托股份(S)對股份(S)的持股比例以及 在存託協議條款下提及的截至生效日期的各項未到期美國存託憑證中的美國存托股份(S)對股份(S)的比率,應指“一(1)美國存托股份對七十二(72)股”的比率。

第四條

陳述和保證

第4.1節陳述和保證。本公司向保管人及持有人及實益擁有人陳述、保證及同意:

(A) 本修訂案第1號修正案由本公司籤立和交付時,以及由本公司簽署和交付的存款協議和所有其他與此相關的文件將分別由本公司正式和有效地授權、籤立和交付,構成本公司的法定、有效和具有約束力的義務,可根據其各自的條款對本公司強制執行,但受破產、資不抵債、欺詐性轉讓、暫停、以及關於或影響債權人權利和一般衡平法原則的普遍適用的類似法律;和

(B) 為確保本修正案第1號或經修正的《存款協議》或根據本協議或根據本協議提供的任何其他文件的合法性、有效性、可執行性或可接受為證據,這些協議均不需要向開曼羣島的任何法院或其他當局備案或記錄,也不需要在開曼羣島就此類協議 繳納任何印花或類似税款;以及

(C) 本公司向保管人提供的與本修正案第1號有關的所有信息均真實、準確和 正確。

4

第五條

其他

5.1新的美國存託憑證。 自生效日期起及之後,託管人應安排印製新的美國存託憑證,以反映本修正案1號對美國存託憑證形式的改變。在生效日期之後,根據本修正案發行的所有美國存託憑證,無論是股票或其他已交存證券的存入,還是現有美國存託憑證的轉讓、合併或拆分,基本上應以作為本修正案附件的美國存託憑證樣本的形式。在此日期之前或之後出具的美國存託憑證,如不反映在此生效的美國存託憑證形式的變化, 需退回保管人進行交換。受託管理人被授權和指示採取任何和所有必要的行動 以實現上述規定。

第5.2節向美國存託憑證持有人發出的修訂通知。特此指示託管銀行向美國存託憑證持有人發出通知,除其他外,(I)本修正案第1號的條款,(Ii)本修正案第1號的生效日期,(Iii)要求美國存託憑證持有人(如有)交出其美國存託憑證,以換取反映本修正案所影響的變更的新美國存託憑證,如本修正案第5.1節所規定, 及(Iv)本修正案第1號副本可從委員會網站https://www.sec.gov檢索,並可應要求從存託管理人和本公司獲得。發給美國存託憑證持有人的通知應基本上採用本協議附件B 的形式。

第5.3節賠償。 公司同意賠償託管人(及其任何和所有董事、員工和高級管理人員)因本修正案第1號的條款和本修正案中考慮的交易而可能產生的任何和所有責任,並使其不受損害。本公司 不應賠償任何受託管理人或其各自的董事、高級管理人員、僱員、代理人 因受託管理人以書面明確提供給本公司以供在與本修訂案第1號條款有關的任何登記 聲明、委託書、招股説明書、初步招股説明書或任何其他發售文件中使用而產生的任何責任或費用。

5

第5.4節批准。 除非在此明確修改,否則最初簽署的《存款協議》的條款、契諾和條件仍將完全有效。

適用法律的第5.5節。 本修正案第1號應受紐約州法律管轄,並按紐約州法律解釋。

第5.6條副本。 本修正案第1號可以執行任意數量的副本,每個副本應被視為正本,所有這些副本一起構成一個相同的協議。

[下一頁上的簽名頁]

6

茲證明,自上述日期起,公司和保管人已由其正式授權的代表簽署了本修正案第1號。

掌門教育股份有限公司
由:_
姓名:
標題:
美國北卡羅來納州花旗銀行為託管銀行
由:_
姓名:
標題:

7

附件A

ADR的格式

CUSIP號碼:_
_____________
美國存托股份(每股1股美國存托股份,代表有權獲得七十二(72)股全額A類普通股)

美國存託憑證

美國存托股份

代表

繳存A類普通股

張門教育股份有限公司。

(根據開曼羣島法律註冊成立)

花旗銀行是根據美利堅合眾國法律成立並以託管銀行(“託管銀行”)身份存在的全國性銀行協會,茲證明_美國存托股份(以下簡稱“美國存托股份”)的所有者 代表已存放的A類普通股, 包括有權獲得該A類普通股(“股份”)的證據。根據開曼羣島法律註冊成立並存在的獲豁免的有限責任公司及其繼承人(“本公司”)。 截至本美國存託憑證發行之日,每一(1)個美國存托股份代表有權獲得根據存放於託管人的 協議(如下文定義)存放的七十二(72)股股份,託管人在本美國存託憑證發行之日為花旗銀行,美國存托股份(S)與股份(S)的比例可根據按金協議第四及第六條的規定而修訂。託管機構的主要辦事處位於紐約格林威治街388號,郵編:10013。

A-1

(1)《存款協議》。本美國存託憑證是美國存託憑證(“ADR”)發行的其中一種,所有美國存託憑證都是根據《存託協議》中規定的條款和條件發行的,日期為2021年6月10日,並經《存託協議第1號修正案》修訂,日期為[·]於2021年(經如此修訂及 不時進一步修訂及補充,“存款協議”)由本公司、保管人及根據該等協議不時發行的所有美國存託憑證持有人及實益擁有人之間訂立。存款協議載明美國存託憑證持有人及實益擁有人的權利及義務,以及託管人就根據該等股份存放的股份及就該等美國存託憑證不時收取及以存款形式持有的任何及所有其他存放財產(定義見存款協議)的權利及責任。《存款協議》的副本已在託管機構的主要辦事處和託管人處存檔。各持有人及各實益擁有人於接納根據存款協議的條款及條件發行的任何美國存託憑證(或其中的任何權益)後,就所有目的而言,應被視為(A)為《存款協議》及適用的美國存託憑證(S)的條款一方並受其約束,及(B)委任受託保管人作為其事實受權人,並全權代表其行事及採取存款協議及適用的美國存託憑證(S)所預期的任何及所有行動,採取任何和所有必要程序以遵守適用的法律,並採取託管人全權酌情認為必要或適當的行動以實現《存款協議》和適用的美國存託憑證(S)的目的,採取該等行動是其必要性和適當性的最終決定因素 。實益擁有人持有美國存託憑證的方式(例如,以經紀賬户持有或以登記持有人身份持有)可能影響實益擁有人根據存款協議條款 的權利和義務、向實益擁有人提供服務的方式和程度。

本美國存託憑證正反面的陳述為本存託協議及本公司章程若干條文的摘要(於本存託協議簽署之日生效),並受本存託協議及本公司章程的詳細條文所規限及規限,謹此作為參考。

此處未定義的所有大寫術語應 具有《存款協議》中賦予其的含義。

保管人對存放財產的有效性或價值不作任何陳述或擔保。保管人已安排將美國存託憑證納入存託憑證。通過DTC持有的ADS的每個 實益所有人必須依靠DTC和DTC參與者的程序行使並有權享有可歸因於該等ADS的任何權利。然而,受制於存款協議第(Br)2.13節的條款和條件,託管銀行可以發行無證書的美國存託憑證。

A-2

(2)交出美國存託憑證及撤回已交存證券。本美國存託憑證(及在此證明的美國存託憑證)的持有人有權在上述美國存託憑證所代表的時間, 在滿足下列各項條件後, 在保管人的指定辦事處交付已交存證券:(I)持有人(或持有人的正式授權代理人)已將所證明的美國存託憑證在其主要辦事處妥為交付(如適用,本ADR證明此等ADS)為提取其所代表的已交存證券的目的,(Ii)如適用且應託管人的要求,本ADR已為此目的而向託管人交付的本ADR已被適當地空白背書或附有適當的空白轉讓文書(包括根據證券行業標準慣例的簽字擔保),(Iii)如果託管人有此要求,美國存託憑證持有人已簽署一份書面命令並將其交付給託管機構,指示託管機構安排將被撤回的已存放證券交付給該訂單中指定的人(S),或在其書面指示下交付;及(Iv)託管機構的所有適用費用和收費以及由此產生的費用以及所有適用的税費和政府收費(如《託管協議》第5.9節和附件B所述)均已支付,然而,在每種情況下,受試者,遵守證明已交回的美國存託憑證的美國存託憑證的條款和條件、《存款協議》、公司章程和任何適用法律的條款和適用簿記結算實體的規則,以及存入證券的任何條款或管轄已交存證券的任何規定,這些條款和條件均在當時有效。在上述各項條件滿足後,託管人(I)應註銷向其交付的美國存託憑證(如果適用,還應註銷證明如此交付的美國存託憑證的美國存託憑證),(Ii)須指示註冊處處長將如此交付的美國存託憑證的註銷記錄在為此目的而備存的簿冊上,及(Iii)須指示託管人將如此註銷的美國存託憑證所代表的已交存證券,連同已交存證券的任何證書或其他所有權文件,或其電子轉讓的證據(如有的話),送交或接獲在為此目的而交付予託管人的命令中指定的人(S)的書面命令,而不會有不合理的延遲。然而,主題在每種情況下都是 、《存款協議》的條款和條件、證明美國存托股份被註銷的本美國存託憑證的條款和條件、 協會章程、任何適用法律和適用簿記結算實體的規則的條款和條件,以及 或託管證券的條款和條件,每種情況下均以在存入證券時有效的條款和條件為準。

託管機構不得接受少於一(1)股的美國存託憑證 。如果向其交付的美國存託憑證數量不是股份總數, 託管人應根據本協議的條款安排交付適當的完整數量的股份的所有權,並且 託管人應酌情(I)向交出該等美國存託憑證的人返還相當於 任何剩餘零碎股份的美國存託憑證數量,或(Ii)出售或安排出售如此交出的美國存託憑證所代表的零碎股份,並退還出售所得收益(扣除(A)適用的費用和收費以及由此產生的開支),存託和(B)預扣税款) 給交出美國存託憑證的人。

儘管本《美國存託憑證》或《存管協議》另有規定,託管機構仍可在託管機構的主要辦事處交付存入財產,包括:(I)任何現金股息或現金分配,或(Ii)出售任何非現金分配所得的任何收益, 該等收益是指託管機構當時就已交回註銷和提取的存入的美國存託憑證所代表的證券。 應任何如此交出本存託憑證所代表的美國存託憑證的持有人的要求,並由該持有人承擔風險和費用,託管人應指示託管人(在法律允許的範圍內)將託管人就該等美國存託憑證持有的任何財產(存款證券除外)轉交給託管人,以便交付給託管人的主要辦事處。此類指示應以信函方式發出,或應持有人的要求、風險和費用,通過電報、電傳或傳真發出。

A-3

(3)藥品不良反應的轉讓、合併和拆分。註冊官應在為此目的而保存的賬簿上登記本美國存託憑證(以及本協議所代表的美國存託憑證)的轉讓,託管銀行應(X)註銷該美國存託憑證並籤立新的美國存託憑證,證明其所證明的美國存託憑證的總數與該美國存託憑證所證明的數量相同,(Y)促使註冊官會籤該等新的美國存託憑證,以及(Br)(Z)將該等新的美國存託憑證交付給有權獲得該ADR的人或應該人的命令交付。如果下列條件均已滿足: (I)本ADR已由持有人(或由持有人的正式授權代理人)正式交付託管機構,以便進行轉讓,(Ii)此交回的ADR已得到適當背書或附有適當的轉讓文書(包括根據標準證券業慣例的簽字擔保),(Iii)此交回的ADR已加蓋適當印花(如果紐約州或美國法律要求),和(Iv)所有適用的費用、託管人的收費和支出以及所有適用的税費和政府收費(如《存款協議》第(Br)5.9節和附件B所述)均已支付,然而,在每種情況下,受試者,遵守本美國存託憑證、存款協議和適用法律的條款和條件,每種情況下的條款和條件均與存託協議生效時相同。

註冊處應在為此目的而保存的賬簿上登記本ADR(以及本文件所代表的ADR)的拆分或組合,託管人應(X)註銷此ADR並按所要求的ADR數量籤立新的ADR,但總數不得超過由託管人註銷的本ADR所證明的ADR數量,(Y)促使註冊處會籤該新ADR,以及(Z)將該新ADR交付給或應其持有人的命令交付。如果滿足以下每個條件:(I)本ADR已由 持有人(或持有人的正式授權代理人)正式交付給其主要辦事處的託管機構,以便進行拆分或合併,以及(Ii)託管機構的所有適用費用和收費以及由此產生的費用,以及所有適用的税費和政府收費(如《託管協議》第5.9節和附件B所述)已支付,主題,但在每種情況下, 適用於本美國存託憑證、存款協議和適用法律的條款和條件,在每種情況下均與當時生效的條款和條件一致。

(4)註冊、轉移等的前提條件 作為籤立和交付的先決條件,登記任何美國存托股份的發行、轉讓、拆分、合併或退回,交付其上的任何分銷,或撤回任何存放的財產,託管人或託管人可要求(I)美國存託憑證或本美國存託憑證的股票寄存人或提交人支付一筆足夠的款項,以償還任何税費或其他政府收費以及與此相關的任何股票轉讓或註冊費(包括與存放或提取的股份有關的任何該等税費或收費),並支付《存託協議》第5.9節和附件B以及本美國存託憑證中規定的託管人的任何適用費用。(Ii)出示令其合理地 信納任何簽名或存款協議第3.1節所述任何其他事項的身份和真實性的證明,以及(Iii)遵守(A)與本ADR或ADS的籤立和交付有關的任何法律或政府法規 或與提取託管證券有關的任何法律或政府法規,以及(B)託管人和本公司可能制定的符合本ADR規定的合理法規, 如果適用,遵守存款協議和適用法律。

A-4

在本公司、託管人、登記處或股份登記處的轉讓賬簿關閉或託管人認為有必要或適宜採取任何此類行動的任何期間內,可暫停發行針對股份存款的美國存託憑證或針對特定股份的存款發行美國存託憑證,或可拒絕特定情況下的美國存託憑證轉讓登記,或一般可暫停美國存託憑證轉讓登記 。在任何時間或不時由於法律或法規的任何要求,任何政府或政府機構或委員會或任何美國存託憑證或股票上市的證券交易所,或根據《存託協議》或本美國存託憑證的任何規定(如果適用),或根據已交存證券的任何規定,或由於本公司股東大會或任何其他原因,在任何情況下,根據《存託協議》第7.8(A)條和本《存託協議》第(25)段,儘管存託協議或本《存託協議》有任何相反的規定,但持有人有權在任何時候交出未清償的美國存託憑證 以提取與之相關的已存入證券,但條件是:(I)因關閉託管人或本公司的轉讓賬簿或因在股東大會上投票或支付股息而暫時延遲交存股份,(Ii)支付費用、税金和類似費用,(Iii)遵守與美國或外國法律或政府法規有關的任何美國或外國法律或政府規定,或(Br)遵守《證券法》規定的《形成F-6的一般指示》(該等一般指示可不時修訂)的指示I.A.(L)特別預期的其他情況。

(5)遵守信息請求 。儘管《存款協議》或本美國存託憑證有任何其他規定,在此陳述的美國存託憑證的每個持有人和實益擁有人同意遵守本公司根據適用法律提出的要求,遵守股份或美國存託憑證已在或將在其上登記、交易或上市的任何證券交易所的規則和要求,或為提供信息而制定的公司章程。除其他外關於該持有人或實益擁有人擁有美國存託憑證(及該等美國存託憑證所代表的股份,視乎情況而定)的身分,以及於該等美國存託憑證(及該等美國存託憑證所代表的股份,視屬何情況而定)中擁有權益的任何其他人士(S)的身分,以及該等權益的性質及各種其他事宜,不論該等人士在提出要求時是否持有人及/或實益擁有人。託管人同意應公司的要求並由公司承擔費用,盡其合理努力將公司的任何此類請求轉送給持有人,並將對託管人收到的此類請求的任何 回覆轉送給公司。

(6)所有權限制 。儘管本美國存託憑證或《存款協議》有任何其他相反的規定,但如果股份轉讓可能導致股份所有權超過適用法律或公司章程規定的限制,本公司可限制股份轉讓。本公司亦可按其認為適當的方式限制美國存託憑證的轉讓,而該項轉讓可能導致單一持有人或實益擁有人所擁有的美國存託憑證所代表的股份總數超過任何該等 限制。本公司可全權酌情決定(但須受適用法律規限),指示託管人就任何持有人或實益擁有人的所有權權益超出前一句所述限制而採取行動,包括但不限於對轉讓美國存託憑證、取消或限制投票權或代表該持有人或實益擁有人強制出售該等美國存託憑證所代表股份的 處置,若及在適用法律及組織章程細則允許的範圍內。本協議或《保證金協議》中的任何內容均不得解釋為保管人或本公司有義務確保遵守本協議或《保證金協議》第3.5節中所述的所有權限制。

A-5

(7)報告義務和監管審批。適用的法律和法規可能要求股份持有人和實益擁有人,包括美國存託憑證持有人和實益擁有人,在某些情況下滿足報告要求並獲得監管批准。 美國存託憑證持有人和實益擁有人單獨負責確定和遵守此類報告要求並獲得 此類批准。各持有人和各實益所有人在此同意按照不時生效的適用法律法規所要求的範圍和形式作出有關決定、提交有關報告並取得有關批准。託管機構、託管人、本公司或其各自的任何代理或關聯公司均無需代表持有人或實益擁有人採取任何行動來確定或滿足該等報告要求,或根據適用法律和 法規獲得該等監管批准。

(8)税費責任 。託管人或託管機構就任何存放的財產、美國存託憑證或本美國存託憑證應支付的任何税款或其他政府費用應由持有人和實益所有人支付給託管機構。本公司、託管人和/或託管人可扣留或扣除就代表該等持有人及/或實益擁有人而持有的存放財產所作的任何分派,並可代持有人及/或實益擁有人出售該等存放財產的任何或全部,並運用該等分派及銷售收益,以支付持有人或實益擁有人就美國存託憑證、存放財產及本美國存託憑證、存放財產及本美國存託憑證、本美國存託憑證及本美國存託憑證而須支付或可能須支付的任何税項(包括適用的利息及罰款)或費用,而本美國存託憑證、本美國存託憑證、持有人及實益擁有人仍須為任何不足承擔責任。託管人可拒絕股份的存放,而託管人可拒絕發行美國存託憑證、 交付美國存託憑證、登記美國存託憑證的轉讓、登記美國存託憑證的拆分或組合以及(在本美國存託憑證第(25)段和存款協議第7.8(A)條的規限下)提取所存放的財產,直至收到該等税款、收費、罰款或 利息的全數付款為止。每名持有人及實益擁有人同意就(I)有關持有人持有及/或實益擁有人持有及/或擁有的任何美國存托股份、(Ii)美國存託憑證所代表的存放財產,及(Iii)該持有人及/或實益擁有人就美國存託憑證及/或其代表的存放財產進行的任何交易而向受託保管人、本公司、託管人及其任何 代理人、董事、高級職員、僱員及聯屬公司作出賠償,並使他們各自不會因(I)該持有人所持有及/或由該實益擁有人擁有的任何税款(包括適用的利息及罰款)而蒙受損害。儘管《存託協議》或本美國存託憑證有任何相反規定,《存託協議》第(8)款和第3.2節規定的持有人和實益擁有人的義務在存託協議的任何轉讓、存託證券的任何註銷和存入證券的提取以及《存託協議》終止後繼續有效。

A-6

(9)股份保證金申述及保證。根據《存款協議》交存股份的每一人應被視為代表 ,並保證(I)該等股份及其證書是由該人正式授權、有效發行、繳足股款、免評税及合法取得的,(Ii)有關該等股份的所有優先(及類似)權利(如有)已被有效放棄或行使,(Iii)交存該等股份的人獲正式授權這樣做,(Iv)提交存放的股份不受任何留置權、產權負擔、擔保權益、押記、按揭或反索償的影響,(V)提交供存放的股份並不是,亦不會因該等存放而發行的美國存託憑證為受限制證券(存款協議第2.14節所述除外)、 及(Vi)提交供存放的股份並未被剝奪任何權利或權利。該等陳述及保證 在存入及退出股份、發行及註銷有關股份的美國存託憑證及美國存託憑證轉讓後仍繼續有效。如任何該等陳述或保證以任何方式失實,本公司及保管人將獲授權採取任何及所有必要行動,以糾正其後果,費用及費用由股份存放人承擔。

(10)證明、證書和其他信息。任何提交股份以供存放的人、任何持有人和任何實益所有人可能被要求, 每個持有人和實益所有人同意不時向託管人和託管人提供公民身份或住所、納税人身份、支付所有適用的税款或其他政府費用、外匯管制批准、美國存託憑證和存款財產的合法或受益所有權、遵守適用法律、存款協議條款或本美國存託憑證的條款以及存款財產的規定、簽署該等證明並作出該等陳述和擔保的證明。並提供託管人或託管人認為必要或適當的其他資料及文件(或如為登記形式的股份,則提供與登記於本公司或股份過户登記處的賬簿上的登記有關的資料),或本公司根據《存款協議》及本美國存託憑證向寄存人提出的書面要求而合理要求的其他資料及文件。託管人和註冊處處長(視情況而定)可暫停籤立、交付或登記任何美國存託憑證或美國存托股份的轉讓,或任何股息或權利分配或其收益的分發或出售,或在不受《存款協議》第(25)款和第7.8(A)節條款限制的範圍內,在提交該等證明或其他資料或籤立該等證明或該等證明,或作出該等陳述和保證之前,或在每種情況下向保管人提供的該等其他文件或資料之前,暫緩交付任何已交存財產。註冊官和公司的滿意程度。託管應在必要及適當時及時向本公司提供(I) 其從持有人及實益擁有人處收到的有關公民身份或居留、納税人身份或外匯管制批准的任何該等證明或書面陳述及保證的副本 ,及(Ii)本公司可能合理地要求 且託管應要求並向任何持有人或實益擁有人或任何提交股份以供註銷、轉讓或提取的美國存託憑證 收取的任何其他資料或文件的副本或原件。本協議或存款協議並無責任(I)在持有人或實益擁有人未提供的情況下為本公司取得任何資料,或(Ii)核實或擔保持有人或實益擁有人如此提供的資料的準確性。

A-7

(11)美國存托股份收費 。根據存款協議的條款,應支付以下美國存托股份費用:

(i)美國存托股份發行費:任何獲發美國存託憑證的人士(例如:交存股份、美國存托股份(S)與股份(S)比率發生變化或任何其他原因時的發行,不包括因下文第(Iv)段所述分配而發行的股票,費用不超過根據《存款協議》條款發行的每100張美國存託憑證(不足100張美國存託憑證)5美元;

(Ii)美國存托股份取消費用:任何被取消美國存託憑證的人(例如:取消存入股票的美國存託憑證,在美國存托股份(S)與股票(S)的比例發生變化時,或由於任何其他原因,取消的費用不超過每100個美國存託憑證5美元 (或不足100個美國存託憑證);

(Iii)現金分配費:任何美國存託憑證持有者為分配現金股利或其他現金分派(例如:在出售權利和其他權利時);

(Iv)股票分派/行權費:美國存托股份的任何持有人(S),根據(A)股票股息或其他免費股票分派,或(B)行使購買額外美國存託憑證的權利,為分派美國存託憑證而收取的費用,每持有100份美國存託憑證(或不足100份美國存託憑證)不超過5美元;

(v)其他分銷費:美國存托股份(S)的任何持有人持有的每100張美國存託憑證(或不足100張美國存託憑證),不超過5美元的費用 用於分派美國存託憑證以外的證券或購買額外美國存託憑證的權利(例如:,分拆股份);

(Vi)託管服務費:美國存托股份的任何持有人(S),在託管銀行設立的適用記錄日期(S),每持有100張美國存託憑證(不足100張美國存託憑證),收取不超過5美元的費用。

(Vii)美國存托股份轉讓費登記:由美國存托股份的任何持有人(S)或任何美國存託憑證受讓人, 每100個美國存託憑證(或不足100個美國存託憑證)收取不超過5美元的費用(例如,在登記美國存託憑證的登記所有權時,在美國存託憑證轉入DTC時,以及反之亦然或任何其他理由);及

(Viii)美國存托股份轉換費:任何美國存托股份持有者(S)或任何收到轉換後的美國存託憑證的人,從一個美國存托股份系列轉換到另一個美國存托股份系列的費用 不超過每100個美國存托股份系列美國存託憑證(不足100個美國存託憑證)5美元(例如:,在將部分授權ADS轉換為完整授權ADS時,或將受限ADS轉換為可自由轉讓的ADS時, 和反之亦然).

A-8

本公司、持有人、實益擁有人、因美國存托股份發行及註銷而存放股份或提取已存放證券的 人士,以及獲發行或註銷美國存託憑證的人士應負責根據《存款協議》的條款收取以下美國存托股份費用:

(a)税收(包括適用的利息和罰款)和其他政府收費;

(b)在股份登記冊上登記股份或其他寄存證券時不時有效的登記費,並適用於在存款和提款時分別以託管人、託管人或任何代名人的名義轉讓股份或其他寄存證券的費用;

(c)《存款協議》明確規定的電報、電傳和傳真傳輸和交付費用由存入股票或提取存入財產的人或美國存託憑證的持有人和實益所有人承擔;

(d)在外幣兑換方面,託管人和/或兑換服務提供者(可以是託管人的分部、分支機構或附屬機構)的費用、開支、利差、税款和其他費用。這些費用、費用、價差、税費和其他費用應從外幣中扣除;

(e)在這種兑換過程中和/或代表持有人和實益所有人因遵守貨幣兑換管制或其他政府要求而產生的任何合理和慣常的自付費用。

(f)託管人、託管人或任何被提名人與ADR計劃相關的費用、收費、成本和開支。

所有應付的美國存托股份費用及收費可從分派中扣除,或必須匯給託管人或其指定人,並可隨時及不時由託管人與本公司協議更改,但就美國存托股份須由持有人及實益擁有人支付的費用及收費而言,任何有關更改 (不包括託管人豁免費用及收費協議預期的任何更改)只可按本美國存託憑證第(23)段預期的方式及按存款協議第6.1節預期的方式進行。託管銀行應應要求免費向任何人提供其最新的美國存托股份收費表副本。

A-9

美國存托股份就(I)發行美國存託憑證 及(Ii)註銷美國存託憑證而收取的費用將由託管銀行代其發行美國存託憑證的人(如為美國存托股份發行)及被註銷美國存託憑證的人(如為美國存托股份註銷)支付。如果美國存託憑證由存託憑證發行或通過存託憑證提交給託管銀行,美國存托股份的發行和註銷費用將由從存託憑證接收到美國存託憑證的 直接存託憑證參與者(S)或持有被註銷美國存託憑證的直接受託憑證參與者(S)代表受益所有人(S)(視情況而定)支付,並將由直接存託憑證參與者(S)按照直接結算憑證參與者(S)當時有效的程序和慣例向適用的受益 所有人(S)的賬户(S)收取。自託管機構建立的適用美國存托股份記錄日期起,美國存托股份分銷費用和美國存托股份服務費應由持有者支付。 在分發現金的情況下,適用的美國存托股份手續費和手續費從分發的資金中扣除。 在(I)非現金分發和(Ii)美國存托股份服務費的情況下,將向截至託管人建立的美國存托股份記錄日期的適用持有人開具美國存托股份費用和收費的發票,此類美國存托股份費用可從向持有人進行的分發中扣除 。對於通過DTC持有的美國存託憑證,非現金分發的美國存托股份費用和手續費以及美國存托股份服務費可以從通過DTC進行的分發中扣除 ,並可以按照DTC不時規定的程序和做法向DTC參與者收取 ,DTC參與者又向其持有ADS的受益所有人收取此類美國存托股份費用和手續費 。在(I)登記美國存托股份轉讓的情況下,美國存托股份轉移費將由其美國存託憑證 被轉讓的美國存托股份持有人或由美國存託憑證受讓人支付,以及(Ii)將一個系列的美國存託憑證轉換為另一個系列的美國存託憑證,美國存托股份轉讓費將由被轉換美國存託憑證的持有人或由轉換的美國存託憑證收貨人 支付。

託管人可根據公司和託管人不時商定的條款和條件,通過提供就美國存託憑證計劃收取的美國存托股份費用的一部分或其他方式,向公司償還公司因根據存款協議設立的美國存託憑證計劃而產生的某些 費用 。公司應向託管人支付託管人和公司可能不時商定的費用,並償還託管人自掏腰包的費用。支付該等費用、收費及報銷的責任 本公司與保管人之間的協議可不時更改。除非另有約定,否則託管銀行應每三個月向公司提交一次有關該等費用、收費和報銷的報表。託管人的費用和開支由託管人獨家承擔。

持有人和實益擁有人支付美國存托股份費用和收費的義務在《存款協議》終止後繼續有效。對於任何託管人,《託管協議》第5.4節所述託管人辭職或撤職後,收取美國存托股份手續費的權利應擴大到辭職或撤職生效之前發生的 美國存托股份手續費和手續費。

(12)藥品不良反應標題 。在受本存託協議及本存託憑證所載限制的規限下,本存託憑證是本存託憑證的一項條件,而每一位接連持有本存託憑證的持有人 接受或持有相同同意及同意,即可轉讓本存託憑證(以及每一份已證明的美國存托股份)的所有權,其轉讓條款與紐約州法律下的帶憑證證券相同,但條件是 就有憑證的美國存託憑證而言,本存託憑證已妥為背書或附有適當的轉讓文書。儘管 有任何相反通知,託管銀行和本公司可在所有情況下將本存託憑證的持有人(即本存託憑證登記於其名下的人)視為其絕對擁有者。根據《存託協議》或本《美國存託憑證》,託管機構或公司均不對本美國存託憑證的任何持有人或任何實益所有人負有任何義務或承擔任何責任,除非就美國存託憑證持有人而言,該持有人是登記在存託憑證賬簿上的本美國存託憑證持有人 ,或就實益所有人而言,該實益擁有人或實益擁有人是登記在存託憑證賬簿上的 持有人。

A-10

(13)ADR有效期 。除非本存託憑證已(I)註明日期,(Ii)已(I)註明日期,(Ii)已由受託保管人正式授權簽署人以手寫或傳真簽署方式簽署,(Iii)已由註冊處正式授權簽署人以手寫或傳真簽署方式加簽,及(Iv)已登記於註冊處處長備存的登記發行及轉讓簿冊內,否則本存託憑證持有人(及本表所代表的存託憑證持有人)將無權享有存款協議項下的任何利益,亦不得就任何目的而對存託憑證或本公司生效或強制執行。附有託管人或登記處正式授權簽字人傳真簽名的ADR, 在簽署時是託管人或註冊處處長(視屬何情況而定)的正式授權簽字人,應對託管人具有約束力,儘管該簽字人在託管人交付該ADR之前已不再獲授權。

(14)可用的 信息;報告;檢查轉賬賬簿。

本公司須遵守《交易法》的定期報告要求,因此需要向委員會提交或提交某些報告。這些報告可 從委員會的網站(www.sec.gov)檢索,並可通過委員會維護的公共參考設施 查閲和複製,這些公共參考設施位於華盛頓特區20549(截至《存款協議》之日)F Street 100號。託管人應 將從本公司收到的任何報告和通訊,包括任何徵求委託書的材料, 放在其主要辦事處供持有人查閲,該等報告和通訊包括:(A)託管人、託管人或他們中任何一人的代名人作為存放財產的持有人而收到的;及(B)本公司向該等存放財產的持有人普遍提供的。當公司根據《保證金協議》第5.6條提供時,保管人還應向持有人提供或提供此類報告的副本。

註冊處處長鬚備存登記美國存託憑證的簿冊,並須在任何合理時間開放予本公司及該等美國存託憑證持有人查閲,但據註冊處處長所知,該等查閲不得為與該等美國存託憑證持有人就本公司業務以外的業務或宗旨或與存款協議或美國存託憑證有關的事項以外的利益而與該等美國存託憑證持有人進行溝通。

在任何情況下,註冊處處長均可在符合存款協議第(25)段及第7.8(A)條 的規定下,真誠地認為必要或合宜時,或在本公司合理的書面要求下,將有關美國存託憑證的轉讓賬簿於任何時間或不時與該等美國存託憑證結清。

A-11

日期:

花旗銀行,N.A. 轉讓代理和註冊處 北卡羅來納州花旗銀行
作為託管人
由:_ 由:_
授權簽字人 授權簽字人

託管機構負責人的地址是紐約格林威治街388號,郵編:10013。

A-12

[藥品不良反應的倒置形式]

若干額外條文的摘要

押金協議的

(15)股息和現金、股份等分配(A)現金分配:託管人在及時收到本公司關於其擬進行現金股利分配或其他現金分配的通知 後,應根據《存款協議》第4.9節所述的條款,建立美國存托股份的記錄日期。於確認收到(X)任何存款財產(不論來自本公司或其他方面)的任何 現金股息或其他現金分配,或(Y)根據存款協議條款出售與美國存託憑證有關的任何存款財產所得款項 後,保管人將(I)如收到任何外幣款項,將迅速將該等現金股息、分配或收益兑換或安排兑換成美元(受存款協議第4.8節的條款及條件規限),(Ii)如適用且除非先前已確定,應根據《存款協議》第4.9節所述的條款建立美國存托股份備案日期,並(Iii)按照截至美國存托股份備案日期有權享有的美國存託憑證數量的比例,迅速將收到的金額(扣除(A)作為《存款協議》附件B 所附的費表中所列的適用費用和收費以及(B)預扣的適用税款)分配給有權享有美國存托股份備案日期的持有人。然而,託管人只應分配可分配的金額,而不將一分錢的零頭分配給任何持有人,任何未如此分配的餘額應由託管人持有(不承擔利息責任),並應與託管人收到的下一筆款項相加,併成為其下一筆款項的一部分,以分配給在下次分配時未償還的美國存託憑證持有人 。如果本公司、託管人或託管人被要求扣留,並且 確實扣留了與任何存款證券有關的任何現金股息或其他現金分配,或從出售存款財產的任何現金收益中扣留了一筆税款、關税或其他政府費用,則在美國存託憑證上分配給持有人的金額應相應減少。該等扣繳款項應由本公司、託管人或託管人轉交有關政府當局。應 要求,公司應將付款憑證轉交給託管人。託管機構將為美國存託憑證的適用持有人和實益所有人的利益將其無法分配的任何現金金額保留在一個非計息賬户中,直到分配得以實現,或者託管機構持有的資金必須根據美國相關州的法律作為無人認領的財產進行分配。儘管《存款協議》有任何相反規定,但如果本公司未能就《存款協議》第4.1節規定的擬議分配及時通知託管人,則託管人同意採取商業上合理的努力來執行《存款協議》第4.1節所設想的行動,且本公司、持有人和實益所有人承認,託管人不應對託管人未能實施《存款協議》第4.1節所規定的行動承擔責任 。除未使用本文規定的商業上合理的努力外。

A-13

(b) 股份分配:當託管人 及時收到本公司通知,表示其擬進行包括派發股息或 免費分派股份在內的分派時,託管人應根據《保證金協議》第4.9節所述的條款設立美國存托股份記錄日期。在收到託管人關於收到本公司如此分派的股份的確認後,託管人應(I)在遵守《存託協議》第5.9條的情況下,按照截至美國存托股份備案日持有的美國存託憑證數量的比例向持有人分發額外的美國存託憑證,額外的美國存託憑證代表作為 該等股息收到的股份總數,或免費分派,但須符合《存託協議》的其他條款(包括但不限於:(A)適用的 費用和收費及由此產生的開支,託管和(B)税),或(Ii)如果沒有如此分發額外的美國存託憑證,則採取一切必要的行動, 在美國存托股份記錄日期之後發行和發行的每一股美國存托股份,在法律允許的範圍內, 也代表因託管證券而分配的額外整數股的權利和利益 (扣除(A)託管的適用費用和支出,以及(B)税)。作為交付零碎美國存託憑證的替代辦法,託管機構應出售由該等零碎美國存託憑證的總和所代表的股份或美國存託憑證的數量 ,並根據存款協議第4.1節所述的條款分配淨收益。

如果託管人確定 財產(包括股份)的任何分配需要繳納託管人有義務扣繳的任何税收或其他政府費用,或者,如果公司在履行《存款協議》第5.7條下的義務時,提供了美國律師的意見 ,確定股票必須根據證券法或其他法律登記才能分發給持有人 (且此類登記聲明尚未宣佈生效),託管人可按託管人認為必要和可行的金額和方式(包括公開或私下出售)處置全部或部分該等財產(包括股份和認購權),託管人應根據《託管人協議》第4.1節的條款,將任何此類出售的淨收益(在扣除(A)税和(B)費用 以及託管人的收費和支出後)分配給有權享有的持有人。保管人應根據保證金協議的規定持有和/或分配此類財產的任何未售出餘額。儘管《存託協議》有任何相反規定,但如果本公司未能將《存託協議》第4.2節規定的建議分配及時通知託管人,託管人同意在商業上 作出合理努力以執行《存託協議》第4.2節所述的行動,並且公司、持有人和受益所有人承認,託管人不應對託管人未能執行《存託協議》第4.2節所述的行為承擔責任,且該通知未及時發出。除未使用本文規定的商業上合理的 努力。

A-14

(c) 現金或股票的選擇性分配: 在及時收到通知表示本公司希望按存款協議所述條款向美國存託憑證持有人提供現金或股份選擇性分派後,本公司及託管銀行應根據《存款協議》確定該項分派是否合法及合理可行。託管人應在下列情況下向持有人提供選擇性分發: 只有在(I)本公司及時要求向持有人提供選擇性分發, (Ii)託管人已確定此類分發是合理可行的,以及(Iii)託管人應已收到符合《存款協議》第5.7節規定的令人滿意的文件的情況下,託管方可向持有人提供此類選擇性分發。如果滿足上述條件,託管人應根據《存款協議》第(17)款和第4.9節所述的條款設立美國存托股份備案日期,並建立程序 使持有人能夠選擇以現金或額外的美國存託憑證收到建議的分配。如果持有者選擇接受現金分發,則應按照現金分發的情況進行分發。如本協議持有人選擇收取額外美國存託憑證的分派,則分派須如按存款協議中所述的條款以股份分派的情況一樣進行。如果這種選擇性分配並不合理可行,或者如果託管人沒有收到《存款協議》中規定的令人滿意的 文件,則託管人應根據《存款協議》第4.9節的條款建立一個美國存托股份記錄日期,並在法律允許的範圍內,根據與開曼羣島就未作出選擇的股份所作的相同決定,向持有人分發(X)現金、根據存款協議第4.1節所述條款或(Y)按存款協議第4.2節所述條款代表該等額外股份的額外美國存託憑證。本協議或《存託協議》中的任何規定均不責成託管銀行向本協議持有人提供一種方法 以接受選擇性的股票分派(而不是美國存託憑證)。不能保證本協議的持有人或一般持有人 將有機會按與股份持有人相同的條款和條件獲得選擇性分派。儘管《存託協議》有任何相反規定,但如果本公司未能就《存託協議》第4.3節規定的建議分配及時通知託管人,託管人同意採取商業上合理的努力 執行《存託協議》第4.3節所述的行動,且公司、持有人和實益所有人確認,託管人不應對託管人未能執行《存託協議》第4.3節所述的未及時發出通知的行為負責。除未按照本協議規定使用商業上合理的努力外。

(d) 額外購買美國存託憑證的權利分配 :在託管銀行及時收到表明本公司希望向美國存託憑證持有人提供額外 股份認購權的通知後,託管銀行應與本公司協商,本公司應協助託管銀行確定向持有人提供該等權利是否合法和合理可行。託管人應在下列情況下向持有人提供此類權利:(I)本公司應及時要求向持有人提供此類權利,(Ii)託管人應已收到符合《存款協議》第5.7節的令人滿意的文件, 及(Iii)託管人應已確定這種權利的分配是合理可行的。如未能滿足上述任何條件,或本公司要求不向美國存託憑證持有人提供該等權利,保管人應按《存款協議》第4.4(B)節的規定繼續出售該等權利。如果滿足上述所有條件,託管銀行應建立美國存托股份記錄日期(根據存款協議第4.9節描述的條款),並建立程序以(X)分發購買額外美國存託憑證的權利(通過認股權證或其他方式),(Y)使 持有人能夠(在支付認購價和適用的(A)託管機構的費用和支出以及(B)税款後)行使該等權利,以及(Z)在有效行使該等權利時交付美國存託憑證。公司應在必要的範圍內協助託管人建立此類程序。本協議或《存託協議》中的任何規定均不要求託管銀行向持有人提供一種行使認購股份(而不是美國存託憑證)的權利的方法。如果(I)公司 未及時請求託管人向持有人提供權利,或要求不向持有人提供權利, (Ii)託管人未能收到符合《存款協議》第5.7節的令人滿意的文件,或確定向持有人提供權利並不合理可行,或(Iii)已提供的任何權利未予行使並似乎即將失效,託管人應確定以無風險的主要身份出售此類權利是否合法和合理可行。按其認為切實可行的地點及條款(包括公開及私下出售)出售。公司應在確定此類合法性和可行性所需的範圍內協助託管人。託管人應根據本協議和《存款協議》第4.1節的條款,在此類出售後轉換 並分配此類出售的收益(扣除適用的(A)託管人的手續費和支出以及(B)税款) 。如果託管人無法根據《存款協議》第4.4(A)節所述條款向持有人提供任何權利,或無法按照《存款協議》第4.4(B)節所述條款安排出售權利,則託管人應允許該等權利失效。託管銀行對以下情況概不負責:(I) 未能準確確定向一般持有人或任何 持有人提供此類權利是否合法或可行,(Ii)因出售或行使權利而產生的任何外匯風險或損失,或(Iii)代表本公司轉發給持有人的與權利分銷相關的任何材料的內容 。

A-15

儘管本協議或《存款協議》第4.4節有任何相反規定,如果公司可能需要註冊(根據證券法或任何其他適用法律)與任何權利相關的權利或證券,以便公司向持有人提供該權利或證券,並 出售該權利所代表的證券,託管人不會將該等權利分配給持有人:(I)除非及直到《證券法》(或其他適用法律)下涵蓋該等發售的登記聲明生效,或(Ii)除非 公司提供本公司在美國的律師及本公司在任何其他適用國家的律師的保管意見(S),而在該等國家/地區將會分發權利,且在每種情況下託管人均合理滿意,表明向持有人及實益擁有人發售及出售該等證券可獲豁免,或不需要根據,《證券法》或任何其他適用法律的規定。如果公司、託管人或託管人因税收或其他政府收費而被要求扣留 並從任何存款財產(包括權利)的分配中扣留一筆金額,則分配給美國存託憑證持有人的金額應相應減少。如果託管銀行確定託管財產(包括股份和認購權)的任何分配 需要繳納託管銀行有義務扣繳的税款或其他政府費用,託管銀行可以按託管銀行認為必要的金額和方式(包括公開或私下出售)處置全部或部分該託管財產(包括股份和認購權),以支付任何該等税款或收費。

不能保證一般持有人,尤其是任何持有人,將有機會以與股份持有人相同的條款和條件獲得或行使權利,或能夠行使該等權利。本協議或存款協議並不規定本公司須就行使該等權利後將收購的任何權利或股份或其他證券提交任何登記聲明。

A-16

(e) 現金、股份 或股份購買權以外的分配:在收到通知表示本公司希望將現金、股份或購買額外股份的權利以外的財產提供給美國存託憑證持有人後,託管銀行應確定向持有人分發該等財產是否合法和合理可行。託管人不得進行此類分配,除非(I)本公司已要求 託管人向持有人進行此類分發,(Ii)託管人應已收到符合《存款協議》第5.7節規定的令人滿意的文件,以及(Iii)託管人已確定此種分發合理可行。 在滿足該等條件後,託管人應將如此收到的財產在美國存托股份備案之日起分發給記錄持有人,按其各自持有的美國存託憑證數量的比例,並以託管人認為可行的方式進行分配:(I)在收到付款或扣除託管人的適用費用和收費及支出後,以及(Ii)扣除任何預扣的税金後。託管人可以按託管人認為可行或必要的方式(包括公開或私下出售)處置如此分配和存放的全部或部分財產,以滿足適用於分配的任何 税(包括適用的利息和罰款)或其他政府收費。

如果不滿足上述條件,託管人應在其認為可行的一個或多個地點,按其認為可行的條款,以公開或私下出售的方式出售或安排出售該財產,並應(I)將出售所得收益(如有)兑換成美元,(Ii)分配託管人收到的此類轉換所得的收益(扣除適用的(A)費用和收費,以及由此產生的費用,根據本協議和《存款協議》第4.1節的條款,在美國存托股份備案之日,存託機構(br}和(B)向持有人支付的税款)。如果保管人 無法出售此類財產,保管人可以在這種情況下以其認為合理可行的任何方式為持有人處分此類財產。

對於(I)未能確定將存款協議第4.5節所述財產提供給一般持有人或任何特別持有人是否合法或可行,或(Ii)因出售或處置該等財產而產生的任何損失,保管人及本公司概不負責。

(16)贖回。 在及時收到本公司通知,表示擬就任何已交存的證券行使贖回權,且文件令人滿意時,且只有在託管人確定建議贖回是切實可行的情況下,託管人才應向每位持有人提供一份通知,列明本公司擬行使贖回權及本公司向託管人發出的通知中所載的任何其他詳情。託管人應指示託管人向公司提交正在行使贖回權的已存放證券,以支付適用的贖回價格 。在收到託管人確認贖回已發生且已收到相當於贖回價格的資金後,託管人應轉換、轉移和分配收益(扣除託管人適用的(A)手續費和費用以及(B)税費)、註銷ADS和註銷ADR(如適用),並在持有人交付ADS和存款協議第4.1和6.2節規定的條款後註銷ADR。如果贖回不足全部未贖回的已交存證券 ,則待註銷的美國存託憑證將由託管機構按批或按比例選擇。美國存托股份的贖回價格 應為託管人(經調整以反映美國存托股份(S)與S(br}) 比率)在贖回以美國存託憑證為代表的證券時收到的每股金額(受存託協議第4.8節的條款以及託管機構適用的費用和收費以及由此產生的費用和税項的限制)乘以每個贖回美國存托股份所代表的託管證券數量 。

A-17

儘管《存款協議》中有任何相反規定,但如果本公司未能就《存款協議》第4.7節規定的擬議贖回及時通知託管人,則託管人同意採取商業上合理的努力來執行《存款協議》第4.7節所述的行動,且本公司、持有人和實益所有人承認,託管人不應對託管人未能執行《存款協議》第4.7節所述的未及時發出通知的行為承擔責任。除未使用本文規定的商業上合理的努力外。

(17)固定美國存托股份錄製日期 。每當(A)託管人收到本公司為確定有權收取任何分發(無論是現金、股份、權利或其他分發)的已存放證券持有人的記錄日期而確定記錄日期的通知時, (B)託管人因任何原因導致每一美國存托股份所代表的股份數量發生變化,(C)託管人 應收到股份或其他已交存證券持有人的任何會議或徵求其同意或委託書的通知,或 (D)託管人應認為發出任何通知是必要或方便的,在徵求任何同意 或任何其他事項時,託管銀行應確定記錄日期(“美國存托股份記錄日期”),以確定美國存托股份的 持有人(S)有權接受有關分發、就在任何有關會議上行使投票權發出指示、給予或不給予同意、接收有關通知或徵求意見或以其他方式採取行動,或就美國存托股份所代表的該等變動股份數目行使持有人的權利。託管人應作出合理努力,在實際可行範圍內儘可能接近本公司在開曼羣島為所交存證券(如有)設定的適用備案日期,而不應在本公司公佈有關企業行動(如有關企業行動影響所交存證券) 之前宣佈設立任何美國存托股份記錄日期。在符合適用法律、本美國存託憑證的條款和條件、第4.1至4.8節以及存款協議的其他條款和條件的情況下,只有在美國存托股份備案日紐約交易結束時的美國存託憑證持有人才有權接收該分發、發出該投票指示、 接收該通知或徵求意見,或以其他方式採取行動。

A-18

(18)對存入證券的表決。在收到託管證券持有人有權參加的任何會議的通知,或收到託管證券持有人徵求同意或委託書的通知後,託管人應根據《託管協議》第4.9節的規定,儘快確定有關該會議或徵求同意或委託書的美國存托股份記錄日期。如果公司提出書面要求,託管人應及時(託管人沒有義務在投票或會議日期前至少三十(30)天收到請求),費用由公司承擔,且在美國法律不禁止的情況下,託管人應在收到後儘快分發給截至美國存托股份記錄日期的 持有人:(A)該會議通知或徵求同意或委託:(B)一份聲明,聲明於美國存托股份記錄日期交易結束時,持有人將有權指示託管人行使與該持有人的美國存託憑證所代表的已交存證券有關的投票權(如有的話),但須遵守任何適用法律、《存款協議》、 公司章程及已交存證券的條文或規管已交存證券的條文。及(C)一份簡短聲明,説明根據存款協議第4.10節可發出或被視為已發出投票指示的方式及時間(如於截止日期前 並無接獲有關指示),以委託託管人向本公司指定的人士發出酌情委託書。儘管《託管協議》有任何相反規定,如果本公司未能按照《託管協議》第4.10節的規定及時要求託管機構分發信息,託管機構在收到適用的 會議通知或徵求同意書或委託書後同意,如果託管機構提出要求,本公司和託管機構應進行合理和迅速的協商,以採取商業上合理的努力來執行託管協議第4.10條和本公司之間預期採取的行動。持有人及實益所有人承認,保管人對保管人未能執行《保管人協議》第4.10節所述行動的責任,除非 保管人未能按照本協議的規定在必要時採取商業上合理的努力。

儘管《託管協議》或本《美國存託憑證》有任何規定,託管機構仍可在法律或法規不禁止的範圍內,或在美國存託憑證上市的證券交易所的要求 的範圍內,向託管機構分發與託管證券持有人的任何會議或向託管證券持有人徵求同意或委託書有關的材料,向持有人分發通知,向持有人提供或以其他方式向持有人宣傳如何檢索此類材料或應請求接收此類材料(例如:, 參考包含要檢索的材料的網站或請求材料副本的聯繫人)。

保管人已獲本公司通知 ,根據於按金協議日期生效的本公司組織章程細則,本公司任何股東大會均以舉手方式進行表決,除非(在宣佈舉手錶決結果之前或之後)要求以舉手方式表決。託管機構 不會加入要求投票的行列,無論是否應美國存託憑證持有人的要求。根據於按金協議日期生效的本公司組織章程細則 ,(A)大會主席或(B)持有所持股份不少於百分之十(10%)投票權的任何股東可要求以投票方式表決。

A-19

投票指示只能針對代表整數個存入證券的美國存託憑證數量 。在按託管人規定的方式及時收到美國存托股份美國存託憑證記錄日期的美國存託憑證 表決指示後,託管人應在可行的範圍內,並在適用法律允許的情況下,盡力按照《存款協議》、《公司章程》和已交存證券的規定,投票或安排託管人表決該持有人的 美國存託憑證所代表的已交存證券,具體如下:(A)在股東大會上舉手錶決的,託管人將指示託管人根據及時從提供投票指示的大多數美國存託憑證持有人那裏收到的投票指示,對所有已交存證券進行投票,以及(B)在股東大會上投票表決的,託管人將指示託管人按照及時從美國存託憑證持有人 收到的投票指示對已交存的證券進行投票。如果投票是以投票方式進行的,並且託管機構截至美國存托股份記錄日期 託管機構為此確定的日期或之前沒有收到持有人的投票指示,則該持有人應被視為,託管機構應視為該持有人已指示 委託託管機構指定的人對託管的證券進行酌情委託投票;但條件是,託管機構不得就公司通知託管機構(A)本公司不希望提供此類委託書、(B)存在重大反對意見、或(C)被託管證券持有人的權利可能受到不利影響的任何待表決事項給予此類全權委託。

由美國存託憑證代表的已交存證券,如 託管銀行沒有從持有人處收到及時的表決指示,則不得表決(除非(A)以舉手方式表決,在此情況下,託管銀行將指示託管人根據從提供及時表決指示的大多數美國存託憑證持有人處收到的表決指示 對所有已交存證券進行表決,以及(B)按《存款協議》第4.10節的規定)。託管人和託管人在任何情況下都不得行使任何投票決定權,託管人和託管人都不得投票、試圖行使投票權或以任何方式利用ADS所代表的已交存證券的法定人數或其他目的,除非根據並按照及時從持有人那裏收到的投票指示 或按照本文預期的其他方式。如果託管人及時收到持有人的投票指示,而該指示未能具體説明託管人對該持有人的美國存託憑證所代表的已交存證券的投票方式,則該託管人將視為該持有人(除非分發給持有人的通知中另有規定)已指示託管人對該表決指示中所列事項投贊成票。

即使本協議有任何相反規定,如本公司提出書面要求,託管機構應代表所有已交存證券(無論截至美國存托股份記錄日期是否已收到持有人就該等已交存證券的表決指示),僅用於在股東大會上確定 會議的法定人數。

儘管《存託協議》或本《美國存託憑證》中有任何其他規定,但如果採取此類行動違反美國法律,則託管人沒有義務對存託證券持有人的任何會議或徵求同意或委託書採取任何行動。本公司同意 採取任何合理必要的行動,使持有人和實益所有人能夠行使所交存證券應享有的投票權,並向託管人提交一份美國律師的意見,以應對託管人要求採取的任何行動。

不能保證持有人一般 或特別是任何持有人將收到上述通知時有足夠的時間使持有人能夠及時將投票指示 退還給託管人。

A-20

(19)影響存款證券的變更 當存款證券的面值或面值發生任何變化、拆分、註銷、合併或任何其他重新分類 時,或在影響本公司或其作為當事方的資產的任何資本重組、重組、合併、合併或出售時,託管人或託管人應收到的任何財產應在法律允許的範圍內被視為存款協議項下的新存款 財產,該財產應由託管機構或託管人收到,以換取或轉換、更換或以其他方式處理該等存款證券。本美國存託憑證證明該等美國存託憑證及適用法律,代表有權收取該等額外或替代存放財產。在實施該變更、 拆分、註銷、合併或以其他方式重新分類託管證券、資本重組、重組、合併、合併或出售資產時,託管機構經公司批准後,可在符合《託管協議》條款(包括但不限於:(A)託管機構適用的費用和收費及由此產生的費用)的前提下,經公司批准,且如公司提出要求,託管機構應遵守條款 。(br}及(B)税項)及收到本公司律師的意見,令保管人信納該等行為並無違反任何適用的法律或法規,(I)發行及交付額外的美國存託憑證,一如股份的股息,(Ii)修訂存款協議及適用的美國存託憑證,(Iii)修訂就美國存託憑證向監察委員會提交的表格F-6中適用的登記聲明(S),(Iv)要求交出未清償的美國存託憑證以換取新的美國存託憑證,及(V)採取 其他適當行動以反映與美國存託憑證有關的交易。本公司同意與託管人共同修訂提交給證監會的表格F-6中的註冊説明書,以允許發行這種新形式的美國存託憑證。儘管如此 如上所述,如果如此收到的任何存放財產可能無法合法地分配給部分或所有持有人,託管人可在公司批准的情況下,並且如果公司提出請求,在收到公司律師的意見後, 應在託管人滿意的情況下,在其認為適當的一個或多個地點和條款公開或私下出售該存放財產,並可分配此類銷售的淨收益(扣除(A)費用和收費,及(B)按平均或其他實際情況有權享有該等存放財產的持有人的賬户(br}),而不考慮該等持有人之間的任何差別 ,並在實際可行的範圍內將如此分配的所得款項淨額予以分配,一如根據《存款協議》第(Br)4.1節以現金作出的分配一樣。保管人不對以下情況負責:(I)未能確定向一般持有人或特別是任何持有人提供此類存放財產是否合法或可行,(Ii)與出售有關的任何外匯風險或損失,或(Iii)對此類存放財產的購買者的任何責任。

A-21

(20)免責。 儘管《存託協議》或本《美國存託憑證》有任何規定,但託管人和本公司均無義務 作出或執行任何與《存託協議》的規定不符的行為或事情,或招致任何責任(在不受第(25)款和《存託協議》第7.8(B)節限制的範圍內)(I)如果託管人、託管人、本公司或其各自的代理人被阻止或禁止、阻礙或拖延,由於美國、開曼羣島或任何其他國家的現行或未來任何法律或法規的任何規定,或任何其他政府當局、監管當局或證券交易所的任何規定,或由於潛在的刑事或民事處罰或限制,或由於 章程的任何規定、目前或未來的任何規定,或由於任何存款證券的任何規定或管轄,或由於任何天災或其他超出其控制範圍的情況,作出或執行存款協議和本美國存託憑證的條款所要求或預期的任何行為或事情。火災、洪水、地震、龍捲風、颶風、海嘯、爆炸或其他自然災害、國有化、徵收、貨幣限制、停工、罷工、內亂、戰爭行為(不論是否宣佈)或恐怖主義、革命、叛亂、禁運、計算機故障、公共基礎設施故障(包括通信或公用設施故障)、公共載體故障、核、網絡或生化事件、任何具有實際或可能威脅人類生命的大流行、流行病或其他流行疾病或疾病,政府當局或其他主管公共機構實施的任何檢疫令或旅行限制 衞生當局,或美國聯邦儲備銀行(或其他中央銀行系統)或DTC(或其他結算系統)的失效或不可用),(Ii)因行使或未行使存款協議或組織章程或託管證券的條款所規定的任何酌情權,(Iii)依賴法律顧問、會計師、任何提交股份進行存款的人、任何持有人的建議或資料而採取任何行動或不採取行動,任何實益擁有人或其授權代表,或其真誠相信有資格提供該等意見或資料的任何其他人士, (Iv)持有人或實益擁有人不能從存款證券持有人所享有但根據《存款協議》條款未能向美國存託憑證持有人提供的任何分發、要約、權利或其他利益中獲益, (V)任何有關存款財產或美國存託憑證的結算或交收系統(及其任何參與者)的任何行動或不作為, 或(Vi)因違反存款協議條款而產生的任何後果性或懲罰性損害賠償(包括利潤損失)。託管人、其控制人、其代理人、任何託管人及本公司、其控制人及代理人可信賴並應受保護 根據其認為真實且已由有關一方或多方簽署或出示的任何書面通知、請求或其他文件行事。

(21)護理標準。本公司及託管銀行對任何持有人(S)或實益擁有人(S)概不承擔任何責任,亦不承擔本《存款協議》或本美國存託憑證項下的任何責任,除非本公司及託管銀行同意履行各自於《存款協議》或本美國存託憑證明確載明的責任,且無疏忽或惡意。在不限制前述規定的情況下,託管人、本公司或其各自的任何控制人或代理人均無義務就其認為可能涉及費用或責任的任何存放財產或美國存託憑證的任何訴訟、訴訟或其他法律程序提出起訴或抗辯,除非就所有費用(包括律師費和律師費)作出令其滿意的賠償,並按要求定期提供法律責任(保管人亦不對該等法律程序負有任何義務)。託管人只對託管人負責)。

A-22

託管人及其代理人對未能執行任何有關表決任何已交存證券的指示、任何表決方式或任何表決效果不承擔責任,但任何該等行動或不作為須本着善意及無疏忽,並符合《存款協議》的條款。對於未能準確確定任何分發或 行動可能合法或合理可行、本公司提交給其分發給持有人的任何信息的內容或其任何譯文的任何不準確、與獲取存款財產的權益有關的任何投資風險、存款財產的有效性或價值、任何存款財產或其上的任何分配的價值、 存款財產的任何利息、因美國存託憑證、股份或其他存款財產的所有權可能導致的任何税收後果,保管人不承擔任何責任。 對於任何第三方的信譽、允許任何權利在存款協議條款下失效、對於本公司任何通知的失敗或及時性、對於DTC或任何DTC參與者的任何行動或未能採取行動、或提供或不提供任何信息。

託管人對繼任託管人的任何作為或不作為不負責任,無論是與託管人以前的作為或不作為有關,還是與 託管人撤職或辭職後完全產生的任何事項有關,但條件是託管人在擔任託管人期間不存在疏忽或惡意地履行其義務。

託管人對前任託管人的任何作為或不作為不負責任,無論是與託管人的作為或不作為有關的,還是與在指定託管人之前或在託管人撤職或辭職之後完全產生的任何 事項有關的,但條件是託管人在履行其作為託管人的職責時不得有疏忽或惡意。

(22)辭職和撤換保管人;任命繼任保管人。託管銀行可隨時根據《託管協議》向本公司遞交書面辭職通知,辭去託管銀行的職務,該辭呈將於(I) 本公司交付後第90天生效(據此託管銀行有權採取《託管協議》第 6.2節所述的行動),或(Ii)本公司按照《託管協議》的規定任命繼任託管銀行並接受該任命 。本公司可隨時以書面通知將託管人移走,而移走應於(I)向託管人交付後第90天(據此,託管人有權採取存款協議第6.2節所述的行動)或(Ii)本公司委任繼任託管人並接受存款協議所規定的委任時(以較晚者為準)生效。如果在任何時間,根據本協議行事的託管人辭職或被免職,本公司應盡其商業上合理的努力,指定一名繼任託管人,該託管人應為在紐約市曼哈頓區設有辦事處的銀行或信託公司。本公司應要求每名繼承人 籤立並向其前身及本公司交付一份接受本協議項下委任的書面文件,而該等繼承人託管人屆時將成為完全擁有其前身的所有權利、權力、責任及義務(存款協議第5.8及5.9節所述除外),而無須另行作出任何作為或作為(適用法律另有規定者除外)。前身受託管理人在支付所有到期款項後,應應本公司的書面要求,(I)簽署並交付一份文書,將受託管理人在本合同項下的所有權利和權力轉移給該受託管理人(存款協議第5.8和5.9節規定的權利和權力除外);(Ii)將受託保管人對存放財產的所有權利、所有權和利益正式轉讓、轉移和交付給該繼承人;及(Iii)向該繼承人交付所有未清償美國存託憑證持有人名單及繼承人可能合理要求的與美國存託憑證及其持有人有關的其他資料。任何此類繼承人應迅速將其任命通知通知此類持有人。保管人可以合併或合併的任何實體應是保管人的繼承人,而無需簽署或提交任何文件或採取任何進一步行動。

A-23

(23)修訂/補充。 在符合本第23段的條款和條件以及《存款協議》第6.1條和適用法律的情況下,本《美國存託憑證》和《存款協議》的任何條款均可隨時、不時地由本公司與託管銀行之間達成書面協議,對其認為必要或適宜的任何方面進行修訂或補充,而無需事先徵得持有人或實益所有人的書面同意。任何修訂或補充,如徵收或增加任何費用或收費(與外匯管理條例有關的收費、税項及其他政府收費、交割及其他此類開支除外),或將 以其他方式重大損害持有人或實益擁有人的任何重大現有權利,則在向未清償美國存託憑證持有人發出通知後三十(30)日屆滿前,該等修訂或補充將不會對未清償美國存託憑證生效。對《存款協議》或任何美國存託憑證的任何修改通知不需要詳細説明由此產生的具體修改,未在任何此類通知中説明具體修改不應使該通知無效,但在每種情況下,發給持有人和受益所有人的通知應指明一種方式,供持有人和受益所有人檢索或接收該修改的文本(例如:從委員會、託管人或公司網站檢索,或應託管人的要求)。雙方同意,為使(A)美國存託憑證根據證券法於表格F-6中登記或(B)美國存託憑證僅以電子記賬形式結算及(Ii)在上述兩種情況下均不會徵收或增加持有人須承擔的任何費用或收費,任何修訂或補充(br}(I)經本公司及託管銀行同意)為(A)美國存託憑證於表格F-6登記或(B)美國存託憑證只以電子簿記形式結算及(Ii)不會對持有人或實益擁有人現有的任何重大權利造成重大損害。於任何修訂或補充生效時,每名持有人及實益擁有人於繼續持有該等美國存託憑證時,應被視為同意及同意該等修訂或補充,並受經修訂或補充的《存款協議》及本美國存託憑證(如適用)的約束。在任何情況下,任何修改或補充都不應損害持有人交出該美國存托股份併為此接受其所代表的存款證券的權利,除非是為了遵守適用法律的強制性規定。儘管如上所述,如果任何政府機構採用新的法律、規則或法規,要求修訂或補充存款協議以確保遵守,本公司和託管銀行可根據該等修改後的法律、規則或法規,隨時修訂或補充存款協議和本美國存託憑證。在這種情況下,對《存款協議》和本《美國存託憑證》的該等修訂或補充可在向持有人發出該等修訂或補充的通知之前或在遵守該等法律、規則或法規所需的任何其他期限內生效。

A-24

(24)終止。 託管人應在公司書面指示下,在通知中規定的終止日期前至少三十(30)天,將終止通知分發給當時所有未清償美國存託憑證的持有人,從而終止《存款協議》。 如果(I)在託管人向公司遞交選擇辭職的書面通知後九十(90)天到期,或(Ii)本公司向託管銀行遞交移除託管文件的書面通知後九十(90)日屆滿,而在上述兩種情況下,未有委任繼任託管銀行並按存款協議第5.4條的規定接受其委任,託管銀行可於通知所指定的終止日期前至少三十(30)天,向當時所有未清償美國存託憑證的持有人分發終止託管協議的通知,終止託管協議。在由託管機構如此分發給美國存託憑證持有人的任何終止通知中,如此確定的終止存款協議的日期稱為“終止日期”。在終止日期之前,託管銀行應繼續履行其在《存款協議》項下的所有義務,而持有人和實益所有人將有權享有《存款協議》項下的所有權利。如果任何美國存託憑證在終止日期後仍未結清,註冊處處長和託管機構在終止日期後不再有義務履行《託管協議》項下的任何進一步行為,但託管機構應在符合《託管協議》的條款和條件的前提下,繼續(I)收取與託管證券有關的股息和其他分派,(Ii)出售與託管證券有關的託管財產,(Iii)交付託管證券, 連同與之相關的任何股息或其他分配,以及出售任何其他已存放財產的淨收益,以換取交出給託管人的美國存託憑證(在每種情況下,扣除或收取託管人的費用、收費和支出,以及所有適用於持有人和受益所有人賬户的税費或政府收費,每種情況下均按《存款協議》第5.9節規定的條款進行),及(Iv)根據適用法律,就其作為《存款協議》下的保管人所扮演的角色,採取 所需的行動。在終止日期 日期後的任何時間,託管銀行可出售當時根據存款協議持有的存放財產,並在出售後將出售所得款項淨額連同其根據存款協議持有的任何其他現金 存入一個非獨立賬户, 無需承擔利息責任,以按比例惠及迄今尚未交出美國存託憑證的持有人。完成 出售後,託管銀行將被解除存款協議項下的所有義務,但以下情況除外:(I)説明該等淨收益 和其他現金(在每種情況下,扣除或計入托管銀行的費用和收費以及由此產生的開支,以及所有適用的税項或政府收費在持有人和實益所有人的賬户上,每種情況下均按照存款協議第5.9節所載的條款),以及(Ii)法律可能要求的與終止 存款協議有關的事項。終止日期後,本公司將被解除存款協議項下的所有義務,但根據存款協議第5.8、5.9和7.6節對託管人的義務除外。截至終止日,未清償美國存託憑證持有人及實益擁有人的 存託協議條款項下的責任將於終止日期後繼續存在,而 只有當其持有人根據 存託協議的條款將適用的美國存託憑證呈交託管人註銷時, 才會解除該等義務(除非存託協議另有明確規定)。

A-25

儘管《存託協議》或任何美國存託憑證中有任何規定,但與《存託協議》的終止有關,託管機構可在不需要本公司採取任何行動的情況下,向美國存託憑證持有人提供一種方式,以提取其美國存託憑證所代表的已存入證券,並將該等已存入證券直接存入由存託機構設立的無擔保美國存托股份計劃,但須符合《證券法》下無擔保美國存托股份計劃適用的登記要求,但在每一種情況下,均須滿足《證券法》項下無擔保美國存托股份計劃的適用登記要求。並由 託管人收到託管人支付的適用費用和收費,以及退還託管人所發生的適用費用。

(25)遵守美國證券法,且無免責聲明。(A)儘管本美國存託憑證或保證金協議有任何相反的規定,本公司或保管人不會暫停提取或交付已交存的證券,但根據證券法不時修訂的F-6表格註冊説明書的指示I.A.(1)所準許的情況除外。

(B)《存款協議》的每一方(包括但不限於每一位持有人和實益所有人)都承認並同意,《存款協議》或任何美國存託憑證的任何規定不應或應被視為免除《證券法》或《交易法》項下的任何責任,在每種情況下,均以適用的美國法律確定的範圍為限。

(26)無 第三方受益人/認可。《存款協議》是為本協議雙方(及其 繼承人)的唯一利益,不得被視為給予任何其他人任何法律或衡平法權利、補救或索賠,但《存款協議》明確規定的範圍除外。存款協議中的任何內容不得被視為在各方之間建立合夥企業或合資企業,也不應在各方之間建立受託關係或類似關係。雙方確認並同意:(I)花旗銀行及其關聯公司可隨時與本公司、持有人、實益所有人及其各自關聯公司有多種銀行關係,(Ii)花旗銀行及其關聯公司可擁有和交易公司及其關聯公司和美國存託憑證的任何證券類別,並可在任何時間從事對公司不利的各方、持有人、受益所有人或其各自關聯公司可能擁有權益的交易,(Iii)託管銀行及其關聯公司可能不時擁有有關本公司、持有人、實益擁有人及其各自關聯公司的非公開信息, (Iv)存款協議中包含的任何內容不得(A)阻止花旗銀行或其任何關聯公司從事此類交易或建立或維持此類關係,或(B)要求花旗銀行或其任何關聯公司披露此類信息、交易或關係,或對在此類交易或關係中獲得的任何利潤或收到的任何付款進行交代。(V)託管銀行不應被視為知道花旗銀行或其任何關聯公司的任何其他分支機構可能掌握的有關本公司、持有人、實益所有人或其任何關聯公司的任何信息,以及(Vi)本公司、託管銀行、託管人及其代理人和控制人可能受美國和開曼羣島以外的司法管轄區的法律和法規以及該等其他司法管轄區的法院和監管機構的授權以及該等其他法律和法規的要求和 限制,以及此類其他法院和監管機構的裁決和命令,可能會影響存款協議各方的權利和義務。

A-26

(27)管轄 法律/放棄陪審團審判。存款協議、美國存託憑證和美國存託憑證應按照紐約州法律進行解釋,並應遵守紐約州的法律,而不應參考紐約州的法律選擇原則。即使存款協議有任何相反規定,任何美國存託憑證或任何現行或未來紐約州法律條文、股份持有人及任何其他存款證券持有人的權利,以及本公司有關股份及其他存款證券持有人的義務及責任,應受開曼羣島法律(或(如適用)可能管轄該等存款證券的其他法律)管轄。

持有美國存托股份或美國存托股份權益的持有人及實益擁有人明白,並透過持有該等美國存托股份或其中的權益,該等持有人及實益擁有人各自不可撤銷地同意,任何針對或涉及本公司或本公司或本公司保管人的法律訴訟、訴訟或法律程序,不論該等法律訴訟、訴訟或法律程序是否也涉及本公司或本公司或本公司所保留的承銷商以外的各方(包括但不限於本公司所保留的任何承銷商),因本協議、美國存托股份或收據或擬進行的交易而以任何方式產生或與其有關的 ,包括但不限於根據1933年《證券法》提出的索賠,只能在紐約南區美國地區法院(或者,如果紐約南區對特定爭議缺乏標的管轄權,則在紐約州紐約州法院)提起訴訟,並且通過持有美國託管 股份或其中的權益,每個不可撤銷地放棄現在或將來可能對任何此類 訴訟進行地點的任何反對,並不可撤銷地服從此類法院在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中的專屬管轄權。持有人和實益所有人同意,本款規定在這些持有人和實益所有人對美國存托股份或其中的權益的所有權 繼續有效。

在適用法律允許的最大範圍內,存款協議的每一方當事人(包括但不限於每一位持有人和實益所有人)在因存款協議、任何ADR和其中預期的任何交易(無論是基於合同、侵權行為、普通法 或其他)而對公司和/或託管人提起的任何法律程序中,不可撤銷地放棄由陪審團進行審判的任何和所有權利。

A-27

(轉讓和轉讓簽名行)

對於收到的價值,以下簽名持有人特此 出售(S)、轉讓(S)和轉讓(S)給_特此不可撤銷地組成 並指定_

日期: 姓名:_
發信人:
標題:
注意:在本轉讓書上,持有人的簽署必須與內部文書面上所寫的姓名相符,不得有任何改動或放大或任何更改。
如果背書是由受託人、遺囑執行人、管理人、受託人或監護人簽署的,簽署背書的人必須提供他/她以這種身份行事的完整頭銜,如果沒有在託管機構備案,則必須與本ADR一起提交授權行事的適當證據。
__________________________
簽名有保證
美國存託憑證的所有背書或轉讓必須由證券轉讓協會批准的徽章簽名計劃的成員擔保。

傳説

[就部分權利而發行的美國存托股份 美國存托股份應在美國存托股份的正面註明以下圖示:“本美國存托股份證明美國存託憑證代表本公司的‘部分權利’股份,因此其持有人並不享有與當時已發行及已發行的其他股份(‘全部權利’股份)相同的每股權利。本美國存託憑證所代表的美國存託憑證應使 持有者有權獲得與其他美國存託憑證相同的分派和權利,當該等美國存託憑證所代表的股份成為‘完全權利’ 股份時。“]

A-28

附件B

存託通知書的格式

美國存托股份比例變更/反向拆分預告

致掌門教育股份有限公司美國存托股份(“美國存托股份”)持有人 。

公司: 掌門教育股份有限公司,一家根據開曼羣島法律註冊成立並存在的豁免有限責任公司。
寄存人: 北卡羅來納州花旗銀行
保管人: 花旗銀行,北卡羅來納州-香港。
現有美國存托股份對股票的比率: 每股美國存托股份代表九(9)股本公司A類普通股(“股份”)。
新的美國存托股份對股票的比率: 每個美國存托股份代表七十二(72)股。
存款協議: 本公司、保管人及據此發行的美國存託憑證的持有人及實益擁有人之間於2021年6月10日訂立的存託協議(“存託協議”)。
美國存托股份符號: ZME.
現有美國存托股份ISIN: US98955H1014。
新的美國存托股份ISIN: US98955H2004。
現有美國存托股份CUSIP: 98955H101.
新浪美國存托股份CUSIP: 98955H200.
生效日期: [·], 2021.
美國存托股份圖書關閉至美國存托股份發行和取消: 2021年12月20日(下午5:00)紐約市時間),至2021年12月23日(下午5:00)紐約時間)。

本公司與託管人 同意自生效之日起將現有的美國存托股份對股票的比率(“美國存托股份比率更改”)更改如下:

現有美國存托股份對股票的比率: 一(1)股美國存托股份到九(9)股
新的美國存托股份對股票的比率: 一(1)美國存托股份到七十二(72)股

B-1

在美國存托股份比例更改生效日期 之後,每股美國存托股份將相當於七十二(72)股。

由於美國存托股份比率 更改,美國存託憑證的CUSIP號碼將更改如下:

現有美國存托股份CUSIP: 98955H101
新浪美國存托股份CUSIP: 98955H200

由於美國存托股份比率的變化,自生效之日起,美國存託憑證持有人將被收取相當於每註銷美國存托股份0.05美元的存託費用,以及相當於每發行新美國存托股份0.05美元的存託費用。

對於通過直接註冊系統(DRS)持有的現有美國存託憑證,您無需採取任何 操作。新的美國存託憑證將以DRS格式作為“未經認證的美國存託憑證”發行,並將記入存託憑證賬簿上現有美國存托股份持有人名下的賬户。反映現有美國存託憑證兑換新美國存託憑證的DRS聲明將在生效日期後立即郵寄給通過DRS持有的未認證美國存託憑證持有人 。

美國存託憑證持有人被要求 交出其美國存託憑證以獲得其新的美國存託憑證,費率為每交出0.125美國存托股份。

不會發放任何零碎美國存託憑證 。代替美國存託憑證零碎權益的現金將根據託管人因出售美國存托股份零碎權益總額而收到的淨收益進行分配。

託管銀行已將(X) 存託協議第1號修正案表格及(Y)反映新美國存托股份股份比率的美國存託憑證表格 F-6登記聲明生效後第1號修正案(以下簡稱“美國證券交易委員會”)提交予美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)。備案文件的副本可從美國證券交易委員會網站www.sec.gov獲得,註冊號為333-256720。

如果您對上述修訂和交換有任何疑問,請致電花旗銀行ADR股東服務部,電話:1-877-248-4237。存款協議和存款協議第1號修正案的副本可在紐約格林威治街388號託管銀行的主要辦事處索取,郵編為NY 10013,也可從美國證券交易委員會的網站www.sec.gov下載,註冊號為333-256720。

日期:[·], 2021 花旗銀行,北卡羅來納州作為託管銀行

B-2