附錄 10.1

EBET, INC.
2020 年股票計劃

(自 2020 年 12 月 9 日起通過;修訂為 2022 年 2 月 9 日和 2023 年 7 月 26 日的 )
______________________

第 1 部分。 設立和目的。

1.1 EBET, Inc.(以下簡稱 “公司”)董事會特此制定EBET, Inc. 2020年股票計劃(以下簡稱 “計劃”) ,最初於2020年12月9日生效,並於2022年2月9日進行了修訂,並於2023年7月26日經公司股東在2023年7月26日的公司年會上批准了 。在本計劃修正和重述生效日期 之前發放的獎勵應受獎勵授予之日生效的計劃條款的約束。

1.2 本計劃的目的是吸引和留住傑出人士擔任公司及其 子公司的關鍵員工、董事和顧問,表彰關鍵員工、董事和顧問對公司及其子公司的貢獻, 併為這些關鍵員工、董事和顧問提供額外的激勵,讓他們擴大和提高利潤,實現公司及其子公司的目標,為這些關鍵員工、董事和顧問提供額外激勵有機會收購 或通過獲得獎勵來增加他們在公司的專有權益。

第 2 部分。 定義。

在本計劃中,以下 術語的含義如下:

2.1 “獎勵” 是指根據本計劃授予的任何獎勵或福利,應為股票期權、股票獎勵、股票單位 獎勵或SAR。

2.2 “獎勵協議” 是指證明根據本計劃授予的獎勵的股票期權協議、股票獎勵協議、股票單位獎勵協議 或SAR協議(如適用)。

2.3 “董事會” 是指公司的董事會。

2.4 “控制權變更” 的含義見本計劃第8.2節。

2.5 “守則” 是指不時修訂的1986年《美國國税法》。

2.6 “委員會” 是指董事會薪酬委員會或董事會 可能不時指定的其他委員會來管理本計劃,或者,如果在發放任何補助金時沒有指定此類委員會,則指董事會。

2.7 “普通股” 是指公司的普通股,面值為每股0.001美元。

2.8 “公司” 指內華達州的一家公司 EBET, Inc.

1

2.9 “顧問” 是指公司或關聯公司聘請提供諮詢 或諮詢服務並因此類服務而獲得報酬的任何人,包括顧問。但是,就本計劃而言,僅以董事身份任職或為此類服務支付費用, 不會導致董事被視為 “顧問”。儘管有上述規定,但只有在《證券法》規定的S-8表格註冊聲明可用來登記 向該人出售公司證券的要約或出售時,才會將個人 視為本計劃的顧問。

2.10 “董事” 是指不是公司或子公司僱員的公司董事。

2.11 “交易法” 是指不時修訂的1934年《證券交易法》。

2.12 “公允市場價值” 是指截至任何日期,普通股上市的國家證券交易所 的收盤價,或者,如果普通股未在國家證券交易所上市,則指普通股交易的場外市場 ,或者,如果普通股未在國家證券交易所或場外市場上市, 截至該日期的董事會,或者,如果在該日期沒有進行交易,則截至該日期 日期之前的交易日。

2.13 “激勵性股票期權” 或 “ISO” 是指根據本計劃第 5 節授予的 符合《守則》第 422 (b) 條或任何後續條款要求的股票期權。

2.14 “關鍵員工” 是指根據第 3 節 被選中參與本計劃的公司或任何子公司的員工。關鍵員工還可能包括在該人成為公司或任何子公司的僱員之日之前因僱用該人而獲得獎勵(激勵性股票期權除外)的人,前提是該獎勵 不得在開始僱用之前授予。

2.15 “不合格股票期權” 或 “NSO” 是指根據本計劃第 5 節授予的 不是激勵性股票期權的股票期權。

2.16 “參與者” 是指根據本計劃被選中獲得獎勵的關鍵員工、董事或顧問。

2.17 “計劃” 是指 EBET, Inc. 2020 股票計劃。

2.18 “股票增值權” 或 “SAR” 是指根據本計劃第8條授予獲得普通股或 現金的權利。

2.19 “股票獎勵” 是指根據本計劃第6條授予普通股。

2.20 “股票期權” 是指根據本計劃第5節授予的激勵性股票期權或不合格股票期權。

2.21 “股票單位獎勵” 是指根據本計劃第7條授予獲得普通股或現金的權利。

2.22 “子公司” 是指公司是該實體所有已發行和未償還股權中不少於 50% 的直接或間接受益所有人的實體。

2

第 3 部分。 行政。

3.1 董事會。

除非董事會另有決定,否則該計劃應由委員會管理 ,委員會應由至少兩名符合《交易法》第16b-3條規定的 “非僱員董事” 定義 的董事會成員組成。

3.2 委員會的權力。

(a) 委員會應自行決定向誰發放獎勵的主要員工和董事、授予獎勵的時間或時間、每項獎勵的形式和金額、每項獎項的到期日期、行使獎勵的時間或時間、獎勵的取消以及適用於授予 獎項的其他限制、限制、條款和條件。每位參賽者或每項獎項的獎勵條款和條件不必相同。

(b) 在普通股上市或交易的證券交易所的適用法律、法規和規則允許的範圍內, 委員會可根據其可能施加的條款和條件,將其授予向關鍵員工發放獎勵並確定獎勵條款和條件的權力,但向 高管發放獎勵的權力下放給公司可能自行決定的高管 《交易法》第16條。

(c) 委員會可在不違反本計劃規定的前提下,制定其認為必要或可取的規章制度,以便 妥善管理本計劃,並可就該計劃作出決定或採取其認為必要或可取的其他行動。根據本計劃做出或採取的每項決定或其他行動,包括對本計劃的解釋 以及根據本計劃授予的獎勵的具體條款和條件,無論出於何種目的,均為最終和決定性的, 適用於所有人。

(d) 董事會或委員會的任何成員均不對本着誠意採取的任何行動或作出的任何決定負責。在 董事職委員會應構成董事職務,因此根據公司的公司章程和章程,委員會成員有權作為公司董事獲得賠償和報銷 。

3.3 獎勵協議。

(a) 每項獎項均應以書面獎勵協議為證,該協議具體説明瞭獎勵的條款和條件。 委員會可自行決定授予獎勵的條件是參與者與公司簽訂以下一項或多項 協議:(i) 不與公司及其子公司競爭的協議,該協議自授予獎勵之日起 生效,並在參與者 終止在公司的僱傭關係後的指定時間內有效;(ii) 取消任何僱傭協議、附帶福利或薪酬安排的協議公司與參與者之間的效力 ;以及 (iii) 對某些信息保密的協議。此類協議 可能包含委員會應確定的其他條款和條件。如果參與者未能應委員會的要求籤訂任何此類協議 ,則授予或將授予該參與者的獎勵將被沒收和取消。

3

第 4 部分。 普通股受計劃約束。

4.1 股票總數。

(a) 根據本計劃可能發行的普通股總數應為7,500,000股(這反映了先前根據本計劃批准的500萬股 以及根據本修正和重述根據本計劃將發行的250萬股)。此類股份 可以是已授權但未發行的股票或庫存股,並應根據本計劃 第 4.3 節的規定進行調整。

(b) 參與者交付或公司代表任何此類參與者預扣的普通股數量,包括股票期權的行使價或任何必需的預扣税,不得再根據後續獎勵發行 ,並應計入根據本計劃可能發行的普通股總數 。公司用股票期權行使所得收益購買的任何普通股不得根據隨後的獎勵再次發行 ,應計入根據本計劃可能發行的股票總數, 不得增加本計劃下的可用股票數量。

(c) 如果由於任何原因(包括第 3.3 節 所述的原因),任何獎勵失效、沒收、到期、終止或取消,或者如果普通股是根據該獎勵發行的,然後公司根據公司在發行時保留的權利 重新收購,則受該獎勵約束或公司重新收購的普通股將再次可用於 根據隨後的獎勵發行,不得計入 可能的普通股總數根據計劃發行。

4.2 已獲得獎勵的股票。

在根據第 4.1 節根據本計劃獲準發行的普通股 中:

(a) 關鍵員工在任何日曆年內可以獲得股票期權或SAR的最大普通股數量為150萬股, 但關鍵員工在該主要員工開始在公司或其子公司工作的日曆 年內可以獲得股票期權或SAR的最大普通股數量為150萬股。

(b) 可能受股票期權(ISO和/或NSO)約束的普通股的最大數量為7,500,000股(這反映了先前根據本計劃批准的 500,000股股票以及根據本修正案和 重報根據本計劃將發行的250萬股)。

(c) 在任何日曆年內可用於授予任何關鍵 員工的股票獎勵和/或股票單位獎勵的最大普通股數量為1,500,000股,或者,如果獎勵以現金結算,則金額等於獎勵結算之日 該數量的股票的公允市場價值。

(d) 在任何一個日曆年內根據本計劃或其他方式向任何 董事授予的受獎勵的普通股的最大數量,加上公司在該日曆年內向該董事支付的在董事會董事職的任何現金費用, 的總價值將不超過30萬美元(出於財務 報告目的,根據此類獎勵的授予日期公允價值計算任何此類獎勵的價值)。

此處描述的股票數量應為 ,並根據本計劃第4.3節進行調整。

4

4.3 調整。

如果發生任何重組、 資本重組、股票分割、合併、合併、合併、分拆、合併、細分、合併 或股份交換、公司資本結構的任何變化或任何類似的公司交易,委員會應自行決定進行 其認為適當的調整,以保留計劃和授予的獎勵的利益或預期收益根據該計劃。此類調整可能包括:(a) 調整 計劃下預留髮行的股票數量和種類;(b) 調整未償還獎勵所涵蓋的股票數量和種類;(c) 調整未償還的 股票期權或 SAR 的行使價或計劃下的股票獎勵或股票單位獎勵的價格;(d) 調整第 4.1 或 4.2 節規定的任何股份限制 計劃;以及 (e) 委員會認為在這種情況下公平的任何其他變更。

第 5 部分。 授予股票期權。

5.1 Grant。

根據 計劃的條款,委員會可能會不時向參與者授予股票期權。除非在 授予時另有明確規定,否則根據該計劃向關鍵員工授予的股票期權將是國家統計局。根據該計劃向非公司或任何子公司 僱員的董事授予的股票期權將是國家統計局。

5.2 股票期權協議。

每種股票期權 的授予應以書面股票期權協議為證據,該協議具體説明授予的股票期權類型、行使期、行權 價格、行使價的支付條款、股票期權的到期日、受每種股票期權約束的 普通股數量以及委員會自行決定製定的其他條款和條件,與 計劃不矛盾。

5.3 行使價和行使期。

關於授予參與者的每隻股票 期權:

(a) 每個股票期權的每股行使價應為股票期權授予之日 受股票期權約束的普通股的公允市場價值。

(b) 每種股票期權均可按照《股票期權協議》的規定行使;前提是如果參與者無故終止與公司的僱傭關係 或在董事會任職,則委員會有權自行決定 加快任何股票期權的行使日期(由董事會自行決定)。

(c) 在行使股票 期權之前,不得為任何受股票期權約束的股票支付股息或等值股息。

(d) 每種股票期權應在 授予之日後的十年之日到期,所有根據該股票期權購買普通股的權利均應到期。

5

5.4 ISO 的必要條款和條件。

除上述內容外, 授予關鍵員工的每個 ISO 都應遵守以下具體規則:

(a) 關鍵員工在任何日曆年(根據公司及其子公司的所有激勵性股票期權 計劃)首次可行使的普通股 的總公允市場價值(根據授予期權時的每個ISO確定)不得超過100,000美元。如果受ISO約束的普通股在任何日曆年首次可行使的總公允市場價值(在授予時確定) 超過本第 5.4 (a) 節的限制,則 不超過適用美元限額的 ISO 應為 ISO,其餘應為 NSO;但在所有其他 方面,原始股票期權協議仍將完全生效。

(b) 儘管有相反的規定,但如果向擁有公司所有類別股票(或《守則》第 422 (b) (6) 條所指的母公司或子公司 總投票權超過 10% 的股票的關鍵員工授予 ISO:(i) 受 ISO 約束的每股普通股的購買價格應不低於 ISO 授予之日普通股公允市場價值 的 110%;以及 (ii) ISO 應到期,以及購買普通股的所有權利根據該協議 應在ISO獲得批准之日五週年之前到期。

(c) 自 公司股東通過或批准本計劃之日起十年後,不得根據本計劃授予任何ISO。

5.5 行使股票期權。

(a) 有權行使股票期權的參與者可以通過發出書面通知來行使股票期權 的普通股數量以及委員會可能規定的任何其他信息來行使股票期權。此處提供的所有通知 或請求均應交付給公司首席財務官。

(b) 委員會可自行決定提供以下一種或多種替代方案來支付股票期權 行使價:(i) 現金;(ii) 從參與者一起提交行使通知的經紀交易商那裏收到的現金 ,並附有不可撤銷的指示,要求立即向公司交付出售受 股票約束的股票的銷售收益金額支付行使價的選擇權;(iii)指示公司扣留原本可以發行的普通股數量 與行使總公允市場價值等於行使價的股票期權有關;(iv)交割 先前收購的普通股,這些普通股是委員會可以接受的,在行使之日 的總公允市場價值等於股票期權行使價;或 (v) 通過證明先前收購的普通股 來證明所有權。

委員會應 自行決定製定適用於支付股票期權行權 價格的任何替代方案的條款和條件。

第 6 部分。 股票獎勵。

6.1 Grant。

委員會可根據其 自由裁量權 (a) 向任何參與者授予本計劃下的普通股,無需該參與者對價,或 (b) 以委員會 認為適當的現金、普通股或其他對價向任何參與者出售本計劃下的 普通股。

6

6.2 股票獎勵協議。

根據本協議授予或出售的每股普通股 應受董事會在授予或出售 時可能確定的限制、條件和其他條款、本計劃的一般條款、相關股票獎勵協議的限制、條款和條件以及 以下具體規則的約束:

(a) 獎勵協議應具體説明普通股是授予還是出售給參與者,以及委員會應確定的與計劃條款和條件不一致的其他條款 。

(b) 根據股票獎勵協議的規定,根據本協議授予的普通股所受的限制將失效;前提是 如果參與者在沒有 原因(由委員會在其裁決中確定),委員會有權酌情加快對參與者持有的任何 獎勵的限制失效日期自行決定)。

(c) 除非本 (c) 小節另有規定,除非相關股票獎勵協議中另有規定,否則獲得 授予普通股或購買普通股的參與者即應成為此類股票的股東,並應擁有股東 對此類股票的權利,包括對此類股票進行投票以及獲得就此類股票支付的股息和其他分配的權利;前提是與股票獎勵有關的任何應付股息或其他分配均應累積和持有 由公司支付並僅在限制根據適用的 股票獎勵協議的條款失效時才支付給參與者。公司持有的歸因於 被沒收的股票獎勵部分的任何此類股息或其他分配也應被沒收。

第 7 部分。 股票單位獎勵。

7.1 Grant。

委員會可自行決定 向任何參與者授予股票單位獎勵。每個受獎勵的股票單位應使參與者有權在股票單位獎勵協議所述事件(包括實現績效目標)發生之日或發生之日獲得 一股普通股或現金,等於 股票單位獎勵協議中規定的該事件發生之日普通股的公允市場價值。

7.2 股票單位協議。

每項股票單位獎勵均應 受委員會在授予時可能確定的限制、條件和其他條款、本計劃的一般條款 、相關股票單位獎勵協議的限制、條款和條件以及以下具體規則的約束:

(a) 股票單位協議應具體規定委員會 應確定的與計劃條款和條件不一致的條款。

(b) 根據股票單位協議的規定,根據本協議授予的股票單位所受的限制將失效;前提是 如果參與者在沒有 理由(由董事會在其裁定)的情況下終止參與者持有的任何 獎勵的限制失效日期自行決定)。

7

(c) 除非本 (c) 小節另有規定,除非股票單位協議另有規定,否則獲得股票 單位獎勵的參與者在以普通股結算任何股票 單位之前,對任何股票 單位不享有股東的權利,包括投票權、股息或其他分配權;前提是股票單位獎勵協議可以規定,在 股票單位結算之前以股票或現金形式,參與者有權在每個股息或分配支付日領取 適用於普通股的金額等於參與者截至相關記錄日持有的 股票單位是普通股的實際股份,則參與者本應獲得的股息或其他分配。此類金額應累計 並由公司持有並支付給參與者,前提是限制根據適用的股票單位獎勵協議的條款 失效。公司持有的歸因於 被沒收的股票單位獎勵部分的金額也將被沒收。

第 8 部分。 SARS。

8.1 Grant。

委員會可以向參與者發放 SAR 。行使後,SAR授權參與者從公司獲得公允市場價值合計 的普通股數量,等於截至行使特別行政區之日一股公允市場價值超過行使價 ,乘以行使特別行政區所涉及的股票數量。委員會有權自行決定促使公司選擇通過支付 現金代替其本應交付的全部或部分股份,以等於行使當日此類股份的公平市場 價值來償還其因行使特別行政區而產生的任何部分或全部義務。應以現金代替任何部分股份。任何 此類獎勵的條款和條件應在授予時確定。

8.2 特區協議。

(a) 每份特區均應以書面特區協議為證,具體説明委員會可能確定的特區條款和條件, 包括特區行使價、特區到期日、特區所屬普通股數量、結算形式 以及委員會自行決定製定的與計劃不一致的其他條款和條件。

(b) 每股行使價不得低於授予特別行政區之日股票公允市場價值的100%。

(c) 每個 SAR 應在委員會在相關的 SAR 協議中確定的日期到期,該協議下的所有權利均應在授予之日後的十年內終止;但是,如果參與者因為法律或公司內幕交易政策禁止普通股交易 而無法行使特許權,則特區行使日期應延長至 {br date} 也就是交易禁令到期後的30天。

(d) 每個 SAR 均應按照相關的 SAR 協議的規定行使;前提是,儘管計劃有任何其他規定,但如果參與者 無故終止僱用或在董事會任職, 委員會應有權自行決定加快任何 SAR 的行使日期。

(e) 在行使特別行政區之前,不得就任何特別行政區支付股息或等值股息。

(f) 有權行使特許權的人可以根據委員會制定的程序 發出書面通知,具體説明行使特許權的普通股數量以及委員會 可能規定的任何其他信息。在行使特別行政區後,公司應 (i) 發行參與者有權獲得的全部或部分普通股總數 ,並以等於行使之日公允市場價值的現金 由此產生的任何部分股份,以及 (ii) 如果委員會促使公司選擇清償 因行使 而產生的全部或部分債務 SAR 以現金向參與者交付相當於 行使之日的公允市場價值的現金金額否則就有義務交付。

8

第 9 部分。 控制權變更。

9.1 控制權變更的影響。

(a) 儘管本計劃或任何未執行的獎勵協議中有任何規定,但一旦公司控制權發生變更(定義見第 9.2 節 ),董事會有權並有權自行決定:(i) 所有未償獎勵均可完全行使, (ii) 適用於所有獎勵的所有限制均應終止或失效,(iii) 適用於任何獎勵的績效目標應被視為已實現 視情況而定,在最高級別上,以便參與者能夠實現其下的好處。

(b) 除了第 3 節規定的董事會權力外,在公司控制權發生變更後,董事會有權 並對任何獎勵擁有完全自由裁量權,無論是在根據本協議授予此類獎勵時還是之後的任何時候,可以採取以下任何一項或 多項行動:(i) 規定以等於差額的現金購買任何未償還的股票期權 在行使價和當時所涵蓋的普通股的公允市場價值之間(如果此類股票期權目前可以行使); (ii)) 對當時未償還的任何此類獎勵進行董事會認為適當的調整,以反映此類控制權變更;以及 (iii) 促使收購公司或倖存公司在控制權變更後承擔當時未償還的任何此類獎勵。

9.2 控制權變更的定義。

如果在本計劃授予的獎勵期限內的任何時候發生以下 事件,則應視為公司的 “控制權變更” 已經發生:

(a) 任何人(公司、根據公司員工福利計劃持有證券的受託人或其他信託人除外,或 公司股東直接或間接擁有的公司,其比例與其對公司普通股的所有權 的比例基本相同)是或成為公司證券的受益所有人,佔合併後的 30%或更多公司當時有權在選舉 中普遍投票的未償還證券的投票權董事(“個人” 和 “受益所有人” 的定義見交易法一般規則和條例 第13d-3條);

(b) 公司是與另一家公司或其他人進行合併、合併、重組或其他類似交易的當事方 ,除非在該交易之後,倖存者、由此產生的 或收購公司或個人或其母實體(或履行 類似職能的人)的總投票權超過50%由受益人擁有所有或基本上所有是 的個人和實體公司未償還證券的受益所有人有權在交易前 的董事選舉中進行一般投票,其比例與其在該交易前夕擁有公司 未償還證券的比例基本相同,這些證券有權在董事選舉中進行普遍投票;

(c) 未經現任董事會三分之二成員的推薦或批准,從以下兩者中較小的當選為董事會成員:(i) 三名董事; 或 (ii) 佔公司當時在任董事人數多數的董事;但是,前提是最初上任的董事 與實際競選或威脅競選有關,包括但不限於徵求同意 ,出於某種目的,與公司董事選舉有關的內容將不被視為董事會的現任成員 {本節的 br};或

9

(d) 公司已完全清算或解散,或者公司將其全部或幾乎全部業務和/或資產 出售給另一家公司或其他個人,除非在出售後,收購公司或個人或其母實體的已發行證券 的總投票權超過50%由實益擁有,直接或間接由所有或基本上所有個人和實體犯下 是公司已發行證券的受益所有人,有權在出售前 的董事選舉中進行普遍投票,其比例與他們在出售前夕擁有有權在董事選舉中普遍投票的公司未償還的 證券的比例基本相同。

但是,如果參與者 屬於完成控制權變更交易的採購組,則在任何情況下, 都不應被視為該參與者發生了控制權變更。就前一句 而言,如果參與者是股權參與者或已同意成為採購公司 或集團的股權參與者((a)被動擁有購買公司少於3%的股份;或(b)之前確定的購買公司或集團股權 的所有權,否則該參與者應被視為 “採購集團的一部分” 大多數無利害關係的董事變更控制權)。

第 10 部分。 繳納税款。

(a) 就任何獎勵而言,作為向參與者發行或交付與 有關的任何普通股的條件,公司應要求參與者向公司繳納 所需的最低聯邦、州、地方或外國税款,公司可自行決定允許參與者向公司支付最高限額 適用預扣税的法定税率。

(b) 公司可自行決定提供以下一種或多種替代方案來繳納此類税款:(i) 以 現金;(ii) 從經紀交易商那裏收到的現金,參與者已向該經紀交易商提交通知以及不可撤銷的指示,要求 立即向公司交付出售受獎勵約束的股票以支付預扣税; (iii) 指示公司扣留與該獎勵有關的原本可發行的數量的普通股 公允市場價值總額等於需要預扣的最低税額;(iv)交付董事會可以接受的先前收購的公司普通股 股,其公允市場價值總額等於 要求預扣的金額;或(v)通過證明先前收購的此類普通股來證明所有權。

委員會應自行決定 制定適用於支付所需預扣税款的任何替代方案的條款和條件。

第 11 節。 延期。

委員會可以推遲 授予或結算股票期權或 SAR 的授予或結算,直至董事會自行決定認為必要的時間 ,以允許公司:

(a) 根據經修訂的1933年《證券法》或任何適用司法管轄區的證券法,對本計劃或根據獎勵可發行的普通股進行任何必要的登記,包括行使股票期權或SAR時的 ;

(b) 允許採取任何行動,以便 (i) 如果普通股隨後在證券交易所上市 ,或者 (ii) 遵守維持其普通股 公開市場所附帶的限制或法規,包括普通股上市的任何證券交易所的任何規章制度;或

10

(c) 確定此類普通股和本計劃免於此類登記,或者無需採取上文 (b) (ii) 中提及 的那種行動;而且根據任何獎勵的任何條款和條件或計劃的任何條款 ,公司沒有義務違反1933年《證券法》或美國法律出售或發行普通股對其有管轄權的任何政府 。

任何此類推遲均不得延長獎勵的期限 ,公司及其董事或高級管理人員均不對參與者、參與者 的繼任者或任何其他人承擔任何義務或責任,因為該獎項因此類推遲而失效。

第 12 部分。 不可轉讓。

根據本計劃授予的獎勵以及與之相關的任何權利 和特權,不得以任何方式轉讓、轉讓、質押或抵押,也不得通過法律或其他方式執行、 扣押或類似程序,但遺囑或血統和分配法則除外。

第 13 節。 股票交付。

根據股票 獎勵、股票或SAR的行使或股票單位獎勵的結算而發行的普通股應以股票證書或無證書 為基礎,參與者對此類股份的所有權僅通過公司轉讓 代理人記錄中的賬面記錄來證明;但是,根據參與者的書面要求,公司應以以下名義發行參與者,代表此類普通股的股票 證書。儘管有上述規定,根據股票獎勵授予的股份 應由公司祕書持有,直到股份被沒收或結算。

第 14 節。 計劃和獎勵協議的終止或修改。

14.1 計劃的終止或修改。

(a) 除非下文第14.3節所述,否則董事會可以在未經公司股東批准的情況下不時終止、暫停或修改本計劃的全部或部分 ,除非普通股上市的任何 證券交易所的適用法律、法規或規則要求此類批准。除非普通股上市的任何證券交易所的適用法律、法規或規則要求進行此類修改 或終止,否則未經參與者的書面同意,不得以任何重大方式修改或終止本計劃 。 在遵守上述規定的前提下,委員會可自行決定以其認為可取的方式和範圍內,糾正本計劃或 下授予的任何獎勵中的任何缺陷或提供遺漏或調和任何不一致之處。

(b) 董事會有權在必要或適當的範圍內修改本計劃,以遵守適用的法律、法規 或會計規則,以允許位於美國境外的參與者參與本計劃。

14.2 獎勵協議的修訂。

委員會有權隨時修改任何獎勵協議;但是,未經參與者的書面同意,除非普通股上市的任何證券交易所的適用法律、法規或規則 要求進行此類修訂,否則此類修正不得以任何實質性方式對任何參與者 在任何未決獎勵協議下的權利產生不利影響。

11

14.3 不對股票期權進行重新定價。

儘管如此, 除第4.3節所述外,未經股東批准,不得對計劃或任何未執行的股票期權協議或SAR協議 進行任何導致股票期權或SAR重新定價的修訂。為此,重新定價包括 (i) 降低股票期權或SAR的行使價,或 (ii) 取消股票期權以換取現金、股票期權或SAR ,行使價低於公司提供的已取消期權或特別提款的行使價 ,但不包括第4.3節所述的任何調整。

第 15 節。 沒有僱傭合同。

採用 計劃或根據該計劃授予任何獎勵均不得視為公司或任何子公司有義務在任何特定時期內繼續僱用 任何參與者,授予獎勵也不構成推遲任何參與者退休 日期的請求或同意。

第 16 節。 適用法律。

與 本計劃的有效性、結構和管理有關的所有問題以及根據該計劃授予的所有獎勵均應根據 內華達州的法律確定,不考慮任何州的法律衝突條款,就激勵性股票期權而言,應根據《守則》第 第 422 條和據此發佈的法規。

第 17 節。 計劃的生效日期和期限。

17.1 生效日期。

(a) 該計劃已獲得董事會通過,自2020年12月9日起生效,但須經公司股東 批准該計劃。

(b) 如果本計劃自本計劃發佈之日起12個月內未獲得公司股東的批准,則該計劃將無效。

17.2 計劃期限。

儘管此處包含任何與 相反的內容,但不得在 2030 年 12 月 9 日當天或之後頒發任何獎勵。

12

激勵性股票期權協議的形式

本文件構成招股説明書第 10 (a) 節的一部分,招股説明書涵蓋根據1933年《證券法》註冊的證券。

EBET, Inc. 2020 年股權計劃

激勵性股票期權協議

下列 確定的員工已被選為EBET, Inc. 2020 股票計劃(以下簡稱 “計劃”)的參與者,並已獲得激勵性股票 期權,概述如下:

參與者: ________
撥款日期: ________
期權涵蓋的股票: ________
期權行使價: $________
到期日期: ________

歸屬時間表:期權應在授予之日之後的每個______週年紀念日分期________等額分期付款 (或每期______股份)(即第一筆此類分期付款 應在授予之日一週年歸屬),前提是參與者在該歸屬日向公司提供服務。

本協議自上述授予之日起生效 ,由內華達州的一家公司 EBET, Inc.(以下簡稱 “公司”)與上述參與者 簽訂。本協議雙方協議如下:

本計劃提供了管理期權的 條款和條件的完整描述。如果本協議的條款與本計劃的條款之間存在任何不一致之處,則以 本計劃的條款為準。除非此處另有規定 ,否則所有大寫術語均應具有本計劃中賦予的含義。隨函附上該計劃的副本,特此以提及方式納入該計劃的條款。

1. 股票期權授予。根據此處規定的條款和本計劃的條款和條件,並考慮到參與者在本協議中提供的協議,公司特此授予參與者以上述每股行使價和時間表從公司購買 股普通股的選擇權。該補助金旨在成為 激勵性股票期權,正如經修訂的1986年《美國國税法》(“守則”)第422(b)條所描述的那樣。

2. 參與者接受。期權的行使以參與者接受本協議為條件。

13

3. 行使期權。根據下文第 4 節,參與者可以在 到期日之前的任何時候行使期權的既得部分。根據公司董事會 薪酬委員會(“委員會”)制定的程序,參與者或參與者去世時其或 她的個人代表應向公司首席財務官(如果參與者是首席財務官,則為首席執行官 官)發出選擇行使期權任何部分的書面通知這樣的練習。

行使期權時,行使期權的普通股的購買價格必須通過以下一種或多種方法支付 :(a) 現金,(b) 從參與者提交行使通知的經紀交易商那裏收到的現金以及 從參與者提交行使通知的經紀交易商那裏收到的現金以及 從收益中向公司交付購買價格的不可撤銷的指示出售受期權約束的股票,(c) ,指示公司扣留原本可發行的普通股數量行使期權,其公平 市值等於收購價格的金額和/或 (d) 通過向公司交付參與者 擁有的公司可以接受的其他普通股,按當時的公允市場價值進行估值。

在行使價全額支付之前,不得在行使 期權時發行任何股票。

如果受 約束的股票在一個日曆年內歸屬的期權部分(根據授予時每種期權確定)的公允市場價值超過100,000美元, 該期權中超過該限制的部分應為不合格股票期權。因此,歸屬或加速歸屬 期權可能會導致期權的全部或任何部分被視為不合格股票期權。

4. 終止僱傭關係時行使職權。如果參與者在公司和所有子公司的僱傭在沒有 原因(由委員會自行決定)的情況下終止,並且出於死亡、殘疾或退休以外的任何原因,則期權當時 既得部分應繼續行使,直到參與者 終止之日後的第90天或期權條款到期之日以較早者為準。截至終止僱傭之日尚未歸屬的期權部分 將自該日期起到期,不得行使。

如果參與者在 公司和所有子公司的僱傭因死亡、殘疾或退休而終止,則期權當時的既得部分應繼續行使,直到參與者終止之日起一年後或期權按其 條款到期之日起一年中較早者為止。截至終止僱傭之日未歸屬的期權部分應自該日起到期,不得行使 。

如果公司出於原因(由委員會自行決定)終止了參與者在 公司和所有子公司的工作,則期權 將在終止之日到期,在終止之日之後任何部分均不得行使。

就本第 4 節而言,(A) “殘疾” 的含義和將按照參與者參與的公司長期殘疾計劃的規定確定, 和 (B) “退休” 是指參與者在參與者年滿 65 歲或年滿 55 歲且年滿 10 歲時無緣無故終止在公司和所有子公司的工作(由委員會自行決定)為公司及其子公司提供服務 。

本第 4 節的上述條款應 受參與者和 公司已經或可能簽署的任何書面僱傭或遣散費協議條款的約束,此類僱傭或遣散協議中關於行使期權的條款應取代本第 4 節中任何不一致的 或相反條款。

14

5. 保密和競業禁止協議。儘管本協議有任何其他規定,但如果委員會認定 參與者違反了參與者 與公司之間生效的任何保密和/或非競爭協議的任何條款,(a) 期權中當時未償還和未行使的部分(無論是既得的還是未歸屬的)將被取消並沒收回給公司,(b) 參與者應在收到書面通知後的30天內向公司匯款委員會向委員會支付相當於普通股數量的現金 以先前行使的期權部分為準,乘以行使當日普通股公允市場價值超過期權行使價的 。在適用法律允許的情況下,公司有權從公司可能欠參與者的任何款項中扣除此類付款的金額。

6. 期權不可轉讓。除非根據遺囑或血統和分配定律,否則不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式轉讓或抵押期權 。

7。 受益人指定。參與者可以不時指定任何受益人或受益人(可以偶然命名 或依次命名),如果他或她去世,將向他們支付期權下的任何福利。每項指定都將撤銷同一參與者先前的所有 指定,應採用董事會規定的形式,並且只有參與者 在其一生中以書面形式向董事會提交時才生效。如果沒有任何此類指定,或者如果所有受益人早於參與者,則參與者去世時未支付的 福利應支付給參與者的遺產。

8. 股東的權利。在行使價已支付、股票發行和 交付給他或她之前,參與者作為公司的股東對受期權和本協議約束的普通股 沒有權利。

9。 協議的交出或變更。如果全部行使期權,則本協議應交還給 公司取消。如果部分行使期權或更改普通股 的指定數量,則本協議應由參與者交付給公司,以便在上面作適當的 註釋,或者以公司確定的方式以其他方式反映 此類股票數量或名稱的變化。

10。 管理。期權應根據委員會 不時通過的行政法規行使。明確的理解是,委員會有權管理、解釋和作出所有必要或適合管理本計劃和本協議的決定,所有這些決定都對參與者具有約束力。

11。 適用法律。本協議和期權應在所有方面根據內華達州法律 進行解釋、管理和管轄。

* * *

接受本協議, 參與者同意受本協議條款的約束。

EBET, Inc.

作者:______________________

標題:______________________

參與者

作者:_________________________

打印名稱:____________________

15

非合格股票期權協議的表格

本文件構成招股説明書第 10 (a) 節的一部分,招股説明書涵蓋根據1933年《證券法》註冊的證券。

EBET, Inc. 2020 年股權計劃

非合格股票期權協議

以下確定的員工或顧問 已被選為EBET, Inc. 2020 股票計劃(以下簡稱 “計劃”)的參與者,並已獲得 非合格期權,概述如下:

參與者: ________
撥款日期: ________
期權涵蓋的股票: ________
期權行使價: $________
到期日期: ________

歸屬時間表:期權應在授予之日之後的每個_______週年紀念日(即第一筆此類分期付款 應在授予之日一週年歸屬)分期付款 (或每期_______shares),前提是參與者在該歸屬日向公司提供服務。

本協議自上述授予之日起生效 ,由內華達州的一家公司 EBET, Inc.(以下簡稱 “公司”)與上述參與者 簽訂。本協議雙方協議如下:

本計劃提供了管理期權的 條款和條件的完整描述。如果本協議的條款與本計劃的條款之間存在任何不一致之處,則以 本計劃的條款為準。除非此處另有規定 ,否則所有大寫術語均應具有本計劃中賦予的含義。隨函附上該計劃的副本,特此以提及方式納入該計劃的條款。

1. 股票期權授予。根據此處規定的條款和本計劃的條款和條件,並考慮到參與者在本協議中提供的協議,公司特此授予參與者以上述每股行使價和時間表從公司購買 股普通股的選擇權。

2. 參與者接受。期權的行使以參與者接受本協議為條件。

16

3. 行使期權。根據下文第 4 節,參與者可以在 到期日之前的任何時候行使期權的既得部分。選擇行使期權任何部分的書面通知應由參與者或其個人 代表(如果參與者是首席財務官,則根據行使時有效的公司董事會 薪酬委員會(“委員會”)規定的程序向公司首席財務官(如果參與者是首席財務官,則為首席執行官 )發出。

行使期權時,必須通過以下一種或多種方法支付 行使期權的普通股的購買價格,以及足以滿足 所有最低聯邦、州和地方預扣税要求的金額:(a) 現金, (b) 從參與者提交行使通知的經紀交易商那裏收到的現金以及從出售股票的收益中向公司交付購買價格或預扣税款的不可撤銷的指示根據期權,(c) 在 委員會允許的情況下,指示公司扣留行使期權 時本應發行的普通股數量,其公允市場價值等於購買價格或應預扣的税款金額和/或 (d) 向公司交付參與者擁有的 其他普通股,按當時的公平市場估值價值。

在全額支付行使價和預扣税義務之前,行使 期權時不得發行任何股票。

4. 在終止僱傭或服務時行使。如果參與者在公司 及其所有子公司的僱傭或諮詢服務無緣無故終止(由委員會自行決定),並且出於死亡、 殘疾或退休以外的任何原因,則期權的既得部分應繼續行使,直到參與者終止之日後的_________ 天或期權條款到期之日中較早者。截至終止僱用或服務之日 未歸屬的期權部分應自該日起到期,不得行使。

如果參與者在公司和所有子公司的僱傭或諮詢 服務因死亡、殘疾或退休而終止,則期權 當時的既得部分應繼續行使,直到參與者終止之日或期權 按其條款到期之日起一年後較早者為止。截至終止僱用或服務之日未歸屬的期權部分將自該日期的 到期,不得行使。

如果公司出於原因(由委員會自行決定)終止參與者在公司和所有子公司的僱傭或諮詢 服務,則 期權將在終止之日到期,在終止之日之後任何部分均不得行使。

就本第 4 節而言,(A) “殘疾” 的含義和將按照參與者參與的公司長期殘疾計劃的規定確定, 和 (B) “退休” 是指參與者在參與者年滿 65 歲或以上(由委員會自行決定)時無故終止在公司和 所有子公司的僱傭或諮詢服務(由委員會自行決定) 在公司及其子公司任職10年。

本第 4 節的上述條款應 受參與者 和公司已經或可能簽訂的任何書面僱傭、諮詢或遣散費協議條款的約束,此類僱傭、諮詢或遣散協議中關於行使期權的條款應取代 本第 4 節中任何不一致或相反的規定。

5. 保密和競業禁止協議。儘管本協議有任何其他規定,但如果委員會認定 參與者違反了參與者 與公司之間生效的任何保密和/或非競爭協議的任何條款,(a) 期權中當時未償還和未行使的部分(無論是既得的還是未歸屬的)將被取消並沒收回給公司,(b) 參與者應在收到書面通知後的30天內向公司匯款委員會向委員會支付相當於普通股數量的現金 以先前行使的期權部分為準,乘以行使當日普通股公允市場價值超過期權行使價的 。在適用法律允許的情況下,公司有權從公司可能欠參與者的任何款項中扣除此類付款的金額。

17

6. 期權不可轉讓。除非根據遺囑或血統和分配定律,否則不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式轉讓或抵押期權 。

7。 受益人指定。參與者可以不時指定任何受益人或受益人(可以偶然命名 或依次命名),如果他或她去世,將向他們支付期權下的任何福利。每項指定都將撤銷同一參與者先前的所有 指定,應採用董事會規定的形式,並且只有參與者 在其一生中以書面形式向董事會提交時才生效。如果沒有任何此類指定,或者如果所有受益人早於參與者,則參與者去世時未支付的 福利應支付給參與者的遺產。

8. 股東的權利。在行使價已支付、股票發行和 交付給他或她之前,參與者作為公司的股東對受期權和本協議約束的普通股 沒有權利。

9。 協議的交出或變更。如果全部行使期權,則本協議應交還給 公司取消。如果部分行使期權或更改普通股 的指定數量,則本協議應由參與者交付給公司,以便在上面作適當的 註釋,或者以公司確定的方式以其他方式反映 此類股票數量或名稱的變化。

10。 管理。期權應根據委員會 不時通過的行政法規行使。明確的理解是,委員會有權管理、解釋和作出所有必要或適合管理本計劃和本協議的決定,所有這些決定都對參與者具有約束力。

11。 適用法律。本協議和期權應在所有方面根據內華達州法律 進行解釋、管理和管轄。

* * *

接受本協議, 參與者同意受本協議條款的約束。

EBET, Inc.

作者:_______________________

標題:____________________

參與者

作者:_____________________

打印名稱:_______________

18

限制性股票單位獎勵協議表格

本文件構成招股説明書第 10 (a) 節的一部分,招股説明書涵蓋根據1933年《證券法》註冊的證券。

EBET, INC.
2020 年股票計劃

限制性股票單位獎勵協議
適用於關鍵員工

內華達州的一家公司 EBET, Inc.(以下簡稱 “公司”)特此向與公司普通股有關的關鍵員工 (“受贈方”)授予限制性股票單位(“RSU”) 獎(“獎勵”):

主要員工: 獲獎日期:
可獲得獎勵的 RSU 數量:
歸屬期結束:

該獎勵應受以下條款和條件以及EBET, Inc. 2020 股票計劃(以下簡稱 “計劃”)條款的約束,其副本附於此 ,其條款特此以引用方式納入:

1. 授予獎項。公司特此向受贈方授予限制性股票的獎勵。根據本計劃和本協議的條款和條件 ,RSU有權獲得一股普通股的分配。

2. 受贈方接受。獲得獎勵的條件是受贈方在本協議末尾為其提供的空白處接受獎勵 ,並將已執行的本協議副本退還給公司祕書。如果受贈方 未能退還本已執行的協議,則受贈人的獎勵將被沒收給公司。

3. RSU 賬户。公司應以受贈方的名義在其賬簿上開設一個賬户(“RSU 賬户”),該賬户 應反映授予受贈方的限制性股票數量以及支付給受贈人的任何股息等價物,如第 4 節所述。

4. 股息等價物。在 獎勵之日起至限制性股票單位以普通股結算之日(或限制性股票單位被沒收之日)結束的時期內支付任何普通股股息後,公司應向受贈方的 RSU 賬户存入價值等於受贈方是受贈方股份數量的實際所有者 時本應獲得的股息的金額當日,受贈方RSU賬户中由限制性股票單位代表的普通股。此類款項應在分配給受贈方時 以現金支付給受贈方,前提是RSU賬户分配給受贈方。與 相關的任何被沒收的限制性股票股息等價物也將被沒收。

19

5. 不可轉讓。除非本計劃第12節另有規定,否則獎勵和受獎勵約束的任何限制性股票 均不得自願或非自願出售、轉讓、質押、抵押或以其他方式轉讓。除非根據獎勵的條款,否則任何企圖出售、轉讓、質押、 抵押或轉讓獎勵,均無效。

6. 歸屬。

(a) 除非下文 (b) 和 (c) 中另有規定,否則受贈方應按以下方式獲得該獎項:

(i) 受該獎勵約束的 RSU 的 ___% 應歸於___;

(ii) 受該獎勵約束的限制性股票單位的 ___% 應歸於___;

(iii) 受該獎勵約束的 RSU 的 ___% 應歸於___;以及

(iv) 受該獎勵約束的 RSU 的 ___% 應歸於___。

(b) 如果受贈方在公司和所有子公司的僱傭因任何原因終止,則受獎勵 約束的未歸屬限制性股票單位將被沒收給公司,受贈方對此類被沒收的限制性股票的權利、所有權和權益將自動 失效,不再具有任何效力或效力。受贈人特此不可撤銷地指定並任命公司祕書為 受贈人的代理人和律師,代表受贈人或代表受贈人行事,代替他的名義行事,其有限目的 是執行任何文件和文書,以進一步證明未投入的限制性股票被沒收。

(c) 本第 6 節的上述條款應受受受贈方和公司已經或可能簽訂的任何書面僱傭或遣散費協議條款的約束,此類僱傭或遣散協議中關於授予 獎勵的條款應取代本第 6 節中任何不一致或相反的規定。

7。 裁決的結算。如果受贈方根據第 6 條獲得獎勵,則在 歸屬之日起 30 天內,公司應向受贈方或其個人代表、受益人或遺產(如適用)分配 (a) 相當於受該獎勵約束的既得限制股票數量的普通股,以及 (b) 相當於股息 等值的現金支付根據第 4 節支付。

8. 預扣税。在結算獎勵所涵蓋的任何既得限制性股票單位後,受贈方在交付任何普通股之前,應向公司支付足以滿足聯邦、州和地方所有最低預扣税 税要求的款項。公司 可自行決定允許繳納不超過最高法定税率的額外預扣税。此類税款 可以通過以下一種或多種方法支付:(a) 以現金,(b) 從受讓人提交通知的經紀交易商那裏收到的現金 ,併發出不可撤銷的指示,要求向公司交付在結算獎勵時出售部分股票的收益,(c) 由公司自行決定,通過向公司交付受贈方擁有的 公司可以接受的其他普通股,按其當時的公允市場價值估值,和/或 (d) 由公司自行決定,指示公司將扣留 等數量的普通股,否則在獎勵結算時可兑付,其公允市場價值等於應預扣的税額 。

9。 分享配送。獎勵結算後,普通股的交付將通過賬面記入公司在公司轉讓代理人處以 受贈人名義開設的賬户;前提是公司應根據受贈人(或其遺產或個人代表,視情況而定)的書面 要求,以受贈人 (或其遺產或個人代表)的名義簽發代表該獎項的證書股份。

20

10。 作為股東的權利。在獎勵以普通股 結算之前,受贈方無權獲得公司股東對 獎勵的任何權利,包括投票權、獲得股息和其他分配的權利。

11。 內幕交易政策。獎勵結算時交付的任何普通股的出售或轉讓均受 公司內幕交易政策條款的約束,該政策不時生效。

12。 補償。儘管本協議有任何其他規定,但在適用法律(包括《多德-弗蘭克 華爾街改革和消費者保護法》)要求的範圍內,公司有權尋求收回全部或任何部分獎勵 (包括沒收任何未償獎勵或受贈方向公司匯出既得獎勵股份或等於既得獎勵股份的現金 付款)。申請補償的價值應由委員會確定。 在適用法律允許的範圍內,委員會有權從公司 可能欠受贈人的任何款項中扣除此類付款的金額。

13。 就業狀況。本協議不賦予受贈方留任為公司僱員的權利。

14。 管理。獎項應根據委員會不時通過的條例進行管理。

15。 計劃佔據主導地位。如果本協議的條款與本計劃的條款之間存在任何不一致之處,則以本計劃的條款 為準。除非本文另有明確規定,否則所有大寫術語均應具有本計劃中賦予的含義。

16。 適用法律。本協議和裁決應在所有方面根據內華達州法律 進行解釋、管理和管轄。

本協議 自 202__ 年 ___ 日起生效,以昭信守。

接受本協議, 參與者同意受本協議條款的約束。

EBET, Inc.

作者:_______________________

標題:____________________

參與者

作者:_____________________

打印名稱:_______________

21