附錄 99.3

經修訂和重述

績效限制性股票單位獎勵協議

賓夕法尼亞弗吉尼亞公司
激勵獎

這份日期為2021年4月7日的經修訂和重述的 業績限制性股票單位獎勵協議(本 “協議”)修訂並重申了賓夕法尼亞弗吉尼亞州公司(“公司”)和朱莉婭·格瓦爾特尼(“參與者”)於2021年1月11日(“授予日期”) 簽訂的原始績效限制性股票單位獎勵協議。

第 1 節。授予 個限制性股票單位。公司特此向參與者授予目標限制性股票單位獎勵,包括24,200個限制性股票單位(“限制性股票單位”),但須遵守本協議規定的條款和條件。 除非本協議另有規定,否則參與者(如果有)獲得的最終限制性股票單位數量應在歸屬之日根據附表一(“附表”)規定的績效標準確定。 在本協議中使用的 “履約期” 是指附表中規定的績效期。在 遵守本協議中規定的條款和條件的前提下,每個限制性股票單位代表獲得一股普通股 股的權利。此次限制性股票單位的授予是參與者同意受僱於納斯達克上市規則第5635 (c) (4) 條所指的 的激勵材料。限制性股票單位是在賓夕法尼亞弗吉尼亞公司 2019年管理激勵計劃(可能修改為 “計劃”)之外發放的,但受條款和條件的約束 與計劃中規定的條款和條件基本相同,就好像該獎勵是根據該計劃授予的限制性股票單位獎勵一樣。除非此處另有規定,否則適用於根據本計劃授予 的限制性股票單位獎勵的本計劃的條款和條件通過此處提法納入此處,併成為本協議的一部分。此處使用但未定義 的任何大寫術語均應具有計劃中規定的含義。

第 2 節歸屬限制性股票單位 。

(a) 一般而言。 在業績期的最後一天,業績期 內賺取的限制性股票單位(如果有)數量應基於公司滿足附表中規定的績效條件的程度,前提是參與者從授予之日到績效期的最後一天在公司的持續服務 。

(b) 在 Control 中更改 。在發生涉及合併、重新分類、重組或其他類似的 交易的控制權變更時,倖存實體、公司的繼任者或倖存實體的直接或間接母公司或公司 的繼任者未能承擔本限制性股票單位獎勵,或用基本等同的 獎勵取代本限制性股票單位獎勵,則假設業績期限屆滿,則根據下文授予的限制性股票單位將獲得並歸屬於控制權變更之日 結束在 控制權變更之日(或截至控制權變更當日或之前的最後一個財政季度結束時,由 委員會自行決定),績效根據附表中規定的績效條件進行評估,前提是參與者從授予之日起至控制權變更之日 之日持續在公司服務。此類賺取和歸屬的限制性股票單位應在控制權變更完成之前立即結算,但 視控制權變更的發生而定。

第 3 節。終止服務 。參與者服務終止後,限制性股票單位應按下文 的規定處理。

(a) 死亡; 殘疾;公司無故解僱;出於正當理由辭職。如果由於死亡或殘疾、公司或關聯公司無故終止參與者的 服務,或者參與者出於善意 原因辭職,適用於本協議授予的限制性股票單位的持續服務要求將停止適用,按比例分配的限制性股票單位數量應在服務終止之日(或直到上一財季結束 在控制權變更之日或之前結束,由委員會在其唯一決定中確定自由裁量權)等於 (1) 在 服務終止之日之前根據附表中規定的績效條件下的表現本應獲得的受限 股票單位的數量 乘以 (2) 一個分數,其分子是 期間從績效期第一天開始到就業最後一天結束的天數,其分母 是績效期的總天數。儘管有上述規定,當 公司或關聯公司無故終止參與者的服務或參與者出於正當理由辭職後,無論哪種情況都發生在控制權變更後的十二 (12) 個月內,適用於本協議 授予的限制性股票單位的持續服務要求將停止適用,一些限制性股票單位應在服務終止之日歸屬 100% 原本應的 個限制性庫存單位數量在終止服務之日(或截至控制權變更當日或之前的最後一個財政季度結束時,根據附表中規定的績效條件 的績效條件獲得的收入,由委員會自行決定)。

(b) 定義。 就本協議而言,下述術語應具有以下各自的含義:

“殘疾” 應 是指使參與者有權根據公司長期殘疾計劃領取福利的殘疾,該計劃可能不時生效,具體由長期殘疾計劃的計劃管理人確定。

“Good Reason” 的 含義與參與者與公司之間的任何僱傭協議中該術語的含義相同,如果沒有,則指發生以下任何事件或條件:(i) 參與者的頭銜、權限、職責或責任 與授予之日有效的職務、權限、職責或責任相比大幅減少,(ii) 參與者的基本工資或年度現金激勵薪酬大幅減少 從授予之日起生效的機會或 (iii) 將參與者搬遷到超過五十 (50) 的地點 距離參與者根據授予日期所在的地點只有幾英里;但是,前提是參與者向公司發出關於良好 理由的具體理由的書面通知四十五 (45) 天后,此類事件或情況 仍未得到解決,該通知是在導致 成為 Good Reason 的事件或條件首次發生後的四十五 (45) 天內送達。

(c) 其他 終止服務。如果由於第 2 節或第 3 (a) 節規定的原因以外的任何原因終止參與者的服務,所有未歸屬的限制性股票單位應立即被沒收和取消,參與者無權 就此獲得任何補償或其他金額。

第 4 節結算。 任何根據第 2 條或第 3 節(“既得限制性股票單位”) 成為歸屬且不可沒收的限制性股票單位均應按照第 2 (b) 節(如果適用)的規定結算,或者在 歸屬之日之後在行政上可行的情況下儘快結算,但無論如何不得遲於該歸屬日期發生之年的次年 3 月 15 日(如果第 2 (b) 節是 {br)} 不適用)。除非委員會另有決定,否則既得限制性股票單位將由公司通過向 參與者交付等於既得限制性股票單位數量的普通股來結算。不得發行普通股的部分股份。 賺取的任何部分限制性股票單位將四捨五入到下一個整數。

第 5 節轉賬限制 。除非本計劃第11條允許,否則參與者不得以任何方式轉讓、質押、轉讓、 抵押或以任何方式處置限制性股票單位,除非根據遺囑或血統和分配法。如果 該參與者在法律上喪失行為能力,則參與者對限制性股票單位的權利應由參與者的法定監護人或法定代表人行使 。限制性股票單位不受執行、扣押或 類似程序的約束。任何違反 條款企圖轉讓、轉讓、質押、抵押或其他處置限制性股票單位,以及對任何限制性股票單位徵收任何執行、扣押或類似程序,均為無效 且無效。

第 6 節。投資 代表。在 沒有有效的《證券法》規定的與普通股有關的註冊聲明時,收購了限制性股票單位所依據的普通股股份,參與者特此代表 和認股權證,通過此類收購,應被視為向公司陳述和保證,此類普通股 的收購應用於投資,而不是用於分配,也不是為了分配目前打算分發 同樣的內容,參與者應提供公司提供公司可能合理要求 的進一步陳述和擔保,以確保遵守適用的聯邦和州證券、藍天和其他法律。除非公司和/或參與者遵守所有適用的聯邦 或州登記、上市和/或資格要求以及法律或任何擁有 管轄權的監管機構的所有其他要求,否則不得收購 限制性股票單位所依據的普通股,除非委員會合理地確定參與者可以根據適用的證券法豁免 收購此類普通股。

第 7 節。調整。 根據本計劃授予的限制性股票單位應受本計劃第4.2節規定的約束。

第 8 節。沒有 繼續服務的權利。本計劃或本協議中的任何內容均不賦予參與者繼續向公司或任何關聯公司提供服務 的權利。

第 9 節權利限制 ;股息等價物。參與者不得擁有公司股東 對任何限制性股票單位的任何特權,包括但不限於對此類限制性股票單位所依據的任何普通股 進行投票或獲得股息或其他任何形式的分配或付款,或行使 任何此類證券持有人的任何其他權利,除非有結算和發行給 的參與者普通股的標的股份。儘管有上述規定,特此授予本協議授予的限制性股票單位獎勵 以及根據本協議授予的限制性股票單位獎勵 所依據的每股普通股(均為 “股息等價物”)的相應股息等價物,從授予之日起 與之對應的限制性股票單位結算或沒收之前,股息等值應一直未償還。參與者有權累積 款項,等同於該股息等價物 所涉及的限制性股票單位所依據的普通股申報的股息(如果有),在根據第 4 節結算和交付給參與者時,以現金支付,但前提是限制性股票單位的普通股被歸屬 以普通股支付,普通股應存入公司,應被視為 是股息等值的一部分,並且應遵守與其對應的限制性股票單位相同的歸屬要求、可轉讓性和沒收性限制 。股息等價物不得使參與者有權獲得與該股息 等價物所依據的限制性股票單位結算或沒收較早者之後申報的 股息有關的任何付款。

第 10 節施工。 根據本計劃授予的限制性股票單位獎勵受條款約束 與本計劃中適用於根據本計劃授予的類似獎勵的條款條款基本相同。參與者特此承認 計劃的副本已交付給參與者,並接受本協議下的限制性股票單位獎勵,但其條款和規定與本計劃中適用於根據本計劃授予的類似獎勵的條款和條款基本相同,這些條款和規定以引用方式納入此處。如果 本協議中包含的任何條款或條款與本計劃的條款或條款發生衝突或模稜兩可,則以計劃 為準。本計劃(適用於限制性股票單位獎勵)和本 協議的解釋和決定歸董事會所有,董事會的決定應是最終的、決定性的,對參與者具有約束力。

第 11 節通知。 參與者根據本協議發出的任何通知均應以書面形式發送給公司,只有公司總法律顧問在公司主要執行辦公室收到此類通知 後才應視為正式發出。 公司根據本協議發佈的任何通知均應以書面形式發送給參與者,地址是參與者可能在公司存檔的最新地址 。

第 12 節。管轄 法律。本協議應根據 弗吉尼亞聯邦的法律解釋和執行,但不影響其法律選擇原則。

第 13 節。同行。 本協議可以在對應方中籤署,每份協議均應被視為原件 ,但所有這些協議共同構成同一個文書。

第 14 節。綁定 效果。本協議應確保本協議各方 及其各自的繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人的利益並對其具有約束力。

第 15 節。第 409A 節。 本協議旨在遵守《守則》第 409A 條(“第 409A 條”) 或其下的豁免,應根據第 409A 條進行解釋和管理。儘管本計劃或本協議有任何其他 條款,但本協議規定的付款只能在發生事件時以符合 第 409A 條或適用豁免的方式支付。根據本協議,任何可能被排除在第 409A 條之外的款項 均應最大限度地排除在第 409A 條之外。根據本計劃授予的限制性股票單位應遵守本計劃第13.3節 的規定。儘管有上述規定,但公司不聲明本協議規定的付款和 福利符合第 409A 條,在任何情況下,公司或其任何子公司或 關聯公司均不承擔參與者因不遵守第 409A 條或其他原因而可能產生的任何税款、罰款、利息或其他費用的全部或任何部分責任。

第 16 節。整個 協議。參與者承認並同意,本 協議和本計劃構成雙方就本協議及其主題事項達成的完整協議,取代 雙方先前就該標的達成的任何和所有口頭或其他協議。除非此處另有 明確規定,否則限制性股票單位的條款和條件將不受參與者 僱傭協議或要約信、公司或任何關聯公司 的任何遣散費、控制權變更或類似協議或政策的約束或影響,參與者可能參與或可能受其保障。

第 17 節。Clawback。 限制性股票單位獎勵將根據公司的任何回扣 或補償政策進行補償,包括但不限於公司證券上市的任何國家證券交易所或協會的上市標準 或多德-弗蘭克華爾街改革和消費者改革另有要求公司採納的任何回扣或補償政策《保護法》或其他適用法律。

第 18 節。税款 預扣税。根據本計劃第 13.4 節,包括其中的淨結算條款,第 13.4 (c) 節,本協議和限制性股票單位應預扣 。

第 19 節。某些 消費税。儘管本協議中有任何相反的規定,但如果參與者是 “被取消資格的個人”(定義見守則第 280G (c) 節 ),並且本協議規定的款項以及參與者有權從公司或其任何關聯公司獲得的任何其他付款和福利 將構成 “降落傘付款”(定義見第 280G (b) 節 ) (2)《守則》),則本協議規定的付款應 (a) 減少(但是 不低於零),這樣該協議規定的付款的現值即可參與者從公司及其關聯公司獲得的總金額和福利 將少於參與者 “基本金額”(定義見《守則》第 280G (b) (3) 條)的三倍 ,因此,參與者獲得的此類金額和福利的任何部分均不得繳納《守則》第 4999 條或 (b) 全額支付的消費税,以產生者為準參與者的税後淨頭寸有所改善(考慮到《守則》第 4999 條規定的任何適用的 消費税以及任何其他適用的税款)。本公司應真誠地決定是否有必要減少 項下提供的付款金額。如果減少了付款額或 由於錯誤或其他原因提供的款項,與公司(或其關聯公司) 用於確定是否存在降落傘付款的其他付款和福利合計超過一美元(1.00 美元),少於參與者基本金額的三倍,則參與者 應在收到超額付款的通知後立即向公司償還超額款項。本協議中的任何內容均不要求公司(或其任何關聯公司)對《守則》第 4999 條規定的參與者 消費税負責,也不應承擔任何責任或義務。

為此,本協議雙方 已執行本協議,自上文首次寫明之日起生效。

賓夕法尼亞弗吉尼亞州 公司
來自: /s/ 凱瑟琳 Ryan
姓名: 凱瑟琳瑞安
標題: 副總裁、首席法務 法律顧問

參與者
/s/ Julia Gwaltney
姓名: Julia Gwaltney

附表一

性能條件

根據協議第 2 (a) 節和本附表一歸屬 的限制性股票單位數量應根據從 2021 年 1 月 1 日起至 2023 年 12 月 31 日的 3 年期 (“業績期”)的表現確定 ,根據年化 股東總回報率或年化股東回報率(定義見下文)(“TSR pbrSU”)衡量的 1/2 公司的 ROCE(定義見下文 )(“ROCE pbrSU”)分別載於附表 1 (a) 和附表 1 (b)。此類既得限制性股票(如果有)將根據協議第 4 節進行結算。

附表 1 (a) — TSR pbrSU

共有 12,100 個限制性股票單位應作為 TSR pbrSU 進行分配。根據下圖,在每種情況下,股東總回報率的0%至200%將基於(A)公司的絕對年化 TSR 表現和(B)公司相對於同行公司的年化股東回報表現,在每種情況下,都將根據 期間獲得:

絕對

按年計算
TSR

性能

相對的
按年計算 股東總回報率
性能
(a) 0.1%- 25.0%
(b)
>25%
(c)
0.0% 25.0% 50.0%
>=第 25 個百分位數 0.0% 50.0% 100.0%
>=第 50 個百分位數 25.0% 100.0% 150.0%
>=第 75 個百分位數 50.0% 125.0% 200.0%

業績期結束時,將評估公司在業績期內的 絕對年化股東總回報率,以確定上表的哪些列適用。在確定 業績期的相對年化股東總回報率時,同行公司和公司應根據各自在業績期內的 年化股東總回報率進行排名,最高的年化總回報率是同行公司的總數(為了 計算相對的年化股東總回報率,同行公司的數量應包括公司),最低的年化股東總回報率為 第 1。根據公司在同行公司中的相對年化股東總回報率排名,用百分位數排名表示 ,計算方法是 (x) 公司在同行公司中的數字排名除以 (y) 一個等於同行公司 (包括公司)總數的數字,歸屬的限制性股票單位數量將根據上圖 中的適用行確定。

如果公司的百分位數排名介於任何這些支出 水平之間,則限制性股票單位的百分比倍數將根據公司 相對於支出水平的實際百分位數排名(四捨五入至最接近的整數百分位數)進行插值。

“年化股東總回報率” 或 “年化股東總回報率” 的計算方法如下:

“期初平均股價” 是指 適用實體在 業績期第一天之前二十個交易日的平均交易量加權普通股收盤價。

“期末平均股價” 是適用的 實體在業績期最後二十個交易日的平均交易量加權普通股收盤價(或者,如果 在業績期結束前根據協議第 2 條或第 3 節符合條件終止服務或控制權變更,則為協議第 2 條或第 3 節規定的適用衡量日期之前的最後十個交易日)。

“n” 是績效 期內的年數(如果在績效期結束前根據 協議第 2 條或第 3 節符合條件終止服務或控制權變更,則可能會減少)。

“再投資的股息金額” 是指適用實體在業績期內就該實體的普通股支付的所有 股息(如果在業績期結束之前 根據協議第 2 條或第 3 節符合條件終止服務或控制權變更,則酌情縮短 )。

應調整年化股東總回報率的計算 ,以考慮到任何可能影響 公司或任何同行公司普通股價格的股票分割、股票分紅、重組或類似事件。

用於 計算相對年化股東總回報率的 “同行公司” 應為以下公司:

卡隆石油公司

鬥牛士資源公司

綠洲石油公司

SM 能源公司

拉雷多石油公司

百年紀念資源開發有限公司

HighPeak 能源公司
Earthstone 能源公司
貝瑞公司

Bonanza Creek Energy, Inc
營石油公司
Magnolia 石油天然氣公司
惠廷石油公司

如果任何同行公司在適用的業績期內停止公開交易 ,則應將其從同行公司名單中刪除,並在確定公司在業績期內的相對年化股東總回報率時將其完全排除在外 。儘管有上述規定,如果 任何一家同行公司在業績期內根據《美國破產法》申請破產,則其仍應是 一家同行公司,在確定公司在業績期內的相對年化股東總回報率時,其年化股東總回報率為-100%。

附表 1 (b) — ROCE pbrSU

共有 12,100 個限制性股票單位應作為 ROCE pbrSU 進行分配。ROCE pbrSU的0%至200%將根據公司在業績期內的平均年僱用資本回報率 (“ROCE”)獲得,如下圖所示:

ROCE 性能 支付百分比
閾值 14% 0%
目標 19% 100%
最大值 24% 200%

公司的平均年投資回報率應通過業績期內每個日曆年的投資回報率的平均值來確定 。如果公司在業績 期內的平均年投資回報率低於門檻,則不會獲得任何限制性股票單位。如果公司在績效 期間的平均年投資回報率介於閾值和目標之間,或者介於目標和最大值之間,則將根據支出水平插值計算獲得的限制性股票單位的百分比 。在任何情況下,獲得的限制性股票單位都不會超過 200%。

業績期 中每個財年的投資回報率應按以下方式計算:

“調整後的息税前利潤” 是指公司扣除利息和税項前的收益 (虧損)以及未實現的套期保值收益或損失(包括已支付或收到的非現金保費)。

“平均已用資本” 是指初已用資本 加上終已用資本除以二。

“已用初始資本” 是指 公司截至適用財年第一天前最後一天的 資產總額減去流動負債(不包括短期和長期未實現衍生品收益和虧損的賬面價值),以瞻博網絡交易為例。

“期末已用資本” 是指 公司截至適用財年最後一天的 資產總額減去流動負債(不包括短期和長期未實現衍生品收益和虧損的賬面價值)。

無論如何,調整後的息税前利潤和平均資本 應進行調整,以使發生年度(無論結算日期 )與套期保值交易相關的現金支付生效。此外,委員會可以自行調整調整後的息税前利潤和平均使用資本,以 消除重組、已終止業務、任何其他不尋常或罕見項目以及與收購或處置資產、 部分業務或組建合資企業有關的所有收益、虧損、收入或支出項目的影響會計原則的變更,全部根據美國公認會計確定 公司財務報表或財務 報表附註中指明的原則或以其他方式確定。