正如2023年7月14日向美國證券交易委員會提交的那樣

註冊號 333-_____________

美國

證券交易委員會

華盛頓特區 20549

表格 S-8

註冊聲明

1933 年的 證券法

Birks Group Inc.

(章程中規定的註冊人的確切 姓名)

加拿大

(州或其他司法管轄區

公司或組織)

不適用

(美國國税局僱主

證件號)

2020 年 Robert-Bourassa Blvd。

200 套房

蒙特利爾, 加拿大 H3A 2A5

(主要行政辦公室地址)(郵政編碼)

Birks Group Inc. 綜合長期激勵計劃

(計劃的完整標題)

米蘭達·梅爾菲

人力資源部副總裁、首席法務官兼公司祕書

Birks Group Inc.

2020 Robert-Bourassa Blvd.,200 套房,加拿大蒙特利爾,H3A 2A5

(服務代理人的姓名和地址)

(514) 397-2509

(服務代理的電話號碼,包括區號)

複製到:

Tammy Knight,Esq.

荷蘭和奈特律師事務所

東拉斯奧拉斯大道 515 號,1200 套房

佛羅裏達州勞德代爾堡 33301

用複選標記指示 註冊人是大型加速申報人、加速申報人、非加速申報人、小型申報公司還是新興成長型公司。參見《交易法》第12b-2條中大型加速申報人、 加速申報人、小型申報公司和新興成長型公司的定義。

大型加速過濾器 加速過濾器
非加速過濾器 規模較小的申報公司
新興成長型公司

如果是新興成長型公司,請用複選標記表明註冊人是否選擇不使用延長的過渡期

遵守根據《證券法》第 7 (a) (2) (B) 條規定的任何新的或修訂的財務會計準則 。☐


解釋性説明

Birks Group Inc.(以下簡稱 “公司”)正在S-8表格上提交這份註冊聲明,以登記公司額外50萬股A類有表決權的股票作為基礎獎勵,這些獎勵可能根據2022年9月22日修訂的Birks Group Inc. Omnibus長期激勵計劃(經修訂的LTIP)發行。根據LTIP註冊的額外 A類有表決權股票是與2017年6月23日 向美國證券交易委員會(SEC)提交S-8表格註冊聲明 (文件編號333-218932)並生效的證券屬於同一類別的其他證券(事先註冊聲明)。根據 S-8 表格一般説明的指示 E,事先註冊聲明的內容以引用方式納入此處。


第一部分

第 10 (a) 節招股説明書中要求的信息

根據經修訂的1933年《證券法》(《證券法》)第428條的規定,以及S-8表格第一部分的介紹性説明,本註冊聲明 中省略了S-8表格第一部分第1項和第2項規定的信息。

根據《證券法》第428 (b) (1) 條的規定,包含本S-8表格註冊聲明第一部分中規定的信息的文件將發送 或提供給LTIP的參與者。根據《證券法》第424條 ,此類文件無需作為本註冊聲明的一部分或作為招股説明書或招股説明書補充文件向美國證券交易委員會提交。根據本S-8表格註冊聲明第二部分第3項, 合起來構成符合《證券法》第10(a)條要求的招股説明書,此類文件和本註冊聲明中以提及方式納入的文件。


第二部分

註冊聲明中要求的信息

第 3 項。以引用方式納入文件

公司向美國證券交易委員會提交的以下文件 自各自提交之日起以引用方式納入此處,應被視為其中的一部分:

•

根據1934年《交易法》(《交易法》)第13或15(d)條,公司於2023年6月23日向美國證券交易委員會提交的20-F表年度報告,其中包含公司截至2023年3月25日的財年的經審計的財務報表;

•

自上一段提及的20-F表格所涵蓋的財政年度結束以來,公司根據《交易法》第13(a)或15(d)條向美國證券交易委員會提交的所有其他報告 ;以及

•

公司A類有表決權股票的描述載於F-4表格註冊聲明第一部分,標題為 “伯克斯資本股票描述”,最初於2005年7月27日向美國證券交易委員會提交,隨後於2005年9月8日、 、2005年9月21日、2005年9月29日和2014年10月3日進行了修訂,經公司截至3月25日財年的20-F表年度報告的附錄4.26更新,2023 和 於 2023 年 6 月 23 日向美國證券交易委員會提交,包括為更新此類修正案或報告而提交的任何修正案或報告描述。

*

這些文件中已提供或未被視為已歸檔的部分除外。

在本註冊聲明發布之日之後和提交本註冊聲明生效後修正案之前,公司根據《交易法》第13 (a)、13 (c)、14和15 (d) 條(這些文件中的 部分除外)提交的所有其他文件,該修正案表明所有證券 已出售或註銷當時仍未售出的所有證券,應被視為以提及方式納入註冊聲明,併成為其中的一部分該文件的提交日期。

就本註冊聲明而言,納入或視為以引用方式納入的文件中的任何聲明均被修改或取代,前提是本註冊聲明或任何隨後提交的以引用方式納入或被視為以引用方式納入的文件中的陳述修改或取代了該聲明。任何如此修改或取代的語句,除非經過修改或 被取代,否則不構成本註冊語句的一部分。

第 4 項。證券描述

不適用。

第 5 項。指定專家和 法律顧問的利益

不適用。

第 6 項。 對董事和高級管理人員的賠償

在下面 《加拿大商業公司法》,R.S.C.,1985,第 C-44 章,公司可以賠償該公司的現任或前任董事或高級管理人員或應公司要求作為另一實體的董事或高管行事或行事的個人 以類似身份行事或行事的個人 支付的所有費用、費用和開支,包括為解決訴訟或履行判決而支付的金額,這些費用和開支是個人在任何民事、刑事方面合理承擔的,個人因此而參與的行政、 調查或其他訴訟與公司或其他實體的關係。公司可以向董事、高級管理人員或其他個人預付款項,以支付任何此類訴訟的費用、費用和 費用。公司不得向個人提供賠償,除非該個人誠實而真誠地行事,以符合公司的最大利益,或者(視情況而定)符合該個人擔任董事或高級管理人員或應公司要求以類似身份擔任董事或高級管理人員的另一個 實體的最大利益,而且,如果是通過罰款強制執行的刑事或行政訴訟或訴訟,則該個人有 合理的理由因為他認為個人的行為是合法的。如果個人不符合上述條件,則應償還預付給他或她的任何款項。此類賠償和預付款只能在 與衍生訴訟有關的情況下提出,但須經法院批准。該個人有權就其因擔任或曾經擔任公司或其他實體的董事或高級管理人員而受到的任何民事、刑事、行政、調查或其他訴訟進行辯護而合理產生的所有費用、費用和開支獲得公司的賠償或預付款,前提是 未被法院或其他主管當局判定為個人的任何過錯或疏忽做任何事情本應這樣做,而且個人是否符合上述條件。

II-1


公司章程(在章程中稱為公司)規定如下:

36.

責任。任何董事或高級管理人員均不對公司任何 其他董事、高級管理人員或僱員的行為、收據、疏忽或違約行為承擔責任,也不對因為公司或代表公司收購的任何財產 的所有權不足或不足而給公司造成的任何損失、損害或費用負責,也不得對其中任何擔保的不足或不足承擔責任公司的資金應用於投資,或者對於因破產而造成的任何損失或損害,任何存放公司任何款項、證券或財產的人的破產或曲折行為 ,或因其任何判斷錯誤或疏忽而造成的任何損失,或 在履行其職責或與之相關的職責時發生的任何其他損失、損害或不幸,前提是本協議中的任何內容均不得解除任何董事或高級管理人員按照該規定行事的責任 《加拿大商業公司法》,R.S.C.,1985年,C-44章,任何可以由此取代的法規以及不時修訂的任何法規(該法)或任何違反該法規的責任。

37.

賠償。根據該法,公司應賠償 公司的董事或高管、公司前董事或高級管理人員,或應公司要求作為另一實體的董事或高級管理人員行事或行事的其他個人,或以類似身份行事的個人,承擔個人在任何民事方面合理承擔的所有費用、 費用和開支,包括為解決訴訟或履行判決而支付的金額,個人參與的刑事、行政、調查或其他訴訟涉及 是因為與公司或其他實體的關係,如果:

(a)

他誠實而真誠地行事,是為了公司的最大利益,或者,視情況而定,符合該個人擔任董事或高級管理人員或應公司要求以類似身份擔任董事或高級管理人員的其他實體的最大利益;以及

(b)

如果是通過罰款強制執行的刑事或行政行動或訴訟, 個人有合理的理由相信個人的行為是合法的。

公司應 向董事、高級管理人員或其他個人預付必要的款項,以支付前面提到的訴訟的費用、費用和開支。如果個人不符合先前提到的 條件,則該個人應償還款項。

在該法允許或要求的其他情況下,公司還應向此類人員提供賠償。除本章程的規定外,本章程中的任何內容均不限制任何有權獲得賠償的人要求賠償的權利。

38.

保險。根據該法,公司可以為第37條所述的 個人的利益購買和維持保險,以免該個人以公司董事或高管的身份或以其他實體的董事或高級職員的身份或類似身份承擔的任何責任 (該術語在法中定義),前提是該個人應公司的要求以該身份行事或行事。

公司與每位董事和高級管理人員簽訂的賠償協議規定如下:

1.

賠償。公司將對每位董事和高級管理人員進行賠償並使其免受傷害,具體如下:

1.1

除非公司為獲得有利於公司的判決而採取行動或代表公司採取行動,否則公司 將向個人賠償任何和所有費用、費用、開支、罰款和罰款,包括為解決訴訟或調查程序或履行判決或調查裁決而支付的任何金額,這些費用是個人因個人採取的任何民事、刑事或行政行動或訴訟而合理承擔的 一方因為是或曾經是該公司的董事或高級管理人員公司規定:

•

(I) 該個人誠實而真誠地行事,是為了公司的最大利益,或者,(他/她)應公司的要求擔任董事或高級管理人員或以類似身份擔任董事或高級管理人員的其他實體的最大利益;以及

II-2


•

(II) 如果是通過罰款強制執行的刑事或行政行動或訴訟, 個人有合理的理由相信她/他的行為是合法的。

1.2

對於公司或代表公司採取行動,促使個人 因擔任或曾經擔任公司董事或高級管理人員而成為其當事方的判決,公司將(在法律要求的範圍內)向具有管轄權的法院申請批准個人賠償的命令,在法律要求的情況下 獲得此類批准,公司將向個人提供賠償個人因此類行動而合理產生的任何及所有費用、費用和開支前提是該個人按照本協議 第 1.1 (I) 和 1.1 (II) 段行事。

1.3

公司將向個人賠償 個人因擔任或曾經擔任公司董事或高管而成為其當事方的任何民事、刑事或行政訴訟或訴訟而合理產生的所有費用、費用和開支,前提是:

•

該個人根據本協議第1.1 (I) 和1.1 (II) 段行事,涉及 作為訴訟或訴訟標的的行為,以及其辯護行為或她/他對訴訟的參與。

2.

開支。公司將不時向個人預付或支付個人為支付參與任何行動或調查或類似訴訟(包括衍生訴訟)的費用而要求的金額,但頻率不超過每月 。此類金額應包括足以支付個人在律師對客户基礎上產生或將要發生的所有律師費用和開支的款項。

當 預付款以支付費用或開支時,這些費用或支出應是合理的,不得超過可預見的成本,用於支付下個月到期金額的費用/開支。如果(他/她)沒有按照本協議第1.1(I)和1.1(II)段在 中行事,則個人應償還款項。

3.

責任保險。

3.1

公司承諾並同意,只要該個人繼續擔任公司的董事或 高級職員,此後,只要該個人因個人是公司的董事或高級管理人員而受到任何可能的訴訟,公司就應在遵守本 協議第3.3節的前提下,立即以合理的方式獲得並維持董事和高級管理人員責任保險(D&O Insurance)來自知名和信譽良好的保險公司的金額。

3.2

在D&O Insurance的所有保單中,個人被指定為被保險人,其方式應使 為個人提供與公司董事和高級管理人員中最有利的受保人相同的權利和福利,前提是該個人是董事或高級管理人員。

3.3

儘管有上述規定,如果 公司真誠地確定此類保險不合理,此類保險的保費成本與所提供的保險金額不成比例,或者此類保險提供的承保範圍受排除條款的限制,因而無法提供足夠的福利,則公司沒有義務獲得或維持D&O Insurance。如果公司決定終止D&O Insurance的保險,公司應立即向個人發出書面通知。

第 7 項申請豁免註冊

不適用。

II-3


第 8 項。展品

以下展品是作為本註冊聲明的一部分提交的:

展品編號

描述

4.1 Birks Group Inc. 的重述公司章程,自 2005 年 11 月 14 日起生效。以引用方式納入 Henry Birks & Sons Inc. F-4 表格註冊聲明,最初於 2005 年 7 月 27 日向美國證券交易委員會提交,隨後於 2005 年 9 月 8 日、2005 年 9 月 21 日和 2005 年 9 月 29 日修訂。
4.2 Birks Group Inc. 的修正條款,自 2013 年 10 月 1 日起生效。以引用方式納入伯克斯集團公司於2014年7月25日向美國證券交易委員會提交的20-F表格。
4.3 Birks Group Inc. 的修正條款自 2014 年 10 月 3 日起生效。引用自 Birks Group Inc. 於 2015 年 6 月 26 日向美國證券交易委員會提交的 20-F 表格。
4.4 附則編號其中一個 Birks Group Inc. 於 1998 年 12 月 28 日通過,並於 2012 年 4 月 9 日進行了修訂。以引用方式納入伯克斯集團公司於2012年7月3日向美國證券交易委員會提交的20-F表格。
4.5 Birks Group Inc. Omnibus 長期激勵計劃,經修訂後,參照伯克斯集團公司於2022年6月24日向美國證券交易委員會提交的20-F表格。
5.1* Stikeman Elliott LLP 的觀點
23.1 Stikeman Elliott LLP 的同意(包含在附錄 5.1 中)
23.2* 畢馬威會計師事務所的同意
24.1 委託書(包含在此簽名頁上)
107* 申請費表

*

隨函提交。

II-4


第 9 項。承諾

(a)

下列簽名的註冊人特此承諾:

(1)

要在任何報價或銷售期間提交 註冊聲明的生效後修正案:

(i)

包括1933年《證券法》第10 (a) (3) 條所要求的任何招股説明書;

(ii)

在招股説明書中反映在註冊聲明 (或其生效後的最新修正案)生效之日之後出現的任何事實或事件,這些事實或事件單獨或總體上代表了註冊聲明中規定的信息的根本變化。儘管有上述規定, 證券發行量的任何增加或減少(如果已發行證券的總美元價值不超過登記的總價值)以及與估計最大發行區間的低端或高端的任何偏差,都可能反映在根據第 424 (b) 條向委員會提交的招股説明書 的形式中,前提是交易量和價格的變化總體上不超過20% 報價在註冊計算 費用表中列出有效的註冊聲明;

(iii)

包括先前未在 註冊聲明中披露的與分配計劃有關的任何重要信息,或註冊聲明中對此類信息的任何重大變更;

但是, 如果註冊聲明在 S-8 表格上,則本節第 (a) (1) (i) 和 (a) (1) (ii) 段不適用,而且 這些段落要求在生效後修正案中包含的信息包含在註冊人根據 1934 年《證券交易法》第 13 或 15 (d) 條向委員會提交或提交的報告中以引用方式納入註冊聲明。

(2)

為了確定《證券法》規定的任何責任,每項此類生效後的修正案 均應被視為與其中發行的證券有關的新註冊聲明,屆時此類證券的發行應被視為首次發行此類證券 善意為此提供。

(3)

通過生效後的修正案將任何 在發行終止時仍未出售的正在註冊的證券從註冊中刪除。

(b)

下列簽署人的註冊人特此承諾,為了確定1933年 證券法規定的任何責任,註冊人每次根據1934年《交易法》第13 (a) 或15 (d) 條提交年度報告(以及根據1934年《交易法》第15 (d) 條提交的每份員工福利計劃年度報告,均以提及方式納入註冊聲明應被視為與其中發行的證券以及此類證券的發行有關的新註冊聲明當時 的證券應被視為其首次善意發行。

(c)

就允許根據上述規定或以其他方式向註冊人的 董事、高級管理人員和控制人員賠償1933年《證券法》產生的責任而言,已告知註冊人,證券交易委員會認為這種賠償違反了該法中規定的公共 政策,因此不可執行。如果該董事、高級管理人員或控制人就註冊證券提出此類負債(註冊人支付的註冊人董事、高級管理人員或控制 人在成功為任何訴訟、訴訟或訴訟進行辯護時產生或支付的費用除外)提出賠償,則除非其 律師認為此事已通過控制先例得到解決,否則註冊人將,向具有適當管轄權的法院提出這樣的問題其賠償違反了該法案中規定的公共政策,並將受該問題的最終 裁決管轄。

II-5


簽名

根據1933年《證券法》的要求,註冊人證明其有合理的理由相信自己符合提交S-8表格的所有 要求,並已正式促使本註冊聲明由經正式授權的下列簽署人於2023年7月14日在魁北克蒙特利爾代表其簽署。

BIRKS GROUP INC.

/s/ 米蘭達·梅爾菲

米蘭達·梅爾菲
人力資源副總裁、首席法務官兼公司祕書

II-6


委託書

通過這些禮物認識所有人,本註冊聲明簽名頁上出現簽名的每個人都構成並指定 Miranda Melfi 他或她的真實和合法 事實上的律師以及代理人,擁有替換和重新替換的全部權力,代替下述簽署人 ,並以他或她的名義、地點,取而代之的是以任何和所有身份簽署本註冊聲明的任何和所有修正案(包括生效後的修正案),並向美國證券交易委員會提交同樣的修正案,以及與之相關的所有證物和其他文件 ,準許上述註冊聲明 事實上的律師以及代理人,有充分的權力和權力,可以這樣做,在房舍內和周圍執行每個 以及所有必要和必要的行為和事情,盡其所能或可能親自去做,特此批准並確認上述所有內容 事實上的律師而其中任何人的代理人或其替代者,均可憑此合法地這樣做或促成這樣做。

根據1933年《證券法》的要求,本註冊聲明由以下人員以所示 的身份和日期簽署。

簽名

容量

日期

/s/ 讓-克里斯托弗·貝多斯

讓-克里斯托弗·貝多斯

總裁、首席執行官兼董事(首席執行官) 2023年7月14日

/s/Katia Fontana

卡蒂亞·豐塔納

副總裁兼首席財務官(首席財務官兼首席會計官) 2023年7月14日

/s/ Niccolo Rossi di Montelera

Niccolo Rossi di Montelera

董事會執行主席兼董事 2023年7月14日

/s/ Davide Barberis Canonico

導演 2023年7月14日
Davide Barberis Canonico

/s/ Shirley Dawe

導演 2023年7月14日
Shirley Dawe

/s/ 弗蘭克·迪·託馬索

導演 2023年7月14日
弗蘭克·迪·託馬索

/s/ Emilio B. Imbriglio

導演 2023年7月14日
Emilio B. Imbriglio

/s/ Deborah S. Trudeau

導演 2023年7月14日
黛博拉 ·S. Trudeau

/s/ Joseph F.X. Zahra

導演 2023年7月14日
Joseph F.X. Zahra

II-7


作為美國的授權代表:

/s/ 米蘭達·梅爾菲

人力資源副總裁、首席法務官兼公司祕書 2023年7月14日
米蘭達·梅爾菲

II-8