附錄 10.03
安德森公司修改和重述
2019 年長期激勵薪酬計劃

TSR 業績份額單位授予通知

在下列個人(“參與者”)執行本TSR績效股票單位授予通知(“授予通知”)後,俄亥俄州的一家公司安德森公司(“公司”)特此授予參與者賺取下述股份數量(“目標PSU”)的機會,但增減幅度如下所述(最終賺取的股份金額為 “既得PSU”)),根據公司修訂和重報的2019年長期激勵薪酬計劃(“計劃”)。參與者承認並同意,目標PSU受本協議附錄A所附條款和條件(“條款和條件”)和本計劃條款的約束。本撥款通知中未定義的任何術語應具有本計劃和條款和條件中規定的含義。
參與者:#ParticipantName #
授予日期:#GrantDate #
目標PSU的股票總數:
#QuantityGranted # 股票,根據下文規定的歸屬時間表,股價將因業績而增加和下跌
演出週期:根據本協議授予的PSU的績效期應為自2023年1月1日起至2025年12月31日止的三年期。



歸屬時間表:
目標PSU應在業績期結束後根據公司的年化股東總回報率(“TSR” 或 “績效目標”)進行歸屬,具體定義見下文,相對於在業績期內計算並經委員會認證的羅素3000指數(“比較組”)的年化股東總回報率。根據績效目標的滿意度獲得歸屬的 PSU 數量在此處稱為 “既定 PSU”

就本協議而言,公司的 “TSR” 是指 (i) 業績期結束時的平均股價 (x) 加上 (y) 在業績期內支付的所有股息的價值(如果這些股息在支付之日已再投資於額外股票)除以(ii)業績期開始時的平均股價,按年計算為複合年回報率。比較者集團的 “股東總回報率” 是指業績期結束時的平均指數價格除以業績期初的平均指數價格,以複合年回報率表示。在計算公司和比較者集團的股東總回報率時,業績期開始時的平均股票或指數價格將是業績期開始前一個月(2022年12月)交易日的平均收盤股票或指數價格,業績期結束時的平均股票或指數價格將是業績期最後一個月(2025年12月)交易日的平均收盤股票或指數價格

委員會應在績效期結束後和既得PSU結算之前對TSR成就水平進行認證。如果公司在業績期內的年化股東總回報率比比較者集團在業績期內的年化股東總回報率低十二(12)個百分點以上,則任何PSU都不會被視為既得PSU,但須視委員會可能進行如下所述的調整。除非本計劃、本撥款通知或本協議所附條款和條件中另有具體規定,否則參與者必須在業績期結束後的日曆年1月2日之前繼續在公司或其任何子公司持續受僱,才有資格全額歸屬既得PSU並獲得任何付款。委員會保留調整既得PSU數量的權利,以反映其自行決定影響TSR的特殊交易或事件。
2
4863-8639-4941.1


歸屬表就本撥款通知而言,業績期內既得PSU的數量(如果有)應根據下表確定,該圖表對應於公司相對於比較者集團年化TSR(“既得PSU派息百分比”)的年化股東總回報率:

目標
成就
公司年化股東總回報率相對於比較者集團的年化股東總回報率
既得的 PSU 派息百分比



如果公司 TSR 為正,則佔目標 PSU 的百分比
如果公司 TSR 為負,則佔目標 PSU 的百分比

最大值
比目標高出 +18 個百分點或更多
200%
100%

高於目標
公司股東總回報率每超過目標 +1 個百分點
100% 加上目標的 5.56%
100%

目標
比較器集團的年化股東總回報率
100%
100%

低於目標
公司股東總回報率每低於目標值 -1 個百分點
100% 減去目標的 5%
100% 減去目標的 5%

閾值
低於 -12 個百分點
目標
40%
40%

低於閾值
比目標低超過 -12 個百分點
0%
0%




3
4863-8639-4941.1


參與者在下方簽名和公司簽名,即表示同意受本計劃、條款和條件以及本授予通知條款的約束。參與者已經審查了本計劃、條款和條件以及本撥款通知的全部內容,有機會在執行本撥款通知之前徵求了律師的建議,並且完全理解本計劃、條款和條件以及本撥款通知的所有條款。參與者特此同意,接受委員會就本計劃、條款和條件以及本撥款通知下出現的任何問題作出的所有決定或解釋為具有約束力、決定性和最終性。參與者特此確認已收到本計劃及條款和條件的副本,並且參與者已仔細閲讀本計劃、條款和條件以及本撥款通知,並完全理解其內容。

THE ANDERSONS, INC.:持有人:
參與者:
來自:

姓名:#Signature #
姓名:特蕾莎·斯科特日期:#AcceptanceDate #
標題:企業人力資源董事
地址:
1947 年 Briarfield Blvd
俄亥俄州 Maumee 43537
4
4863-8639-4941.1


附錄 A
TO TSR 業績份額單位授予通知
TSR 績效股份單位授予通知的條款和條件
根據
安德森公司修訂並重報了2019年長期激勵薪酬計劃
根據不時修訂的Andersons, Inc. 經修訂和重述的2019年長期激勵薪酬計劃(“計劃”)和TSR績效股份單位授予通知(“授予通知”),授予通知中確定的 “參與者” 已獲得授予通知(“PSU”)中規定的數量的PSU。通過執行授予通知,參與者承認並同意,PSU及其最終授予的股份數量受此處規定的條款和條件(“條款”)的約束。
鑑於已確定向參與者授予PSU符合公司的最大利益。
因此,現在,考慮到下文規定的共同契約和承諾,並出於其他良好和寶貴的考慮,本協議雙方特此相互盟約並達成以下協議:
1. 以引用方式納入;計劃文件收據。這些條款在所有方面都受本計劃條款的約束(包括但不限於隨時和不時通過的任何修正案,除非此類修正案明確旨在不適用於此處提供的條款),所有這些條款均作為本計劃條款的一部分並納入此處,就好像它們分別在本協議中明確規定一樣。此處未定義的任何大寫術語的含義應與計劃中賦予的含義相同。如果這些條款、計劃或撥款通知之間存在任何衝突,但條款或撥款通知的明確條款未具體解決,則以計劃為準。
2. 績效股票單位的授予。截至授予通知中規定的授予日期,公司特此向參與者授予授予通知中規定的PSU數量,根據授予通知發行的普通股的實際數量取決於授予通知中描述的歸屬和績效條件的滿足,但須遵守第4節。除非本計劃另有規定,否則參與者同意並理解,本條款中包含的任何內容均不為參與者提供任何保護,使其免受未來可能因任何原因在公司中的權益被稀釋,除非本計劃或本條款另有具體規定,否則不得對PSU所依據的普通股的現金或其他財產分紅、分配或其他權利進行任何調整。
3. PSU 的績效目標和歸屬。在不違反本計劃第十一條的前提下,PSU的績效期和歸屬時間表應在授予通知中規定。
4. 在歸屬之前的某些終止協議。參與者對任何 PSU 的歸屬權應全部終止,並在參與者因任何原因被解僱後立即喪失;前提是,如果參與者因參與者死亡、殘疾或退休(均為 “特別解僱”)而被解僱,則參與者的 PSU 數量應通過將目標 PSU 的數量乘以分數進行調整,其分子為服務月數(四捨五入為從演出期的第一個月到該特別節目之日最接近的整月)終止,以及其分母
A-1
4863-8639-4941.1


是績效期內的總月數。調整後的目標PSU數量應保持未償還狀態,有資格成為既得PSU,但須視根據撥款通知確定的適用績效目標的滿足程度而定。
5. 作為股東的權利。根據本文第6節,在普通股交付給參與者之日之前,參與者對受PSU約束的普通股沒有股東的權利(包括無權投票或獲得股息)。儘管有上述規定,如果在參與者持有PSU期間,在PSU根據授予通知歸屬之前,就公司普通股支付了任何股息或其他分配,則參與者有權在結算時以額外普通股的形式獲得歸屬於既得PSU基礎普通股的股息和其他分配;前提是有權獲得任何此類額外普通股對股息的尊重或其他分配將受與標的PSU相同的歸屬要求和結算條款的約束...此類額外普通股的金額將通過以下方法確定:(a) 在根據這些條款結算既得PSU之日之前實際支付的普通股股息總額,乘以 (b) 既得PSU的數量,然後將該總額除以委員會確定的業績期最後一天普通股的公允市場價值。
6.支付既得PSU。四捨五入至最接近的整股的既得PSU應以等數量的普通股的形式交付給參與者,以及根據本協議第5條可交付的任何額外股份,四捨五入至最接近的整數單位。既得PSU將在歸屬後儘快獲得付款(但無論如何不得遲於歸屬年底後的兩個半(兩個半)個月)。在實際支付任何既得PSU之前,此類PSU將代表公司的無抵押債務,(如果有的話)只能從公司的一般資產中支付。但是,前提是根據該計劃,委員會可以自行決定以其他形式(例如現金)結算PSU。未成為既得PSU的PSU應立即被沒收,參與者對此沒有其他權利。
7. 歸屬前控制權變更。控制權變更後,參與者對任何 PSU 的歸屬權應取決於 (i) PSU 是否由持續實體承擔、轉換或取代,以及 (ii) 業績期內控制權變更的時間,每種情況如下:
(a) 如果控制權變更(由委員會決定)後沒有假設、轉換PSU或被持續實體取代,則目標PSU的數量應立即成為既得PSU。
(b) 如果在控制權變更(由委員會確定)後由持續實體假設、轉換或取代PSU,則在績效期結束後,成為既得PSU的目標PSU的數量應根據績效目標的實現水平確定,根據授予通知確定,並取決於參與者在績效期最後一天的持續僱用。
(c) 儘管有上述規定,但如果參與者在變更控制權之前的三 (3) 個月內或績效期結束之前的三 (3) 個月內終止(定義見下文),則參與者的PSU不得在終止後立即到期,而目標PSU的數量應在合格終止之日(或者,如果較晚,則在合格終止之日)立即成為既得PSU 但是,控制權變更)(如適用)
A-2
4863-8639-4941.1


該參與者必須在資格終止後的四十五 (45) 天內,或者如果較晚,則在控制權變更之日之前,以委員會合理滿意的形式執行而不是撤銷對公司的索賠的全面解除。為避免疑問,如果在合格終止之前沒有發生控制權變更,並且在合格終止後的二十四 (24) 個月內沒有發生控制權變更,則該時任何未歸屬的PSU都應立即到期。就本節而言,“符合條件的終止” 是指公司或子公司解僱參與者,原因除外,也不是由於參與者的明確要求、死亡或殘疾。
8. 完整協議;修訂。這些條款,以及授予通知、本計劃和任何遣散費或控制權變更協議,包含了本協議雙方就此處所含標的物達成的全部協議,並取代了雙方先前與該標的有關的所有協議或先前達成的書面或口頭諒解。委員會有權根據本計劃的規定和規定,自行決定不時修改或修改這些條款。這些條款也可以通過公司和參與者雙方簽署的書面文件進行修改或修改。本條款通過後,公司應儘快向參與者發出書面通知,告知這些條款的任何此類修改或修改。
9. 通知。參與者根據本協議發出的任何通知均應以書面形式發送給公司,只有在總法律顧問、公司人力資源總董事或委員會指定的任何其他行政代理人收到通知後,該通知才被視為正式發出。公司根據本協議發出的任何通知均應以書面形式發給參與者,只有在參與者在公司存檔的地址收到通知後,該通知才被視為正式發出。
10. 驗收。如果參與者在收到授予通知之日起的30天內(或委員會應規定的更早時期)不執行授予通知(為避免疑問起見,授予通知接受並承認這些條款),則參與者可以沒收PSU。
11. 無服務權。這些條款中的任何內容均不得以任何方式幹擾或限制公司或其子公司隨時出於任何原因終止參與者服務的權利,無論是否有原因。
12. 個人數據的傳輸。參與者授權、同意並明確同意公司(或任何子公司)出於合法商業目的傳輸與根據授予通知授予的PSU相關的任何個人數據信息。此授權和同意由參與者自由授予。
13. 遵守法律。根據授予通知授予PSU和發行普通股應遵守並遵守任何外國和美國聯邦和州證券法律、規章和法規(包括但不限於《證券法》、《交易法》以及根據該法頒佈的任何相應規章制度的規定)以及任何其他適用的法律、規則條例或交易所要求的任何適用要求。如果任何此類發行違反任何此類要求,公司沒有義務根據授予通知或本條款發行PSU或任何股票。作為PSU和解的條件,公司可以要求參與者滿足任何必要或適當的資格,以證明遵守任何適用的法律或法規。
14. 第 409A 節。授予通知和本條款以及根據該條款授予的獎勵旨在遵守《守則》第 409A 條或該條規定的豁免,其解釋和解釋應符合以下要求:
A-3
4863-8639-4941.1


避免《守則》第 409A 條規定的額外税收或罰款。儘管有上述規定,但公司不表示根據授予通知和本條款提供的付款和福利符合《守則》第409A條,在任何情況下,公司均不對參與者因不遵守守則第409A條而可能產生的任何税款、罰款、利息或其他費用的全部或任何部分負責。
15. 具有約束力的協議;轉讓。這些條款應保障公司及其繼承人和受讓人的利益,對公司及其繼承人和受讓人具有約束力,並可由其執行。未經公司事先明確書面同意,參與者不得轉讓(除非根據本計劃)授予通知或本條款的任何部分。
16. 標題。本條款各部分的標題和標題僅為便於參考而插入,不應被視為本條款或授予通知的一部分。
17. 同行。授予通知和本條款可以在一個或多個對應方中籤署,每個對應方均應被視為原件,但所有這些都應構成同一個文書。
18. 進一步的保證。本協議各方應採取和履行(或應促使採取和履行)所有此類進一步行動,並應執行和交付本協議任何一方合理要求的所有其他協議、證書、文書和文件,以實現授予通知、本條款和計劃的意圖和目的以及完成其中所設想的交易。
19.可分割性。本條款的任何條款在任何司法管轄區內的無效或不可執行性均不影響本條款其餘部分在該司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,也不影響本條款任何條款在任何其他司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,其目的是在法律允許的最大範圍內執行本協議各方的所有權利和義務。
20. 獲得的權利。參與者承認並同意:(a) 公司可以隨時終止或修改本計劃,但須遵守本計劃或本條款中包含的限制;(b) 根據授予通知授予的PSU完全獨立於任何其他獎勵或補助,由公司自行決定;(c) 過去的補助金或獎勵(包括但不限於根據授予通知授予的PSU)不賦予參與者任何權利將來的任何補助金或獎勵。


A-4
4863-8639-4941.1