附錄 10.3
來自 PSU 協議
國際科學應用公司

2023 年股權激勵計劃
FY___ — FY___ 業績股票單位獎勵協議

接受本協議中描述的獎勵即表示接受者自願同意2023年股權激勵計劃和本協議中規定的所有條款和條件。

該績效股票單位(PSU)獎勵是根據2023年股權激勵計劃(“計劃”)和本協議的條款和條件授予的。每個PSU代表獲得一股股票的權利,前提是績效目標以及本計劃和本協議中描述的其他條款和條件的實現。如果本協議中的條款和條件與本計劃中規定的條款和條件存在任何不一致之處,則以本計劃的條款和條件為準。此處使用但未定義的大寫術語將具有本計劃中賦予它們的含義。


1. 獎項詳情

收件人:
授予日期:___________ ___, 20__
目標績效庫存單位:____________ 目標 PSU
演出週期:20 年 2 月 __ 日至 20 年 1 月 __


































1



2. 績效目標;支出水平。該獎項的績效目標和支出等級如下所述。績效目標將在績效期內的每個財政年度設定和衡量,也可以根據第三財年與績效期前一個財年相比的累積業績或績效來確定。
(a) 績效目標。該獎項的績效目標包括 [年度績效目標待插入].
(b) 支付等級。您將有權獲得 0% 到 200% 的目標 PSU,具體取決於以下條件 [年度支付詳情待插入]如下表所述。
    [插入表格]

3. 決定日期;由委員會決定。委員會將在績效期結束後的兩個半月內(“確定日期”)最終確定績效期的績效目標是否以及在多大程度上實現了績效目標,並將根據每個績效目標的實現水平確定PSU結算後可向收款人發行的股票數量(如果有)。就所有績效目標而言,可能向收款人發行的股票總數將在目標股票數量的0%至200%之間。如果適用,委員會對績效目標實現情況的決定將基於公司在向美國證券交易委員會提交的10-K表年度報告中報告的財務業績,但須由委員會根據該計劃進行任何調整。儘管達到、實現或完成了績效目標,但委員會可能會根據委員會自行決定確定的進一步考慮,減少本協議下可發行的股票數量。
4. 沒收 PSU。
除非發生死亡、殘疾、特別退休或控制權變更後的某些情況,否則如果在績效期結束之前,收款人在公司或任何關聯公司的僱傭終止,或者如果收款人是關聯公司的僱員而該實體不再是關聯公司,無論是通過委員會的行動還是其他方式,PSU 都將自動終止,不予補償,也不會根據本協議向收款人發行任何股份,在該實體不再是關聯公司之日。同樣,如果收款人在業績期的第一個財政年度結束當天或之前轉入不符合條件的頭寸,PSU將自動終止而無需補償,也不會向收款人發行任何股票。
5. 某些活動的部分付款。
(a) 殘疾、特殊退休或調至不符合條件的職位。
(i) 如果收款人在業績期的第一個財政年度結束後因收款人的殘疾或特別退休而停止受僱於公司或關聯公司,並且在發生此類事件時沒有處於不符合資格的職位,則收款人仍有資格獲得本應根據實際業績在PSU結算時按比例發行的部分股份業績期內每個財政年度的目標哪個收款人繼續受僱;前提是解僱當年的按比例分配的金額將根據 (x) 從財政年度開始到解僱日期的天數與 (y) 財政年度天數的比率來確定(並且不反映下文所述的控制權變更導致績效期縮短)。根據本段支付或結算股份將在
2



與此同時,如果在績效期結束之前繼續僱用收件人,本來可以這樣做。
(ii) 如果收款人在績效期的第一個財政年度結束後被調到不符合條件的職位,並且 (i) 在業績期結束之前,或者在完成下文第5 (d) 節規定的控制權變更期間(如果適用)繼續受僱於公司或關聯公司,或 (ii) 此後在結束前的任何時候停止受僱於公司或關聯公司由於收件人的殘疾或特殊退休,在績效期內,領取者將留下根據收款人繼續受僱於公司且未擔任不符合資格職位的業績期內每個財政年度的績效目標的實際實現情況,有資格獲得原本可以在結算PSU時向收款人發行的按比例分配的股份;前提是收款人轉入不合格職位的當年的按比例分配的金額將根據以下比率確定(x) 從開始經過的天數從財政年度開始至轉入不合格職位之日,超過該財年的 (y) 天數(並且不反映因控制權變更而導致的績效期縮短,如下所述)。除下文第 5 (d) 節(控制權變更時)另有規定外,根據本段支付或結算股份的任何款項或結算都將與收款人在業績期結束之前繼續受僱時本應支付的款項或結算同時支付。
(iii) 儘管有上述規定,但如果收款人:(i) 未能在業績期結束後的九十 (90) 天內根據公司或關聯公司的要求以令其滿意的形式執行和交付全面解除索賠,(ii) 違反其與公司或關聯公司簽訂的發明、版權和保密協議的條款,則收款人在結算PSU時將無權獲得任何股份,或 (iii) 違反他或她對公司或關聯公司承擔的其他合同或法律義務,包括本協議第13節規定的不招標義務.
(iv) 就本協議而言,(A) 不符合條件的職位是指調到沒有資格獲得PSU的公司或關聯公司的就業職位,(B) 永久殘疾是指委員會根據社會保障局的殘疾證明或委員會可能要求的其他證明最終確定的殘疾狀況,在委員會收到此類證明或其他證明後生效,以及 (C) 特殊退休手段 (x) 領取者在年滿 59½ 歲後退休在公司或關聯公司服務至少十 (10) 年;(y) 收款人在年滿59½歲後退休,收款人的年齡加上在公司或關聯公司的服務年限至少等於70年;或 (z) 如果收款人是《高管遣散費、控制權變更和退休政策》所定義的 “合格官員”,並且收款人與公司或任何關聯公司的關係根據該政策終止。就本第 5 (a) (iv) 節規定的特別退休而言,服務年限是指委員會最終確定的服務期限。

(b) 死亡。如果收款人在公司及其關聯公司的僱傭因收款人去世而終止,則收款人的遺產將在行政上可行的情況下儘快(不遲於去世之日後九十(90)天)收到根據下文第5(c)節規定的公式按比例分配的收款人本應根據獎勵發行的股份,就好像控制權變更發生在去世之日一樣。
(c) 控制權變更。如果控制權變更發生在績效期結束之前,而收件人受僱於公司或關聯公司或仍然有權
3



根據上述第 5 (a) 節接收股份,業績期將終止,收款人將有權在控制權變更完成後立即獲得以下數量的股份(“CIC 賺取的股份”):
(i) 如果控制權變更發生在業績期的一個或多個財政年度結束之後,則根據委員會確定的適用績效目標的實現情況,收款人在每個此類已完成的財政年度內賺取的股票數量;以及
(ii) 如果控制權變更發生在業績期的任何財政年度結束之前,則根據控制權變更完成時該財年的績效目標的實現情況,按比例分配以反映截至控制權變更完成之日的財政年度部分(或者,如果收款人早些時候轉為不符合資格的職位,則截至該日期此類轉讓的)。
儘管如此,如果公司認定PSU為第409A條所指的 “遞延補償”,沒有資格獲得第409A條的任何豁免或例外情況,並且控制權變更也不是第409A條規定的公司的 “所有權變動”、“有效控制權的變更” 或 “很大一部分資產的所有權變更”,則CIC Earneard Shares(或類似的現金金額或收購公司股票,具體取決於公司股東在此類變更中獲得的對價in Control)只能在根據第 3 條發行此類股票的當天向收款人發行(如果沒有發生控制權變更),除非以符合第 409A 條的方式終止 PSU。
6. 收件人對 PSU 的權利。
(a) 股東權利。根據本獎項授予的PSU現在和將來都不會賦予接受者獲得股東的任何權利,直到PSU獲得和結算以及標的股票實際發行給收款人(如果有)。根據本協議第 3 節或第 5 節,收款人對 PSU 的權利在獲得此類權利之日之前的任何時候均可喪失,對 PSU 的限制也將失效。
(b) 等值股息。如果公司為其股票支付任何現金分紅,則收款人將有權獲得現金、股票或每種股票的組合(減去任何必需的預扣税款);等於PSU本應支付的現金分紅的價值,就好像標的股票在授予日當天或之後以及標的股票發行之日之前申報的此類股息的記錄之日已發行一樣。此類股息等價物將由公司保留(不含利息),並以現金支付,前提是PSU是根據實現本協議中的績效目標和其他適用條件/要求發行的,前提是PSU是賺取和結算的。如此存入的股息等價物將受與此類股息等價物相關的PSU相同的條款和條件的約束,如果存入此類股息等價物的PSU被沒收,則將被沒收。為避免疑問,對於在適用的股息支付日之前已賺取和結算且已發行標的股票的任何PSU,將不記入或分配股息等價物。如果收款人選擇根據適用的不合格遞延薪酬計劃的條款推遲收到股份,則此類股票的股息等價物的支付將受該計劃的條款和條件的約束。
(c) PSU的結算;股票發行。在確定日期之前,不會向收款人發行任何股票。PSU 將結算併發行股票,前提是根據績效目標的實現情況獲得,具體取決於績效目標的實現情況
4



委員會,在決定日期(或在行政上可行的情況下儘快),在任何情況下都不得遲於績效期結束後的九十(90)天,除非根據公司制定和維護的不合格薪酬延期計劃的條款和條件推遲付款。公司將以收款人的名義根據本計劃發行股份(或根據委員會不時制定的程序和規則(如果有)向其適當合法發行股票的其他人)。公司根據本計劃發行的股票的所有權將以電子方式證明。
(d) 税收、延期和其他事項。作為根據本協議發行股票的條件,收款人必須履行了本協議規定的預扣税義務,並且必須完成、簽署並歸還了公司認為適當的任何文件,並採取了公司認為適當的任何其他行動,以使其能夠完成股票的交付。在任何情況下,公司都沒有義務發行部分股份。儘管有上述規定,(i) 在公司確定根據本協議發行或交付股票將違反任何聯邦、州或其他適用法律和/或可能發行受公司確定的遵守證券或其他監管要求所必需的任何限制性説明約束的股票的任何時期內,公司沒有義務交付任何股票;(ii) 股票的發行日期可能包括延遲(但不遲於下一次)12 月 31 日(演出期結束後)命令向公司提供其認為適當的時間,以解決預扣税和其他管理問題。
7. 税務事項。
(a) 預扣税款。如果公司或關聯公司被要求對PSU的收益、任何股票發行、任何其他應納税事件或其他根據本協議預扣任何聯邦、州、地方或其他税款,則收款人授權公司在按當時的公允市場價值結算PSU時預扣足夠數量的應發行的股票,金額不超過適用司法管轄區的最高法定税率。收款人進一步授權公司自行決定代表收款人出售足夠數量的股票以履行此類義務,接受以現金或向公司交付收款人已經擁有的公司股票的形式支付款項以履行此類義務,從收款人的薪酬中扣留金額,或者將上述措施或其他可能為履行法律允許的任何此類預扣税義務所必需或適當的行動的任何組合。
(b) 第 409A 條。
(i) 本獎勵旨在最大限度地符合根據第409A條頒佈的法規中描述的《守則》第409A條(“第409A條”)的短期延期例外情況,並將決定日期(以及下述股票的發行)設定在業績期結束後的兩個半月內。
(ii) 在第 409A 條適用於本獎項的範圍內,本獎項旨在遵守第 409A 條,並根據該意圖進行解釋和解釋。除非在第409A條允許的範圍內,否則公司不得加快PSU的結算。但是,委員會可以在不更改此類PSU的和解條款的情況下加快PSU的授權。委員會保留在委員會認為必要或可取的範圍內自行決定單方面修改或修改本計劃和/或本協議的權利,以確保所有PSU和相關的股息等價物不受第409A條的約束,或者其條款符合第409A條(包括但不限於避免根據該條款處以罰款)。如果根據第 409A 條,PSU 或相關股息等價物為避免税收處罰而要求的任何強制性期限不是
5



本協議或本計劃另有明確規定,特此以引用方式納入該條款,並完全適用,與本協議中的規定相同。
(iii) 根據本協議第 5 (a) 和 (c) 條,本獎勵旨在在所有情況下在固定的付款日期支付,除非在第 409A 條允許的範圍內,否則不得加快此類付款。
(iv) 在不限制上述內容一般性的前提下,如果收款人是根據公司確定特定員工的既定方法確定的第409A條所指的 “特定員工”,則在接受者根據其條款結算本獎勵時終止服務之日,則在遵守第409A條所要求的範圍內,根據本獎勵(或任何其他獎勵)發行的普通股終止服務時應付的金額)將不會在第一次終止服務之前發放(x) 收款人終止僱傭關係後的六個月之日和 (y) 收款人死亡之日中較早者之後的工作日。
8. 權利、限制和限制。根據本協議向收款人發行的所有股份均受公司經修訂和重述的公司註冊證書中規定的權利、限制和限制的約束。在適用的歸屬日當天或之後發行股票(如果有)之前,收款人將沒有股東的權利。

9. 不可轉讓;指定受益人。
(a) 不可轉讓。PSU 及其任何權益或權利或其中的任何權益或權利均不得通過轉讓、轉讓、預期、質押、抵押、轉讓或任何其他方式進行處置,無論這種處置是自願的還是非自願的,還是通過法律運作、判決、徵税、扣押、扣押或任何其他法律或衡平程序(包括破產)進行處置,任何企圖處分均無效且無效;但前提是第9 (a) 條不妨礙通過遺囑或適用的血統法進行移交併根據下文第9 (b) 節分配或指定受益人.
(b) 指定受益人。收款人去世後,收款人可以指定一個或多個受益人行使與PSU有關的任何權利或獲得任何權利。為了生效,此類指定必須按照此類程序進行,並以公司(或其指定人)為此目的規定的書面或電子形式進行。如果收款人未能指定受益人,或者在收款人去世後沒有指定受益人,則收款人的遺產將被視為收款人的受益人。受益人的指定可以由收件人自行決定更改或撤銷,前提是變更或撤銷是按照公司(或其指定人)為此目的規定的書面或電子形式進行的。除非受益人指定中另有規定,否則每一次指定都將撤銷同一收款人先前作出的所有指定
10. 證券法規定的限制。PSU和本協議所涵蓋的股票的發行受適用的州、聯邦或外國證券法可能施加的任何限制的約束,並必須獲得此類法律可能要求的所有必要同意或可能施加的任何條件。
11. 隨意就業。
(a) 如果收件人是公司或關聯公司的僱員或顧問,則此類僱傭或隸屬關係不在任何特定期限內,可由員工、公司或關聯公司隨時出於任何原因終止,無論是否有理由,也可能在通知或不通知的情況下終止。本協議、本計劃或本計劃中可能隱含的任何善意和公平交易盟約均不會:
6



(i) 授予接受者繼續僱用公司或關聯公司或關聯公司的任何權利;(ii) 構成公司或關聯公司關於未來職位、未來工作任務、未來薪酬或任何其他僱用或隸屬關係條款或條件的事實或性質的任何承諾或承諾;(iii) 授予本協議或計劃項下的任何權利或福利,除非根據本協議的條款特別產生此類權利或福利或計劃;或 (iv) 剝奪公司的終止權收件人隨意,不考慮收件人將來可能擁有的任何歸屬機會。
(b) 收款人承認並同意,除其他適用條件/要求外,只有按照公司的意願繼續擔任員工或顧問,或者擔任董事(不是通過被僱用、獲得 PSU 或任何其他獎勵或福利)才能獲得根據本協議獲得股份的權利,並且公司有權在任何地方重組、出售、分拆或以其他方式重組其一個或多個業務或關聯公司不時或不時地視情況而定 (“重組”).收款人承認並同意,此類重組可能導致收款人作為公司或關聯公司的僱員或顧問的關係終止,或者收款人僱主的關聯身份終止,收款人根據本協議獲得的福利喪失,包括但不限於終止根據本協議獲得股份的權利。
12. 補償追回政策。收款人承認並同意,根據公司的薪酬追回政策,PSU可以取消、沒收和追回,因為該政策可能不時生效。收款人承認並同意,任何此類補償追回政策均適用於PSU,並且根據此類政策,與PSU相關的任何股票付款或發行均需補償。本協議將被視為包括適用的補償追回政策所施加的限制。
13. 保密/不招攬行為。
(a) 保密性。獲獎者承認,本獎項的條款以及本獎項中描述的績效目標和其他條件被視為機密信息,並同意不向任何第三方披露這些信息。
(b) 招攬員工。收件人同意,無論是在受僱於公司或關聯公司期間還是之後的一年內,收件人都不會要求或試圖誘使公司或關聯公司的任何員工離職,也不會違反員工與公司或關聯公司可能達成的任何協議或諒解的條款。上述義務適用於收款人的直接和間接行為,也適用於旨在使收件人或任何其他個人、企業或實體受益的行為。
(c) 招攬客户。收件人同意,在公司或關聯公司終止僱傭關係後的一年內,收件人不得參與對公司或關聯公司的任何客户或潛在客户進行的任何招標,涉及以下任何業務:
(i) 在解僱前的 12 個月內,收件人親自參與的項目或項目與該客户的計劃或項目相同;或
(ii) 在終止僱傭關係前的12個月內的任何時候,曾是公司或關聯公司針對該客户或潛在客户開展的任何投標、要約或提案活動的對象,或者關於公司或關聯公司可能向該客户或潛在客户提供服務的任何談判或討論,收件人親自參與了這些談判或討論。
7



對於政府、監管或行政機構、委員會、部門或其他政府機構,將參照公司或關聯公司提供(或可能合理提供)商品或服務的特定計劃辦公室或活動來確定客户或潛在客户。

(d) 補救措施。收件人承認並同意,違反本第13節中包含的任何承諾或協議將對公司造成立即、無法彌補和持續的損失,而法律上沒有足夠的補救措施,公司或關聯公司將有權獲得禁令救濟、具體履行法令和其他適當的救濟,包括金錢賠償。
14. 雜項。本協議(連同本計劃)包含雙方就其標的達成的全部協議,但是,如果收件人和公司是涉及第13條主題的現有書面協議的當事方,則該協議在終止之前將控制該標的物,屆時第13條將以該協議為準。本協議將對各方、公司的繼承人和受讓人以及收件人的繼承人、遺贈人和個人代表具有約束力,並將確保其利益。雙方特此同意,如果本協議的任何部分被司法裁定為無效、不可執行或無效,則該部分將通過限制和減少來解釋,以便在符合當時生效的適用法律的最大範圍內強制執行。
15. 適用法律。本協議將受特拉華州法律管轄、解釋和執行,不涉及特拉華州的法律衝突原則。
16. 計劃書和其他材料的副本。收件人承認收件人已收到公司提供的本計劃和計劃招股説明書的副本,並同意以電子方式從公司接收股東信息,包括任何年度報告、委託書和定期報告的副本。收件人承認,本計劃、計劃招股説明書、計劃信息和股東信息的副本也可應公司書面或電話要求獲得。
17. 致謝。收件人承認,PSU構成對收件人在本協議下的義務的充分和充分的考慮,接受PSU即表示明確接受本協議,任何修改或刪除的企圖都不會對公司執行此處所述條款和條件的權利產生任何效力或影響。收款人已經審查了本計劃和本協議的全部內容,在接受本協議之前有機會徵求了律師的建議,並且完全理解本計劃和本協議的所有條款。收件人特此同意,接受委員會就與本計劃和本協議有關的任何問題作出的所有決定或解釋為具有約束力、決定性和最終性。
18. 接受裁決。收款人根據公司股票計劃管理人和公司提供的指示,在公司的股票計劃管理人系統中接受並確認本協議(必須在公司股票計劃管理人系統之前完成) [_____________]在授予日期(“接受截止日期”)中,接受者同意上述協議和計劃中規定的本協議的所有條款和條件。如果本獎項未在前一句所述的接受截止日期之前被接受,則該獎勵將被立即取消並全部沒收,公司不承擔任何費用,也不會向獲獎者提供PSU的任何補償或福利。署長或其指定人員有權在有限的情況下自行決定批准該要求的例外情況。

8