目錄

根據2023年7月3日提交給美國證券交易委員會的文件
註冊編號333-   
美國
美國證券交易委員會
華盛頓特區,20549
表格F-3
註冊聲明
在……下面
1933年《證券法》
聯合海運公司
(註冊人的確切姓名載於其章程)
馬紹爾羣島共和國
不適用。
(註冊成立或組織的國家或其他司法管轄區)
(國際税務局僱主身分證號碼)
聯合海運公司
Vouliagmenis大道154號
166 74 Glyfada
希臘
電話:+30213 0181507
(註冊人主要執行辦公室的地址和電話號碼)
複製到:
威爾·沃格爾
Watson Farley&Williams LLP
西55街250號
紐約,紐約10019
(212)922-2200(電話號碼)
(212)922-1512(傳真號碼)
普格利西律師事務所
圖書館大道850號,204號套房
特拉華州紐瓦克,郵編19711
(302)738-6680(電話)
(302)738-7210(傳真)
(服務代理的名稱、地址和電話號碼)
建議向公眾出售的大約開始日期:根據市場情況和其他因素,在本註冊聲明生效後的不時時間。
如只根據股息或利息再投資計劃發售在本表格上登記的證券,請勾選以下方框。 ☐
如果根據1933年證券法下的第415條規則,本表格中登記的任何證券將以延遲或連續方式提供,請選中以下框。
如果本表格是根據證券法下的第462(B)條規則為發行註冊額外證券而提交的,請選中以下框並列出同一發行的較早生效註冊聲明的證券法註冊聲明編號。 ☐
如果本表格是根據證券法下的規則462(C)提交的生效後修正案,請選中以下框並列出相同發售的較早有效註冊表的證券法註冊表編號。 ☐
如果本表格是根據一般指示I.C.或其生效後修正案的登記聲明,並應在根據證券法下的規則第462(E)條向委員會提交時生效,請選中以下框。 ☐
如果本表格是對根據《證券法》第413(B)條規則註冊額外證券或額外類別證券而根據一般指示I.C.提交的註冊聲明的生效後修訂,請選中以下框。 ☐
用複選標記表示註冊人是否是1933年證券法規則第405條所界定的新興成長型公司。新興成長型公司
如果一家新興的成長型公司按照美國公認會計原則編制其財務報表,用複選標記表示註冊人是否選擇不使用延長的過渡期來遵守任何新的或修訂的財務會計準則根據證券法第7(A)(2)(B)節提供。

新的或修訂的財務會計準則是指財務會計準則委員會在2012年4月5日之後發佈的對其會計準則編纂的任何更新。
註冊人在此修改本註冊説明書所需的一個或多個日期,以延遲其生效日期,直至註冊人提交進一步的修正案,明確規定本註冊説明書此後將根據修訂後的1933年證券法第8(A)節生效,或直至註冊説明書將於證券交易委員會根據上述第8(A)條決定的日期生效。

目錄

本招股説明書中的信息不完整,可能會被更改。在提交給美國證券交易委員會的註冊聲明生效之前,我們不能出售這些證券。本招股説明書不是出售這些證券的要約,也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。
有待完成,日期為2023年7月3日
招股説明書
$300,000,000
普通股,優先股購買權,優先股,債務證券,
權證、購買合同、權利、存托股份和單位


聯合海運公司
通過本招股説明書,我們可能會定期提供:
(1)
本公司普通股股份(包括相關優先股購買權);
(2)
我們優先股的股份;
(3)
我們的債務證券;
(4)
我們的認股權證;
(5)
我們的採購合同;
(6)
我們的權利;
(7)
我們的存托股份;以及
(8)
我們的部隊。
我們也可以提供上述類型的證券,這些證券可以轉換或交換為一種或多種上述證券。
根據本招股説明書發行的上述證券的總髮行價不得超過300,000,000美元。根據本招股説明書發行的證券可以直接發行,也可以通過承銷商、代理人或交易商發行。任何承銷商、代理商或交易商的姓名將包括在本招股説明書的附錄中。
我們將提供的上述證券的價格和其他條款將在發行時確定,並將在本招股説明書的附錄中説明。
我們的普通股在納斯達克資本市場上交易,代碼為“USEA”。
截至2023年6月29日,非關聯公司持有的我們已發行普通股的總市值約為20,235,288.16美元,基於截至2023年6月29日非關聯公司持有的7,466,896股普通股,以及我們的普通股在2023年6月29日在納斯達克資本市場的收盤價2.71美元。截至本日,吾等並未於緊接本日(包括本日)前十二個歷月期間,根據F-3表格之一般指示I.B.5出售任何證券。
投資我們的證券涉及高度風險。請參閲以下從第2頁開始的“風險因素”,以及我們截至2022年12月31日的年度報告Form 20-F中的“風險因素”,該報告通過引用併入本文,以瞭解您在投資我們的證券之前應考慮的風險。
美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書是否屬實或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
本招股説明書的日期為2023年  。

目錄

目錄
關於這份招股説明書
II
關於前瞻性陳述的警告性聲明
三、
民事責任的可執行性
v
該公司
1
風險因素
2
收益的使用
3
大寫
4
稀釋
5
股本説明
6
馬紹爾羣島公司的某些考慮事項
15
優先股的説明
19
債務證券説明
20
手令的説明
26
採購合同説明
27
對權利的描述
28
存托股份的説明
29
對單位的描述
30
税務方面的考慮
31
配送計劃
32
費用
34
法律事務
35
專家
36
在那裏您可以找到更多信息
37
以引用方式併入的文件
38
i

目錄

關於這份招股説明書
本招股説明書是我們向美國證券交易委員會或美國證券交易委員會提交的註冊聲明的一部分,該聲明使用擱置註冊流程。根據擱置登記程序,吾等可不時以一項或多項發售方式出售普通股股份(包括相關優先股購買權)、優先股股份、債務證券、認股權證、購買合約、權利、存托股份及本招股説明書所述的單位。本招股説明書僅為您提供我們可能提供的證券的一般性描述。每次我們發行證券時,我們都會向您提供本招股説明書的附錄,其中將描述有關所發行證券的具體信息以及此次發行的具體條款。本副刊亦可增補、更新或更改本招股説明書所載資料。如本招股章程所載資料與任何招股章程增刊資料有任何不一致之處,應以招股章程增刊為準。在購買任何證券前,您應仔細閲讀本招股説明書及任何補充資料,以及下文所述的其他資料。
本招股説明書及任何招股説明書副刊是我們向美國證券交易委員會提交的註冊説明書的一部分,並不包含註冊説明書中的所有信息。契約表格和確定所發行證券條款的其他文件作為登記聲明的證物提交。本招股説明書或任何招股説明書附錄中有關該等文件的陳述均為摘要,每項陳述在各方面均受其所指文件的限制。你應該參考實際文件,以獲得有關事項的更完整描述。有關我們或在此提供的證券的更多信息,您應該參考註冊聲明,您可以從美國證券交易委員會獲得註冊聲明,如下所述,標題為“在哪裏可以找到更多信息”。
你只應依賴本招股説明書及任何招股説明書附錄所載或以引用方式併入的資料。我們沒有授權任何其他人向您提供不同的信息。如果有人向你提供了不同或不一致的信息,你不應該依賴它。我們不會在任何不允許要約或出售的司法管轄區出售這些證券。除非我們另有説明,否則您應假定本招股説明書和本招股説明書的適用附錄中的信息在其各自封面上的日期是準確的,並且任何通過引用併入的信息僅在通過引用併入的文件的日期才是準確的,除非我們另有説明。自那以後,我們的業務、財務狀況、運營結果和前景可能發生了變化。
我們從公開可獲得的信息中獲得了某些統計數據、市場數據和其他行業數據以及通過引用方式併入本招股説明書的預測。雖然我們相信統計數據、行業數據、預測和市場研究是可靠的,但我們沒有獨立核實數據,我們也不對信息的準確性做出任何陳述。
除文意另有所指外,在本招股説明書中使用的術語“公司”、“聯合”、“本公司”、“本公司”和“本公司”均指聯合海運公司及其所有子公司,而“聯合海運公司”僅指聯合海運公司而非其子公司。我們用載重噸或載重噸來描述我們的船的大小。載重噸以公噸表示,每噸相當於1000公斤,指的是一艘船可以運載的貨物和補給的最大重量。除另有説明外,本招股説明書中對“美元”或“美元”的所有提及均指美元,本招股説明書中提供的財務信息來源於本招股説明書中引用的財務報表,這些財務報表是根據美國公認會計原則或美國公認會計原則編制的。
II

目錄

關於前瞻性陳述的警告性聲明
本招股説明書和通過引用併入本招股説明書的文件包含根據1995年《私人證券訴訟改革法》的安全港條款作出的某些前瞻性陳述。前瞻性陳述包括但不限於有關我們或我們的管理層對未來的期望、希望、信念、意圖或戰略的陳述,以及除歷史事實以外的其他陳述。此外,任何提及未來事件或情況的預測、預測或其他特徵,包括任何基本假設的陳述,均為前瞻性陳述。“預期”、“相信”、“繼續”、“可能”、“估計”、“預期”、“打算”、“可能”、“可能”、“計劃”、“可能”、“潛在”、“預測”、“計劃”、“項目”、“應該”、“將會”以及類似的表述可以識別前瞻性陳述,但沒有這些詞語並不意味着陳述不具有前瞻性。在不限制前述一般性的原則下,本註冊聲明中所有與估計和預計收益、利潤率、成本、支出、支出、現金流、增長率、未來財務業績和流動資金有關的陳述均為前瞻性陳述。此外,通過我們的高級管理層,我們可能會不時就我們預期的未來運營和業績以及其他發展發表前瞻性的公開聲明。
本招股説明書中的前瞻性陳述和通過引用納入本招股説明書的文件基於各種假設,其中許多假設又基於進一步的假設,包括但不限於管理層對歷史運營趨勢、我們記錄中包含的數據以及從第三方獲得的其他數據的審查。儘管我們相信這些假設在作出時是合理的,因為這些假設本身就受到很難或不可能預測且超出我們控制範圍的重大不確定性和意外事件的影響,但我們不能向您保證我們將實現或實現這些預期、信念或預測。因此,我們告誡您不要依賴任何前瞻性陳述。
其中許多陳述基於我們對超出我們控制或預測能力的因素的假設,並受到風險和不確定因素的影響,這些風險和不確定因素在我們截至2022年12月31日的年度報告Form 20-F的“項目3.關鍵信息-D.風險因素”中有更全面的描述,本文通過引用將其併入本文。這些因素中的任何一個或這些因素的組合都可能對我們未來的經營結果和前瞻性陳述的最終準確性產生重大影響。除了本文其他地方和通過引用併入本文的文件中討論的這些重要因素和事項外,我們認為,可能導致實際結果與前瞻性陳述中討論的結果大不相同的重要因素包括:
航運業趨勢的變化,包括租船費率、船舶價值和影響船舶供需的因素;
海運和其他運輸方式的變化;
世界石油生產、消費和儲存的變化;
一般或特定區域的幹散貨商品,包括海運幹散貨商品的供應或需求的變化;
原油和石油產品的供需波動和貿易格局的變化;
幹散貨或油輪航運業在建新建築數量的變化;
我們可能獲得的船隻和其他船隻的使用年限和價值的變化,以及對我們遵守貸款契約的相關影響;
我們的船隊老化和經營成本增加;
我們完成未來、待完成或最近的收購或處置的能力發生變化;
我們有能力成功地利用我們擴大的機隊;
我們財務狀況和流動性的變化,包括我們支付欠款和獲得額外融資的能力,為資本支出、收購和其他一般公司活動提供資金;
與我們的業務戰略、可能的擴張領域或預期的資本支出或運營費用有關的風險;
三、

目錄

我們依賴SeanEnergy海運控股公司(“SeanEnergy”)和我們的第三方經理來運營我們的業務;
我們的船隻和我們可能購買的其他船隻的船員可獲得性、停租天數、分類檢驗要求和保險費用的變化;
我們與合同對手方的關係發生變化,包括我們的任何合同對手方未能遵守他們與我們的協議;
失去我們的客户、租約、船隻或我們可能獲得的其他船隻;
對我們的船隻和我們可能獲得的其他船隻的損害;
未來涉及我們的船隻和我們可能收購的其他船隻的訴訟和事件的潛在責任;
我們未來的經營業績或財務業績;
恐怖主義行為、其他敵對行動、流行病或其他災難;
與世界範圍的冠狀病毒或新冠肺炎大流行有關的風險,包括其對幹散貨產品、石油和其他類型產品的需求、船員變動及其運輸的影響;
全球和區域經濟和政治條件的變化,包括但不限於,通脹壓力增加和各國央行制定的利率上升;
國內和國際政治大局或事件,包括“貿易戰”和俄羅斯與烏克蘭之間持續的戰爭和相關制裁;
政府規章和條例的變化或監管當局採取的行動,特別是在海運行業方面;以及
我們已提交或提交給美國證券交易委員會的註冊説明書、報告或其他材料中不時列出的其他因素,包括我們以引用方式併入本招股説明書的最新Form 20-F年度報告。
如果一個或多個前述風險或不確定性成為現實,或者我們的任何假設被證明是不正確的,實際結果可能與這些前瞻性陳述中預測的結果在重大方面有所不同。因此,不能保證我們預期的實際結果或事態發展將會實現,或者即使實質上實現了,也不能保證它們將對我們產生預期的後果或影響。鑑於這些不確定性,告誡潛在投資者不要過度依賴此類前瞻性陳述。
我們沒有義務公開更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件或其他原因,除非適用法律可能要求。如果更新了一個或多個前瞻性陳述,則不應推斷將對這些或其他前瞻性陳述進行額外更新。
四.

目錄

民事責任的可執行性
我們是根據馬紹爾羣島共和國的法律註冊成立的,我們的主要執行辦事處設在美國境外。我們的某些董事和官員居住在美國以外的地方。此外,我們幾乎所有的資產以及我們某些董事和高級管理人員的資產都位於美國以外。因此,您可能無法在美國境內向我們或這些人中的任何人提供法律程序。您也可能無法在美國境內和境外執行您在美國法院獲得的針對我們或這些人的任何訴訟的判決,包括基於美國聯邦或州證券法的民事責任條款的訴訟。
此外,美國以外司法管轄區的法院是否會根據適用的美國聯邦和州證券法的民事責任條款執行美國法院在針對我們或我們的董事或高級管理人員的訴訟中獲得的判決,或(Ii)是否會在最初的訴訟中根據這些法律執行鍼對我們或我們的董事或高級管理人員的責任,這是非常值得懷疑的
v

目錄

該公司
概述
我們是聯合海運公司,是一家專門從事全球海運服務的國際航運公司。我們目前經營一艘LR2油輪、三艘好望角型幹散貨船、兩艘Kamsarmax幹散貨船和一艘Panamax幹散貨船,總載貨能力約為877,320載重噸,平均船齡約為15.3年。在交付我們同意租用的另一艘Panamax幹散貨船(預計在2023年7月至10月期間)、交付我們同意購買的另一艘Panamax幹散貨船(預計在2023年8月至10月期間)以及交付我們已同意出售給其新船東的LR2油輪(預計在2023年7月至8月期間)後,我們的運營船隊將由八艘船隻組成,總載貨能力約為922,054載重噸。我們相信,我們的管理團隊在航運業的聲譽和記錄使我們能夠獲得有吸引力的收購、租賃和船舶融資機會。
企業信息
我們於2022年1月20日根據馬紹爾羣島共和國的法律成立。我們的註冊地址是馬紹爾羣島馬朱羅市阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路,郵編:96960。我們在馬紹爾羣島共和國的註冊代理是馬紹爾羣島信託公司,地址是馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體,郵編:96960。我們的主要執行辦公室位於Vouliagmenis大道154號,166 74 Glyfada,希臘。我們的主要執行辦公室的電話號碼是+30-213 0181507。我們的公司網站地址是www.unitedmaritime.gr。本公司網站所載資料並不構成本招股説明書的一部分。美國證券交易委員會維護着一個網站,其中包含報告、委託書和信息聲明以及我們在www.sec.gov上以電子方式提交的其他信息。
1

目錄

風險因素
投資我們的證券涉及高度的風險。在對我們的證券進行投資之前,您應仔細考慮本招股説明書中包含或以引用方式併入本招股説明書的所有信息,包括標題“第3項.主要信息-D”中描述的風險。風險因素“在截至2022年12月31日的年報中以引用方式併入我們的20-F表格年度報告中,以及我們在本招股説明書日期後提交給美國證券交易委員會的年度和其他報告和文件中最新的內容,這些報告和文件通過引用併入本文。請參閲本招股説明書標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節。這些風險因素中的一個或多個的發生可能會對我們的業務、財務狀況或運營結果產生不利影響。
2

目錄

收益的使用
除非我們在任何招股説明書附錄中另有規定,否則我們計劃使用本招股説明書提供的證券銷售所得淨額,為擴大我們的機隊和其他一般公司目的提供資金。
3

目錄

大寫
我們的資本化將在我們最新的Form 20-F年度報告、本招股説明書的招股説明書附錄或隨後提交給美國證券交易委員會的Form 6-K報告中闡述,並通過引用具體併入本文。
4

目錄

稀釋
在適用的範圍內,根據本招股説明書發行的本公司證券的每股發行價超過發行後本公司證券的每股有形賬面淨值的金額的信息將包括在招股説明書附錄中。
5

目錄

股本説明
以下是對我們的股本的描述的摘要。由於以下是摘要,因此它不包含您可能會發現有用的所有信息。關於我們股本的完整條款,請參閲我們修訂和重述的公司章程以及我們修訂和重述的章程,它們已分別作為附件1.1和附件1.2提交給我們於2022年6月6日提交的註冊表FORM 20-F。包含在這些展品中的信息通過引用併入本文。馬紹爾羣島共和國的《商業公司法》(以下簡稱《商業公司法》)也可能影響我們的股本條款。
就以下有關股本的説明而言,凡提及“本公司”、“本公司”及“本公司”,僅指聯合海運公司,而非其任何附屬公司。
目的
正如我們在修訂和重述的公司章程中所述,我們的目的是從事公司現在或未來可能根據《BCA》組織的任何合法行為或活動。我們不知道對擁有我們證券的權利有任何限制,包括非居民或外國股東對我們證券持有或行使投票權的權利,這是由外國法律或我們修訂和重述的公司章程或修訂和重述的章程強加的。
授權資本化
我們的法定股本包括2,000,000,000股普通股,面值0.0001美元(“普通股”),以及100,000,000股優先股,面值0.0001美元,其中2,000,000股被指定為A系列優先股,40,000股被指定為B系列優先股。截至2023年6月29日,已發行和已發行普通股8,892,149股,A系列優先股和B系列優先股均未發行和流通。我們所有的股票都是登記的。
普通股説明
根據可能適用於任何已發行優先股的優惠,普通股持有人有權按比例獲得董事會宣佈的所有股息(如果有的話),這些股息是從合法可用於股息的資金中提取的。在我們解散或清算或出售我們的全部或幾乎所有資產後,在向債權人和具有清算優先權的優先股持有人(如果有)全額支付後,我們普通股的持有人將有權按比例獲得我們可供分配的剩餘資產。普通股持有人無權轉換、贖回或優先認購我們的任何證券。普通股持有人的權利、優先權和特權受制於我們已發行或未來可能發行的任何優先股持有人的權利。我們的普通股不受任何償債基金條款的約束,任何股份的持有人將不會被要求在未來就我們的股份作出額外的出資。
普通股的每一股流通股使持有者有權對提交股東投票表決的所有事項投一票。根據可能適用於任何已發行優先股的優惠,普通股持有人有權按比例獲得董事會宣佈的所有股息(如果有的話),這些股息是從合法可用於股息的資金中撥付的。在我們解散或清算或出售我們的全部或幾乎所有資產後,在向債權人和擁有清算優先權的優先股持有人(如果有)全額支付後,我們普通股的持有人將有權按比例獲得我們可供分配的剩餘資產。普通股持有人無權轉換、贖回或優先認購我們的任何證券。普通股持有人的權利、優先權和特權受制於我們優先股持有人的權利。
在我們最初的剝離交易或剝離之前,SeanEnergy Sea Holdings Corp.(“SeanEnergy”或“Parent”)作為我們的唯一股東,批准了對我們公司章程的修訂,以實現我們在反向拆分時發行和發行的普通股的一個或多個反向股票拆分,累計交換比例在1:2和1:500之間,由我們的董事會自行決定是否在批准的比例範圍內實施任何反向股票拆分,以及具體的時間和比例;條件是任何這種反向股票拆分必須在分拆三週年之前實施。雖然我們的董事會將行使其唯一的酌情權,以決定是否以及在什麼情況下根據我們的公司章程的這次修訂實施任何反向股票拆分,
6

目錄

母公司決定批准此類修訂旨在為我們提供手段,以保持遵守納斯達克資本市場的持續上市要求,尤其是投標價格要求,以及實現普通股較高交易價格的某些有利影響,包括能夠吸引某些投資者,並可能增加交易流動性。
優先股購買權説明
我們與美國股票轉讓信託公司簽訂了一份股東權利協議,或稱權利協議,作為權利代理。
根據配股協議,吾等宣佈就緊接分拆前每股已發行普通股派發一項優先股購買權或權利的應付股息。每項權利賦予登記持有人向我們購買A系列參與優先股千分之一股的權利,面值為0.0001美元,行使價為每股40美元。這些權利將與普通股分開,只有當個人或集團在未經董事會批准的交易中獲得我們普通股10%(對於被動機構投資者為15%)或更多的實益所有權(包括通過進入某些衍生品頭寸)或更多時,該權利才可行使。在這種情況下,權利的每個持有人(收購人除外,其權利將失效且不可行使)將有權在支付行權價後購買若干普通股,其當時的當前市值等於行權價的兩倍。此外,如果在收購人收購10%(被動機構投資者為15%)或更多我們的普通股後,公司在合併或其他業務合併中被收購,則每位權利持有人此後將有權在支付行使價後購買收購人的若干普通股,其當時的當前市值相當於行使價的兩倍。收購人無權行使這些權利。在權利行使之前,權利持有人將沒有投票權、分紅或任何其他股東權利。
這些權利可能會產生反收購的效果。未經本公司董事會批准而試圖收購本公司的任何個人或團體,本公司的權利將被大幅稀釋。因此,權利的總體效果可能會使任何獲取我們的企圖變得更加困難或不受歡迎。由於我們的董事會可以批准贖回權利或允許的要約,權利不應幹預我們董事會批准的合併或其他業務合併。
我們已經概述了權利協議和以下權利的具體條款和條件。對於權利的完整描述,我們鼓勵您閲讀權利協議,該協議已作為我們截至2022年12月31日的Form 20-F年度報告的證物提交,並通過引用併入本文。
《權利的超脱》
這些權利附在代表我們目前已發行普通股的所有股票上,或者,如果是以賬面記賬形式登記的未經證明的普通股,我們稱之為“賬面記賬股份”,通過在賬簿記賬賬户中反映所有權的記號,並將附在我們在下面描述的配股日期之前發行的所有普通股股票和賬面記賬股份上。這些權利在權利分配日期之後才可行使,並將於2032年7月1日營業時間結束時到期,除非我們按下文所述提前贖回或交換權利。權利將與普通股分開,權利分配日期將發生在以下兩個日期中較早的一個日期,除非有特定的例外情況:
公開宣佈個人或集團已獲得公司10%(被動機構投資者為15%)或以上普通股的所有權後第10天;或
個人或集團宣佈投標或交換要約後的第10個工作日(或公司董事會決定的較後日期),該個人或集團將持有10%(對於被動機構投資者,為15%)或更多的公司普通股
在供股協議中,“收購人士”一般定義為任何人士連同所有聯營公司或聯營公司,實益擁有本公司當時已發行普通股的10%或以上。然而,本公司、本公司的任何附屬公司或本公司或本公司的任何附屬公司的任何員工福利計劃、任何為或根據任何該等計劃的條款持有普通股的人士或被動機構投資者,均不在“收購人”的定義範圍內。原本會成為收購人的無意所有者,包括那些因我們回購普通股而被指定為收購人的人,不會因為這些交易而成為收購人。
7

目錄

在某些情況下,我們的董事會可能會推遲配股日期,如果某人迅速剝離足夠數量的普通股,一些無意收購不會導致此人成為收購人。
直至權利分派日期:(I)權利將由登記於持有人名下的普通股股票證明,或如屬以簿記形式登記的無證書普通股股份,則須以反映該等普通股股份所有權的簿記賬目內的記號證明(該等證書及簿記股份(如適用)亦應被視為權利證書),而非由單獨的權利證書證明;及(Ii)收取權利證書的權利只可於普通股股份轉讓時轉讓。
於配股日期後,吾等將在切實可行範圍內儘快準備、籤立及發送,或安排以頭等郵資預付郵資的郵遞方式,按配股日期當日交易結束時普通股的每位持有人或普通股轉讓代理人或登記員的地址,向該等持有人或普通股轉讓代理人或登記員寄發(如權利代理人提出要求並向其提供所有必要的資料及文件,費用由本公司承擔)。證明每持有一股普通股就有一種權利的權利證書。
除非我們的董事會另有決定,否則我們不會在配股日期後發行任何普通股進行配股。
翻轉事件
若收購人士取得10%(如為被動機構投資者,則為15%)或以上普通股的實益擁有權,則每項權利將使其持有人有權按行使價購買當時市值為行使價兩倍的若干普通股(或在某些情況下,現金、財產或本公司的其他證券)。然而,該等權利不得於上述事件發生後行使,直至該等權利不再可由本公司贖回為止,詳情見下文“權利的贖回”一節。
在前款所述事件發生後,權利協議中規定的或在某些情況下由收購人或其某些受讓人實益擁有的所有權利將無效。
翻轉事件
倘收購人士取得10%(被動機構投資者為15%)或以上普通股後,(I)本公司合併為另一實體;(Ii)收購實體合併本公司;或(Iii)本公司出售或轉讓其50%或以上的資產、現金流或盈利能力,則每項權利(上文所述已作廢的權利除外)將使其持有人有權按行使價購買當時市值為行使價兩倍的參與交易人士的若干普通股。
防稀釋
我們可以調整優先股的購買價格、可發行優先股的數量和已發行權利的數量,以防止因股票分紅、股票拆分或優先股或普通股的重新分類而發生的稀釋。不會對低於1%的行使價格進行調整。
權利的贖回
在某些情況下,我們可以每項權利0.0001美元的價格贖回權利。如果我們贖回任何權利,我們就必須贖回所有的權利。一旦權利被贖回,權利持有人的唯一權利將是每項權利獲得0.0001美元的贖回價格。如果我們實行股票分紅或股票拆分,贖回價格將進行調整。
權利交換
在個人或團體成為收購人後,在收購人持有50%以上已發行普通股之前,我們的董事會可以通過交換一股普通股來消滅權利
8

目錄

或每項權利的等值擔保,但收購人持有的權利除外。在某些情況下,我們可以選擇將權利交換為價值約等於一股普通股的公司現金或其他證券。
權利條款的修訂
權利和權利協議的條款可在任何方面進行修改,而無需權利持有人在分銷日或之前同意。其後,權利及權利協議的條款可在未經權利持有人同意下修訂,但若干例外情況除外,以(I)消除任何含糊之處;(Ii)更正或補充權利協議所載任何可能有缺陷或與其中任何其他規定不一致的條文;(Iii)縮短或延長根據權利協議的任何期限;或(Iv)作出不會對權利持有人(收購人或收購人的聯營公司或聯營公司除外)的利益造成不利影響的更改。
B系列優先股説明
以下對B系列優先股特徵的描述為摘要,並不聲稱是完整的,並通過參考指定聲明而有所保留,該指定聲明已作為我們截至2022年12月31日止年度的Form 20-F年度報告的證物,並通過引用併入本文。
投票。在法律允許的最大範圍內,每股B系列優先股賦予股東每股25,000股投票權,就提交本公司股東表決的所有事項行使投票權,惟B系列優先股持有人不得根據B系列優先股行使投票權,以致該等股份及其聯屬公司的任何實益擁有人(不論是否根據B系列優先股、普通股或其他股份的所有權)的總投票權超過有資格就提交本公司股東表決的任何事項投票總數的49.99%。在法律允許的最大範圍內,B系列優先股的持有人不應擁有特別投票權或同意權,並應與普通股持有人作為一個類別就提交給股東的所有事項進行投票。
轉換。B系列優先股不能轉換為普通股或任何其他證券。
救贖。B系列優先股不可贖回。
紅利。B系列優先股沒有股息權。
可轉讓性。所有已發行和已發行的B系列優先股必須由一名持有人備案持有,未經本公司董事會事先批准,不得轉讓或出售B系列優先股。
清算優先權。在本公司任何清算、解散或清盤時,B系列優先股將與普通股股東享有同等地位,並有權獲得相當於每股0.0001美元的付款。B系列優先股持有人在公司任何清算、解散或清盤時無權獲得其他分派。
股東大會
根據我們修訂和重述的章程,年度股東大會將在我們董事會選擇的時間和地點舉行。會議可能在馬紹爾羣島內外舉行。股東特別會議,除法律另有規定外,可以隨時由董事長、全體董事會過半數或者首席執行官為任何目的或者目的召集。每屆股東周年大會及股東特別大會的通知須於大會召開前最少15天但不超過60天發給每名有權在會上投票的股東。
董事
我們的董事是由有權在選舉中投票的股份持有人在股東大會上投下的多數贊成票選出的。我們修訂和重述的公司章程和章程沒有規定在董事選舉中進行累積投票。
董事會成員不得少於一人,不得超過十三人。每名董事應被選舉任職至隨後召開的第三次年度股東大會,直至其繼任者正式當選為止
9

目錄

除非他去世、辭職、免職或提前終止其任期,否則當選並符合資格。董事會有權確定支付給我們董事會成員和任何委員會成員的出席任何會議或向我們提供服務的金額。
選舉和免職
我們修訂和重述的章程要求董事會以外的各方提前書面通知董事選舉的提名。整個董事會或任何個別董事可以在有理由的情況下,由當時有權在董事選舉中投票的已發行股本持有人的多數票罷免。董事不得被股東或董事會無故撤職。除適用法律另有規定外,只有在下列情況下,董事的除名理由才應被視為存在:(I)已被有管轄權的法院判定犯有重罪,或已被授予豁免在另一人被判有罪的任何訴訟中作證,且該定罪不再受到直接上訴的限制;(Ii)在對本公司有重大影響的任何事宜上,經(A)在為此召開的任何董事會會議上至少80%的在任董事投贊成票或(B)具司法管轄權的法院以贊成票通過,認定其在執行對本公司的職責時有疏忽或行為不當;或(Iii)經具司法管轄權的法院裁定為精神上無行為能力,而精神上的無行為能力直接影響其擔任本公司董事的能力。這些規定可能會阻礙、拖延或阻止罷免現任官員和董事。
超級多數批准要求
我們經修訂及重述的公司章程及章程規定,在任何年度或特別股東大會上,我們的公司章程或公司章程的某些條文須經當時有權投票的持有本公司股本的流通股持有人以三分之二的票數投票方可投票。
持不同政見者的評價權和支付權
根據BCA,我們的股東一般有權對出售我們所有或幾乎所有不是在我們正常業務過程中進行的資產表示異議,並獲得他們股份的公允價值的付款。然而,根據BCA,持不同意見的股東收取其股份的評估公平價值付款的權利並不適用於任何類別或系列股票的股份,而該等股份於指定的記錄日期為(I)在證券交易所上市或獲準在交易商間報價系統進行交易或(Ii)由超過2,000名持有人持有的股份,而該等類別或系列的股份是(I)在證券交易所上市,或(Ii)由超過2,000名持有人持有並有權在股東大會上表決。在我們的公司章程有任何進一步修訂的情況下,如果修訂改變了有關股份的某些權利,股東也有權對其股份提出異議並獲得付款。持不同意見的股東必須遵循BCA規定的程序才能收到付款。
股東派生訴訟
根據BCA,我們的任何股東都可以以我們的名義提起訴訟,以促成對我們有利的判決,也稱為衍生品訴訟,前提是提起訴訟的股東在衍生品訴訟開始時以及與訴訟相關的交易時都是普通股持有人。
我國憲章文件中的反收購條款
除了上述優先股購買權的反收購條款外,我們修訂和重述的公司章程和章程中的幾項條款可能具有反收購效力。這些條款旨在避免代價高昂的收購戰,降低我們對控制權敵意變更的脆弱性,並增強我們的董事會在任何主動收購我們的情況下實現股東價值最大化的能力。然而,以下概述的這些反收購條款也可能阻止、推遲或阻止(1)通過收購要約、委託書競爭或其他方式合併或收購我們公司,這是股東可能認為符合其最佳利益的方式,以及(2)罷免現任高管和董事。
分類董事會
我們修訂和重述的公司章程規定,我們的董事會分為三類董事,每類董事的人數儘可能相等,交錯任職,任期三年。
10

目錄

我們每年大約有三分之一的董事會成員將由選舉產生。這一保密的董事會條款可能會阻止第三方對我們的股票提出收購要約或試圖獲得對我們公司的控制權。它還可能推遲不同意董事會政策的股東解除董事會多數席位兩年的時間。
董事的選舉和免職
我們修訂和重述的公司章程和章程禁止在董事選舉中進行累積投票。我們的章程要求董事會以外的其他各方提前書面通知董事選舉的提名。我們的章程還規定,我們的董事只有在有理由且只有在有資格在董事選舉中投票的流通股持有人三分之二的贊成票的情況下才能被免職。這些規定可能會阻礙、拖延或阻止罷免現任官員和董事。
股東的有限訴訟
我們的章程規定,要求或允許股東採取的任何行動必須在年度或特別股東大會上或經股東一致書面同意後才能實施。
我們的章程規定,董事會主席、大多數董事會成員或首席執行官可以召集我們的股東特別會議,在特別會議上處理的事務僅限於通知中所述的目的。因此,股東可能會因董事會的反對而被阻止召開股東特別會議,以供股東審議提案,股東對提案的審議可能會推遲到下一次年度會議。
我們的附例規定,尋求提名董事候選人或將業務提交年度股東大會的股東必須及時以書面通知他們的提議。我們的章程還規定了對股東通知的形式和內容的要求。這些規定可能會妨礙股東在年度股東大會上提出問題或在年度股東大會上提名董事的能力。
空白支票優先股
根據我們修訂和重述的公司章程條款,我們的董事會有權發行最多100,000,000股空白支票優先股,而不需要我們的股東進一步投票或採取任何行動。我們的董事會可能會發行優先股,其條款旨在阻止、推遲或阻止我們公司控制權的變更或我們管理層的撤職。
與感興趣的股東的業務合併
儘管BCA沒有包含關於根據馬紹爾羣島法律組建的公司和“有利害關係的股東”之間的“業務合併”的具體條款,但我們將在我們修訂和重述的公司章程中包括這些條款。具體地説,我們修訂和重述的公司章程將禁止我們在某些人成為有利害關係的股東之日起三年內與該人進行“業務合併”。感興趣的股東一般包括:
任何持有本公司15%或以上已發行及已發行有表決權股票的實益擁有人;或
任何是我們的聯屬公司或聯營公司的人士,以及該人士的聯營公司和聯營公司,在決定其利益股東地位的日期前三年內的任何時間,持有我們已發行和已發行的有投票權股票的15%或以上的任何人,以及該人的聯屬公司和聯營公司。
除某些例外情況外,企業合併除其他事項外包括:
我們或我們的任何直接或間接控股子公司的某些合併或合併;
出售、租賃、交換、抵押、質押、轉讓或以其他方式處置我們的資產或我們的任何子公司,其總市值相當於我們所有資產的總市值(合併後確定)或我們所有已發行和已發行股票的總價值的10%或更多;
11

目錄

導致我們向有利害關係的股東發行或轉讓我們的任何股票的某些交易;
任何涉及吾等或吾等任何附屬公司的交易,而該交易的效果是增加吾等或吾等任何附屬公司的任何類別或系列股票、或可轉換為任何類別或系列股票的證券的比例份額,而該等類別或系列股票或證券直接或間接由相關股東或其任何聯營公司或聯營公司擁有;及
有利害關係的股東直接或間接(除按比例作為股東)從吾等提供或通過吾等提供的任何貸款、墊款、擔保、質押或其他財務利益中獲得的任何利益。
在下列情況下,我們修訂和重述的公司章程的這些規定不適用於企業合併:
在某人成為利害關係股東之前,我們的董事會批准了該股東成為利害關係股東的企業合併或交易;
在導致股東成為有利害關係的股東的交易完成後,有利害關係的股東擁有在交易開始時已發行和已發行的我們至少85%的有表決權股票,但某些排除在外的股票除外;
在該人成為有利害關係的股東的交易進行時或之後,該企業合併由我們的董事會批准,並在年度或特別股東大會上授權,而不是通過書面同意,由持有我們至少三分之二的已發行和已發行有表決權股票的持有者投贊成票而不是由該有利害關係的股東擁有;
該股東在交易完成前是或成為有利害關係的股東;
股東無意中成為有利害關係的股東,以及(I)在切實可行範圍內儘快放棄足夠股份的所有權,使該股東不再是有利害關係的股東;及(Ii)在緊接吾等與該股東之間的業務合併前的三年期間內的任何時間,如非因無意中取得所有權,本不會成為有利害關係的股東;或
業務合併是在完成或放棄公告或根據我們修訂和重述的公司章程規定的通知之前和之後提出的,該等公告或通知(I)構成以下句子所述的交易之一;(Ii)與在過去三年內不是有利害關係的股東或經董事會批准成為有利害關係的股東的人一起或由其進行;以及(Iii)獲得當時在任的董事會成員(但不少於一名)的多數贊成或不反對,而該等董事是在過去三年內任何人成為有利害關係的股東之前的董事,或由過半數董事推薦選舉或推選接替該等董事的。上一句所指的擬議交易僅限於:
我們的合併或合併(根據BCA,合併不需要我們的股東投票);
出售、租賃、交換、按揭、質押、移轉或其他處置(在一項交易或一系列交易中)本公司或本公司任何直接或間接擁有多數股權的附屬公司(直接或間接全資附屬公司或對本公司的資產除外)的資產,不論是否作為解散的一部分,而其總市值相等於按綜合基準釐定的所有本公司資產的總市值或所有已發行及已發行股份的總市值的50%或以上;或
對我們已發行和已發行的有表決權股票的50%或更多的擬議投標或交換要約。
12

目錄

A類認股權證
截至2023年6月29日,我們擁有A類認股權證,可購買最多6,962,770股已發行普通股。以下A類認股權證若干條款及條款的摘要並不完整,須受A類認股權證表格的條文所規限,並受A類認股權證表格的條文所規限,我們已將該表格作為證物提交至本公司截至2022年12月31日止年度的Form 20-F年度報告,並以引用方式併入本文。潛在買家應仔細審閲A類認股權證表格中所載的條款和規定。
可運動性。A類權證在最初發行後的任何時候都可以行使,直到2027年7月20日,也就是它們最初發行後五年的日期。A類認股權證可由每名持有人選擇全部或部分行使,方式為向吾等遞交正式籤立的行使通知,以及在任何時候,登記根據證券法發行A類認股權證的普通股的登記聲明有效並可供發行該等股份,或可豁免根據證券法登記發行該等股份,方法是全數支付行使該等行使時購買的普通股數目的即時可用資金。如果根據證券法登記發行A類認股權證相關普通股的登記聲明無效或不可用,則持有人可全權酌情選擇通過無現金行使方式行使A類認股權證,在此情況下,持有人將在行使時收到根據A類認股權證所載公式確定的普通股淨額。不會因行使A類認股權證而發行零碎普通股。代替零碎股份,我們將向持有者支付等於零碎金額乘以行權價格的現金金額。
運動限制。如持有人(連同其聯營公司)將實益擁有超過4.99%(或於任何認股權證發行前由持有人選擇,則為9.99%)的A類認股權證的任何部分,則持有人將無權行使A類認股權證的任何部分,因為該百分比擁有權是根據認股權證的條款釐定的。然而,任何持有人可將該百分比增加或減少至不超過9.99%的任何其他百分比,但須事先至少61天由持有人就該百分比的任何增加通知吾等。
行權價格。在行使A類認股權證時可購買的每股普通股行使價為每股2.25美元,可根據該等認股權證的條款進行調整。A類認股權證的行使價格亦可由本公司董事會全權酌情決定調低至任何金額及在任何時間內進行。在某些股票分紅和分配、股票拆分、股票合併、重新分類或影響我們普通股的類似事件發生時,行使時可發行的普通股的行使價格和數量將進行調整。
可轉讓性。在符合適用法律的情況下,A類認股權證可在未經我們同意的情況下進行要約出售、出售、轉讓或轉讓。
交易所上市。我們不打算申請A類認股權證在任何證券交易所上市。如果沒有一個活躍的交易市場,A類權證的流動性將受到限制。
搜查令探員。A類認股權證是根據作為認股權證代理的美國股票轉讓信託公司與我們之間的認股權證協議以註冊形式發行的。A類認股權證最初只能由一個或多個全球認股權證代表,這些認股權證由代表存託信託公司(DTC)的託管人存放,並以DTC的代名人CEDE&Co.的名義登記,或由DTC另行指示。
作為股東的權利。除非A類認股權證另有規定或憑藉該持有人對本公司普通股的所有權,否則A類認股權證持有人在持有人行使認股權證前,並不享有本公司普通股持有人的權利或特權,包括任何投票權。
基本面交易。如果發生A類認股權證所述的基本交易,且除某些例外情況外,一般包括對我們的普通股進行任何重組、資本重組或重新分類,出售、轉讓或以其他方式處置我們所有或幾乎所有的財產或資產,我們與另一人的合併或合併,收購超過50%的我們已發行普通股,或任何個人或團體成為我們已發行普通股所代表的50%投票權的實益擁有人,A類認股權證持有人將有權在行使認股權證時獲得相同種類和金額的證券。持股人在行使認股權證時應獲得的現金或其他財產
13

目錄

緊接在這種基本交易之前。此外,正如A類認股權證更全面地描述的那樣,如果發生某些基本交易,A類認股權證的持有人將有權在交易完成之日獲得相當於A類認股權證的布萊克·斯科爾斯價值的對價。
治國理政。A類認股權證和認股權證協議受紐約州法律管轄。
傳輸代理
美國股票轉讓信託公司是我們普通股的轉讓代理和登記機構,也是我們A類認股權證的權證代理。
上市
我們的普通股(連同關聯權)在納斯達克資本市場交易,交易代碼為“USEA”。
14

目錄

馬紹爾羣島公司的某些考慮事項
我們的公司事務由我們修訂和重述的公司章程、修訂和重述的章程和BCA管理。BCA的條款與包括特拉華州在內的美國多個州的公司法條款相似。雖然《馬紹爾羣島法院條例》還規定,它將根據特拉華州和其他有基本相似立法規定的州的法律進行解釋,但馬紹爾羣島很少有法庭案例解釋《條例》,我們無法預測馬紹爾羣島法院是否會得出與特拉華州或美國其他法院相同的結論。因此,面對我們的管理層、董事或控股股東的訴訟,您可能會比在已制定大量判例法的美國司法管轄區註冊的公司的股東更難根據馬紹爾羣島法律保護您的利益。此外,馬紹爾羣島沒有破產法,在涉及公司的任何破產、資不抵債、清算、解散、重組或類似程序的情況下,美國或對公司有管轄權的其他國家的破產法將適用。下表比較了BCA和特拉華州公司法中有關股東權利的某些法定條款。
馬紹爾羣島
特拉華州
股東大會
 
 
在章程中指定的時間和地點舉行。
可在公司註冊證書或章程中指定的時間或地點舉行,或如未如此指定,則由董事會決定。
 
 
股東特別會議可以由董事會召開,也可以由公司章程或章程授權的一名或多名人士召開。
股東特別會議可以由董事會召開,也可以由公司註冊證書或章程授權的一名或多名人士召開。
 
 
可能在馬紹爾羣島境內或境外舉行。
可能在特拉華州境內或境外舉行。
 
 
注意:
注意:
 
 
當股東被要求在會議上採取任何行動時,應發出會議的書面通知,其中應説明會議的地點、日期和時間,除非是年度會議,否則應表明該通知是由召集會議的人或在其指示下發出的。
當股東被要求在會議上採取任何行動時,應發出會議的書面通知,其中應説明會議的地點、日期和時間,以及遠程通信方式(如有)。
 
 
任何會議的通知副本應在會議舉行前不少於15天但不超過60天面交或郵寄。
書面通知應在會議召開前10天至60天內發出。
 
 
股東表決權
 
 
除非公司章程另有規定,否則BCA要求在股東大會上採取的任何行動均可在不召開股東大會的情況下采取,前提是列出所採取行動的書面同意應由所有有權就其標的事項投票的股東簽署,或者如果公司章程有此規定,則由持有不少於最低數目的流通股的持有者簽署。
須由股東大會採取的任何行動,如該行動的同意書是書面的,並由擁有不少於授權或採取該行動所需的最低票數的股東簽署,而該會議上所有有權就該行動投票的股份均出席並投票,則可無須召開大會而採取該行動。
15

目錄

馬紹爾羣島
特拉華州
在所有有權就此投票的股份都出席並投票的會議上,授權或採取此類行動所需的票數。
 
 
 
任何被授權投票的人可以授權另一人或多人代表他。
任何被授權投票的人可以授權另一人或多人代表他。
 
 
除公司章程或公司章程另有規定外,有投票權的股份過半數即構成法定人數。在任何情況下,法定人數不得少於有權在會議上投票的股份的三分之一。(如公司章程細則規定任何股份在任何事宜上有多於或少於一票的投票權,則BCA中凡提及過半數或多於一股的股份,即指該等過半數或多於一股的股份的投票權)。
對於股份公司,公司註冊證書或章程可以規定構成法定人數所需的股份數量,但在任何情況下,法定人數不得少於有權在會議上投票的股份的三分之一。如無該等規定,有權投票的股份的過半數即構成法定人數。(如果公司註冊證書規定任何股份在任何事項上有多於或少於一票的投票權,則特拉華州公司法中凡提及多數或其他比例的股票、有表決權的股票或股份時,應指該等股票、有表決權的股票或股份的多數或其他比例的投票權。)
 
 
當法定人數一旦達到組織會議的法定人數時,不會因任何股東隨後退出而打破法定人數。
當法定人數一旦達到組織會議的法定人數時,不會因任何股東隨後退出而打破法定人數。
 
 
公司章程可以規定在董事選舉中進行累積投票。
公司註冊證書可以規定在董事選舉中進行累積投票。
 
 
刪除:
刪除:
 
 
公司章程或者公司章程有規定的,可以不經股東表決罷免任何或者全部董事。 
任何或所有董事可因股東投票的理由而被免職。公司章程或附例的具體條文可規定董事會可採取行動將其免職。
任何董事或所有董事可由有權投票的多數股份的持有人在有理由或無理由的情況下罷免,但以下情況除外:(1)除非公司章程另有規定,對於董事會分類的公司,股東只有在有理由的情況下才能罷免董事,或(2)如果公司有累積投票權,如果罷免的人數少於整個董事會,則如果在整個董事會選舉中累計投票反對罷免董事的票數足以選出該董事,則不得無故罷免董事。在該董事所屬類別的董事選舉中。
 
 
16

目錄

馬紹爾羣島
特拉華州
董事
 
 
董事會成員的數量可以通過修改章程、由股東或董事會根據章程的具體規定採取行動來改變。
董事會成員的人數應由章程規定或以章程規定的方式確定,除非公司註冊證書確定了董事的人數,在這種情況下,只有通過修訂公司註冊證書才能更改董事的人數。
 
 
董事會必須至少由一名成員組成。如果董事會被授權改變董事會的人數,它只能得到整個董事會的過半數同意,只要不減少董事會成員的人數不會縮短任何現任董事的任期。
董事會必須至少由一名成員組成。
 
 
持不同政見者的評價權
 
 
股東有權對任何合併、合併或出售所有或幾乎所有不是在正常業務過程中產生的資產的計劃提出異議,並有權獲得其股份的公允價值付款。然而,根據BCA,持不同意見的股東收取其股份的評估公平價值付款的權利並不適用於任何類別或系列股票的股份,而該等股份於指定的記錄日期為(I)在證券交易所上市或獲準以交易商間報價系統進行交易或(Ii)由超過2,000名持有人持有的股份,而該等股份於為決定有權就合併或合併協議或任何出售或交換全部或幾乎所有資產採取行動的股東大會上收取通知及於股東大會上投票的股東。
在合併或合併中,公司的任何類別或系列股票的股票應享有評估權,但有限的例外情況除外,例如在以上市股票為要約對價的國家證券交易所上市的公司的合併或合併,或者如果此類股票的持有者超過2,000人。
 
 
任何受不利影響的股份的持有人,如果沒有對公司章程的修正案進行表決或以書面形式同意,則有權提出異議,並有權在下列情況下獲得對這些股份的付款:

更改或取消任何有優先權的流通股的任何優先權;或

設立、更改或廢除與贖回任何已發行股份有關的任何條文或權利。

更改或廢除該持有人取得股份或其他證券的任何優先購買權;或

排除或限制該持有人就任何事項投票的權利,但該權利可能受給予任何現有或新類別新股的投票權所限制。
 
 
 
17

目錄

馬紹爾羣島
特拉華州
股東派生訴訟
 
 
可由股份持有人或有表決權的信託證書持有人或該等股份或證書的實益權益的持有人提起訴訟,使公司有權獲得對其有利的判決。則須使原告人在提出訴訟時是上述持有人,以及在他所投訴的交易進行時是上述持有人,或看來原告人的股份或其在其中的權益因法律的施行而轉予他。
在股東或法團提起的任何衍生訴訟中,原告人在他所投訴的交易時是該法團的股東,或該股東的股票其後藉法律的施行轉予該股東,均須在申訴中予以斷言。
 
 
起訴書應詳細説明原告為確保董事會提起訴訟所作的努力或不採取這種努力的理由。未經馬紹爾羣島共和國高等法院批准,不得停止、損害或解決此類行動。
 
 
 
如果訴訟成功,可能會獲得包括律師費在內的合理費用。
 
 
 
如果原告持有任何類別的股票不到5%,而普通股的價值不超過50,000美元,公司可以要求提起衍生品訴訟的原告為合理費用提供擔保。
 
18

目錄

優先股的説明
我們通過招股説明書附錄提供的任何系列優先股的重要條款,以及與此類優先股相關的任何重大美國聯邦所得税考慮因素,將在該招股説明書附錄中説明。
本公司董事會獲授權以一個或多個系列發行優先股,並指定發行該等優先股的一項或多項決議案所述的名稱。在我們的優先股的任何系列獲得授權時,我們的董事會將確定該系列的股息權、任何轉換權、任何投票權、贖回條款、清算優先權和任何其他權利、優先、特權和限制,以及組成該系列的股份數量及其名稱。我們的董事會可能會在沒有股東批准的情況下,導致我們發行具有投票權、轉換和其他權利和優先股的優先股,這可能會對我們的普通股和B系列優先股持有人的投票權和其他權利產生不利影響,或者使控制權的變更更加困難。此外,優先股可能被用來稀釋尋求控制我們的人的股份所有權,從而阻止可能的收購企圖,如果我們的股東獲得高於其股票市值的溢價,可能被視為對我們的股東有利。
19

目錄

債務證券説明
根據適用的招股説明書補充資料,吾等可不時根據一份或多份契約以一個或多個系列發售及發行債務證券,每份契約的日期均為與其有關的債務證券發行當日或之前。吾等可根據不同的契據發行優先債務證券及次級債務證券,在每種情況下,吾等與契據所指名的受託人分別發行一份優先契約及一份附屬契約。我們已將這些文件的表格作為證物提交給註冊説明書,本招股説明書是其中的一部分。我們將任何適用的招股説明書補充文件、對註冊聲明和/或交易所法案報告的修訂稱為“後續申請”。經不時修訂或補充的高級契約和從屬契約均單獨稱為“契約”,統稱為“契約”。每份契約將受修訂後的1939年《信託契約法》或《信託契約法》的約束和管轄,並將根據紐約州的法律進行解釋和管轄(不影響與任何其他司法管轄區法律適用的法律衝突有關的任何原則),除非適用的招股説明書附錄和契約(或本章程生效後修正案)另有規定。每份契約將包含任何系列債務證券的具體條款,或規定這些條款必須在適用的招股説明書附錄中定義的授權決議或與該系列相關的補充契約(如有)中闡明或確定。
以下説明闡述了債務證券的某些一般條款和規定。任何招股説明書增刊所提供的債務證券的特定條款和規定,以及下文所述的一般條款和規定適用於所提供的債務證券的程度,將在適用的後續文件中進行説明。以下陳述並不完整,受適用契約的所有條款的約束,並通過參考其全部條款進行限定。我們可能提供的任何債務證券的具體條款,包括對下文描述的一般條款的任何修改或補充,以及與此類債務證券所有權有關的任何適用的美國聯邦所得税考慮事項,將在適用的招股説明書補充和契約以及適用的補充契約中説明。因此,對於特定發行的債務證券的條款的完整描述,應結合不時修訂或補充的適用招股説明書補編和契約閲讀下文所述債務證券的一般描述。
一般信息
我們預計,這兩種契約都不會限制可以發行的債務證券的數量,而且每份契約都將規定債務證券可以分成一個或多個系列發行。
我們預計,隨後提交的與一系列已發行債務證券相關的文件將描述該系列的以下條款:
名稱、本金總額和核準面額;
發行價,以本金總額的百分比表示;
到期日;
年利率(如有的話);
如果債務證券規定支付利息,利息將產生的日期、支付利息的日期、開始支付利息的日期以及定期記錄的付息日期;
債務證券是我們的優先證券還是次級證券;
債務證券是我們的擔保債務還是無擔保債務;
任何擔保的適用性和條款;
我們將有權或被要求贖回或回購該系列債務證券的任何一個或多個期間,以及我們將有權或被要求贖回或回購該系列債務證券的價格,以及適用於該等贖回或回購的其他重大條款和規定;
任何可選擇的或強制性的償債基金規定;
任何轉換或互換條款;
20

目錄

如不是1,000元及其任何整數倍的面額,則該系列的債務證券將可發行的面額;
如果不是全部本金,則為該系列債務證券的本金中將在加速時支付或在破產中可證明的部分;
未在本招股説明書中列出的任何違約事件;
支付本金、溢價和利息的一種或多種貨幣,包括複合貨幣,如果不是美利堅合眾國貨幣的話;
如本金、溢價或利息是在我們的選擇或任何持有人的選擇下,以該系列債務證券述明須支付的貨幣以外的貨幣支付的,則可作出選擇的一段或多於一段期間,以及作出選擇的條款和條件;
根據我們或持有人的選擇,是否以現金或額外證券支付利息,以及可作出選擇的條款和條件;
如以美利堅合眾國貨幣以外的一種或多種貨幣計價,為確定這些債務證券持有人在適用契約項下的表決權而以美利堅合眾國貨幣計價的等值價格;
如本金、保費或利息的支付數額可參照以硬幣或貨幣為基礎的指數、公式或其他方法而釐定,而該硬幣或貨幣並非述明該系列的債務證券須予支付的貨幣,則釐定該等數額的方式;
與債務證券有關的任何契諾或其他實質條款,不論該等契諾或實質條款是否與適用契據所載的契諾或實質條款一致;
債務證券是以全球證券的形式發行,還是以登記證書的形式發行;
在證券交易所或報價系統上市;
與債務證券的失效和清償有關的額外撥備(如有);以及
債務證券的其他特點。
隨後提交的文件可能包括上面沒有列出的其他條款。除非在隨後提交給美國證券交易委員會的關於該契約的文件中另有説明,否則將支付本金、溢價和利息,債務證券將可以在適用受託人的公司信託辦公室轉讓。除非在隨後提交的文件或補充契約中作出或列出其他安排,否則本金、保費和利息將通過支票郵寄到登記持有人的登記地址支付。
除非在隨後提交給美國證券交易委員會的文件中另有説明,否則債務證券將只能以完全登記的形式發行,不包括息票,面額為1,000美元或其任何整數倍。債務證券的任何轉讓或交換將不收取服務費,但我們可能要求支付足以支付與這些債務證券相關的任何税款或其他政府費用的款項。
部分或全部債務證券可作為貼現債務證券發行,不計息,利率低於發行時的市場利率,並以低於所述本金的大幅折扣出售。適用於任何貼現證券的美國聯邦所得税後果和其他特殊考慮因素將在隨後提交給美國證券交易委員會的與這些證券有關的文件中介紹。
我們建議您參考任何招股説明書附錄所提供的債務證券的特定條款和規定的適用的後續文件。
優先債務證券
我們可以根據優先債務契約發行優先債務證券。這些優先債務證券將與我們所有其他非次級債務並駕齊驅。
次級債務證券
我們可以根據次級債務契約發行次級債務證券。在適用的招股説明書附錄中所述的程度上,這些次級債務證券的償付優先級將低於我們的某些其他債務。
21

目錄

聖約
任何一系列要約債務證券,除了適用的債權證所包括的契諾外,還可以有契諾或與之不同的契諾,這些契諾將在隨後準備的與此類證券的要約有關的文件中加以描述,其中包括限制或限制:
我們招致有擔保或無擔保債務,或兩者兼而有之的能力;
我們支付某些款項、股息、贖回或回購的能力;
我們有能力制定影響我們子公司的股息和其他支付限制;
我們的投資能力;
我們進行的兼併和整合;
我們出售資產;
我們與關聯公司進行交易的能力;
我們產生留置權的能力;以及
銷售和回租交易。
義齒的改良
吾等預期,每份契約及個別持有人的權利一般只可由吾等在取得不少於受修訂影響的個別契約項下所有系列未償還債務證券本金總額不少於多數的持有人同意的情況下作出修改,作為一個類別。但我們預計不會有任何修改:
(1)
改變其持有人必須同意修改、補充或豁免的證券的數額;
(2)
降低或更改任何證券的利息支付時間,或更改其贖回條款(對任何此類條款的任何更改不會對任何契約下的任何持有人的合法權利產生實質性不利影響的情況除外)或要求我們提出購買該等證券的價格;
(3)
減少本金或更改任何擔保的到期日,或減少任何償債基金或類似債務的付款金額,或推遲為其確定的付款日期;
(4)
免除任何證券的本金或利息(如有)的違約或違約事件(但持有任何系列證券的本金至少過半數的持有人撤銷加速該系列證券的本金,以及放棄因加速該系列證券而導致的違約);
(5)
使任何證券的本金或利息(如有的話)以證券所述貨幣以外的任何貨幣支付;
(6)
對持有人收取本金和利息的權利、可免除違約的條款、影響股東的某些修改或某些與貨幣有關的問題作出任何改變;或
(7)
免除任何證券的贖回付款,或更改任何證券贖回的任何規定;
對任何未經持證人同意的持有者有效。
此外,每個契約下的某些更改不需要任何持有人的同意。此類變更一般限於澄清每份契約中的含糊之處、遺漏、缺陷和不一致之處,以及修正、補充和其他不會對每份契約下的未償債務證券持有人產生不利影響的變更,例如增加擔保、契諾、其他違約事件或後續受託人。
22

目錄

違約事件
我們預計每份契約將把任何系列的債務證券的違約事件定義為下列事件之一:
拖欠任何到期利息,並持續30天;
拖欠到期的本金或保險費;
拖欠到期支付的償債基金款項;
未履行債務證券或適用契約中的任何契約,並在收到違約通知後持續60天;
在債券、債權證、票據或其他債務證據項下,本金超過適用的後續文件中所列最低金額的吾等或吾等附屬公司(在吾等對此負有直接責任或責任的範圍內)所借款項的違約,不論該等債務現已存在或此後產生,該違約應導致該等債務在本應到期及應付的日期之前到期或被宣佈為到期及應付,而不會在吾等收到違約通知後30天內撤銷、廢止或治癒;及
破產、資不抵債或重組事件。
一系列債務證券的違約事件不一定構成相對於任何其他系列債務證券的違約事件。
對於任何類別或系列的已發行債務證券,可能存在其他或不同的違約事件,如適用的後續申報文件中所述。
吾等預期,根據每份契約,倘若任何系列的債務證券發生並持續違約,適用受託人或當時未償還的債務證券本金總額不少於25%的持有人可宣佈該系列債務證券的本金及應計但未付利息為到期及應付。此外,任何已治癒的系列債務證券的任何違約事件,預期可由當時未償還的該系列債務證券本金總額的多數持有人豁免。
我們預期每份契約將要求吾等在根據該契約發行債務證券後,每年向適用的受託人提交一份由我們的兩名高級職員簽署的書面聲明,説明該契約的條款並無重大違約。我們亦預期每份契約將規定,適用受託人如認為向任何違約的持有人發出通知符合持有人的利益,則可不予發出通知,但有關拖欠本金、溢價或利息的通知除外。
在受託人責任的規限下,如果違約事件發生並持續,我們預期每份契約將規定受託人沒有義務在持有人的要求、命令或指示下行使其在該契約下的任何權利或權力,除非持有人已向受託人提出合理的彌償。除此等有關彌償的條文及受託人的權利另有規定外,預期每份契據均規定,當時尚未清償的任何系列債務證券的過半數本金持有人,有權指示就受託人可獲得的任何補救或行使賦予受託人的任何信託或權力而進行任何法律程序的時間、方法及地點,只要該權利的行使與任何法律或該契據並無衝突。
失職及解職
預期每份契約的條款將為吾等提供選擇權,在受託人以信託形式存入金錢或美國政府債務,或兩者兼而有之時,解除與根據每份契約發行的債務證券有關的任何及所有義務,通過支付利息和本金,將提供足夠的資金,足以在債務證券和管理債務證券的契約規定的付款到期日支付債務證券的任何分期付款、溢價和利息,以及與債務證券有關的任何強制性償債基金付款。
我們預計,只有在我們從美國國税局收到或公佈了一項大意是這樣的裁決時,我們才可以行使這項權利
23

目錄

被認為是或導致了對持有者的應税事件。這一解除不適用於我們的義務,即登記債務證券的轉讓或交換,替換被盜、遺失或殘缺不全的債務證券,維持付款機構,並以信託方式持有款項。
某些契諾的失效
吾等預期,每份契約的條款將使吾等有權不遵守指定的契諾和特定的違約事件,而該等契約和事件在隨後的受託人以信託形式交存金錢或美國政府債務時描述,或兩者兼而有之。根據債務證券和管理債務證券的契約的條款,通過支付利息和本金,我們將提供足夠金額的資金,以支付債務證券的任何分期付款、溢價和利息,以及與債務證券有關的任何強制性償債基金付款。
我們預計,為了行使這項權利,我們還將被要求向受託人提交一份律師意見,大意是我們從美國國税局收到或已經發布了一項裁決,大意是存款和相關契約的失效不會導致該系列的持有者為美國聯邦所得税目的確認收入、收益或損失。
隨後提交的文件可進一步描述允許解除失效的任何特定系列要約債務證券的條款(如果有)。
債務證券表格:
每一種債務擔保將由以最終形式發給特定投資者的證書或代表整個證券發行的一種或多種全球證券來代表。最終形式的認證證券和全球證券都可以以登記形式發行,其中我們的義務適用於證券表面上指定的證券持有人,或者以無記名形式發行,其中我們的義務適用於證券持有人。
最終證券指定您或您的代名人為證券的所有者,但不包括最終無記名證券,持有者為所有者,為了轉讓或交換這些證券或收取利息或其他中期付款以外的付款,您或您的代名人必須將證券實際交付給受託人、登記員、付款代理人或其他代理人(視情況而定)。
全球證券指定存託機構或其被指定人為這些全球證券所代表的債務證券的所有者,而不是全球無記名證券,後者將持有者指定為所有者。託管人維持着一個計算機化的系統,該系統將通過投資者在其經紀人/交易商、銀行、信託公司或其他代表處開立的賬户反映每個投資者對證券的實益所有權,我們將在下文作更全面的解釋。
環球證券
我們可以一種或多種完全註冊的全球證券的形式發行債務證券,這些證券將存放在適用的招股説明書附錄中指定的託管機構或其指定的代理人處,並以該託管機構或代理人的名義登記。在這種情況下,一種或多種註冊全球證券的發行面額或總面值將等於註冊全球證券所代表的證券本金或面值總額的部分。除非以最終登記形式將已登記全球證券整體交換為證券,否則已登記全球證券不得由已登記全球證券的託管人、託管人的代名人或託管人的任何繼承人或這些代名人作為一個整體轉讓。如果下文未作説明,將在招股説明書補編中説明與登記的全球證券代表的任何債務證券有關的存託安排的任何具體條款。我們預計下列規定將適用於所有存管安排:
登記的全球擔保的實益權益的所有權將僅限於在保管人處有賬户的被稱為參與者的人或可能通過參與者持有權益的人。在發行已登記的全球證券時,保管人將在其簿記登記和轉讓系統上,將參與者實益擁有的證券的本金或面值分別記入參與者的賬户。任何參與證券分銷的交易商、承銷商或銷售代理人都將指定賬户入賬。登記的全球擔保中的實益權益的所有權將顯示在保管人保存的關於參與人利益的記錄上,並且所有權權益的轉讓將僅通過保管人保存的關於參與人利益的記錄以及關於持有人的利益的參與人記錄來實現
24

目錄

通過參與者。一些法域的法律可能要求某些證券買受人以最終形式實際交付這些證券。這些法律可能會削弱您擁有、轉讓或質押已註冊全球證券的實益權益的能力。只要保管人或其代名人是已登記全球證券的登記所有人,該保管人或其代名人(視具體情況而定)將被視為該契約項下的已登記全球證券所代表的證券的唯一持有人或持有人。
除下文所述外,已登記全球證券的實益權益持有人將無權將已登記全球證券所代表的證券登記在其名下,將不會收到或有權接受最終形式的證券實物交割,亦不會被視為契約項下證券的擁有人或持有人。因此,在已登記的全球證券中擁有實益權益的每一個人都必須依靠該已登記全球證券的保管人的程序,如果該人不是參與人,則必須依靠該人通過其在該已登記的全球證券中擁有權益的參與人的程序來行使持有人在該契約下的任何權利。我們理解,根據現有行業慣例,如果我們要求註冊全球證券的持有人採取任何行動,或如果註冊全球證券的實益權益的所有人希望採取或採取持有人根據契約有權給予或採取的任何行動,則註冊全球證券的託管人將授權持有相關實益權益的參與者提出或採取該行動,而參與者將授權通過他們擁有該行動的實益所有人作出或採取該行動,或以其他方式按照通過他們持有的實益所有人的指示行事。
以保管人或其代名人的名義登記的已登記全球證券所代表的債務證券的本金、溢價和利息,將視情況向作為該已登記全球證券的登記所有人的保管人或其代名人支付。吾等、吾等或吾等的任何其他代理人或受託人的代理人均不會就有關因登記的全球證券的實益擁有權權益而作出的付款或維持、監督或審核與該等實益擁有權權益有關的任何紀錄,對實益權益的擁有人負任何責任或責任。我們預期,已登記全球證券所代表的任何證券的託管人,在收到向該已登記全球證券持有人支付的任何本金、溢價、利息或基礎證券或其他財產的其他分配後,將立即按其在該已登記全球證券中的各自實益權益的比例記入參與者賬户的貸方,如該託管人的記錄所示。我們還預計,參與者向通過參與者持有的註冊全球證券的實益權益所有者支付的款項將受長期客户指示和慣例的管轄,就像目前以無記名形式或以“街道名稱”註冊的客户賬户持有的證券一樣,並將由這些參與者負責。
我們期望契約將規定,如果註冊的全球證券所代表的任何這些證券的託管機構在任何時候不願意或無法繼續作為託管機構,或不再是根據《交易所法》註冊的結算機構,而我們在90天內沒有指定根據《交易所法》註冊為結算機構的後續託管機構,我們將被要求以最終形式發行證券,以換取該託管機構所持有的註冊全球證券。此外,預計該契約將允許我們在任何時候根據我們的單獨決定權決定不讓一種或多種註冊的全球證券代表任何證券。如果我們做出這一決定,我們將以最終形式發行證券,以換取所有註冊的全球證券或代表這些證券的證券。為換取註冊的全球證券而以最終形式發行的任何證券,將以託管機構提供給我們或他們的相關受託人或其他相關代理人的一個或多個名稱進行登記。預計保管人的指示將以保管人從參與人那裏收到的關於保管人所持有的已登記全球證券中實益權益的所有權的指示為依據。
如果我們發行註冊的全球證券,我們預計存託信託公司(DTC)將作為託管人,這些證券將以DTC的指定人CEDE&Co.的名義註冊。
25

目錄

手令的説明
我們可能會發行認股權證以購買我們的任何債務或股權證券或其他權利,包括根據一種或多種指定貨幣、證券或指數的價值、利率或價格或上述任何組合以現金或證券收取付款的權利。認股權證可獨立發行或與任何其他證券一起發行,並可附連於該等證券,或與該等證券分開。每一系列認股權證將根據我們與一名認股權證代理人簽訂的單獨認股權證協議發行。將發行的任何認股權證的條款以及適用的認股權證協議的重大條款的説明將在適用的招股説明書附錄中列出。我們預計,這些條款將包括:
該等認股權證的名稱;
該等認股權證的總數為何;
該等認股權證的發行價;
該等認股權證的價格將以何種貨幣支付;
證券或其他權利,包括根據一種或多種特定貨幣、證券或指數或上述任何組合的價值、利率或價格收取現金或證券付款的權利,在行使該等認股權證時可予購買;
在行使該等認股權證時可購買的證券或其他權利可予購買的價格及貨幣;
行使該等認股權證的權利的開始日期及該權利的屆滿日期;
如適用,可在任何一次行使的此類認股權證的最低或最高金額;
如適用,發行這種認股權證的證券的名稱和條款,以及與每種這種證券一起發行的這種認股權證的數量;
如適用,該等認股權證及相關證券可分別轉讓的日期及之後;
與登記程序有關的信息(如果有);
如果適用,討論任何重要的美國聯邦所得税考慮因素;以及
該等認股權證的任何其他條款,包括與交換及行使該等認股權證有關的條款、程序及限制。
26

目錄

採購合同説明
本公司可為購買或出售本公司發行的債務或股權證券、一籃子此類證券、此類證券的一個或多個指數、或適用招股説明書附錄中指定的上述任何組合;或貨幣,發出購買合約。
每份購買合同將使其持有人有權購買或出售,並有義務在指定日期以指定的購買價格出售或購買此類證券或貨幣,該價格可能基於公式,所有這些都在適用的招股説明書附錄中列出。我們發行的任何購買合同將通過交付證券的方式進行實物結算,或者,如果是以相關貨幣為基礎的購買合同,則將通過交付相關貨幣進行結算,如適用的招股説明書附錄所述。適用的招股説明書附錄還將規定持有者購買或出售此類證券或貨幣的方法,以及任何加速、取消或終止條款、與美國聯邦所得税考慮因素有關的條款(如果有),或與購買合同結算有關的其他條款。
購買合同可以要求其持有人以適用的招股説明書補編中所述的特定方式擔保其義務。或者,購買合同可以要求持有者在購買合同簽發時履行合同規定的義務。我們在相關結算日結清此類預付購買合同的義務可能構成債務。因此,預付購買合同將以優先契約或附屬契約的形式簽發。
27

目錄

對權利的描述
我們可能會發行購買我們證券的權利。這些權利可以獨立發行或與本招股説明書提供的任何其他證券一起發行,並可以或不可以由在供股中獲得權利的股東轉讓。對於任何配股發行,吾等可與一家或多家承銷商訂立備用承銷協議,根據該協議,承銷商將購買在配股完成後仍未認購的任何證券。
與任何權利有關的適用招股説明書補編將説明要約權利的條款,如適用,包括:
權利的行使價格;
向每一股東發行的權利的數量;
權利可轉讓的程度;
權利的其他條款,包括與權利交換和行使有關的條款、程序和限制;
權利行使開始之日和權利期滿之日;
未清償權利的數額;
該等權利包括有關未認購證券的超額認購特權的程度;及
吾等就供股訂立的任何備用承銷安排的重大條款。
適用的招股説明書附錄中對我們提供的任何權利的描述不一定是完整的,將通過參考適用的權利證書或權利協議進行完整的限定,如果我們提供權利,這些證書或權利協議將提交給美國證券交易委員會。有關如果我們提供權利,您如何獲得任何權利證書或權利協議副本的更多信息,請參閲本招股説明書的“哪裏可以找到更多信息”。我們敦促您完整閲讀適用的權利證書、適用的權利協議和任何適用的招股説明書附錄。
28

目錄

存托股份的説明
我們可以發行零碎的優先股,而不是全部的優先股。如果我們這樣做,我們可能會發行存托股份的收據,每張收據代表特定系列優先股的一小部分。一份相關的招股説明書附錄將註明這一比例。以存托股份為代表的優先股股票將根據我們與我們選定的銀行或信託公司之間的存託協議進行存管,我們將該銀行或信託公司稱為“銀行存託”。存托股份的每個所有者將有權享有該存托股份所代表的優先股的所有權利、優惠和特權。存托股份將由根據存託協議發行的存託憑證證明。存託憑證將根據發行條款分配給那些購買優先股零碎股份的人。
存託協議的格式和與任何特定發行的存托股份有關的存託憑證將在我們每次發行存托股份時提交給美國證券交易委員會,與任何特定存托股份有關的任何招股説明書補編將描述以下內容:
存托股份和相關優先股的實質性條款;
銀行託管人的身份和託管協議的實質性條款;
對保管人責任的任何限制;
存托股份持有人必須直接或間接支付的所有費用和收費;
對已交存證券進行表決的任何程序;
收集和分配股息的任何程序;
與發行、支付、結算、轉讓或交換存托股份有關的任何重大規定;以及
任何適用的實質性美國聯邦所得税考慮因素。
你應該閲讀我們提供的任何存托股份和任何存託憑證的特定條款,以及與特定系列優先股有關的任何存託協議,招股説明書附錄中將對此進行更詳細的描述。存託協議格式副本,包括存託憑證格式,將在發行時提交給美國證券交易委員會,並通過引用併入註冊説明書,本招股説明書是其中的一部分。當這些文檔被歸檔時,您可以按照“在哪裏可以找到更多信息”中概述的説明獲取這些文檔的副本。
29

目錄

對單位的描述
如適用招股説明書附錄所述,吾等可發行由一項或多項我們的存托股份、權利、購買合約、認股權證、債務證券、優先股股份、普通股股份(包括優先股購買權)或該等證券的任何組合組成的單位。適用的招股説明書補編將在適用的範圍內説明:
單位以及組成單位的存托股份、權利、購買合同、認股權證、債務證券、優先股和/或普通股(包括優先股購買權)的條款,包括構成單位的證券是否以及在何種情況下可以單獨交易;
管理這些單位的任何單位協議的條款説明;
如果適用,討論任何重要的美國聯邦所得税考慮因素;以及
對支付、結算、轉賬、匯兑或者單位撥備的説明。
30

目錄

税務方面的考慮
我們最近提交的Form 20-F年度報告討論了可能與我們證券的潛在投資者相關的重要的美國聯邦所得税考慮因素和馬紹爾羣島税收考慮因素。適用的招股説明書附錄還可能包含與招股説明書附錄所涵蓋證券有關的任何重大美國聯邦所得税考慮因素和任何重大非美國税務考慮因素的信息。
31

目錄

配送計劃
我們可以通過承銷商、代理商、交易商、私下交易、銷售時的市場價格、與市場價格相關的價格、固定價格或變動價格、銷售時確定的不同價格(可能高於或低於銷售時的市場價格)或協商價格出售或分銷本招股説明書中包含的證券。
此外,我們可能會通過以下方式出售本招股説明書中包括的部分或全部證券:
一種大宗交易,在這種交易中,經紀交易商可以將大宗交易的一部分作為本金轉售,以促進交易;
經紀自營商作為本金買入,並由經紀自營商代為轉售;
普通經紀交易和經紀招攬買家的交易;或
我們根據1934年《證券交易法》(經修訂)或《交易法》根據規則10b5-1訂立的交易計劃,在根據本招股説明書及其任何適用的招股説明書附錄進行發售時已經生效,規定根據該等交易計劃中描述的參數定期出售我們的證券。
此外,我們可能會簽訂期權或其他類型的交易,要求我們將我們的證券交付給經紀交易商,然後經紀交易商將根據本招股説明書轉售或轉讓證券。我們可以就證券進行套期保值交易。例如,我們可以:
參與經紀自營商賣空本公司普通股的交易;
賣空普通股,並交割普通股以平倉;
簽訂期權或其他類型的交易,要求我們將普通股交付給經紀交易商,經紀交易商隨後將根據本招股説明書轉售或轉讓普通股;或
將普通股借給或質押給經紀自營商,經紀自營商可以出售借出的股份,或者在違約的情況下出售質押的股份。
我們可能與第三方進行衍生品交易,或以私下協商的方式將本招股説明書未涵蓋的證券出售給第三方。如果適用的招股説明書副刊表明,第三方可以出售本招股説明書和適用的招股説明書副刊所涵蓋的證券,包括在賣空交易中。如果是這樣的話,第三方可以使用我們質押的或從我們或其他人借來的證券來結算該等銷售或結算任何相關的未平倉股票借款,並可使用從我們那裏收到的證券來結算該等衍生品,以平倉任何相關的未平倉股票借款。此類出售交易的第三方將是承銷商,如果在本招股説明書中未指明,將在適用的招股説明書附錄(或生效後的修正案)中確定。此外,我們可能會將證券借出或質押給金融機構或其他第三方,而金融機構或其他第三方可能會使用本招股説明書賣空證券。該金融機構或其他第三方可以將其經濟空頭頭寸轉讓給我們證券的投資者或與同時發行其他證券相關的投資者。
任何與我們一起參與證券分銷的經紀-交易商或代表我們行事的其他人士可能被視為承銷商,他們在轉售證券時收到的任何佣金或實現的任何利潤可能被視為根據修訂後的1933年證券法或證券法承銷折扣和佣金。截至本招股説明書的日期,吾等並不是任何經紀商或交易商與吾等就根據本招股説明書提供或出售證券而訂立的任何協議、安排或諒解的一方。
在進行任何特定的證券發行時,在《證券法》要求的範圍內,將分發一份招股説明書附錄,列出發行條款,包括所發行證券的總數、證券的購買價格、證券的初始發行價、任何承銷商、交易商或代理人的姓名、任何折扣、佣金和其他構成對我們的補償的項目,以及允許或變現或支付給交易商的任何折扣、佣金或優惠。此外,吾等、吾等行政人員、吾等董事及大股東可同意,除若干豁免外,自發售證券的招股説明書附錄日期起的一段期間內,吾等及彼等在未經承銷商事先書面同意的情況下,不得要約、出售、訂立出售合約、質押或以其他方式處置任何普通股或任何可轉換為普通股或可交換為普通股的證券。然而,一個
32

目錄

承銷商有權在不另行通知的情況下隨時解除任何受這些鎖定協議約束的證券。吾等期望承銷商將根據吾等根據交易法10b5-1規則訂立的交易計劃而行使及/或出售的證券排除於此等鎖定協議之外,而該等證券在根據本招股説明書及其任何適用的招股説明書補充文件進行發售時已生效,而任何適用的招股説明書補充文件規定根據該等交易計劃中所述的參數定期出售吾等證券。
承銷商或代理人可以私下協商的交易和/或法律允許的任何其他方式進行銷售,包括根據證券法頒佈的第415條規則定義的在市場上發行的銷售,其中包括直接在或通過納斯達克資本市場、現有的普通股交易市場進行的銷售,或者向交易所以外的做市商進行的銷售。
我們將承擔與我們根據本註冊聲明提供和出售的所有證券相關的費用。
33

目錄

費用
吾等估計與發行及分派根據本招股説明書登記的普通股有關的費用,所有費用將由吾等支付。
美國證券交易委員會註冊費
$33,060
FINRA備案費用
$*
納斯達克上市費
$*
律師費及開支
$*
會計費用和費用
$*
印刷和雕刻費
$*
轉會代理費和登記費
$*
契約受託人費用及開支
$*
藍天費用和費用
$*
雜類
$*
總計
$*
*
由招股説明書附錄提供,或作為報告表格6-K的證物,該表格通過引用併入本註冊説明書。
34

目錄

法律事務
此招股説明書提供的證券的有效性以及與美國和馬紹爾羣島法律相關的某些其他法律事項將由紐約Watson Farley&Williams LLP為我們提供。
35

目錄

專家
聯合海運公司截至2022年12月31日止年度的年報(表格20-F)所載的聯合海運公司綜合財務報表,已由獨立註冊會計師事務所安永(Hellas)會計師事務所審計,載於其報告內,並以引用方式併入本文。這種合併財務報表在此引用作為參考,以會計和審計專家的權威提供的報告為依據。
列載於聯合海運公司截至2022年12月31日止年度年報(表格20-F)的聯合海運前身分拆財務報表,已由獨立註冊會計師事務所安永(Hellas)註冊會計師事務所S.A.審計,內容載於報告內,並以參考方式併入本文。這種分拆財務報表在此引用作為參考,以會計和審計專家的權威所提供的報告為依據。
安永(希臘)會計師事務所位於希臘雅典馬魯西奇瑪拉斯街15125號8B,是一家註冊為公司註冊會計師的法人團體,註冊編號為107。
36

目錄

在那裏您可以找到更多信息
我們已就在此發行的普通股向美國證券交易委員會提交了登記説明書。這份招股説明書是註冊説明書的一部分,其中包括更多信息。本招股説明書並不包含註冊説明書中列出的所有信息。本招股説明書中關於作為註冊説明書證物提交的文件所作的每一項陳述,均有資格參照該證物作為其規定的完整陳述。登記聲明,包括其展品和時間表,可在美國證券交易委員會維護的公共參考設施中查閲和複印,地址為華盛頓特區20549。美國證券交易委員會維護一個網站(http://www.sec.gov)),其中包含以電子方式向美國證券交易委員會提交的報告、委託書和信息聲明以及其他有關注冊人的信息。
本公司提供的資料
我們將向我們普通股的持有者提供包含經審計的財務報表的年度報告和我們的獨立註冊會計師事務所的報告。經審計的財務報表將按照美國公認會計準則編制。作為一家“外國私人發行人”,我們不受《交易法》規定的向股東提供委託書和委託書內容的規定。雖然吾等根據納斯達克規則向股東提供委託書,但該等委託書並不符合根據交易所法案頒佈的委託書規則附表14A。此外,作為一家“外國私人發行人”,我們的高級管理人員和董事不受《交易法》有關短期週轉利潤報告和責任的規定的約束。
37

目錄

以引用方式併入的文件
美國證券交易委員會允許我們在本招股説明書中通過引用將我們提交併向其提供的信息納入招股説明書,這意味着我們可以通過向您推薦那些已提交或提供的文件來向您披露重要信息。通過引用併入的信息被視為本招股説明書的一部分。然而,本招股説明書或我們向美國證券交易委員會提交或提供的文件中包含的陳述,以及通過引用方式併入本招股説明書的陳述,將自動更新和取代本招股説明書中包含的信息,包括通過引用併入本招股説明書的以前提交或提交的文件或報告中的信息,只要新信息與舊信息不同或不一致。我們在此引用下列文件作為參考:
我們於2023年4月4日向委員會提交的截至2022年12月31日的年度表格20-F年度報告;
我們於2023年5月12日向美國證券交易委員會提交的Form 6-K報告;
我們於2023年5月22日向美國證券交易委員會提交的Form 6-K報告;
我們於2023年6月30日向美國證券交易委員會提交的Form 6-K報告;以及
我們於2022年6月6日向美國證券交易委員會提交的Form 20-F註冊表中包含的對我們普通股的描述,包括為更新此類描述而提交的任何後續修訂或報告。
吾等亦以參考方式併入吾等在本招股説明書提交日期後及在該登記説明書隨後生效之前提交予美國證券交易委員會的任何文件、以及吾等隨後提交予美國證券交易委員會的所有20-F表格年報,以及若干於本招股説明書日期後根據證券交易法第13(A)、13(C)或15(D)節提交或提交予美國證券交易委員會的現行表格6-K報告,直至吾等提交生效後修正案,表明本招股説明書所提供的證券已終止為止。
吾等將免費向每位收到本招股章程的人士(包括任何實益擁有人)提供一份上述任何或所有文件的副本,該等文件已經或可能以參考方式併入本招股章程內。您可以通過寫信或致電以下地址獲得這些文件的副本:收件人:聯合海事公司總法律顧問,地址:154Vouliagmenis Avenue,166 74 Glyfada,希臘,電話:+30 2130181507。或者,也可以通過我們的網站(www.unitedmaritime.gr)獲得這些文件的副本。本公司網站上的資料並未以參考方式併入本招股説明書。
38

目錄

第II部

招股説明書不需要的資料
第8項。
董事及高級人員的彌償
I.
註冊人章程第8條第1款規定:
任何人現在或過去是董事或公司高管,或現在或過去應公司要求以董事或另一合夥企業、合資企業、信託或其他企業的高級人員身份服務,如果他本着善意行事,並以他合理地相信符合或不反對公司最大利益的方式行事,並且就任何刑事訴訟或法律程序而言,他沒有合理理由相信他的行為是非法的,則他有權按照與馬紹爾羣島商業公司法第60節授權的相同條款、相同條件和相同程度獲得公司的賠償。公司有權預先支付董事或高級職員在民事或刑事訴訟抗辯中招致的費用,但如果最終確定董事或高級職員無權根據本條獲得賠償,該董事或高級職員將償還這筆款項。
二、
《BCA》第260條規定如下:
董事及高級人員的彌償:
(1)
不是由公司採取或不應由公司採取的行動。任何人如曾是或曾經是董事或法團的高級人員,或正應法團的要求以董事或另一法團、合夥、合營企業、信託或其他企業的高級人員的身分,應法團的要求而成為任何受威脅、待決或已完成的民事、刑事、行政或調查(由法團提出或根據法團權利提出的訴訟除外)的訴訟、訴訟或法律程序的一方,或因此而被威脅成為任何受威脅、待決或已完成的訴訟、訴訟或法律程序的一方,則法團有權彌償該人的開支(包括律師費)、判決、如他真誠行事,並以他合理地相信符合或不反對法團的最佳利益的方式行事,而就任何刑事訴訟或法律程序而言,他並無合理因由相信他的行為是違法的,則他就該等訴訟、訴訟或法律程序而實際和合理地招致的罰款及為達成和解而支付的款額。任何訴訟、訴訟或法律程序借判決、命令、和解、定罪而終止,或在不作抗辯或同等的抗辯後終止,本身並不構成一項推定,即該人並非真誠行事,其行事方式並非符合或並非反對法團的最大利益,而就任何刑事訴訟或法律程序而言,該人有合理因由相信其行為是違法的。
(2)
由法團提出的訴訟或根據法團提出的訴訟。任何人如曾經或現在是該法團的一方,或被威脅成為任何由該法團或根據該法團的權利所威脅、待決或已完成的訴訟或訴訟的一方,以促致一項有利於該法團的判決,而該人是或曾經是該法團的董事或該法團的高級人員,或正在或曾經是應該法團的要求而服務,或正以或曾經是該法團的要求以董事或另一法團、合夥、合營企業的高級人員的身分提供服務,信託或其他企業實際和合理地招致的開支(包括律師費),如他真誠行事,並以他合理地相信是否符合法團的最佳利益的方式行事,則該人實際上和合理地招致的開支(包括律師費),不得就任何申索、爭論點或事宜作出彌償,但如該人在履行對法團的責任時被判定為疏忽或行為不當,則不得就該申索、爭論點或事宜作出彌償,除非並僅以提起該訴訟或訴訟的法院應申請而裁定的範圍為限,儘管判決了責任,但考慮到案件的所有情況,該人有權公平和合理地獲得賠償,以支付法院認為適當的費用。
(3)
當董事或軍官成功。董事或法團的高級人員如在本條第(1)或(2)款所指的任何訴訟、起訴或法律程序的抗辯中或在抗辯其中的申索、爭論點或事宜時勝訴或在其他方面勝訴,則須就他實際和合理地與該等訴訟、訴訟或法律程序相關而招致的開支(包括律師費)獲得彌償。
II-1

目錄

(4)
預付費用。就民事或刑事訴訟、訴訟或法律程序進行抗辯所招致的開支,可在董事會在個別個案中授權的訴訟、訴訟或法律程序的最終處置前支付,在收到董事或其代表作出的償還承諾後,如最終裁定他無權獲得本條授權的法團彌償,則可提前支付。
(5)
根據其他權利進行賠償。本條其他各款所規定或依據該等條文所提供或授予的開支的彌償及墊付,不得當作不包括尋求彌償或墊付開支的人根據任何附例、協議、股東或無利害關係的董事投票或其他方式而有權享有的任何其他權利,而該等權利既關乎以其公職身分提出的訴訟,亦關乎在擔任該職位時以其他身分提出的訴訟。
(6)
繼續進行彌償。由本條提供或依據本條准予的開支的彌償及墊付,除非獲授權或批准另有規定,否則對已不再是董事人員、高級職員、僱員或代理人的人而言,應繼續予以彌償及預支,並使該人的繼承人、遺囑執行人及遺產管理人受益。
(7)
保險。任何法團有權代表任何現在或過去是董事或法團高級人員的人,或應法團的要求而以董事或高級人員身分服務的人,就他以董事或高級人員身分所招致的任何法律責任購買和維持保險,而不論法團是否有權彌償他根據本條條文所負的法律責任。
三.
賠償協議
註冊人已經達成協議,並預計將繼續簽訂協議,按照註冊人董事會的決定,對其董事、高管和其他僱員進行賠償。除特定的例外情況外,這些協議規定賠償相關費用,除其他外,包括律師費、判決、罰款和任何這些個人在任何訴訟或訴訟中產生的和解金額。註冊人認為,上述章程和賠償協議中的規定對於吸引和留住有才華和經驗的高級職員和董事是必要的。
第9項。
展品和財務報表附表
(a)
陳列品
作為本登記聲明的一部分提交的展品列在緊接在這些展品之前的展品索引中,該展品索引通過引用併入本文。
(b)
財務報表
作為本登記表的一部分提交的財務報表列在緊接在該等財務報表之前的財務報表索引中,該財務報表索引在此併入作為參考。
第10項。
承諾
以下籤署的登記人特此承諾:
(a)
根據證券法第415條規則,
(1)
在作出要約或出售的任何期間內,對本登記説明書提出生效後的修正,除非上述各段要求包括在生效後修正中的信息,載於註冊人根據第13條或1934年《交易所法》第15(D)條提交或提交給美國證券交易委員會的報告中,並通過引用併入登記説明書中,或包含在根據第424(B)條提交的招股説明書中,該招股説明書是登記説明書的一部分;
(i)
包括經修訂的1933年《證券法》第10(A)(3)節要求的任何招股説明書;
(Ii)
在招股説明書中反映在登記説明書生效日期(或登記説明書生效後的最近一次修訂)之後產生的、個別地或總體上代表登記所載信息的根本變化的任何事實或事件
II-2

目錄

陳述。儘管有上述規定,證券發行量的任何增減(如果發行證券的總美元價值不超過登記的證券)以及與估計最大發行區間的低端或高端的任何偏離,可以按照規則第424(B)條的規定以招股説明書的形式提交給美國證券交易委員會,前提是發行量和價格的變化總和不超過有效註冊書中“註冊費計算”表中規定的最大發行總價的20%。
(Iii)
將以前未在登記説明中披露的與分配計劃有關的任何重大信息或對此類信息的任何重大更改列入登記説明。
(2)
就根據經修訂的1933年證券法確定任何責任而言,每次該等生效後的修訂均應被視為與其中所提供的證券有關的新的登記聲明,而當時該等證券的發售應被視為其最初的真誠發售。
(3)
通過一項生效後的修訂,將終止發行時仍未出售的任何正在登記的證券從登記中刪除。
(4)
在任何延遲的發售開始時或在連續發售的整個過程中,提交登記聲明的生效後修正案,以包括Form 20-F表第8.A.項所要求的任何財務報表。只要註冊人在招股説明書中包括根據本(A)(4)款要求的財務報表以及確保招股説明書中的所有其他信息至少與這些財務報表的日期一樣新的其他必要信息,則不必提供財務報表和該法第10(A)(3)節所要求的其他信息。儘管如上所述,關於表格F-3的登記聲明,如果此類財務報表和信息包含在註冊人根據1934年證券交易法第9.13節或第15(D)節提交給美國證券交易委員會的定期報告中,並通過引用併入表格F-3中,則無需提交生效後的修正案以包括1933年《證券法》第(10)(A)(3)節要求的財務報表和信息。
(5)
為確定根據經修訂的1933年《證券法》對任何買方承擔的法律責任;
(i)
註冊人根據規則第424(B)(3)條提交的每份招股説明書,應自提交的招股説明書被視為本註冊説明書的一部分幷包括在本註冊説明書之日起視為本註冊説明書的一部分;以及
(Ii)
根據第424(B)(2)、(B)(5)或(B)(7)條規定提交的每份招股説明書,作為依據第430B條提交的與根據第415(A)(1)(I)、(Vii)、(Vii)、(Vii)、或(X)就提供1933年證券法第10(A)條所規定的資料而言,自招股章程首次使用該格式招股章程之日起,或招股章程所述發售的第一份證券售賣合約生效之日起,須視為該招股章程的一部分幷包括在該註冊説明書內。根據規則第430B條的規定,就發行人及在該日期為承銷商的任何人士的法律責任而言,該日期須被視為招股章程所涉及的註冊説明書內與證券有關的註冊説明書的新生效日期,而屆時發售該等證券應被視為其首次真誠發售。但如在屬該登記聲明一部分的登記聲明或招股章程內作出的任何陳述,或在借參照而併入或當作併入該登記聲明或招股章程內的文件內作出的任何陳述,在該生效日期前已訂立售賣合約的買方而言,並不取代或修改在緊接該生效日期前在該登記聲明或招股章程內作出的任何陳述,則該陳述不得取代或修改該等陳述。
(6)
為了確定根據經修訂的1933年《證券法》在證券的初始分銷中對任何購買者的責任,以下籤署的註冊人在
II-3

目錄

根據本註冊聲明首次發售以下籤署的註冊人的證券,無論以何種承銷方式將證券出售給購買者,如果證券是通過下列任何一種通信方式提供或出售給購買者的,則簽署的註冊人將是購買者的賣方,並將被視為向購買者提供或出售此類證券:
(i)
任何初步招股説明書或以下籤署的註冊人的招股説明書,與根據規則第424條規定必須提交的發售有關;
(Ii)任何與以下籤署的註冊人或其代表擬備的發售有關的免費書面招股章程,或由下文簽署的註冊人使用或提及的任何免費書面招股章程;
(Iii)
任何其他免費撰寫的招股説明書中與發行有關的部分,其中載有由下文簽署的註冊人或其代表提供的關於下文簽署的註冊人或其證券的重要信息;以及
(Iv)
以下籤署的登記人向買方發出的要約中的要約的任何其他信息。
(b)
以下籤署的註冊人特此承諾,為了確定1933年證券法下的任何責任,註冊人根據1934年證券交易法第13(A)或15(D)節提交的每一份註冊人年度報告(以及(如適用)根據1934年證券交易法第15(D)節提交的每一份僱員福利計劃年度報告)通過引用併入註冊聲明中,應被視為與其中提供的證券有關的新註冊聲明,而當時發售該等證券應被視為首次真誠提供證券。
(c) -
(F)預留
(g)
不適用。
(h)
根據上述條款,註冊人的董事、高級管理人員和控制人可以根據1933年證券法所產生的責任獲得賠償,但註冊人已被告知,證券交易委員會認為這種賠償違反了1933年證券法所表達的公共政策,因此不能強制執行。如果登記人為成功抗辯任何訴訟、訴訟或法律程序而招致或支付的費用(登記人為成功抗辯任何訴訟、訴訟或法律程序而招致或支付的開支除外)而對該等責任提出賠償要求,則除非登記人的律師認為此事已通過控制先例解決,否則登記人將向具有適當司法管轄權的法院提交賠償要求,以確定該賠償是否違反1933年證券法所表達的公共政策,並受該發行的最終裁決所管限。
(i)
不適用。
(j)
以下籤署的登記人特此承諾提交申請,以確定受託人是否有資格按照美國證券交易委員會根據信託印書法第305(B)(2)節規定的規則和條例,根據信託印書法第310節(A)項行事。
(k)
不適用。
II-4

目錄

展品索引
展品
描述
1.1
承銷協議表格(股權證券)*
1.2
承銷協議表格(適用於債務證券)*
4.1
公司普通股證明表(1)
4.2
公司A系列參股優先股指定説明書(2)
4.3
公司B系列優先股指定説明書(3)
4.4
《股東權利協議》,日期為2022年7月5日(4)
4.5
認股權證協議格式*
4.6
授權書表格*
4.7
優先股證書表格**
4.8
採購合同格式**
4.9
權利協議表格*
4.10
高級債務證券契約表格
4.11
次級債務證券契約表格
4.12
單位協議表格*
4.13
存款協議表格**
4.14
存託憑證表格**
5.1
Watson Farley&Williams LLP對普通股、優先股購買權、優先股、債務證券、認股權證、購買合同、存托股份和單位的有效性的意見
8.1
Watson Farley&Williams LLP對某些美國税務問題的意見
23.1
Watson Farley&Williams LLP同意(包括在證物5.1和8.1中)
23.2
安永(希臘)註冊審計師會計師事務所同意。
23.3
安永(希臘)註冊審計師會計師事務所同意。
24.1
授權書(包括在本文件簽名頁上)
25.1
T-1資格聲明表格(高級債務證券契約)**
25.2
T-1資格聲明表格(次級債務證券契約)**
107
備案費表
*
作為註冊人根據1934年《證券交易法》提交的報告的修正案或證物提交,並通過引用併入本註冊聲明。
**
根據經修訂的1939年《信託契約法》第305(B)(2)節提交。
(1)
本公司於2022年6月6日向美國證券交易委員會提交的20-F表格的註冊説明書中引用附件2.1併入。
(2)
本公司於2022年6月6日向美國證券交易委員會提交的Form 20-F註冊説明書中引用附件2.2併入。
(3)
本公司於2022年6月6日向美國證券交易委員會提交的FORM 20-F註冊説明書中引用附件2.3併入。
(4)
在公司2022年7月12日提交給美國證券交易委員會的F-1表格註冊説明書中引用附件10.1併入。
II-5

目錄

簽名
根據1933年《證券法》的要求,註冊人證明其有合理理由相信其符合提交F-3表格的所有要求,並已於2023年7月3日在希臘雅典市由下列簽署人正式授權代表其簽署本註冊書。
 
聯合海運公司
 
 
 
發信人:
/S/Stamatios Tsantanis
 
姓名:
Stamatios Tsantanis
 
標題:
首席執行官
授權委託書
通過此等陳述認識所有人,以下簽名的每個人構成並任命每一位Stamatios Tsantanis和Will Vogel,他或她的真實合法的事實代理人和代理人,具有充分的替代和再替代的權力,以任何和所有身份,以他或她的名義、位置和替代,簽署對本註冊聲明的任何和所有修訂(包括生效後的修訂),以及根據修訂的1933年證券法第462(B)條規則對本註冊聲明和任何和所有附加註冊聲明進行簽署,並將其與所有證物和所有其他相關文件一起提交,向美國證券交易委員會授予上述律師和代理人完全的權力和授權,以進行和執行每一項必須和必要的行為和事情,就他或她可能或可以親自做的所有意圖和目的充分地進行,特此批准和確認所有上述事實律師和代理人或他們中的一人或他們的替代者,可以合法地作出或導致憑藉其作出的一切行為和事情。
根據1933年《證券法》的要求,本註冊聲明已於2023年7月3日由下列人士以指定身份簽署。
簽名
標題
 
 
/s/Stamatios Tsantanis
董事,首席執行官兼
董事會主席(首席行政官)
Stamatios Tsantanis
 
 
/s/Stavros Gyftakis
董事和首席財務官
(首席財務官和首席會計
(海關人員)
斯塔夫羅斯·吉夫塔基斯
 
 
/S/克里斯蒂娜·阿納格諾斯塔拉
董事
克里斯蒂娜·阿納格諾斯塔拉
 
 
/S/Ioannis Kartsonas
董事
Ioannis Kartsonas
 
 
/S/迪米特里奧斯·科斯托普洛斯
董事
迪米特里奧斯·科斯托普洛斯
II-6

目錄

授權代表
根據1933年《證券法》,簽署人,即美國海事公司在美國的正式授權代表,已於2023年7月3日在特拉華州紐瓦克市簽署了本註冊聲明。
 
Puglisi&Associates
 
 
 
/S/唐納德·J·普格利西
 
姓名:
唐納德·J·普格利西
 
標題:
經營董事
II-7