附錄 24
 
委託書
 
通過這些禮物知道以下籤署人特此制定、構成和任命斯圖爾特·卡爾(Stuart Karle),具有全部替代權,是下列簽署人真實合法的 事實上的律師:
 

(1)
準備、以下列簽署人的名義和代表下列簽署人簽署,並向美國證券交易委員會(“SEC”)提交表格ID(包括其修正案)以及任何其他必要或適當的文件 ,以獲取代碼和密碼,使下列簽署人能夠向美國證券交易委員會提交1934年《證券交易法》第16(a)條或美國證券交易委員會任何規則或法規所要求的報告;
 

(2)
根據1934年《證券交易法》第16(a)條及其相關規章制度,代表下列簽署人以開曼羣島豁免公司(“公司”)藍海收購公司的高級管理人員和/或董事的身份,執行表格3、4和5, ,包括其修正案;


(3)
為下列簽署人採取和執行任何必要或可取的行動,以填寫和執行任何此類表格 3、4 或 5,完成和執行其任何修正案或修正案 ,並及時向美國證券交易委員會和任何證券交易所或類似機構提交此類表格;以及


(4)
採取與上述內容有關的任何其他行動,在該事實上的律師看來,這些行動可能有利於 下列簽署人的最大利益或法律要求,但有一項諒解,即該事實上的律師根據本授權書代表下列簽署人簽署的文件應採用與事實上的律師相同的形式和條款 可以由該事實上的律師自行決定批准。

下列簽署人特此授予事實上的律師在行使本協議授予的任何權利和權力時採取和執行任何必要、必要或恰當的行為和事情 ,無論出於何種意圖和目的,都要與下列簽署人親自出庭時所能做或可能做的一切行為和事情,並擁有全部的替代權或撤銷權,特此批准和確認 該事實上的律師,或該等事實上的律師的替代者,應據此合法地這樣做或促成這樣做委託書以及此處授予的權利和權力。下列簽署人承認,上述 事實上的律師應下列簽署人的要求以該身份任職,沒有承擔,也沒有承擔下列簽署人遵守1934年《證券交易法》第16條的任何責任。
 
本委託書將保持全部效力和效力,直到下列簽署人不再需要就下列簽署人持有 和公司發行的證券交易提交表格3、4和5,除非 (a) 下列簽署人以簽署的書面形式向前述事實上的律師撤銷,或 (b) 被關於本文所述目的的新授權書所取代 a 稍後概述的目的日期。
 
以下籤署人促使本委託書自2023年6月6日起生效,以昭信守。
 
 
/s/ 理查德·萊格特
 
 
簽名
   
 
理查德·萊格特
 
 
打印姓名