附錄 99.10

監測和監督協議

本監控和監督協議(本協議)由特拉華州的一家公司Direction Rentals Holdings, Inc.(及其繼任者公司)和德克薩斯州有限責任公司Hicks Holdings Operation LLC(及其繼任者 br} Monitor)簽訂並於2012年1月27日生效。

鑑於公司已要求Monitor根據公司董事會不時的要求向公司提供財務監督 和監控服務,Monitor 同意提供財務監督 和監控服務。

因此,現在 考慮Monitor將向公司提供的服務,並證明公司對Monitor的義務以及其中包含的共同契約,公司特此與Monitor達成以下協議:

1.保留。公司特此承認已聘請Monitor,Monitor也承認,為了適應日程安排,Monitor將在本協議有效期內根據公司董事會要求向公司提供財務監督和監控服務,但須事先合理地提前通知 ,以適應日程安排。

2.期限。本協議的期限應持續到 (i) 本協議簽訂之日十週年, (ii) Monitor 或其繼任者及其各自的關聯公司停止實益、直接或間接擁有公司或其繼任者的任何證券的日期,或 (iii) 與持有人無關的另一實體 完成收購公司的日期(例如期限在公司股東之間的《股東協議》中(截至本文發佈之日)通過以下方式定義:交易或一系列相關 交易(包括但不限於任何重組、合併或合併),這些交易導致公司百分之五十(50%)或更多的未決投票權轉讓;但是,如果本 協議的期限根據第 (iii) 條到期,公司應向Monitor支付相當於 (a) 前一季度已支付或應付給 Monitor 的監控費的金額至該收購完成時乘以 (b) 五 (5),該款項應為在此類收購完成時或之前支付,應作為根據本協議第 3 條和第 4 節應付的任何款項的補充。

3.補償。

(a) 作為對根據本協議向公司提供的Monitors服務的補償,公司特此不可撤銷地同意向Monitor支付一筆季度費用 ,該費用等於截至付款日期(定義見下文)前三個月 的12個月期間(i)62,500.00美元和(ii)公司息税折舊攤銷前利潤(按第3(c)節的規定計算)的0.625%(監測費用),在本協議有效期內的任何部分季度按每日按比例分配;但是,前提是任何季度向 Monitor 支付的最高監控費應為不超過 187,500.00 美元。在本協議期限內(均為付款日期),監控費應於每年1月1日、4月1日、7月1日和10月1日支付,從協議簽訂之日之後的第一個付款日期 開始。所有款項均應通過電匯將立即可用的資金轉入本協議附錄A中確定的賬户(或Monitor此後可能以書面形式指定的其他賬户)。


(b) 所有逾期未付的監控費應按適用法律可能收取的最高利率 或摩根大通銀行或其繼任者的年度優惠商業貸款利率(該利率是參考利率,不一定是實際向任何客户收取的最低或最優惠利率)(最優惠利率)(最優惠利率)的利息,再加上不時生效百分之五(5%),從此類付款到期之日起,包括向Monitor全額付款的日期,包括 此類應計利息。

(c) 除非本文明確規定,否則公司任何 12個月期間的息税折舊攤銷前利潤均應參照公司及其子公司在該期間的合併財務報表計算,該報表應根據公認會計原則編制,在本協議的整個期限內始終適用 ;但是,為了計算公司的息税折舊攤銷前利潤,在計算息税折舊攤銷前利潤時不得扣除以下費用:

(i) 特別項目;

(ii) 公司或其子公司發生的 股權補償費用;

(iii) 庫存儲備/註銷,但 庫存不存在或被記錄在案的環境法規或命令視為過時或無法銷售的情況除外;以及

(iv) 壞賬 儲備金/註銷,但 (A) 根據公認會計原則從未償賬款超過270天的債務人那裏提取的壞賬,或 (B) 根據適用的破產法或類似法律相關業務處於自願或非自願破產或解散狀態 的債務人的壞賬 除外。

4.報銷費用。除了根據 第 3 (a) 節支付的補償外,公司還同意向Monitor支付或償還所有可報銷費用,其中包括所有合理的支出和 自掏腰包Monitor 或 其關聯公司為公司或與 Monitor 履行本協議第 1 節所設想的服務有關的費用(包括但不限於差旅費、郵費、送貨費用、律師費、通信費用等,但不包括分配的管理費用)。在Monitor提出要求或發出通知後, 公司應立即(但不超過10天),通過電匯將即時可用資金轉入本附錄A所述賬户(或Monitor此後可能以書面形式指定的其他賬户),向Monitor支付Monitor 向公司提供發票或合理詳細描述的可報銷費用。與可報銷費用有關的所有逾期款項應按適用法律可能收取的最高利率或Prime 利率加上從適用的付款之日起(包括向Monitor全額支付此類可報銷費用及其應計利息之日)的百分之五(5%)的利息。

2


5.賠償。公司應賠償每位Monitor、 其關聯公司及其各自的董事、高級管理人員、控股人(根據經修訂的1933年《證券法》第15條或經修訂的1934年《證券交易法》第20(a)條)、代理人 和員工(Monitor、其關聯公司和其他特定人員統稱為受賠償人,以及作為受賠償人個人)因任何和所有索賠、 負債、損失、損害賠償和費用而提起和提起訴訟任何受賠償人(包括因受保人的疏忽以及相應受保人律師的合理費用和支出而產生的損失)所致, (A) 與 (i) 公司採取或未採取的行動(包括但不限於作出的任何不真實陳述或遺漏的任何陳述)或 (ii) 已採取或遺漏的行動 採取或遺漏的行動有關經公司同意或根據公司的指示或公司的行為獲得賠償的人;或遺漏或 (B) 在其他方面與 Monitors 的聘用有關或由此產生, 將 向每位受賠償人償還所有合理的費用和開支,包括但不限於任何受賠償人律師因調查、準備 、辯護或上訴任何訴訟、正式或非正式索賠、調查、調查或其他訴訟而產生的合理費用和支出,無論是否與待決訴訟有關或威脅提起訴訟,由或由此引起的或與之相關的監督員根據 Monitors 的約定行事 ,是否有任何受賠償人被指定為其當事方,以及是否由此產生任何責任。但是,對於前一句第 (B) 款規定的任何索賠、責任、損失、損失 或費用,如果這些索賠、責任、損失 或費用是由監控者的惡意、重大過失或故意不當行為造成的,公司概不負責。公司還同意,Monitor和任何其他受賠償人員 均不就此類約定或與此類約定有關的對公司承擔任何責任,但因Monitor的惡意 信任、重大過失或故意不當行為而對公司承擔的任何索賠、責任、損失、損害或開支承擔任何此類責任。公司還同意,未經Monitor事先書面同意,它不會就任何懸而未決或威脅的索賠、訴訟、訴訟 或訴訟(無論受賠償人是否是此類索賠、訴訟、訴訟或訴訟的實際或潛在當事方)達成和解、妥協或同意作出任何判決,除非此類和解、妥協或同意包括 無條件釋放根據本協議,Monitor和其他受賠償人免於由此產生的所有責任索賠、訴訟、訴訟或訴訟。公司特此承認,上述賠償適用於由於 MONITOR 或任何其他受賠償人的主動或被動或唯一、連帶或併發的普通疏忽而導致的任何索賠、 責任、損失、損害或費用,前提是此類索賠、 責任、損失、損害或費用不是由於 MONITOR 或其他受賠償者的惡意或故意不當行為造成的個人(如適用)。

上述賠償權是Monitor和/或任何其他受賠償者在普通法或 其他方面可能擁有的任何權利的補充,並且在合同完成或終止後仍具有完全的效力和效力。公司特此同意對Monitor或任何其他受賠償人提起受本 協議約束的任何索賠的屬人管轄權,並同意在任何法院提供服務和審理。

3


據瞭解,在 Monitors 的參與方面,Monitor 也可以 以一項或多項額外身份為公司行事,本次約定或任何此類額外約定的條款可能包含在一份或多份單獨的書面協議中。本賠償應適用於本協議第一段中規定的 合同,以及任何此類額外約定(無論是書面還是口頭)以及對上述合同或此類額外約定的任何修改,並應在 完成或終止上述合同或此類額外約定後繼續有效。

公司進一步理解並同意,如果 Monitor被要求向公司提供財務意見書或以任何其他正式身份代表公司行事,則此類進一步行動可能受包含雙方商定的條款和條款的單獨協議的約束。

6.機密信息。Monitor 同意不向 Monitor 透露 公司或其任何子公司披露的與履行本協議項下的服務有關的任何機密信息、祕密流程或商業祕密,除非公司同意披露這些信息、祕密流程或商業祕密,或此類信息、祕密流程或商業機密已公開獲得,或除非有必要 以其他方式提供由任何政府機構或作為迴應適用於任何有效的 法律程序。

7。管轄法律。本協議應根據德克薩斯州 州的法律進行解釋、解釋和執行,其中任何法律選擇條款除外。雙方特此 (a) 不可撤銷地接受位於美利堅合眾國德克薩斯州達拉斯縣的德克薩斯州北區 美國聯邦地方法院的專屬管轄權,前提是該法院擁有管轄權,或者如果該法院沒有管轄權,則就由美利堅合眾國德克薩斯州達拉斯縣的任何地方法院提起的任何訴訟、訴訟或訴訟本協議的或與本協議相關的,包括任何受賠償人根據本協議提出的賠償索賠根據本協議第 5 節,(b) 放棄 並同意不在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中主張 (i) 其個人不受該法院或任何其他法院的管轄的索賠,(ii) 此類訴訟, 訴訟或訴訟是在不方便的法庭提起的,或 (iii) 此類訴訟、訴訟或訴訟的地點是不當,(c) 明確放棄提起此類訴訟、訴訟或 訴訟的一方對交納保證金的任何要求。雙方同意在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中,通過郵寄、掛號郵件、所要求的退貨收據副本向該方送達本協議下通知的有效地址,並同意 此類服務應構成良好而充分的程序和通知服務。本第 7 節中的任何內容均不得影響或限制以法律允許的任何其他方式送達程序的權利。

8.通知。就本協議而言,所有通知和其他通信均應採用書面形式,當親自送達或通過美國掛號信或掛號信郵寄時,應被視為已正式發出,要求退貨收據,郵資已預付,地址如下:

如果是給公司:

定向租賃控股有限公司

收件人:Wesley DeHaven

區域公園大道 1125 號

得克薩斯州休斯頓 77060

傳真:(281) 645-2014

4


如果要監控:

希克斯控股運營有限責任公司

注意:Curt Crofford、Rick Neuman、Lori McCutcheon、Genee Darden

100 新月法院,1200 套房

得克薩斯州達拉斯 75201

傳真:(214) 615-2236

9。分配。本協議及其中包含的所有條款對本協議各方 及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並確保其利益;但是,未經事先書面同意,任何一方均不得轉讓本協議或本協議下的任何權利、利益或義務(Monitor 的權利除外,可將 轉讓給其任何一個或多個委託人或關聯公司)其他各方的。

10。同行。本協議可以在兩個或多個對應方中籤署,每個對應方均應被視為原件,但所有 它們共同構成同一個文書,任何一方的簽名應被視為任何其他對應方的簽名,也可以附在任何其他對應方上。

11。其他理解。迄今為止,本協議任何一方之間就本協議標的 達成的所有討論、諒解和協議均合併到本協議中,本協議僅充分和完整地表達了本協議各方的協議。監控費和可報銷費用的所有計算均應由 Monitor 進行,如果沒有 數學錯誤,則應假定為正確。

[簽名頁面如下]

5


為此,本協議雙方促使本協議自上文首次寫明之日 起正式執行,以昭信守。

HICKS 控股運營有限責任公司
來自:

/s/ Lori K. mcCutcheon

姓名: Lori K. McCutcheon
標題: 副總統
定向租賃控股有限公司
來自:

/s/ Thomas O. Hicks

姓名: 託馬斯·奧·希克斯
標題: 主席