QuickLinks --點擊此處快速瀏覽此文檔

附錄 (a) (1) (B)

此文檔很重要,需要您立即關注

送文函

招標普通股
(包括相關的A系列初級參與優先股購買權)

肯西納什公司

每股淨價 38.50 美元
根據 2012 年 5 月 21 日的收購要約
by
生物醫學收購公司
的間接全資子公司
Koninklijke DSM N.V.

除非優惠延期,否則優惠和提款權將於 2012 年 6 月 18 日(星期一)下午 12:00 紐約時間凌晨 12:00 到期。

要約的存託人是:

北卡羅來納州花旗銀行

通過郵件: 花旗銀行,北卡羅來納州
郵政信箱 859208
馬薩諸塞州布倫特裏 02185-9208
手工郵寄或隔夜郵件:
花旗銀行,北卡羅來納州
161 海灣州立大道
馬薩諸塞州布倫特裏 02184

已投標股票的描述


已投標股份(如有必要,請附上其他清單)

註冊所有者的姓名和地址
(如果為空,請完全按照姓名填寫)
出現在共享證書上
股份
證書
數字 *
總數
的股份
已出席
按股排序
證書*
股票數量
已投標(包括
持有的賬面股份
通過 Direct
註冊系統
(DRS) 帶有
轉賬代理) **









總股數

* 無需由賬面記賬的股東填寫。
** 除非另有説明,否則將假設上述證書代表的肯西納什公司所有面值為0.001美元的普通股正在特此投標。請參閲 指令 4。


將本送文函交付至上述地址以外的地址不構成有效交付。您必須在下文所述的送文函 上簽名,如果您是美國持有人,請填寫本送文函附帶的 W-9 表格。如果你不是美國持有人,您必須獲取並填寫 美國國税局表格 W-8BEN 或其他 IRS 表格 W-8(如適用)。

在完成本送文函之前,請仔細閲讀本送文函附帶的説明。

如果您想獲得本送文函或任何其他發行文件的更多副本,則應致電 (800) 322-2885 與信息代理人 MACKENZIE PARTNERS, INC. 聯繫。

您 已收到本送文函,涉及生物醫學收購公司提出的購買所有面值 0.001 美元的普通股的提議,該公司是特拉華州的一家公司 (“買方”),也是荷蘭註冊的公司 Koninklijke DSM N.V. 的間接全資子公司 (“DSM”),以購買所有已發行和流通的普通股,面值 0.001 美元,包括相關的 A 系列初級參與型 Preferred 特拉華州的一家公司肯西納什公司(“Kensey Nash”)的股票購買權(“股份”),淨價為每股38.50美元如2012年5月21日的 收購要約所述,以現金支付給投標股東,不含利息,減去任何所需的預扣税。

您 應使用本送文函向北卡羅來納州花旗銀行(“存託人”)交付 投標的由股票證書代表的股份。如果您通過賬面記賬轉賬將股份交付到存託信託公司 (“DTC”)開設的賬户,則可以使用本送文函,也可以使用代理人消息(定義見下文説明2)。在本文件中,提供代表其股份的證書的 股東被稱為 “證書股東”。通過賬面記賬轉賬交付股份 的股東被稱為 “賬面記賬股東”。

如果您的股票的 證書無法立即到期,或者您無法在到期日(如購買要約第 1 節所定義)之前向存託人交付證書和所有其他必需文件,或者您無法及時遵守賬面記入轉讓程序,則您仍然可以根據收購要約第 3 節中規定的 擔保交付程序對股票進行投標。參見指令 2。向 DTC 交付文件不構成向保存人交付 。

2


o
在此處查看投標股票是否通過賬面輸入轉賬到存管機構在 DTC 開設的賬户 交付,然後填寫以下內容(只有參與DTC的金融機構才能通過賬面輸入 轉賬交付股票):

招標機構名稱:

DTC 參與者人數:

交易代碼號:

o
在此處查看投標股份是否是根據先前發送給存託人的 擔保交割通知交付的,並完成以下內容。請附上此類保證交貨通知的複印件。

註冊所有者的姓名:

窗口門票號碼(如果有)或 DTC 參與者編號:

保證交貨通知的執行日期:

保證交付的機構名稱:

注意:必須在下面提供簽名
請仔細閲讀隨附的説明

3


女士們、先生們:

下列簽署人特此向生物醫學收購公司招標,該公司是特拉華州的一家公司 (“買方”),也是荷蘭註冊的公司 Koninklijke DSM N.V. 的間接全資子公司 (“DSM”),這些普通股面值為每股0.001美元,包括相關的KenisorA系列初級參與優先股 股票購買權(“股份”)根據2012年5月21日的收購要約(“收購要約”),特拉華州的一家公司(“Kensey Nash”),按價格計算每股38.50美元, 以現金向賣方支付淨額,不計利息,減去任何所需的預扣税,具體取決於收購要約(特此 確認收到)和本送文函(連同可能不時修改或補充的收購要約共同構成 “要約”)中規定的條款和條件。下列簽署人理解,根據合併協議,買方保留不時向帝斯曼或其一家或多家直接或間接全資子公司轉讓或分配 購買在此投標的股份的權利。

根據 的條款和條件(包括延長或修改要約的條款和條件,包括任何延期或修正的條款和條件),在接受根據要約條款有效投標的股份的付款和付款的前提下,下列簽署人特此出售、轉讓和轉讓給 或根據買方下達的命令,所有權利,特此投標的所有股份的所有權和權益,以及所有現金分紅(申報股息除外)(定義見對於 Purchase)的要約)、分配、權利、其他股份或在 2012 年 5 月 2 日當天或之後就此類股票發行或發行的其他證券(統稱為 “分配”)。此外,下列簽署人特此不可撤銷地任命北卡羅來納州花旗銀行( “存託人”)為此類股票和任何 分配的真正合法代理人、事實上的律師和代理人(此類委託書被視為不可撤銷的權力加上權益),在此股東對 的權利的最大範圍內此類股份和任何分配 (a) 用於交付代表股份的證書(“股票證書”)和任何分配,或 轉讓 存託信託公司(“DTC”)持有的此類股份和賬户簿上的任何分配的所有權,在任何一種情況下, 連同所有隨附的轉讓和真實性證據,向買方或根據買方的命令出示此類股份和任何待轉讓的分配,並在 Kensey Nash 的賬簿上出示此類股份和任何待轉讓的分配, (c) 以獲得所有利益並以其他方式行使此類股份的所有實益所有權股份和任何分配,均符合 優惠的條款和條件。

下列簽署人特此不可撤銷地任命買方的每位指定人為下列簽署人的事實代理人和代理人,每人都擁有 替代的全部權力,但須充分行使該股東對在此投標的已接受付款的股份和任何分配的權利。對於該任命生效的股票和任何相關分配, 買方的指定人將有權行使該股東的所有投票權和任何其他權利,因為他們可自行決定在肯西·納什股東的任何年度、特別、續會或延期會議上,經書面同意,代替任何此類會議或其他會議,行使 他們認為是適當的。此 委託書和委託書不可撤銷,並附有投標股份的權益。此類任命在買方接受隨本送文函投標的股份 以根據要約付款時生效,且僅在此範圍內。此類任命生效後,在不採取進一步行動的情況下,下列簽署人先前就此類股份和任何相關發行給出的 的所有委託書、代理和同意都將被撤銷,隨後不得發出委託書、代理書、同意書或撤銷書(如果給出, 將不被視為有效)。買方保留要求在買方接受支付此類股份後立即要求買方 必須能夠行使完全投票權,這樣才能使股份被視為已有效投標,

4


在適用法律允許的範圍內,同意 以及與此類股票和任何相關分配有關的其他權利,包括在任何股東會議上投票或就任何事項執行 書面同意。

下列簽署人特此聲明並保證,下列簽署人擁有投標、出售、轉讓和轉讓在此投標的股份和任何分配的全部權力和權限 ,當買方接受任何股份和分配的付款時,買方將獲得其良好、適銷和不受所有留置權、限制、費用和 抵押權,且不會受到任何不利影響索賠。下列簽署人特此聲明並保證,下列簽署人是股份的註冊所有者,或者股份 證書已以空白形式背書給下述簽署人,或者下述簽署人是DTC的參與者,其姓名出現在將參與者列為股票所有者的證券頭寸上。 下列簽署人將根據要求籤署並交付存託人或買方合理認為完成特此投標並接受付款的股份的出售、轉讓和轉讓 以及任何分配所必需或可取的任何額外文件。此外,下列簽署人應立即將特此投標並接受付款的股份的任何和所有 分配款匯給存託人,並將其轉交給存管人賬户,並附上適當的轉讓文件,在匯款或作出適當保證之前, 買方有權獲得任何此類分配的所有權利和特權 ,並可以扣留全部購買價格或從購買價格中扣除其金額或價值,由買方自行決定謹慎。

據瞭解, 除非接受股份付款,除非存管人通過上述地址收到下述簽署人擁有的股票證書以及存託人可能需要的其他文件,或者,對於以 賬面記錄形式持有的股份,股份的所有權在由存管人維護的賬户賬簿上有效轉移,否則下列簽署人將不會收到股份的付款 DTC,直到存託人處理相同的付款為止。據瞭解, 股份、股票證書和所有其他必要文件(包括通過DTC交付)的交付方法由下列簽署人選擇並承擔風險,只有在存託人實際收到股份或股票證書(包括 賬面條目的情況下),損失此類股份、股票證書和其他文件的風險才會轉移轉賬,通過賬面錄入確認(定義如下))。

根據本送文函授予或同意授予的所有 權力均不受下列簽署人死亡或喪失行為能力的影響,且應繼續有效,下述簽署人在本協議下的任何 義務對下列簽署人的繼承人、遺囑執行人、管理人、破產受託人、個人代表、繼承人和受讓人具有約束力。除購買要約中所述的 外,本招標不可撤銷。

下列簽署人明白,接受買方支付根據購買要約第 3 節所述程序之一投標的股份將構成下列簽署人與買方之間關於要約條款和條件的具有約束力的協議。

除非 在 “特別付款説明” 中另有説明,否則請以 “已投標股份描述” 下顯示的註冊所有者的名義簽發購買價格支票和/或退還任何代表未投標或接受付款的股票的股票證書 。同樣,除非在 “特殊交付 説明” 中另有説明,否則請將購買價格支票和/或將任何代表未投標或接受付款的股票的股票證書(以及隨附文件,視情況而定) 退還至 “已投標股票描述” 下的註冊所有者的地址。如果特別交付説明和特別付款説明均已完成 ,請簽發購買價格支票和/或以名義簽發任何代表未投標或接受付款的股票的股票證書(以及任何隨附文件,視情況而定) ,並將此類支票和/或退回此類股票證書(以及任何隨附文件,視情況而定)給上述個人或個人。下列簽署人承認,如果買方不接受以這種方式投標的任何股份 的付款,則根據特別付款指示, 買方沒有義務從其註冊所有者的名義轉讓任何股份。

5



特殊付款指示
(參見説明 1、5、6 和 7)

只有在未投標或未接受付款的股票憑證和/或接受付款的股票購買價格支票將以下籤人以外的人的名義簽發 ,或者通過賬面記入轉賬方式投標的未接受付款的股票將通過貸記方式退還給在DTC開設的除上述指定賬户以外的賬户 時,才能填寫。

問題: o 查看和/或 o 將證書共享給:

姓名:
(請打印)
地址:








(包括郵政編碼)




(納税身份或
社會安全號碼)



姓名:
(請打印)
地址:








(包括郵政編碼)

6


這裏有重要的標誌
(美國持有人還請填寫隨附的 W-9 表格)
(非美國持有人請獲取並填寫美國國税局表格 W-8BEN
或其他適用的 IRS 表格(W-8)



(股東簽名)

註明日期: , 2012

(必須由註冊所有者簽署 ,其簽名必須與股票證書或安全職位清單上的姓名完全相同,或者由隨函傳送的 證書和文件授權成為註冊所有者的個人簽署。如果簽名由受託人、遺囑執行人、管理人、監護人、事實上的律師、公司官員或其他以信託或代表身份行事 的人簽名,請填寫完整標題並參見指令 5。有關簽名保證的信息,請參閲指令 1。)

姓名:
(請打印)
容量(完整標題):




地址:









(包括郵政編碼)
區號和電話號碼:




納税身份證或社會保險號:




簽名保證
(僅供符合條件的機構使用;參見説明 1 和 5)

公司名稱:
(請打印)
地址:








(包括郵政編碼)
授權簽名:




姓名:




(請鍵入或打印)
區號和電話號碼:




納税身份證或社會保險號:




日期: ,2012

在下面的空白處放置尊爵會保證金:


7


指令

構成優惠條款和條件的一部分

1.
簽名保證。

除非下文另有規定,否則本送文函上的所有簽名必須由信譽良好的金融機構(該術語包括大多數 商業銀行、儲蓄和貸款協會以及經紀行)擔保,該金融機構是證券轉讓協會批准的認可尊爵會計劃, 包括安全轉讓代理尊爵計劃、紐約證券交易所尊爵簽名計劃和證券交易所尊爵計劃(均為 “符合條件的 機構”)。如果本送文函由本送文函的註冊所有者(就本文件而言,該術語包括以股票所有者的身份出現在證券頭寸清單上的任何DTC參與者)簽署,則無需保證本送文函的簽名,並且該註冊所有者未填寫標題為 “特別付款説明” 的方框或標題為 “特別交付説明” 的方框在本送文函上或 (b) 如果此類股票是向 符合條件的賬户投標的機構。參見指令 5。

2.
送文函和證書或入賬確認書的交付。

如果要隨函轉發股票證書,或者除非使用代理人的信息 ,否則如果要根據收購要約第 3 節中規定的賬面錄入轉賬招標程序進行投標,則本送文函應由股東填寫。除非使用 賬面記賬轉讓中代理人的信息,並且必須收到本送文函所要求的任何其他文件,否則對通過賬面錄入轉賬方式投標的股份向存託人賬户進行任何 賬面記賬轉賬的確認(“Bor-Entry Confirmental”),以及本送文函(“BOOK-Entry 確認”),以及本送文函所要求的任何其他文件在 到期日(定義見收購要約第 1 節)之前,存託人位於本文規定的地址之一。請不要將您的股票證書直接發送給買方、DSM 或 Kensey Nash。

股東 的股票憑證無法立即到期,或者無法在到期日之前向存管機構交付所有其他必需文件,或者 無法及時遵守賬面記賬轉讓程序,仍可根據購買要約第 3 節中規定的擔保交付程序,通過正確填寫和正式執行擔保交割通知 來投標股份。根據此類程序:(a) 此類投標必須由符合條件的 機構進行或通過符合條件的 機構提出,(b) 存託人必須在 到期日之前收到一份正確填寫並正式執行的擔保交付通知,以及 (c) 代表所有投標股份的股份證書,其格式必須符合轉讓的正當形式(或此類股份的賬面錄入確認書),以及作為 送文函,正確填寫並正式簽署,並提供任何必要的簽名保證(除非在如果是賬面記賬轉讓,則使用代理人信息)以及本送文函要求的所有其他 文件,存託人必須在該保證交割通知執行之日後的三個納斯達克全球精選市場交易日內收到。

每次向存管機構交付此類股票證書時,都必須附上一份 正確填寫並正式簽署的送文函。

“代理人消息” 一詞是指 DTC 向存託人傳輸並由存託人接收的消息,構成 賬面記入確認書的一部分,該消息指出 DTC 已收到投標此類賬面記錄標的股份的 DTC 參與者的明確確認 確認該參與者已收到並同意受送文函條款的約束,且該收購確認書條款已收到並同意受其約束用户可以對參與者強制執行此類協議。

8


股份的交付方式、本送文函和所有其他必需文件,包括通過DTC交付,由投標 股東自行選擇並承擔風險。只有在存管人實際收到所有此類文件時(包括 賬面記入轉讓,通過賬面記錄確認),所有此類文件的交付才被視為已交付,股份證書丟失的風險才會轉移。如果此類文件是通過郵寄方式交付,則建議所有此類文件都通過經過適當保險的掛號郵件發送,並要求退貨 收據。在任何情況下, 都應留出足夠的時間來確保及時交貨。

不接受 備選投標、有條件投標或臨時投標,也不會購買部分股份。通過執行本送文函,所有投標股東 放棄收到任何接受其股份付款通知的權利。

下列簽署人理解並承認,與任何股票投標的有效性、形式、資格(包括接收時間)和接受時間有關的所有問題都將由 買方(可將全部或部分權力下放給存託人)自行決定,該決定為最終裁決,對各方具有約束力,但任何此類當事方 有權在有管轄權的法院對此類決定提出異議。買方保留在交出任何股份或股份 證書時放棄任何違規行為或缺陷的權利。在所有違規行為得到糾正或免除之前,才會被視為投降。買方和存管人應做出合理努力,將提交給保管人的任何送文函中存在的 任何缺陷通知任何人。

3.
空間不足。

如果此處提供的空間不足,則應在本文件所附的單獨附表中列出證書編號和/或股票數量,並以與本送文函簽署相同的方式在每頁上單獨簽署 。

4.
部分招標(僅適用於證書股東)。

如果要投標的股份少於交付給存託人的任何股票證書所證明的全部股份,請在標題為 “投標股份描述” 的框中標題為 “投標股份數量” 的列中填寫要投標的 股票數量。在這種情況下,除非本送文函的相應方框中另有規定,否則將在 到期日後儘快將由 舊證書證明但未投標的剩餘股份的新證書發送給註冊所有者。除非另有説明,否則交付給存託人的股票證書所代表的所有股份將被視為已投標。

5.
送文函上的簽名;股票權力和背書。

如果本送文函由在此投標的股份的註冊所有者簽署,則簽名必須與股票證書正面 上寫的名稱相對應,不得進行任何修改或任何其他更改。

如果 在此投標的任何股份由兩個或多個共同所有者擁有或記錄在案,則所有此類所有者必須簽署本送文函。

如果 任何已投標的股票是以不同持有人的名義註冊的,則必須完成、簽署和提交與此類股票的不同註冊數量一樣多的單獨送文函。

9


如果 本送文函或任何證書或股票授權書由受託人、遺囑執行人、管理人、監護人、事實上的律師、 公司的官員或其他以信託或代表身份行事的人簽署,則此類人員應在簽署時表明這一點,並且必須提交 ,或者簽名代替證據,必須由符合條件的機構擔保已注意到;參見指令 1。

如果 本送文函由在此上市和傳輸的股份的註冊所有者簽署,則無需對股票證書或單獨的股票權證進行背書 ,除非要向註冊所有者以外的人付款,或者代表未投標或接受付款的股份的股票證書以 的名義發行。此類股票證書或股票權證上的簽名必須由符合條件的 機構擔保。

如果 本送文函由上市股份的註冊所有者以外的人簽署,則股票證書必須經過背書或附有相應的 股票權力,無論哪種情況,都必須與股票證書上註冊所有者或持有人的姓名或姓名完全相同。此類股份 證書或股票權力的簽名必須由符合條件的機構擔保。

6.
轉讓税。

買方將根據要約向其轉讓和出售股份或根據其訂單支付任何轉讓税(為避免疑問, 轉讓税不包括美國聯邦所得税或備用預扣税)。但是,如果要向註冊所有者以外的任何人支付購買價格,或者(在特此允許的情況下)如果未投標或接受付款的 股票證書以註冊所有者以外的任何人的名義註冊,則為任何轉讓金額將從購買中扣除因向註冊所有者轉讓而應繳納的税款(無論是向註冊所有者還是該人徵收的税款)價格,除非有令人滿意的證據證明已繳納此類税款或免税。

除非本指令6另有規定,否則無需在本傳送信 中列出的股票證書上貼轉讓税印花。

7.
特殊付款和交貨説明。

如果以本送文函簽署人以外的 個人的名義簽發支票和/或代表未投標或接受付款的股份的股票證書,或者將支票和/或此類證書郵寄給本送文函簽署人以外的人或寄往中顯示的地址以外的 地址上面標題為 “投標股份描述” 的方框,必須填寫本送文函上的相應方框。在此或通過賬面記賬轉賬交付已投標 股票的股東可以要求將未購買的股票存入DTC持有的賬户,該賬户的股東可以在標題為 “特別付款説明” 的方框中指定。如果未給出此類指示,則所有未購買的此類股票將通過存入與 交付此類股票的賬户相同的賬户存入DTC賬户來退還。

8.
請求協助或其他副本。

問題或幫助請求可通過下文所述的地址和電話號碼發送給信息代理人,也可以發送給您的經紀人、交易商、 商業銀行、信託公司或其他被提名人。購買要約、本送文函、保證交付通知和其他要約材料的其他副本可按下文所述從信息代理處獲得 ,費用由買方承擔。

10


9.
備用預扣税。

為了避免美國聯邦 “備用預扣税”(目前根據要約獲得的用於換取股份的現金的税率為28%),提交股份的 股東必須 (a) 向存託人提供一份附有本送文函的正確填寫的 W-9 表格,表明可以豁免 備用預扣税,否則將受到偽證處罰;或 (b) 向存託人提供一份正確填寫的美國國税局表格 W-8BEN 或其他適用的 IRS 表格 W-8,並在此類表格上簽名,否則將受到偽證處罰。W-9 表格、美國國税局 W-8BEN 表格和其他 IRS 表格 W-8 可從存管機構獲得 ,也可從美國國税局網站 http://www.irs.gov 獲取。請參閲下面的 “重要税務信息”。

10.
股票證書丟失、損壞、損壞或被盜。

如果任何股票證書丟失、銷燬、損壞或被盜,股東應立即致電 (800) 962-4284(美國境內)或 (781) 575-3120(美國境外)通知肯西·納什的股份轉讓代理人Computershare Trust Company,N.A.然後,將指示股東知道 更換股票證書必須採取的步驟。除非遵守了更換丟失、損壞、損壞或被盜的股票證書的程序 ,否則無法處理本送文函和相關文件。

11.
條件豁免。

根據要約和合並協議的條款和條件(均定義見收購要約)以及美國證券交易委員會 的適用規則和條例,買方可以隨時隨地自行決定全部或部分免除要約的條件。

重要提示:存管機構必須在到期日之前收到本送文函或代理人的信息,連同股票證書或賬面記入確認書或正確填寫且 正式簽署的保證交割通知和所有其他必需文件。

11


重要的税務信息

就本摘要而言,“美國持有人” 是指美國公民或居民、家庭合夥企業(或出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的任何其他 實體或安排)、國內公司(或出於美國聯邦所得税 目的被視為公司的任何其他實體或安排)、任何財產(外國財產除外)和任何信託,如果 (a) 美國境內的法院是能夠對信託的管理進行主要監督,並且 (b) 一個或多個美國人有權控制信託的所有實質性決定。

如果 合夥企業(包括出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的任何實體或安排)持有股份,則身為 合夥企業合夥人的持有人的税收待遇通常將取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。任何此類持有人都應就根據要約交換 股票的税收後果諮詢自己的税務顧問。

就本摘要而言, “非美國持有人” 是指非美國持有人的股份(合夥企業除外,包括任何被視為合夥企業 的實體或安排)的受益所有人。

根據 美國聯邦所得税法,詳情見下文,買方通常需要報告向在 要約中交出的股票持有人支付給該持有人和美國國税局(“IRS”)的任何現金付款,買方可能需要按當前 税率 “備用預扣税”,即任何此類款項的28%。

為避免此類備用預扣税,在此提交股份的美國持有人應向存託人提供一份正確填寫的W-9表格,隨函附上 ,簽名後將受偽證處罰,包括該持有人的正確納税人識別號 (“TIN”)(通常是該持有人的社交 安全號或僱主識別號),並證明持有人不受備用預扣税的約束。美國股票持有人必須向存託人提供提交付款的股份的 記錄所有者的正確 TIN。如果持有人沒有 TIN,則持有人應在為 TIN 提供的空白處寫上 “已申請”, 存託人將保留備用預扣税金額,直到該持有人向存託人提供經認證的 TIN。如果持有人在 60 天內沒有向存託人提供經認證的 TIN,則存託人必須按目前向持有人支付的所有現金款的 28% 進行備用預扣税。

某些 持有人(包括公司和非美國持有人)不受這些備用預扣税和申報要求的約束。持有美國 的豁免人員無需繳納備用預扣税,應在隨附的 W-9 表格上註明其豁免身份,輸入正確的 TIN,在相應的方框中標出 並在隨附的 W-9 表格上註明其豁免身份。

非美國持有人應向保管人提交適當版本的 IRS 表格 W-8,該表格必須正確填寫,包括證明該持有人 的外國身份,並簽署,否則將受到偽證處罰。美國國税局 W-8BEN 表格是 IRS 表格 W-8 的版本,最有可能適用於申請免除 備用預扣税的外國人。非美國持有人應仔細閲讀美國國税局 W-8BEN 表格的説明,如果適用,填寫所需信息,在 IRS W-8BEN 表格上簽名並註明日期,然後將表格連同完整的送文函退還給保管人。在某些情況下,美國國税局 W-8BEN 表格可能不是填寫和退回的正確國税局 表格,具體取決於申請免徵備用預扣税的外國人的身份。如果您是非美國持有人,則必須填寫並返回 相應版本的 IRS 表格 W-8。美國國税局 W-8BEN 表格和其他 IRS 表格 W-8 可從保管人或美國國税局網站獲取,網址為 http://www.irs.gov。

12


如果 未向保管人提供正確填寫的 W-9 表格或美國國税局 W-8BEN 表格或其他適用的 IRS 表格 W-8, 持有人可能會被美國國税局處以 50 美元的罰款。此外,存託人可能被要求按目前的28%的利率扣留作為備用預扣税提交給持有人的 股票所支付的任何現金款項。備用預扣税不是額外税款,根據備用預扣税規則預扣的任何金額可以退還或記入持有人的美國聯邦所得税義務(如果有),前提是持有人及時向美國國税局提供所需信息。

請諮詢您的會計師或税務顧問,獲取有關填寫隨附的 W-9 表格、IRS 表格 W-8BEN 或其他版本的 IRS 表格 W-8 以申請備用預扣税豁免的進一步指導,或聯繫存管機構。

13


要約的存託人是:

北卡羅來納州花旗銀行


通過郵件:
花旗銀行,北卡羅來納州
郵政信箱 859208
馬薩諸塞州布倫特裏 02185-9208

手工郵寄或隔夜郵件:
花旗銀行,北卡羅來納州
161 海灣州立大道
馬薩諸塞州布倫特裏 02184

任何 問題或幫助請求均可通過下述信息代理的電話號碼和地址直接聯繫信息代理。索取 購買要約和送文函的額外副本的請求可直接提交給信息代理。您也可以聯繫您的經紀人、交易商、商業銀行或信託公司或其他被提名人,尋求有關 優惠的幫助。

該報價的信息代理是:

GRAPHIC

麥迪遜大道 105 號 紐約州紐約市 10016
(212) 929-5500(致電收集)

撥打免費電話 (800) 322-2885
電子郵件:tenderoffer@mackenziepartners.com

2012 年 5 月 21 日




快速鏈接

注意:必須在下面提供簽名,請仔細閲讀隨附的説明
説明構成優惠條款和條件的一部分
重要税務信息