附錄 99.2

維珍銀河控股有限公司

2023 年就業激勵獎勵計劃

限制性股票單位授予通知

特拉華州的一家公司維珍銀河控股公司(公司),已授予下方列出的參與者 (參與者) 限制性股票單位 (RSU)在本限制性股票單位撥款通知(這個撥款通知),受 維珍銀河控股公司 2023 年就業激勵獎勵計劃(不時修訂)的條款和條件的約束計劃) 以及作為附錄A附於此處的《限制性股票單位協議》( 協議),兩者均以引用方式納入本撥款通知中。本撥款通知或協議中未明確定義的大寫術語與計劃中賦予它們的含義相同。

參與者:
授予日期:
RSU 數量:
歸屬開始日期:
歸屬時間表: [待指定]

通過接受(無論是書面、電子還是其他形式)RSU,參與者同意受本撥款通知、計劃和協議的 條款的約束。參與者已閲讀本計劃、本撥款通知和協議的全部內容,有機會在執行本撥款通知之前獲得律師的建議,並且 完全理解該計劃、本撥款通知和協議的所有條款。參與者特此同意接受管理員對本計劃、本 撥款通知或協議中出現的任何問題作出的所有決定或解釋,均為具有約束力的、決定性的和最終的。

VIRGIN G銀河的 H控股,INC。 參與者
來自:

姓名:

[參與者姓名]
標題:


附錄 A

限制性股票單位協議

本限制性股票單位協議中未明確定義的大寫術語(這個協議) 具有撥款通知中指定的 含義,如果撥款通知中未定義,則在計劃中指定。

第一條。

將軍

1.1 RSU 獎勵;就業激勵獎。公司已向參與者授予限制性股份,自撥款通知中規定的授予日期起生效(授予日期)。該裁決(定義見下文)旨在 構成紐約證券交易所下的就業激勵獎勵(紐約證券交易所) 第 303A.08 條,因此旨在不受紐約證券交易所關於股東批准股票期權計劃或 其他股權薪酬安排的規則的約束。本協議和獎勵的條款和條件應根據此類豁免進行解釋並與之一致。根據本 協議的規定,每個 RSU 代表獲得一股股份的權利。在 RSU 歸屬之前(如果有的話),參與者無權分配任何股份。

1.2 納入計劃條款。RSU 受本協議和本計劃中規定的條款和條件的約束,本計劃以引用方式納入此處。如果本計劃與本協議之間存在任何不一致之處,則以本計劃的 條款為準。

1.3 無擔保承諾。在結算之前,限制性股票單位將始終代表無抵押的 公司債務,只能從公司的普通資產中支付。

第二條。

歸屬;沒收和和解

2.1 歸屬;沒收。

(a) RSU 將根據撥款通知中的歸屬時間表進行歸屬,但原本歸屬的 RSU 的任何部分 都將累積,並且只有在整個 RSU 累積後才會歸屬。此外,在參與者在控制權變更之日或之後的24個月內,公司(或子公司)無故終止服務後,任何未償還的限制性股票單位應加速全部歸屬。本第 2.1 節中的加速歸屬取決於參與者及時執行和不可撤銷的 一般索賠解除條款。如果參與者因任何原因終止服務,除非管理員另有決定或參與者與公司之間具有約束力的書面協議中另有規定,否則所有未歸屬的限制性股票單位將立即自動被取消和沒收(在考慮到 可能發生的任何與此類終止服務相關的加速歸屬之後)。

(b) 如本協議所用,原因指 (i) 如果參與者是與公司或子公司簽訂的書面僱傭協議或 僱傭邀請信的當事方,其中定義了原因一詞(a相關協議),相關協議中定義的原因,以及 (ii) 如果不存在相關協議 ,(A) 管理員認定參與者未能實質性履行參與者的職責(參與者殘疾導致的失敗除外);(B)管理員確定 參與者未能執行或遵守董事會或參與者直屬主管的任何合法合理指令;(C)參與者被定罪,抗辯不成立,或對任何重罪處以未經裁決的緩刑 或可起訴的罪行或涉及道德敗壞的犯罪;(D) 參與者在公司或其任何子公司的場所或在 履行參與者職責時非法使用(包括受影響)或持有非法藥物

1


以及對公司或其任何子公司的責任;(E) 參與者對公司或其任何子公司實施欺詐、貪污、挪用、不當行為或違反信託義務的行為 ;或 (F) 參與者嚴重違反公司或其關聯公司任何適用政策(包括任何行為準則或騷擾政策)規定的任何實質性義務。

2.2 和解協議。

(a) 在適用的限制性股票歸屬後, RSU 將在行政上可行的情況下儘快以股份形式支付,但無論如何不得遲於限制性股票歸屬日次年的3月15日。

(b) 儘管有上述規定,但公司可以將根據本協議支付的任何款項推遲到公司合理確定付款不會導致此類違規行為的最早日期(根據美國財政部條例第 1.409A-2 (b) (7) (ii) 條); 前提是公司有理由認為延遲付款不會導致根據第 409A 條徵收消費税。

第 三條。

税收和預扣税

3.1 代表性。參與者向公司表示,參與者已與參與者自己的税務顧問一起審查了本獎勵以及撥款通知和本協議所設想的交易的 税收後果。參與者僅依賴此類顧問,而不依賴公司或其任何代理人的任何聲明或陳述。

3.2 預扣税。

(a) 除非管理員另有決定,否則公司應扣留或促使扣留根據本獎勵以其他方式歸屬或可發行的股份(包括限制性單位),以履行任何適用的預扣税義務。根據適用於此類應納税所得税的參與者適用聯邦、州、地方和外國所得税和工資税目的的最高個人法定預扣税率,可以以這種方式預扣或交出的 股份數量應限於在預扣之日具有公允市場價值的股票數量,不得超過此類負債的總金額。

(b) 參與者承認,無論公司或任何子公司就與 RSU 相關的任何預扣税義務採取任何行動,參與者最終都應對與 RSU 有關的所有所欠税款負責。公司和任何子公司均未就與RSU的授予、歸屬或支付或後續出售股份有關的任何 預扣税的處理作出任何陳述或承諾。公司及其子公司沒有承諾也沒有義務組織限制性單位以減少或消除 參與者的納税義務。

第四條

其他條款

4.1 調整情況。參與者承認,根據本協議和本計劃的規定,在某些情況下,限制性股票單位和受限制性股票單位約束的股份可能會受到調整、修改和終止。

2


4.2 注意事項。根據本協議條款向公司發出的任何通知 必須以書面形式發給公司,由公司總部的公司祕書或祕書當時的電子郵件地址或傳真號碼負責。根據本 協議的條款向參與者發出的任何通知必須以書面形式發給參與者(或者,如果參與者隨後死亡,則發給指定受益人),地址為公司 人事檔案中參與者最後一個已知的郵寄地址、電子郵件地址或傳真號碼。通過根據本節發出的通知,任何一方均可指定向該方發出通知的不同地址。任何通知在實際收到、通過電子郵件發送、通過 認證郵件發送(要求提供退貨收據)並預付郵費存放在由美國郵政局定期維護的郵局或分支郵局、由全國認可的快遞公司投遞或收到 收到傳真傳輸確認時,均視為已正式發出。

4.3 標題。此處提供的標題僅為方便起見,不作為 解釋或解釋本協議的依據。

4.4 遵守證券法。參與者承認, 本計劃、撥款通知和本協議旨在在必要範圍內符合所有適用法律,在適用法律允許的範圍內,將被視為必要的修訂以符合適用法律。

4.5 繼任者和受讓人。公司可以將其在本協議下的任何權利轉讓給單個或多個受讓人,本 協議將為公司的繼承人和受讓人帶來利益。在遵守本協議或本計劃中規定的轉讓限制的前提下,本協議將對本協議雙方的繼承人、受遺贈人、 法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力並使其受益。

4.6 適用於第 16 條人員的限制。無論本計劃或本協議中有任何其他規定,如果參與者受《交易法》第16條的約束,則本計劃、撥款通知、本協議和限制性股票單位將受到《交易法》第16條(包括第16b-3條的任何修正案)下任何適用的豁免規則中規定的任何額外限制 的約束,這些限制是適用此類豁免規則的要求。在 適用法律允許的範圍內,本協議將被視為必要的修訂,以符合此類適用的豁免規則。

4.7 完整的 協議。本計劃、撥款通知和本協議(包括本協議的任何附錄)構成雙方的完整協議,完全取代公司和參與者先前與 就本協議標的達成的所有承諾和協議。

4.8 協議可分割。如果授予通知或本 協議的任何條款被認定為非法或無效,則該條款將與授予通知或本協議的其餘條款分開,且該條款的非法性或無效性不會被解釋為對授予通知或本協議的其餘條款產生任何影響。

4.9 對參與者權利的限制。參與本計劃不賦予本計劃以外的權利或利益。 本協議僅規定了公司對應付金額的合同義務,不得解釋為建立信託。該計劃和任何基礎計劃本身都沒有任何資產。在根據本協議條款結算時,參與者僅擁有公司普通無擔保債權人對限制性單位的貸記金額和應付福利(如果有)的權利,不超過作為普通無擔保 債權人獲得限制性股票的現金或股份的權利。

3


4.10 不是僱傭合同。除非書面協議中另有明確規定,否則本計劃、撥款通知或本 協議中的任何內容均不賦予參與者繼續僱用或為公司或任何子公司提供服務的任何權利,也不以任何方式干涉或限制公司及其子公司的權利,特此明確保留這些權利, 隨時以任何理由、有無理由解除或終止參與者的服務公司或子公司與參與者之間。

4.11 對應方。授予通知可以在一個或多個對應方中執行,包括通過任何電子簽名,但須遵守適用法律,每份都將被視為原件,所有這些文件共同構成一份文書。

* * * * *

4