Vertex Energy Inc.8-K

附件10.3

擔保

之間

頂點精煉阿拉巴馬州有限責任公司

麥格理能源北美貿易公司。

日期為

2023年5月26日

目錄

頁面

第一節。 定義 1
第二節。 擔保義務的協議 1
2.1 擔保 1
2.2 復職 2
第三節。 絕對和無條件的保證;豁免 2
3.1 絕對和無條件的保證;不免除義務 2
3.2 免責聲明和認可 3
第四節。 擔保人的代位權等 3
4.1 付款協議;代位權、居次等 3
第五節。 陳述和保證;契諾 4
5.1 申述及保證 4
5.2 聖約 4
第六節。 其他 4
6.1 税費 4
6.2 抵銷權 4
6.3 修正 5
6.4 賠償 5
6.5 通告 5
6.6 繼續保證;S與O協議項下的任務 6
6.7 相對人;一體化;效力;電子執行 6
6.8 適用法律;同意司法管轄權等。 6
6.9 放棄陪審團審訊 6

i

擔保

本擔保 (本“協議”)日期為2023年5月26日,由特拉華州有限責任公司Vertex Refining Alabama LLC(“擔保人”)和特拉華州公司(“Macquarie”)旗下麥格理能源北美貿易公司(Macquarie Energy North America Inc.)簽訂。

獨奏會

鑑於,特拉華州阿拉巴馬州頂點可再生能源有限責任公司(“本公司”)已與麥格理簽訂了截至本協議日期的供應和承購協議(已根據其條款不時修訂、修訂和重述、補充或以其他方式修改),“S協議”;此處使用的未定義的大寫術語應具有本協議日期的 S&O協議中賦予的含義;

鑑於,擔保人是本公司的聯屬公司,已與本公司就有關S協議的若干事宜訂立頂點煉油服務協議,並將從S協議預期的交易 中獲得重大直接及間接利益;及

鑑於,保證人應已簽署並交付本協議是《S協議》生效的先決條件。

因此,現在, 考慮到前提,為了促使麥格理簽訂S&O協議,並出於在此確認的其他良好和有價值的 對價,雙方特此同意,擬受法律約束如下:

第一節。 定義

此處使用的未定義的大寫術語應具有《S協議》中賦予的含義。就本協議而言,以下術語應具有以下含義:

“擔保債務”是指公司因交易文件而欠麥格理的所有債務和債務,包括但不限於“交易義務”(定義見“S協議”)。

“保證終止日期”具有第6.6節中規定的含義。

“受償人” 具有第6.4節規定的含義。

“S與O 協議”的含義與本協議的背誦部分相同。

“從屬債務”具有4.1(B)節規定的含義。

第二節。擔保義務的協議

2.1 保證金。擔保人在此絕對、無條件和不可撤銷地作為主要債務人,而不僅僅是作為擔保人,保證公司及時、適當地償付和履行所有已擔保的債務。擔保人還同意,在不通知擔保人或徵得擔保人同意的情況下,可以增加、延長、替換、修改、續簽或以其他方式修改全部或部分擔保義務,該等行為不影響擔保人在本合同項下的責任。在不限制前述一般性的情況下,擔保人的責任應延伸至構成擔保債務一部分的所有 金額,如果不是由於涉及公司的破產、重組或類似程序的存在,公司將根據或關於交易文件而欠麥格理的 金額。

1

2.2 復職。擔保人同意,如果任何擔保債務的全部或部分付款在任何時間被撤銷,或者在公司破產、破產或重組或其他情況下必須由麥格理或任何其他人退還,擔保人的擔保應繼續有效或恢復(視情況而定)。

第三節。絕對和無條件的保證;豁免

3.1 絕對和無條件的保證;不免除義務。擔保人 保證保證的債務將嚴格按照交易單據的條款支付,而不受任何政府當局現在或今後有效的任何法律、法規或命令的影響。擔保人在本合同項下的擔保義務與本公司在任何交易文件下的義務無關。可對擔保人提起單獨訴訟以強制執行本協議,無論是否對本公司提起任何訴訟,也不論本公司是否參與任何此類訴訟。擔保人在本合同項下的責任是不可撤銷的、持續的、絕對的和無條件的,在適用法律允許的最大限度內,擔保人在本合同項下的擔保義務不得被解除、損害或以其他方式實現,擔保人在此不可撤銷地放棄其可能具有的任何強制執行抗辯(現在或將來),原因如下:

(a) 任何擔保義務或任何交易文件或任何相關協議或文書的任何違法性或缺乏有效性或可執行性;

(b) 公司在任何交易文件項下的擔保債務或任何其他債務的付款時間、地點或方式或任何其他條款的任何變化,或對交易文件或任何其他協議的任何撤銷、放棄、修訂或其他修改,包括因任何額外信貸或其他原因而導致的擔保債務的任何增加;

(c) 對擔保債務的任何抵押品的接受、交換、替代、解除、減值或不完善,或者對任何擔保的任何接受、解除、減值、修改、放棄或其他修改;

(d) 以任何方式將任何抵押品或其他資產的收益出售、處置或用於全部或部分擔保債務;

(e) 在履行擔保義務過程中故意或非故意的任何違約、不履行或拖延;

(f) 本公司或其任何關聯公司的公司結構、所有權或存在的任何變更、重組或終止,或影響本公司或其資產的任何破產、破產、重組或其他類似程序,或由此產生的任何擔保債務的解除或解除;

(g) 任何麥格理未能向擔保人披露麥格理現在或今後所知的與公司的業務、狀況(財務或其他方面)、運營、業績、財產或前景有關的任何信息;擔保人 免除麥格理披露此類信息的任何義務;

(h) 任何其他人未能執行或交付本協議或任何其他擔保或協議,或免除或減輕擔保人或其他擔保人或擔保人對擔保債務的責任;

(i) 麥格理未能主張任何索賠或要求,或未能行使或執行任何交易文件條款或其他規定下的任何權利或補救措施;

(j) 本公司可能在任何時候針對麥格理提出的任何抗辯、抵銷或反索賠(付款抗辯或履行抗辯除外);或

2

(k) 任何其他情況(包括但不限於任何訴訟時效)或任何麥格理代表的存在或依賴,可能改變擔保人的風險,或作為公司或任何其他擔保人或擔保人的法律或衡平法解除責任的抗辯理由。

3.2 免責聲明和認可。

(a) 擔保人在此無條件且不可撤銷地放棄任何撤銷本協議的權利,並承認 本協議的性質繼續存在,並適用於目前存在的和未來的所有擔保債務。

(b) 擔保人在此無條件且不可撤銷地放棄對任何擔保義務和本協議的及時、勤勉、承兑通知、提示、 履約要求、不履行通知、違約、加速、抗辯或退票以及任何其他通知,以及麥格理保護、擔保、完善或保險任何留置權或受其約束的任何財產的任何要求。

(c) 擔保人在此無條件且不可撤銷地放棄基於任何抵銷或追償權利的任何抗辯,或對擔保人在本合同項下的擔保義務的反索賠。

(d) 擔保人承認,麥格理可在其選擇時,不通知擔保人或要求擔保人取消其通過一次或多次司法或非司法銷售而持有的任何抵押品的贖回權,接受任何此類抵押品的轉讓以代替止贖,妥協或調整擔保債務的任何部分,與公司或任何其他擔保人達成任何其他和解,或行使其針對公司或任何其他擔保人的任何其他權利或補救措施。不以任何方式影響或損害擔保人在本合同項下的責任,但擔保債務已全額償付或全額以現金作抵押的除外。擔保人特此放棄因該選擇而產生的任何抗辯,即使根據適用法律,該選擇會損害或取消擔保人對公司或任何其他擔保人或任何抵押品的任何代位權、報銷、免責、分擔或賠償或其他權利或補救。

第四節。擔保人的代位權等

4.1 付款協議;代位權、居次等

(a) 在不限制麥格理在法律上或在衡平法上對擔保人擁有的任何其他權利的情況下,如果公司未能在到期時、通過加速付款、在提前付款通知或其他情況下在到期時支付任何擔保債務,則擔保人同意以現金迅速向麥格理支付該等未償還擔保債務的金額。在保證人向麥格理支付本協議規定的任何款項後,保證人對本公司的所有代位權、免責、出資、報銷、賠償或其他權利應從屬於之前無法全額現金支付所有擔保債務的權利。

(b) 擔保人特此將公司欠擔保人的任何和所有債務(“從屬債務”)從屬於擔保債務,其範圍如下:

(i) 除非在違約事件持續期間(包括根據任何破產法對本公司進行的任何法律程序的開始和繼續),擔保人可定期從本公司收取次級債務的本金和利息。在發生任何違約或違約事件(包括根據任何破產法對本公司提起的任何法律程序的開始和繼續)後,未經麥格理事先書面同意,擔保人不得接受、要求或採取任何行動以收回次級債務的任何付款。

3

(Ii) 擔保人同意,在擔保人收到任何次級債務付款之前,麥格理有權在根據《破產法》對公司提起的任何訴訟中以現金全額償付所有擔保債務 (包括按違約利率逾期付款所產生的利息)。

(Iii) 在任何違約事件發生後和持續期間(包括根據任何破產法對本公司提起的任何訴訟的開始和繼續),擔保人應以麥格理受託人的身份收集、強制執行和接受對次級債務的付款,並將該等款項交付給麥格理,以計入擔保債務 (包括按默認利率計算的逾期付款應計利息)以及任何必要的背書或其他轉讓文書,但不會在任何方面減少或影響該擔保人在本協議下的責任。

(Iv) 在任何違約事件發生後和持續期間(包括根據任何破產法對本公司提起的任何訴訟的開始和繼續),麥格理被授權和授權(但沒有義務),(br}其酌情決定權,(X)以擔保人的名義,收集和強制執行關於次級債務的索賠,並提交關於次級債務的索賠 ,並將收到的任何金額用於擔保債務,以及(Y)要求擔保人(A)收集和強制執行 ,並提交關於以下事項的索賠:附屬債務及(B)向麥格理 支付因該等債務而收到的任何款項,以運用該等擔保債務。

第五節。陳述和保證;契諾

5.1 陳述和保證。擔保人聲明並保證交易文件中包含的與其有關的所有陳述和保證均真實無誤。擔保人進一步聲明並保證:

(a) 本協定生效的任何先決條件均未得到滿足或放棄。

(b) 擔保人在不依賴麥格理的情況下,根據其認為適當的文件和信息,作出了自己的信用分析和決定,以簽訂本協議和它是或可能成為當事方的任何其他交易文件,並建立了適當的程序,以持續獲取與公司的業務、狀況(財務或其他)、運營、業績、財產和前景有關的信息,並且現在和任何時候都將完全熟悉這些信息。

5.2 聖約。擔保人承諾並同意,在到期日之前,擔保人將履行並遵守交易文件中規定或公司同意由擔保人履行、履行或遵守的所有條款、契諾和協議,並促使本公司和本公司各子公司履行和遵守交易文件中規定的所有條款、契諾和協議。

第六節。其他

6.1 税金。第十七條(税費),現併入《S&O協議》, 作必要的變通,作為參考,猶如該條款已在此全文列出,且擔保人同意遵守並履行第17條(税費《S協議》的第(Br)條與擔保人有關。

6.2 抵銷權。如果公司的違約事件已經發生並且仍在繼續 ,麥格理及其關聯公司在此授權在法律允許的最大範圍內,在任何時間和時間,在不事先通知擔保人或公司的情況下,抵銷和挪用任何和所有存款(一般或特別、定期或要求、臨時或最終),而無需事先通知擔保人或公司 麥格理或該關聯公司在任何時間持有的任何債務,以及任何時間由麥格理或該關聯公司欠本公司或擔保人的貸方或賬户的其他債務,以及本協議或主協議下任何交易(定義見主協議)中現在或以後存在的本公司或擔保人的任何和所有債務,無論是直接、間接、絕對或或有、到期或未到期的,且不論麥格理或該等聯營公司是否已根據本協議或任何其他交易文件提出任何要求,儘管本公司或擔保人的該等債務欠麥格理的分行、辦事處或聯營公司與持有該等存款的分行、辦事處或聯營公司不同 或就該等義務負有責任。麥格理及其關聯公司在本節項下的權利是麥格理或其關聯公司可能擁有的其他權利和補救措施(包括其他抵銷權)之外的權利。麥格理同意在任何此類抵銷和挪用申請後立即通知擔保人;但未發出通知 不得影響此類抵銷和挪用申請的有效性。

4

6.3 修正案。除非擔保人與麥格理簽署書面協議,否則不得放棄、修改、補充或以其他方式修改本協議的任何條款或條款。

6.4 賠償。

(a) 擔保人在此同意賠償並使麥格理、其關聯公司及其董事、高級職員、員工、代表、代理人和承包商(每個該等人士被稱為“受賠方”)免受 任何損失、損害、責任、索賠和相關費用(包括任何受賠方律師的費用和開支), 並應就任何受賠方或任何人(包括本公司或擔保人)以外的任何人(包括本公司或擔保人)向任何受賠方提出的所有費用和支出(包括合理的律師費和支出)進行賠償並使其不受損害。及其董事、高級管理人員、員工、代表、代理人和承包商 因本協議(包括但不限於本協議的執行)而產生的或由此產生的 或任何擔保義務未能成為公司或擔保人的法律、有效和具有約束力的義務, 根據其條款可對公司或擔保人強制執行,無論是由第三方或由公司或擔保人提出的,無論任何被保險人是否為協議的一方;但對於任何被賠付者,在下列情況下,此類損失、索賠、損害賠償、債務或相關費用不得獲得:(I)由具有管轄權的法院通過最終且不可上訴的判決確定是由於該被賠付者的嚴重疏忽或故意不當行為所致,或(Ii)由於公司或擔保人對被賠付者惡意違反本協議或任何其他交易文件下的義務而提出的索賠,如果公司或擔保人已獲得由具有司法管轄權的法院裁定的對該索賠勝訴的最終和不可上訴的判決。第(Br)(A)款不適用於除代表因任何非税索賠而產生的損失、索賠、損害或類似項目的任何税項外的其他税項。

(b) 在適用法律允許的最大範圍內,擔保人同意不根據任何責任理論,主張並放棄因本協議、任何其他交易文件或本協議預期的任何協議或文書、本協議預期的任何交易或由此預期的任何交易或其收益的使用而產生的、與本協議、任何其他交易文件或任何協議或文書有關的特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償(與直接或實際損害相反)的任何索賠,並在此放棄。對於因使用其通過電信、電子或其他信息傳輸系統分發的與本協議或與本協議有關的其他交易文件或預期的交易而造成的任何損害,受賠方不承擔任何責任。

(c) 本節規定的所有到期款項應在被要求支付後立即支付。

(d)在不損害擔保人在本協議或任何其他交易文件項下的任何其他協議或任何其他交易文件的情況下,第2.1節(關於執行費用)、第 2.2節和第6.4節中包含的每個擔保人的協議和義務應在交易文件終止和全額支付擔保的 義務和本協議項下應支付的所有其他金額的情況下繼續有效。

6.5 通知。除非本協議條款另有明確規定或允許,否則本協議中規定的所有通信、同意和通知應符合第三十條(通告S與O 協議。

5

6.6 繼續保證;S與O協議項下的任務。本協議 為持續擔保,並將(I)保持十足效力,直至(X)全額現金支付 擔保債務及本協議項下所有其他應付款項,(Y)到期日,以及(Z)終止日期(定義見S協議)(該日期,“擔保終止日期”),(Ii)對擔保人、其繼承人和受讓人具有約束力 ,以及(Iii)確保麥格理及其繼承人和受讓人的利益並可由其強制執行。未經另一方事先書面同意,任何一方均無權轉讓其在本協議項下的權利或本協議中的任何權益;但如果麥格理按照S協議第29.2節的規定轉讓其在S&O協議下的權利和義務,則該受讓人應隨即獲得授予麥格理的所有利益。

6.7 相對人;一體化;有效性;電子執行。本協議和本協議的任何修改、豁免、同意或補充協議可以副本(以及由本協議的不同各方在 不同的副本中)簽署,每個副本應構成一份正本,但所有這些內容加在一起將構成一份合同。 本協議和其他交易文件,以及與支付給麥格理的費用有關的任何單獨的書面協議, 構成雙方之間關於本協議標的的完整合同,並取代之前所有與此相關的協議和諒解,無論是口頭的還是書面的。本協議應在麥格理簽署後生效,並在麥格理收到本協議副本後生效,該副本由本協議其他各方共同簽署。通過傳真或電子格式(即“pdf”或“tif”)交付本協議簽字頁的已簽署副本應與交付手動簽署的本協議副本一樣有效。

6.8 適用法律;同意司法管轄權等。

(a) 適用法律。本協議以及雙方在本協議項下的權利和擔保義務應受紐約州法律管轄,並應根據紐約州法律進行解釋和執行,而不考慮要求適用另一州法律的法律原則的衝突。

(b) 同意司法管轄權。

(i) 每一方在此不可撤銷地接受位於紐約市的任何有管轄權的聯邦或州法院的專屬管轄權(除非雙方書面同意,否則不訴諸仲裁), 並通過掛號郵件將程序送達一方,送達地址在《S與O協議》第30條中規定的地址。 每一方在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄對個人管轄權的任何異議,無論是基於地點、住所或住所。

(Ii) 雙方特此同意,可按照《S協議》第30條的規定,通過掛號信、要求回執的方式將處理送達與IT有關的地址。任何此類訴訟、訴訟或訴訟程序中的任何及所有法律程序文件和任何其他通知,如以掛號信或掛號信、要求的回執,或以任何其他方式或要求按上述規定郵寄的簽署收據、預付郵資的郵寄方式發出,應對任何一方有效。

6.9 放棄陪審團審判。在適用法律允許的最大範圍內,每一方均放棄就與本協議有關的任何程序由陪審團進行審判的任何權利。本協議的每一方(A)證明,沒有任何代理人、律師、代表或任何其他人明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該其他 人不會尋求強制執行前述豁免,並且(B)承認IT和本協議的其他各方是受本協議和其他交易文件的引誘而簽訂本協議和其他交易文件的,其中包括第6.9條中的相互放棄和證明。

6

[頁面的其餘部分故意留空 ]

7

茲證明, 本協議雙方已促使本協議自上文第一次寫明的日期起由其各自正式授權的高級職員於本協議簽署之日起簽署。

擔保人:

Vertex 精煉阿拉巴馬有限責任公司

發信人: /S/本傑明·P·考瓦特
姓名:本傑明·P·考瓦特
職務:總裁和首席執行官
麥格理: 麥格理能源北美交易公司
發信人:

/發稿S/布萊恩·霍斯通

姓名:布萊恩·霍斯頓
職務:董事高級管理人員
發信人:

/S/特拉維斯·麥卡洛

姓名:特拉維斯·麥卡洛
職務:董事事業部

[Vertex Refining Alabama LLC和Macquarie Energy North America Trading Inc.之間的擔保簽名頁。]