美國存托股

(一(1)股美國存托股份代表

五 (5) 股)

紐約梅隆銀行

美國存託憑證

對於普通H股的股票,

招商銀行股份有限公司

(根據中華人民共和國法律註冊成立)

作為存託人(以下簡稱存託人)的紐約梅隆銀行特此證明 (i) 上述證券(股份)或獲得此類股份的權利的證據已存入存管機構或其代理人、被提名人、託管人、清算機構或代理人,(ii) 截至本收據所證明的每股美國存托股份在發放當日,本收據所證明的每股美國存托股份均代表上述股份金額,而且

或者註冊的受讓人是 ________ 的所有者 美國存托股

特此證明和召喚,除非另有明確規定,否則有權在紐約州紐約存託人公司信託辦公室交出經正式認可轉賬的本收據,並在支付本收據背面規定的費用後,根據適用的法律或政府法規,所有者選擇 (1) 在存管人的代理人、被提名人、託管人、清算機構或代理人的辦公室向所有者指定的人交付,存入證券金額的百分比特此陳述或證據,證明有權獲得相同證券或 (2) 在存管機構公司信託辦公室向他轉交此類存入證券,費用和風險由他承擔。本收據中無論使用何處 “存入證券” 一詞均指根據收據達成的協議(定義見下文)(包括收據權利的證據)存入的股份,以及存管人代替收據或另行持有的任何其他證券、現金和其他財產。本收據中無論使用何處,“所有者” 一詞均指不時在存管機構賬簿上登記本收據的名稱。存管處的企業信託辦公室與其主要行政辦公室位於不同的地址。其企業信託辦公室位於紐約巴克萊街 101 號,紐約 10286 號,其主要行政辦公室位於紐約華爾街一號,紐約 10286 號。

1.

收據。

本美國存託憑證(本收據)是持續發行的美國存託憑證(統稱為 “收據”)之一,所有證據權與存款證券的期限相似,均根據本文規定的條款和條件發行,這些條款和條件將適用於存管機構就初始存款以及此類存款後的收據持有人和所有者的權利作出的持續安排。

收據的發行人被視為本協議規定的法律實體。

如果由於任何政府或政府機構或委員會的任何要求或出於任何其他原因,存管機構在任何時候和不時認為這種行動是必要或可取的,則通常可以暫停發行存款收據,也可以暫停發行以存入特定股票的收據。存管機構對存放證券的有效性或價值不承擔任何責任。

2.

收據的轉移。

在根據本收據的條款交出本收據之前,存管人將在紐約市曼哈頓區保留一個辦公室,用於收據的登記和收據的轉移,收據所有者可以在正常工作時間檢查存管機構保存的列有收據所有者的轉賬簿。本收據的轉讓可由本收據持有人親自或由經正式授權的律師在存託人公司信託辦公室的賬簿上登記,前提是交出經適當認可的轉讓收據或附有適當的轉賬工具和足以支付任何適用的轉讓税和存管機構的費用和開支,並遵守存管人為此目的可能制定的法規(如果有)。該收據可以拆分為其他此類收據,也可以與其他此類收據合併為一張收據,代表與交出的收據或收據相同的美國存托股份總數。在這種不涉及轉賬的分拆或合併時,將按此處的規定收取費用。保存人可隨時或不時關閉轉讓賬簿,前提是其認為與履行本協議規定的職責有關的權宜之計。

3.

公民身份或居住證明。

存管人可以要求任何收據持有人或所有者,或任何憑收據發行而出示證券存款的人,不時提交公民身份或居住證明,通過宣誓書或其他方式提供其他信息,並執行必要或適當的證書和其他文書,以遵守與收據發行或轉讓、收取或分配股息或其他財產或税收有關的任何法律或法規或收據或存放的證券,存管人可以拒絕向未能提交此類證據、證書或其他文書的任何持有人、所有者或其他人(視情況而定)簽發或登記任何收據或支付此類股息或此類財產的交付。

4.

可轉移性;記錄所有權。

本收據以及本收據的每位繼任持有人和所有人接受或持有相同的同意和同意,其條件是,本收據的所有權經適當背書或附有適當的轉讓文書,可通過交割方式轉讓,其效力與可轉讓票據相同;但是,前提是,在按上述規定妥善出示本收據登記轉讓之前,保管人須遵守下文第9條的規定,儘管有相反的通知,但可以將以其名義在存管機構賬簿上登記本收據的人視為本收據的絕對所有者,以確定有權分配股息的人以及用於任何其他目的。

5.

納税義務。

存管人對存放證券可能應繳的任何税款、政府或其他攤款或費用概不負責,但無論此類税款、評估或費用是由於現行或未來的任何法律、法規、章程條款、章程條款、章程、章程條款、章程、法規或其他原因而應繳納的,所有者均應隨時根據要求向存管人繳納。如果本收據的持有人或所有者未能支付任何此類款項,則存管人可以向該所有者出售相當於本收據所示金額的全部或任何部分的存入證券,並可以將所得款項用於償還此類債務,因此所有者仍應對任何缺陷負責。

6.

陳述和保證。

因此,每個出示股票存款的人均應被視為陳述並保證此類股票及其每份證書(如果有)是有效發行的、已全額支付的且不可估值,此類股票的發行沒有侵犯任何證券持有人的任何先發制人或類似權利,並且存入此類股票的人已獲得正式授權。所有這些人還應被視為代表該人在美國存放此類證券和出售代表此類股票的美國存托股份不受經修訂的1933年《證券法》(1933年《證券法》)的限制。此類陳述和保證應在該類證券存入和收據簽發後繼續有效。

本收據的簽發受本收據兩面規定的條款和條件的約束,本收據持有人或所有者的所有權利均明確受本收據兩面規定的條款和條件的約束,所有這些條款和條件均構成本收據所證明的協議的一部分,本收據的持有人或所有者接受本收據即表示同意。

7.

存放證券發行人的報告;投票權。

根據有限的調查,截至存管人發行收據計劃制定之日,存託證券的發行人要麼向證券交易委員會(委員會)提供了外國法律或其他所要求的某些公開報告和文件,要麼(ii)在其互聯網網站 http://www.english.cmbchina.com 或在其主要交易市場上向公眾普遍提供的其他電子信息傳送系統上用英語發佈信息,無論哪種情況,均符合當時有效且適用於該發行人的1934年《證券交易法》第12g3-2(b)條。但是,存託人不承擔任何責任來確定存款證券的發行人是否遵守了第12g3-2(b)條的現行要求,也沒有責任在該發行人未遵守這些要求時採取任何行動。

除非本收據另有明確規定,否則存管機構沒有義務向本收據的持有人或所有者通知任何股東大會、存託證券發行人的任何報告或通信,或與該發行人事務有關的任何其他事項。存管機構承諾將存放證券發行人收到的任何報告和通信提供給其公司信託辦公室的收據持有人和所有者檢查,這些報告和通信既是 (i) 存管機構作為存管證券持有人收到的,以及 (ii) 由存管證券發行人向存管證券的持有人普遍提供給存管證券的持有人。此類報告和通信將以存管人從存託證券發行人那裏收到時使用的語言提供,除非存管機構自行決定兩者(i)將存管機構收到時非英文的任何此類報告或通信翻譯成英文,以及(ii)將此類譯本(如果有)供收據持有人和所有者查閲。保存人沒有任何義務翻譯任何此類報告或信函,也沒有義務提供此類譯本(如果有的話)以供查閲。

存管人可自行決定以任何方式行使或不行使存放證券方面可能存在的任何和所有表決權。存管機構可以但不承擔任何義務將即將舉行的存入證券持有人會議通知所有者,或就存放證券的任何投票權的行使徵求所有者的指示。應本收據所有者的書面要求並向其支付所涉及的任何費用,存管人可根據該要求自行決定對本收據所證明的美國存托股份所代表的存管證券金額行使任何表決權,但不承擔任何義務。

8.

分佈。

在交出本收據之前,存管人 (a) 應在其確定的時間和方式向所有者分發或以其他方式向所有者提供本收據的任何分配(認購或其他權利除外),以及(b)可以在其確定的時間和方式向所有者分發或以其他方式向所有者分發或以其他方式向所有者提供本收據的任何分配關於此處所述的存放證券金額,扣除後,或在支付了下文第13條所述的存管人費用和開支並預扣了與之相關的任何税款後;但是,如果存管機構沒有得到令人滿意的保證(可能是美國法律顧問的看法),即分配是根據1933年《證券法》或任何其他適用法律的註冊要求登記的,或者不受其註冊要求的約束,則不得進行任何分配。如果根據前一句,存管人沒有義務分配或提供前一句規定的分配,則存管人可以出售此類股票、其他證券、認購或其他權利、證券或其他財產,存管機構應在扣除或支付下文第13條所述的存託人費用和開支並扣留與之相關的任何税款後,將此類出售的淨收益分配給有權獲得這些收益的所有者。存託人可以自行決定出售等於這些部分總和的證券或財產,而不是將部分美國存托股份分配給分配的股票或其他部分證券。就認購或其他權利而言,存管人可自行決定發行此類認購或其他權利的認股權證,和/或就處置此類認購或其他權利向本收據所有者尋求指示。如果存管人不向所有者分配或提供或出售分佈式訂閲或其他權利,則存管人應允許這些權利失效。存管人應在存管人認為可取的時間和方式出售認購權或其他權利、證券或其他財產。

如果存管人認為任何現金分配不可全部或部分收據所有者在合理的基礎上無法兑換成紐約市可供其使用的美元,或者如果此類轉換所需的任何政府或機構的批准或許可被拒絕或無法在合理期限內獲得,則存管人可自行決定以美元進行此類轉換和分配在可能的時間和換算率下,由保存人決定對於有權兑換或兑換的任何此類貨幣,應當 (i) 將此類外幣分配給有權獲得此類外幣的持有人,或 (ii) 為此類所有者的相應賬户持有此類貨幣,且無需承擔利息,在這種情況下,存管機構可以分配適當的認股權證或其他工具,證明有權獲得此類外幣。

9.

記錄保存人確定的日期。

每當存管證券需要支付任何現金分紅或其他現金分配,或者進行現金以外的任何分配,或者每當提供權利時,或者每當存管人收到任何存管證券所有者會議的通知,或者在必要或需要確定收據所有者時,存管機構都將確定一個記錄日期,以確定有權獲得此類股息、分配或權利的普通所有者或收據所有者,或者網絡出售其所得款項,用於指示在任何此類會議上行使表決權或為設定記錄日期的任何其他目的負責。

10.

影響存入證券的變化。

在 (i) 面值發生任何變化或存入證券的任何細分、合併或任何其他重新分類時,或 (ii) 任何資本重組、重組、實質上出售全部資產、合併或合併,或者 (iii) 存放證券發行人隨時贖回任何或全部此類存入證券(前提是這些證券有待贖回),那麼,在任何此類情況下,保存人應有權交換或交出此類存入證券,接受並持有本協議項下的其他股份、證券、現金或財產,以代替或交付,或分發或支付此類存款證券。在進行任何此類交換或交出後,存管機構有權自行決定要求交出本收據,以換取(在存管機構支付費用和開支後)購買一張或多張與本收據相同形式和期限但描述替代存放證券的新收據。在任何此類情況下,存管人均有權確定日期,在此之後,本收據僅賦予所有者接收此類新收據或收據的權利。存管機構應將贖回存款證券的通知郵寄給收據所有者,前提是,如果贖回的存託證券少於所有存託證券,存管機構應以確定等值數量的待贖回美國存托股份的方式進行選擇,並應僅將贖回通知郵寄給證明這些美國存托股份的收據所有者。在郵寄此類贖回通知後,證明指定贖回的美國存托股份的收據所有者的唯一權利是,在向存託人交出證明此類美國存托股份的收據(並支付費用和開支後)後,獲得適用於該存托股份的現金、權利和其他財產。

11.

保管人的責任。

如果由於美利堅合眾國、美國任何州、任何其他國家、或任何政府或監管機構的現行或未來法律的任何規定,或由於發行人或存入證券的章程或章程或章程或類似管理文件中現在或未來的任何條款,則存管人不對本收據的任何持有人或所有者承擔任何責任免受或受到任何民事或刑事處罰或特別處罰因從事或執行本收據條款規定的任何行為或事情而產生的費用,(ii) 由於上文 (i) 條款規定的任何不履行或延誤而導致的任何不履行或延遲,在履行本收據條款規定的任何行為或事情時,(iii) 因行使或未能行使本收據條款規定的任何自由裁量權而造成的任何不履行或延誤,(iv) 任何所有者或持有人無法從任何分配、發售、權利或其他利益中受益向存入證券的持有人提供,但不向所有者或持有人提供,(v) 因任何違反本收據條款的行為而獲得任何特殊、間接或懲罰性賠償,或 (vi) 因任何上帝行為、恐怖主義或戰爭或其無法控制的任何其他情況而引起的任何特殊、間接或懲罰性賠償。

存管機構對任何未能執行任何存託證券的投票請求,對在任何所有者提出或沒有提出任何所有者要求的情況下進行的任何表決的方式或效果,也不對未行使任何存管證券的投票權負責。

除了同意在履行本文特別規定的職責時不疏忽或惡意行事外,保管人不承擔任何義務,也不對本協議項下的持有人或所有者承擔任何責任。

存管人沒有義務代表所有者或持有人或任何其他人出庭、起訴或辯護與任何存管證券或與收據有關的任何訴訟、訴訟或其他程序。保管人對它依靠法律顧問、會計師或其善意認為有能力提供此類建議或信息的任何其他人的建議或信息而採取的任何行動或不作為承擔任何責任。

在不違反本協議第14條的前提下,存管人本身可以成為存管證券發行人任何類別證券的所有者和交易該證券的收據。

12.

終止協議並交出該收據。

存管機構可隨時終止本收據和所有其他收據所證明的協議,方法是在存管機構賬簿上規定的終止日期前至少三十天,將終止通知郵寄給當時未兑現的所有收據的所有者。在終止之日及之後,本協議所有者在存管機構公司信託辦公室交出本收據後,將有權按照相同的條款和條件交付特此所表示的存款證券金額,並按照本協議規定的交出存管證券收據和繳納適用的税款和費用支付費用。存管機構可以按照本協議的規定將其在終止之日後以現金形式收到的任何股息轉換為美元,並在扣除此處提及的存管人費用以及任何税收和政府費用後,將其持有上述股息的餘額,讓相應收據的所有者按比例受益。對於在終止之日後的三十天內未交出的任何收據,存管人此後沒有義務收取或支付任何後續股息或存入證券產生的任何認購或其他權利。自終止之日起三個月到期後,存管人可以按照其可能確定的方式出售任何剩餘的存放證券,然後可以持有未投資的任何此類出售或銷售的淨收益以及出售之前獲得的任何股息或轉換後獲得的美元,不分隔且不承擔任何利息,以使迄今尚未交還取消的收據所有者按比例受益,這些所有者於是成為將軍存管人的債權人對此類淨收益。在進行此類出售後,或者如果在自終止之日起一年後仍無法進行此類出售,則存管人應解除對收據持有人和所有者的所有義務,但在交出收據後分配銷售淨收益和此類股息(扣除存管機構的所有費用、費用和開支後)或存放證券的淨收益除外。

13.

存管人的某些費用和收費。

存管人可以向存放或提取股份的任何一方、轉讓或交出收據的任何一方、向其簽發收據(包括根據股票分紅或股票拆分發行或根據第8條或第10條進行股票交換或分配)或所有者(如適用)收據(i)交付或交出收據以及存入或提取股份的費用,(ii)分發與存入證券有關的現金、股份或其他財產的費用,(iii) 税收和其他政府費用,(iv) 註冊或與股票相關的託管費或收費,(v)電報、電傳和傳真傳輸費用,(vi)外幣兑換費用和費用,(vii)存管服務費以及(viii)存管機構或其代理人與收據計劃有關的任何其他費用或收費。存管機構的費用和收費可能與其他存管機構的費用和收費有所不同。存管機構保留在提前三十(30)天通知所有者後修改、減少或增加其費用的權利。保存人將免費向提出要求的任何一方提供其最新的費用和收費表的副本。

存管機構可以收取以下費用:接收存款和發行收據、根據交還的收據交付存入證券、收據的轉移、收據的拆分或組合、每筆現金的分配或存入證券的其他分配、出售或行使權利,或根據本協議提供的其他服務。存管機構保留在提前三十(30)天通知所有者後修改、減少或增加其費用的權利。保存人將免費向任何提出要求的締約方提供其最新費用表的副本。

14.

收據的預發行。

無論本收據中有任何其他規定,存管機構都可以在收到股份(預發行)之前執行和交付收據。存管機構可以在收到和取消預發行收據後交付股票,無論此類取消是否在該預發行終止之前,也無論存管機構是否知道該收據已預發行。存管人可能會收到代替股份的收據,以支付預發行費用。每次預發行都將 (a) 在收據或股份接收人之前或附有收據或股份接收人的書面陳述,説明該人或其客户擁有待匯出的股票或收據(視情況而定),(b) 始終以現金或存管人認為適當的其他抵押品進行全額抵押,(c) 存管機構可在不超過五 (5) 個工作日的通知後終止,以及 (d) 須遵守存管人認為適當的進一步賠償和信貸法規。由於預發行而在任何時候流通的美國存托股份數量通常不會超過存放在存管機構的股份的百分之三十(30%);但是,前提是存管機構保留在其認為適當時不時更改或忽略該限額的權利。

存管人可以為自己的賬户保留其收到的與上述內容有關的任何補償。

15.

遵守美國證券法。

儘管本收據中有任何相反的條款,但存管機構不得行使本收據規定的任何權利,以違反美國證券法的方式阻止提取或交付存入證券,包括但不限於1933年《證券法》不時修訂的F-6表格註冊聲明一般説明第1A(1)節。

16.

適用法律;訴訟地點;陪審團審判豁免。

本收據應予以解釋,本收據下的所有權利及其條款均受紐約州法律管轄。

本收據的任何所有者或持有人因股票或其他存入證券、美國存托股份或收據或本文所設想的任何交易而對存託人提起的所有訴訟和訴訟,只能在紐約州境內的法院提起訴訟。

在適用法律允許的最大範圍內,每位所有者和持有人特此不可撤銷地放棄因股票或其他存款證券、美國存托股份或收據或本文所設想的任何交易,或違反本協議的行為,包括但不限於任何與存在、有效性或終止有關的問題(無論是基於合同)直接或間接對存管人提起的訴訟、訴訟或訴訟中可能擁有的由陪審團審判的權利,侵權行為或任何其他理論)。

17.

修改收據.

存管人可以隨時不時地在其認為必要或可取的任何方面修改收據的形式和由此訂立的協議。任何損害業主現有實質性權利的修正案在向未付收據的所有者發出修正通知後的三十 (30) 天到期之前不得對未付收據生效;但是,對於任何徵收或增加任何税收或其他政府費用、註冊費、電報、電報或傳真傳輸成本的修正案,在任何情況下都無需提前三十 (30) 天發出通知,費用或其他此類費用。在任何修改生效時,收據的所有者和持有者如果繼續持有該收據,則應被視為同意並同意此類修改,並受收據所訂立的經修訂的協議的約束。在任何情況下,除非為了遵守適用法律的強制性規定,否則任何修正案均不得損害任何收據所有者交出此類收據並因此獲得由此證明的美國存托股份所代表的存款證券金額的權利。