美國
證券交易委員會

華盛頓特區 20549

6-K 表格

外國私人發行人的報告

根據第13a-16條或第15d-16條
1934 年的《證券交易法》

2023 年 5 月

委員會文件編號 001-41666

CASI PHARMICALS, INC

(將註冊人姓名翻譯成英文)

1701-1702,中國中央辦公大樓 1 號樓

朝陽區建國路81號

北京,100025

中華人民共和國

(主要行政辦公室地址)

用複選標記指明註冊人是在表格 20-F 還是 40-F 表的封面下提交年度 報告。表格 20-F x 表格 40-F

CASI 通過了經修訂的 股票激勵計劃並進行了期權調整

2023年5月12日,CASI Pharmicals, Inc.(納斯達克股票代碼:CASI、“CASI” 或 “公司”)董事會 通過了某些重述和 修訂的2011年長期激勵計劃,並重述和修訂了2021年長期激勵計劃(統稱為 “修訂後的計劃”), 根據修訂後的計劃(i)可以發行的最大普通股總數保持不變,(ii) 某些術語和定義已更新,以反映特拉華州的一家公司 CASI Pharmicals, Inc. 與 之間的某些重新定居合併公司的前身與公司合併並併入公司,公司作為繼任發行人在合併後倖存下來, (iii) 對計劃管理人調整激勵獎勵的權力進行了某些修改。原 2011 年長期激勵計劃和 2021 年長期激勵計劃的 其餘條款將完全生效。

根據經修訂的 計劃,公司董事會批准對向公司董事、執行官、其他管理層成員和員工發行 的3,925,859份期權以及未償還期權的行使價進行某些向下調整(“期權調整”)。 公司預計,與期權調整相關的增量支出將在340萬至360萬美元之間。

前瞻性陳述

此 6-K 包含前瞻性 陳述。這些聲明是根據1995年《美國私人證券訴訟改革 法案》的 “安全港” 條款作出的。這些前瞻性陳述可以通過 “意願”、“期望”、“預期”、 “未來”、“打算”、“計劃”、“相信”、“估計”、“自信” 等術語來識別。除其他外,本6-K中的業務前景和管理層報價以及公司的 戰略和運營計劃都包含前瞻性陳述。公司還可以在向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的定期報告、向股東提交的年度報告、 的新聞稿和其他書面材料以及其高管、董事或員工向第三方的口頭陳述中發表書面或口頭前瞻性陳述 。非歷史事實的陳述 ,包括有關公司信念和期望的陳述,均為前瞻性陳述。 前瞻性陳述涉及固有的風險和不確定性。許多因素可能導致實際結果與任何前瞻性陳述中包含的結果存在重大差異 。有關這些風險和其他風險的更多信息包含在公司向美國證券交易委員會提交的 文件中。此處提供的所有信息均截至本6-K發佈之日,除非適用法律要求,否則公司沒有義務更新 任何前瞻性陳述。

簽名

根據1934年《證券 交易法》的要求,註冊人已正式要求下列簽署人代表其簽署本報告,並獲得正式授權。

CASI PHARMICALS, INC
來自: /s/ Wei(Larry)Zhang
姓名: 魏(拉里)張
標題: 主席
日期:2023 年 5 月 17 日