日期:2023 年 4 月 6 日
親愛的 Ankur:
本信函協議修改並重申了您與 Remitly Global, Inc.(“公司”)1(“先前協議”)之間的現有錄取通知書。
您將繼續擔任首席技術官,向公司首席執行官彙報。
1。現金補償。在這個職位上,公司將根據公司的標準工資表向您支付年度基本工資。作為公司定期薪酬審查的一部分,將定期審查您的工資。
2。員工福利。只要您遵守每項此類福利計劃的資格要求,您將繼續有資格參與公司贊助的多項福利。公司可隨時自行決定修改、暫停或終止其員工福利,恕不另行通知。此外,根據不時生效的公司休假政策,您將有權享受帶薪休假。
3。解僱補助金。根據您與公司之間的《控制權變更和遣散協議》(“遣散費協議”),您將有資格獲得控制權變更以及遣散費和福利,該協議作為附錄A附於本錄約信中。
4。保密協議。簽署本信函協議,即表示您重申了您與公司之間簽訂的員工專有信息、發明和仲裁協議的條款和條件。
5。沒有相互衝突的義務。您理解並同意,簽署本信函協議,即表示您向公司陳述您的業績不會違反您作為一方的任何其他協議,並且在您在本公司任職期間,您沒有簽訂任何與本信函任何條款或公司政策相沖突的口頭或書面協議。您不得向公司攜帶任何屬於任何前僱主或其他個人或實體的任何機密或專有信息,也不得使用或披露任何屬於您根據任何協議或其他規定負有保密義務的任何前僱主或其他個人或實體的任何機密或專有信息。公司不需要也不會使用此類信息,我們將以任何可能的方式協助您維護和保護屬於第三方的專有信息的機密性。此外,我們希望您遵守所有義務,避免招攬任何受僱於任何前僱主或以其他方式與任何前僱主有關的人員,並建議您在任何非招攬義務到期之前不要與此類人員進行任何接觸。
6。外部活動。當您向公司提供服務時,您同意未經公司書面同意,您不會從事任何其他就業、諮詢或其他商業活動。此外,當您向公司提供服務時,您不會協助任何個人或實體
1 任何提及本公司的內容均應理解為包括僱用您的公司任何直接或間接子公司,包括 Remitly, Inc.



與公司競爭,準備與公司競爭或僱用公司的任何員工或顧問。
7。平等就業機會。公司是機會均等的僱主,其僱傭做法基於業務需求,並以績效和經驗對待員工和申請人的方式進行。公司禁止基於種族、膚色、宗教、性別、懷孕、國籍、國籍、血統、年齡、身體或心理殘疾、退伍軍人身份、婚姻狀況、家庭伴侶身份、性取向或聯邦、州或地方法律認定為非法的任何其他考慮因素進行非法歧視。
8。仲裁。您和公司同意接受受《聯邦仲裁法》(“FAA”)管轄的具有約束力的強制性仲裁,由您在本公司工作及其終止僱傭關係而產生或與之相關的任何索賠,包括但不限於對未付工資、不當解僱、侵權、股票或股票期權或公司其他所有權權益的索賠,和/或基於任何聯邦、州或地方法令、法規、法規或的歧視(包括騷擾)的索賠憲法條款,但各方均可根據自己的意願行事選項,就不當使用、披露或盜用一方當事人的私人、專有、機密或商業機密信息(統稱為 “可仲裁索賠”)向法院尋求禁令救濟。此外,在法律允許的最大範圍內,您和公司同意,不得在仲裁或其他情況下提起任何集體或集體訴訟。所有索賠,無論是仲裁還是其他索賠,都必須完全以您或公司的個人身份提出,不得在任何所謂的集體訴訟或集體訴訟中以原告或集體成員的身份提出。但是,本仲裁和集體訴訟豁免部分中的任何內容均不限制您在法庭上提出索賠的權利:(a)根據適用法律提起的代表訴訟,或(b)根據華盛頓州反歧視法(RCW 49.60 等)或任何聯邦反歧視法提起的索賠。
在遵守上述但書的前提下, 雙方特此放棄他們可能擁有的關於可仲裁索賠的陪審團審判的任何權利。雙方進一步放棄他們可能擁有的任何權利,以提起或參與與您和公司之間的任何索賠有關的集體或集體訴訟。
本仲裁協議不限制您向任何政府機構提出行政索賠的權利,根據法律,雙方不得限制僱員提出此類索賠的能力(包括但不限於國家勞動關係委員會、平等就業機會委員會和勞工部)。但是,雙方同意,在法律允許的最大範圍內,仲裁應是此類行政索賠標的的的唯一補救辦法,但解決歧視申訴除外。根據當時有效的JAMS就業仲裁規則,仲裁應通過JAMS在華盛頓州西雅圖由一名中立的仲裁員進行,但前提是美國聯邦航空局,包括其強制仲裁的程序條款,應管轄並適用於本仲裁協議。JAMS 規則可在 http://www.jamsadr.com/rules-employment-arbitration 找到和審查。如果你無法訪問這些規則,請告訴我,我會給你提供一份硬拷貝。仲裁員應發佈書面決定,其中載有該裁決所依據的基本調查結果和結論。如果出於任何原因,本仲裁和集體訴訟豁免條款的任何條款被認為是



無效或不可執行,此處的所有其他有效條款和條件在本質上應具有可分割性,並且仍然完全可執行。
9。一般義務。作為一名員工,你需要繼續遵守公司的專業水平、忠誠度、誠信、可靠和尊重所有人的標準。您還應繼續遵守公司的政策和程序。公司是機會均等的僱主。
10。隨意就業。您在公司的任職期限仍然沒有特定的期限。您在本公司的工作將繼續以 “隨意” 的方式進行,這意味着您或公司可以隨時以任何理由或無理由終止您的工作。公司還保留出於任何原因隨時修改或修改您的僱傭條款的權利。本信函協議取代了可能向您提出的任何相反陳述。這是您與公司就本條款達成的完整協議。儘管您的工作職責、職稱、薪酬和福利以及公司的人事政策和程序可能會不時發生變化,但只有在您和公司董事會簽署的明確書面協議中才能更改您的工作的 “隨意” 性質。
11。預扣款。作為公司僱員向您支付的所有形式的補償應減去所有適用的預扣款。







[簽名頁面如下]




本信函協議取代並取代您與公司先前就本信中所述事項(遣散費協議除外)(包括但不限於先前協議)達成的任何口頭、書面或暗示的諒解或協議。這封信將受華盛頓法律管轄,無論其法律衝突條款如何。

真的是你的,
                            
REMITLY GLOBAL, IN



/s/ 馬修·奧本海默
作者:馬修·奧本海默
首席執行官



接受並同意


/s/ Ankur Sinha
安庫爾·辛哈



                                







[經修訂和重述的錄取通知書的簽名頁]