附件 10.10

Strong 環球娛樂,Inc.

2023年分享薪酬 計劃

(2023年5月10日由Strong Global Entertainment,Inc.董事會通過,2022年6月11日經股東批准)

1. 定義和解釋
1.1 定義: 為了本計劃的目的,除文意另有所指外,以下詞語和術語應具有以下含義:

(a) “1933年法案”係指經修訂的1933年美國證券法;
(b) “帳户” 具有第4.8節中該詞的涵義;
(c) “管理人員”指管理局或管理局不時指定的其他人;
(d) “關聯公司”是指直接或通過一個或多箇中介機構控制、由公司控制或與公司共同控制的公司或其他實體;
(e) “獎勵日期”是指根據第(Br)4.1節向參與者授予限制性股票單位的日期;
(f) “封閉期”是指根據當時有效的公司關於限制董事、高級職員和員工交易的政策,公司指定的董事、高級管理人員和員工不能交易普通股的期間(為了更明確起見,這一期間不包括停止交易令生效的期間,該內部人士受到公司或內部人士的約束);
(g) “董事會”指本公司不時成立的董事會;
(h) “營業日”是指除星期六、星期日或位於不列顛哥倫比亞省和美國的主要特許銀行在正常營業時間內不營業的任何一天以外的每一天;
(i) “加拿大 參與者”是指加拿大公民或加拿大居民,以及根據修訂後的《加拿大所得税法》(加拿大)就根據本計劃給予的補償性獎勵而應繳納税款的任何其他參與者;
(j) 控制更改 表示:

(i) 一個人(或多個人作為一個集團)獲得普通股的所有權,該普通股連同該個人或集團持有的普通股,佔公司總公平市值的50%(50%),或公司已發行有表決權股票的投票權總數。但如果任何人(或一個以上的人作為一個集團)擁有的普通股佔公司總公平市值的50%(50%)或已發行有表決權股票的總投票數,並獲得額外的普通股,則控制權不會發生變化;

(Ii) 現任董事因任何原因不再在董事會中佔多數;
(Iii) 以下任何事件的發生,而緊接事件發生前的公司股東在事件發生後未立即直接或間接實益擁有公司、其繼任者公司或繼承公司全部或實質全部資產和業務的組織的已發行有表決權股份的總投票權的50%(50%)以上;
(Iv) 需要股東批准的涉及公司的重組、合併、合併、法定換股或類似形式的公司交易;或
(v) 在一次或一系列關聯交易中將本公司及其關聯公司的全部或幾乎所有業務、資產或財產作為一個整體直接或間接出售、交換、轉讓或轉讓給任何非本公司關聯公司的人士 。

儘管有上述規定,但僅為了根據構成《守則》第409A條規定的“延期賠償”的裁決確定任何付款的時間,控制權的變更應僅限於美國財政部條例第1.409A-3(I)(5)節中定義的“公司所有權的變更”、“公司實際控制權的變更”或“公司大部分資產的所有權變更”。

(k) “追回政策”是指董事會確定的公司的追回政策,以及該政策可能不時被修訂、替換或重述的政策 ;
(l) “税法”指經修訂的1986年美國國税法;
(m) “普通股 股份”是指公司的A類普通股;
(n) “公司” 指Strong Global Entertainment,Inc.,該公司隸屬於《商業公司法》(不列顛哥倫比亞省)及其後繼者;
(o) “顧問” 指符合以下條件的個人(本公司員工或董事人員除外):

2

(A) 是否受聘於持續真誠地向本公司或本公司的關聯公司提供諮詢、技術、管理或其他服務。
(B) 此類 服務不是針對融資交易中的公司證券要約或出售提供的,也不 促進或維護公司證券的市場;在不限制前述規定的情況下,提供投資者關係服務的顧問 不是本計劃下的顧問或合格人員;
(C) 根據公司或關聯公司與個人或公司(視情況而定)之間的書面合同提供服務;
(D) 在本公司的合理意見中,花費或將花費大量時間和注意力在本公司或本公司的關聯公司的事務和業務上。
(E) 與公司或公司的關聯公司有關係,使個人瞭解公司的業務和事務 ;

(p) “生效日期”是指[●] ;
(q) “合格的 人”是指:

(i) 本公司的任何 高管或員工和/或本公司任何關聯公司、本公司任何董事和/或本公司任何關聯公司的任何董事的任何高管或員工;和
(Ii) 一名顧問;

(r) “終止事件”是指參與者不再是符合資格的人(不論終止是否合法)的事件,並在發出終止僱用或服務通知(不論終止是否合法,不論是自願或非自願的,亦不論是否有理由)、退休或因任何理由(包括殘疾或死亡)而終止僱用或服務時,視為已發生;
(s) “交易所”指普通股在其上上市或通過其上市或報價的任何證券交易所或報價系統;
(t) “公允 市值”是指,截至任何日期,普通股在期權授予日前最後一個市場交易的收盤價,或者如果普通股沒有在證券交易所上市,則公允市值應由管理人本着誠意確定

3

(u) “授予日期”係指按照第5.1節向參與人授予期權的日期;
(v) “內幕參與者”指公司或其任何關聯公司的內幕人士);
(w) “市值”是指在任何日期之前連續五(5)個交易日在交易所交易的普通股的成交量加權平均價;
(x) “通知日期”指的是:

(i) 作為員工或高管或董事的參與者因任何原因從參與者在公司或公司任何關聯公司的工作或職位辭職的,該參與者首次向公司或關聯公司發出辭職通知的日期 ;
(Ii) 如果作為顧問的參與者因任何原因終止其在公司或任何關聯公司的服務,則該參與者首次向公司或關聯公司發出終止通知的日期;
(Iii) 如果參與者的僱傭、服務或職位因任何原因被本公司或本公司的任何關聯公司終止 ,則為本公司或該關聯公司首次向參與者發出終止書面通知的日期。

(y) “要約” 指按公平原則向本公司法定股份結構中所有有表決權股份的持有人提出的直接或間接購買本公司法定股份結構中有表決權股份的要約;
(z) “選擇權” 指根據本計劃授予符合資格人士購買普通股的選擇權;
(Aa) “選擇權協議”具有第3.2節中賦予該術語的含義;
(Bb) “其他基於股份的獎勵”是指根據第1節規定的條款和條件授予的、本計劃條款未作其他描述的基於股權或與股權相關的獎勵;
(抄送) “參與者” 指管理人根據本協議第3.1節選擇參加本計劃的合格人員;
(Dd) “支付日期”是指公司向參與者支付已歸屬並應支付的限制性股票單位市值的日期;
(EE) “計劃” 指經不時修訂、取代或重述的本股份補償計劃;

4

(FF) “預留供發行”是指在授予 個已授予的限制性股份單位並行使已授予的期權後,未來可能發行的普通股;
(GG) “受限 股份單位”是指根據本合同第4.1節授予的、根據第4.3節歸屬的一股普通股的權利;
(HH) “受限股份單位協議”具有第3.2節中賦予該術語的含義;
(Ii) “受限的股份單位延期協議”具有第4.5節賦予該術語的含義;
(JJ) “股票薪酬安排”是指股票期權、股票期權計劃、員工購股計劃或涉及向公司及其任何關聯公司的董事、高級管理人員和員工或顧問發行或可能發行普通股的任何其他薪酬或激勵機制;
(KK) “美利堅合眾國”係指美利堅合眾國、其領土和財產、美利堅合眾國的任何州和哥倫比亞特區;
(Ll) “美國參與者”是指《守則》第7701(A)(30)(A)節和第7701(B)(1)節所界定的美國公民或美國居民,以及根據《守則》就根據本計劃給予的補償性獎勵而應根據本守則納税的任何其他參與者;
(毫米) “美國人”指“美國人”,這一術語在1933年法案下的“S條例”中有定義;以及
(NN) “扣繳債務”的含義與第4.6節中賦予該術語的含義相同。

1.2 標題: 本計劃中所有條款、章節和段落的標題僅為便於參考而插入,不得 影響本計劃的構建或解釋。
1.3 上下文, 結構:在本計劃中使用單數或陽性時,應將其解釋為複數或陰性 或中性,反之亦然。
1.4 對本計劃的引用:“本計劃”、“本計劃下”、“本計劃”及類似的表述是指或指本計劃的整體,而不是指本計劃的任何特定條款、章節、段落或其他部分。
1.5 貨幣: 除文意另有所指外,本計劃或根據本計劃訂立的任何協議中所提及的“美元”、“$”或合法貨幣均為美元。

5

2. 計劃的目的和管理
2.1 目的: 本計劃旨在透過以下方式促進本公司及其聯屬公司及其股東的利益:(I)確保合資格人士的利益與本公司及其聯屬公司的成功保持一致;(Ii)鼓勵合資格人士持股 ;及(Iii)提供薪酬機會以吸引、保留及激勵合資格人士。
2.2 受本計劃約束的普通股 股票:

(a) 可用於獎勵的股票 。根據第6.3節的調整,根據本計劃保留和可供授予和發行的普通股總數為1,000,000股普通股。根據本計劃可供分配的普通股 可以全部或部分由授權和未發行的股份、庫存股或公司以任何方式重新收購的股份組成 ;
(b) 非員工 董事限制。儘管本計劃有任何其他相反的規定,在任何單個日曆年度內授予任何非僱員董事的所有獎勵的公平市值合計(根據適用的財務會計規則按授予日期的 計算),加上在該日曆年度內向該個人支付的任何現金費用,不得超過200,000美元。

2.3 本計劃的管理:本計劃由管理人員根據董事會薪酬委員會的建議進行管理。在符合本計劃的任何限制的情況下,管理人有權和授權:

(a) 制定實施《計劃》的規章制度;
(b) 確定參加該計劃的人員的資格,何時授予或授予符合條件的人限制性股票單位和期權,授予或授予的限制性股票單位和期權的數量,每次授予限制性股票單位的歸屬標準,以及每次授予期權的歸屬期限;
(c) 解釋和解釋本計劃的規定和本計劃下的任何協議或文書;
(d) 遵守法規要求,在他們確定為例外的情況下對本計劃作出例外處理;
(e) 要求 任何參與者向公司提供某些陳述、擔保和證明,以滿足適用法律的要求,包括但不限於(如果適用)豁免1933年法案和適用的州證券法的註冊要求;以及

6

(f) 做出所有其他決定,並在確定為實施、管理和實施計劃所必需或適宜的情況下采取所有其他行動。

3. 資格 和參與計劃
3.1 計劃和參與:現為符合條件的人員制定本計劃。根據本條例的規定,管理人可向任何合資格人士授予限制性股份單位,並授予期權 。本公司及 每名參與者承認,他們有責任確保及確認該參與者為真正合資格的人士,有權獲得購股權單位或限售股份單位(視乎情況而定)。符合條件的人員參加該計劃是自願的,就業或繼續就業的期望並不取決於參加該計劃。
3.2 協議: 本協議項下授予的所有限制性股份單位應由本公司與參與者之間的限制性股份單位協議(“限制性股份單位協議”)證明,該協議基本上採用附件A所載格式或管理人可能不時批准的其他 格式。本協議項下授予的所有期權應由公司與參與者之間的期權協議(“期權協議”)證明,該協議基本上採用附件 B中規定的形式或管理人可能不時批准的其他形式。
4. 限售股獎勵
4.1 限售股獎勵 :

管理人員可隨時、不時地將受限股份單位授予符合條件的人員。在授予任何受限股 單位時,管理員應確定:

(a) 授予 根據本計劃將授予哪些限制性股份單位;
(b) 要授予並記入每個參與者賬户的限售股數量;
(c) 獲獎日期;以及
(d) 根據本合同第4.3節的規定,適用的歸屬標準。

在 授予限制股單位後,授予參與者的限制股數量應記入參與者的 賬户,自獎勵之日起生效。

4.2 受限股協議:在將每個受限股授予參與者後,管理人應將受限股協議 交付給參與者。

7

4.3 歸屬:

(a) 除以下第(C)及(D)款另有規定外,在授予限售股份單位時,管理人應自行決定適用於該等限售股份單位的歸屬準則。
(b) 為使 更具確定性,管理人可根據業績 歸屬等標準來決定限售股的歸屬,即歸屬的每個限售股份單位將交付給參與者的普通股數量可根據公司的業績和/或普通股的市場價格浮動 ,方式由管理人自行決定。
(c) 每個受限制股份單位須根據受限制股份單位協議所載條款歸屬。
(d) 儘管 本計劃有任何相反規定,有關受限股份單位的所有歸屬及發行或付款(視何者適用而定)應不遲於該受限股份單位獎勵日期後第三個歷年的12月15日完成 。

4.4 封閉期:如受限股份單位歸屬日期在封閉期內或於封閉期屆滿後九個營業日內,則該歸屬日期將自動延長至 封閉期結束後第十個營業日(即該第十個營業日),而無需任何進一步行動或手續,該第十個營業日將被視為本計劃下該受限股份單位歸屬的日期 。儘管有第6.4節的規定,第4.4節所指的十個工作日 不得由董事會延長。
4.5 歸屬和和解:在根據本計劃授予的任何限制性股票單位歸屬相關日期之後,就美國參與者而言,在實際可行的情況下,不遲於此後60天,但在符合第4.3(D)款的規定下,參與者有權 獲得,公司應(視情況酌情)發行或支付:

(a) 一次性現金支付,等於參與者賬户上記錄的既有限制性股票單位數乘以支付日普通股市值;
(b) 參與者的限制性股票單位歸屬於參與者的賬户後,需要向該參與者發行的普通股數量,作為繳足股款和不可評估的股份正式發行,該參與者應在公司賬簿上登記為適當數量的普通股的持有人;或
(c) 上述各項的任何 組合。

儘管有上述規定,管理人仍可允許美國參與者在限售股單位歸屬後延遲支付股份,條件是該延遲是根據本公司與美國參與人之間的書面延遲選擇表(“受限股份單位延期協議”)進行的,該書面延遲選擇表符合守則第409A節的要求,基本上 採用附件D規定的形式或管理人可能不時批准的其他形式。

8

4.6 税項和來源扣除:本公司或本公司的聯營公司可採取合理步驟,扣除和扣留任何法律或任何政府當局的法規要求本公司或其聯營公司(視乎情況而定)就本計劃、任何限制性股份單位或任何普通股發行 匯出的任何税項及其他所需的來源扣除(“扣繳義務”)。在不限制前述規定的一般性的原則下,公司可酌情:(I)從應付給參與者的任何 現金報酬或其他金額中扣除和扣留根據預扣義務它需要匯出的金額,無論是否與計劃、任何受限股的歸屬或任何普通股的發行有關;(Ii)允許參與者向本公司支付相當於根據扣留義務所需匯出的金額的現金,該金額將由本公司匯入參與者的適當政府 當局;或(Iii)以現金 結算參與者的部分既有限制股單位,該部分現金相當於根據扣留義務本公司應匯出的金額,該金額應由本公司匯入 參與者的適當政府當局的賬户。如本公司認為與前述事項有關而採取的步驟 導致預扣不足或税款遲繳,則向參與者交付將於歸屬任何受限股份單位時發行的任何普通股 ,條件是參與者(或其他 人士)向本公司報銷或補償本公司,或作出本公司滿意的安排,以根據預扣責任向本公司及時 支付所有根據預扣責任須由參與者支付的税款。
4.7 終止事件時的權利 :

(a) 如果任何參與者發生了終止事件,則應根據本章程第4.5節的規定,在終止事件發生後儘快向前 參與者發行與該參與者賬户中的任何既得受限股單位相對應的任何和所有普通股。就美國參與者的每個受限股份單位而言,該等受限 股份單位將於適用的受限股份單位協議所載的受限股份單位歸屬日期後,在實際可行範圍內儘快交收及發行,但在任何情況下均須於歸屬日期後60天內或適用受限股份單位延遲協議另有規定的 內。
(b) 如果任何參與者發生了終止事件,則該參與者的 賬户中任何未授予的受限股單位應立即自動被該參與者沒收,並自終止事件發生之日起取消,除非管理人自行決定。對於美國參與者的任何受限股份單位, 如果管理人酌情決定放棄適用於終止時未歸屬的受限股份單位的歸屬條件 ,則該受限股份單位不應被沒收或註銷,而是將被視為在適用的 受限股份單位協議或適用的受限股份單位延期協議中規定的該受限股份單位歸屬日期之後歸屬和交割。

9

(c) 儘管有上述第4.7(B)款的規定,但如果參與者按照本公司或聯屬公司的退役政策退休,則參與者賬户中任何未歸屬的基於業績的限制性股份單位將不會被該參與者沒收或註銷,而是有資格在該退役後根據適用的限制性股份單位協議中所列的歸屬條件 成為歸屬單位(如同尚未發生退役一樣)或按照適用的限制性股份單位延期協議中的其他規定 。但前提是在適用日期滿足績效授予標準(如果有)。
(d) 為了更好地確定,如果參與者因正當原因被終止聘用,參與者的 賬户中的每個未授予的限制性股票單位應立即被參與者自動沒收,並自終止事件發生之日起取消。
(e) 對於本計劃的目的和與受限股份單位有關的所有事項,終止日期為:

(i) 應 為通知日期(如適用),否則應為公司或關聯公司自行決定的適用日期。
(Ii) 應在不考慮任何適用的解僱通知、遣散費或解僱工資、代通知金補償或賠償、錯誤或推定解僱損害賠償、未能提供合理通知的損害賠償、薪金持續或視為受僱或視為服務的情況下確定,或參與者對上述任何條款(無論是明示的、默示的、合同的、法定的,根據大陸法、普通法或其他法律以任何方式產生的)的任何索賠。

4.8 受限股份單位賬户:應為每位參與者設立一個單獨的受限股份單位名義賬户(“賬户”)。 每個賬户將根據本公司本公司會計準則第4.1節不時授予參與者的受限股份單位計入貸方。 在公司賬簿上記賬。於根據本章程第4.3節歸屬受限制股份單位及根據本章程第4.5節相應向參與者發行普通股時,或根據本章程第4.7節沒收及註銷受限股份單位時,記入參與者賬户的適用受限股份單位將被註銷。
4.9 記錄 保存:公司保存記錄,記錄如下:

(a) 每個參與者的姓名和地址;

10

(b) 記入每個參與者賬户的限售股數量;
(c) 對每個參與者賬户中記錄的受限股單位進行的任何 和所有調整;以及
(d) 公司認為適合記錄在該等記錄中的任何其他信息。

5. 授予 個選項
5.1 授予購股權:在符合第2.2條的規定下,根據本條款行使購股權而保留和可供授予的普通股總數(連同根據任何其他股份補償安排可發行的普通股)不得超過1,000,000股普通股。
管理員可以隨時、不時地向符合條件的人員授予選項。在授予任何選項時,管理員應確定:

(a) 授予 將根據該計劃授予選擇權的人;
(b) 將授予的期權數量、授予日期和每個期權的行權價格;
(c) 每個選項的 到期日期;以及
(d) 根據本合同第5.3節的規定,適用的歸屬標準,

但條件是,根據任何購股權發行的普通股的行使價不得低於該購股權授予日普通股的公平市價。
5.2 期權 協議:每次向參與者授予期權時,管理員應向參與者交付期權協議。
5.3 歸屬:
管理人可決定何時可行使任何期權,並可決定期權應分期付款或根據歸屬時間表行使。期權協議將披露管理人規定的任何歸屬條件。

5.4 期權/禁售期的期限:每個期權的期限由管理人決定;但自授予之日起十年後,任何期權都不得行使。如果期權的有效期在封鎖期 內或封閉期屆滿後的九個工作日內到期,則該到期日應自動延長 ,而無需採取任何進一步行動或手續至封閉期結束後的第十個工作日,在本計劃的所有目的下,該第十個工作日應被視為該期權的到期日。儘管本協議第6.4條另有規定,但董事會不得延長第5.4條所指的十個工作日期限。

11

5.5 選項的練習 :
根據本計劃和適用的期權協議的規定授予的期權 可以在其期限內的任何時間或不時行使,並受本協議第5.9節關於可根據其購買的任何數量的完整普通股的規定的約束。但不得對少於100股的全部普通股進行部分行使。 可通過向管理人提交書面行使通知的方式行使期權,該通知基本上採用本計劃附件中有關期權的附件C的形式,或通過管理人可接受的任何其他行使形式或方法。

5.6 支付及發行:於本公司或其代理人實際收到第5.5節所規定的資料及 公司收到支票或其他形式可接受的總行使價格付款後,行使購股權的普通股數目 將作為繳足股款及不可評估股份發行,行使購股權的參與者應在本公司賬簿上登記為適當數目普通股的持有人。任何個人或實體不得 享有普通股持有人受期權約束的任何部分權利或特權,直至該個人或實體 成為該等普通股的記錄持有人為止。本公司將不會在收到本公司就行使的購股權的行使總價而支付的款項 之前發行普通股。
5.7 無現金行使:在不限制前述第5.6條的情況下,除非管理人另有決定或不符合任何適用證券交易所或市場的任何適用法律或規則,否則參與者可根據以下規定在行使通知中選擇無現金行使:(I)無現金行使期權只能提供給打算 立即出售在美國行使此類期權後可發行的普通股的參與者,且出售收益將足以滿足期權的行使價,以及(Ii)如果符合資格的參與者選擇通過無現金行使行使期權,並遵守管理人批准的任何相關協議,則在行使期權時發行的足夠數量的普通股將由指定經紀人代表參與者在美國出售,以滿足期權的行使價格,期權的行權價格將交付給本公司,參與者將只收到行使期權的剩餘未售出普通股和扣除期權行權價格、適用税項和任何適用費用和佣金後的出售淨額 ,所有這些都由管理人不時決定 。在收到行使期權的價格之前,本公司不得交付因無現金行使期權而發行的普通股,無論是由指定經紀商通過空頭頭寸或管理人根據適用法律決定的其他方式出售行使該等期權時可發行的普通股。

12

5.8 税項和來源扣除:本公司或本公司的聯屬公司可採取合理步驟,扣除和扣留任何法律或任何政府當局的法規根據與本計劃、任何期權或任何普通股發行有關的扣繳義務而要求本公司或其聯營公司(視情況而定)免除的任何税項和其他所需的來源扣除。在不限制上述一般性的情況下,公司可酌情: (I)從任何現金報酬 或應付給參與者的其他金額中扣除和扣留根據預扣義務它必須匯出的金額,無論是否與計劃、任何期權的行使或任何普通股的發行有關;或(Ii)允許參與者根據扣繳義務向本公司支付等同於需要匯出的金額的現金,該金額應由本公司匯入參與者的賬户 中的適當政府當局。如本公司認為與前述事項相關的措施導致預扣不足或税款遲繳,則因行使購股權而將向參與者發行的任何普通股的交付可 以參與者(或其他人士)向本公司報銷或補償本公司或作出令本公司滿意的安排為條件,以及時支付根據預扣責任須向參與者的賬户支付的所有税款 。
5.9 終止事件時的權利 :

(a) 如果參與者發生了終止事件,則除非管理人自行決定,否則在終止事件發生之日不能行使的任何未授予期權應立即 自動取消、終止並不可行使,而無需對參與者進行進一步考慮或付款。
(b) 除本文另有規定或由管理人自行決定的其他情況外(只要此類確定不超過最長一年),在參與者發生終止事件時,截至終止事件發生之日可行使的授予參與者的任何既得期權,只能在下列較早的 之前行使:

(i) 期權的 到期;以及
(Ii) 終止事件發生之日起六個月。

(c) 儘管有上述第5.9(A)和(B)款的規定,但如果參與者因正當原因被終止僱用,則參與者在終止事件發生之日所持有的每項期權,無論當時是否可行使,均應立即自動取消 ,參與者不得行使該期權。

13

(d) 對於本計劃的目的和與選項相關的所有事項,終止事件的日期:

(i) 應 為通知日期(如適用),否則應為公司或關聯公司自行決定的適用日期。
(Ii) 應在不考慮任何適用的解僱通知、遣散費或解僱工資、代通知金補償或賠償、錯誤或推定解僱損害賠償、未能提供合理通知的損害賠償、薪金持續或視為受僱或視為服務的情況下確定,或參與者對上述任何條款(無論是明示的、默示的、合同的、法定的,根據大陸法、普通法或其他法律以任何方式產生的)的任何索賠。

5.10 記錄保存:公司應保存一份期權登記簿,其中應記錄:

(a) 每個期權持有人的名稱和地址;
(b) 授予每個期權持有人的受期權約束的普通股數量;
(c) 期權的期限和行權價格,包括對授予的每個期權的調整;以及
(d) 公司認為適合記錄在該登記冊上的任何其他信息。

6. 一般信息
6.1 計劃生效日期:計劃自生效日期起生效。
6.2 控制權變更:如果發生控制權變更交易,則儘管本計劃有任何其他規定,但第(Br)4.3(D)款除外,該條款將繼續適用於所有情況,管理人可採取下列任何行動:

(a) 管理員 自由裁量權。管理人可根據適用於任何獎勵的獎勵協議條款或控制權變更發生前通過的決議,根據適用於任何獎勵的獎勵協議條款,在未徵得參與者同意的情況下,決定 與控制權變更有關的結果實體是否以及在多大程度上承擔、轉換或替換計劃下的未完成獎勵(或者,如果本公司是結果實體,則該等獎勵是否應由本公司繼續進行),在 每種情況下,均須根據本計劃第6.2節進行公平調整。
(b) 假定的獎勵 。按照本計劃第6.2(A)節的規定,在控制權發生變更的情況下(或者,如果本公司是由此產生的實體,如果該等獎勵由本公司繼續進行),根據本計劃授予的未完成獎勵由產生的 實體承擔、轉換或取代,則所有未完成的獎勵應在適用的 歸屬期間繼續歸屬。

14

(c) 未假定的獎勵 。除第6.2(D)節另有規定外,根據本計劃授予的未完成獎勵未根據本計劃第6.2(B)節與控制權變更相關的假設、轉換 或由產生的實體取代(或者,如果本公司是由此產生的實體,則此類獎勵不再由本公司延續),則在緊接控制權變更之前生效:(I)所有未完成的獎勵應完全歸屬;(Ii)參與者可行使的所有懸而未決的獎勵將變為完全可行使,並在其整個任期內繼續可行使;及(Iii) 對未行使獎勵金的所有限制將失效。
(d) 取消 對。管理人可根據適用於任何獎勵的獎勵協議條款或控制權變更發生前通過的決議,根據適用於任何獎勵的獎勵協議條款或控制權變更發生前通過的決議,在未經參與者同意的情況下,根據其全權酌情決定權,有權在控制權變更發生時交出任何未支付的獎勵(或部分獎勵),金額為每股基礎普通股,其金額等於放棄之日普通股的公平市值與與獎勵相關的行使價格之間的正差額,減去任何預扣税款,視乎情況而定。

儘管有上述規定,對於美國參與者的期權,該等期權的任何交換、替代或修訂將僅在不會導致根據守則第409A條徵税的範圍和方式發生,而對於美國參與者的限制股單位,任何限制股單位的退回或其他修改將僅在 此類退回或其他修改不會導致根據守則第409A條徵税的情況下發生。
6.3 重組 調整:

(a) 如果公司宣佈以證券形式支付的任何股息(普通股持有人可選擇以現金或證券支付的股息除外),或普通股的任何拆分或合併,重新分類或普通股轉換,或證券的任何組合或交換,合併、合併、資本重組、合併,涉及本公司的安排、重組、剝離計劃,將公司資產分配給普通股持有人 。或涉及本公司或普通股的任何其他公司交易或事件,管理人可在董事會任何相關決議的規限下,以管理人決定的方式,作出管理人認為公平或公平的更改或調整(如有),包括但不限於調整本計劃下已發行的期權和受限股單位的數目,且不對任何 個人負責。行使或贖回時將收到的證券或其他財產的類型和數量,以及本計劃項下未償還期權的行權價格,但管理人確定的緊接調整後的任何期權或受限股單位的價值不得超過管理人確定的該期權或受限股單位在此之前的價值。

15

(b) 儘管有上述規定,對於美國參與者的期權和受限股份單位,此類變更或調整將 以不會導致根據守則第409a節徵税的方式進行,並將遵守 第4.3(D)節的要求。
(c) 公司應按照管理人確定、指定或批准的方式,將根據本條作出的任何變更或調整通知每個參與者,並在收到通知後,對所有目的具有決定性和約束力的調整。
(d) 管理人員可根據第6.2節或第6.3(A)節的規定,不時採用規則、法規、政策、指導方針或條件來行使根據第6.2節或第6.3(A)節進行更改或調整的權力或授權。管理人在根據第6.2節或第6.3(A)節就變更或調整作出任何決定時,應有權施加管理人認為或確定在該情況下必要的條件,包括關於清償或支付所有適用税款(包括但不限於預扣税)的條件。

6.4 修改 或終止計劃:
董事會可在未經參與者同意的情況下,隨時修改本計劃或任何限制性股票單位或任何期權,但此類修改應:

(a) 不得對先前授予的任何限制性股份單位或先前授予的任何期權進行不利更改或損害,除非經本協議第6.3節的條款允許,而且對於受限股份單位和美國參與者的期權,此類修改不會 導致根據第409a條徵税;
(b) 接受任何監管批准,包括在需要時獲得交易所的批准;以及
(c) 在交易所要求的情況下, 須經股東批准,但下列修改不需 股東批准:

(i) “內務性質”的修訂,包括為符合適用法律、税務或會計規定或任何監管當局或證券交易所的要求而必需的對計劃或限制性股份單位或期權的任何修訂,以及 為糾正或糾正其中任何含糊、有缺陷的條文、錯誤或遺漏而對計劃或限制性股份單位或期權作出的任何修訂,包括對其中任何定義的任何修訂;

16

(Ii) 根據任何適用的税法,限制股單位或期權有資格獲得優惠待遇的必要或適宜的修訂 ;
(Iii) 更改任何受限股份單位或任何期權的歸屬條款(包括對其的任何更改、延期或加速)。
(Iv) 更改任何期權或限制性股份單位的終止條款(例如,與終止僱傭、辭職、退休或死亡有關),但不涉及延長至原到期日之後(因為該日期可根據第5.4條延長);
(v) 該計劃引入的功能允許本公司保留一名經紀人,併為參與者的利益向該經紀人支付款項,該經紀人將在公開市場為該等參與者購買普通股,而不是在限售股單位歸屬後從庫房中發行普通股;
(Vi) 對本計劃的修改,因為它涉及在限制性股份單位歸屬時向參與者一次性支付款項;
(Vii) 對本計劃中規定的無現金行使功能的修改;以及
(Viii) 更改本協議第6.3節(重組調整)和第6.2節(控制權變更)的適用範圍,以及

(d) 如果根據 計劃授予內部參與者的任何期權的行權價發生任何下降,則應 獲得股東公正批准。
為了提高確定性,在以下情況下,應要求股東批准本計劃的修正案:
(a) 將 已發行和已發行普通股的固定最高百分比改為固定的最高普通股數量;
(b) 增加第2.2節中的限制;
(c) 降低任何期權的行權價(包括為向同一人以較低的行權價重新發行新的期權而取消期權);
(d) 延長任何期權的期限,使之超出原來的期限(除非該期限是根據本合同第5.4條延長的);或
(e) 修訂 這一節6.4。

6.5 終止: 管理員可根據其絕對自由裁量權隨時終止本計劃。如該計劃終止,將不會再授予任何限制性股份單位,亦不會授予任何其他選擇權,但當時已發行並記入參與者賬户的限制性股份單位及當時尚未行使的選擇權將根據本計劃的規定繼續完全有效及有效。本計劃的任何終止不得導致根據第409a條對美國參與者徵收 税。

17

6.6 可轉讓性: 參與者無權轉讓、轉讓、押記、質押或質押,或以其他方式轉讓參與者的受限股份單位或期權或參與者根據本計劃享有的任何權利。
6.7 作為股東的權利 :在任何情況下,受限股份單位或期權均不得被視為普通股,也不得使任何參與者有權行使投票權或任何其他與普通股所有權相關的權利(包括但不限於股息等值支付權)。
6.8 分紅 :除非管理人另有規定,每當普通股支付現金或其他股息時, 持有限制性股票單位的每位參與者將自動獲得額外的限制性股票單位,並在記錄日期 此類股息發放日期。在普通股支付股息之日,應計入該參與者的此類限制股單位(四捨五入至最接近的整數限制股單位)的數量應等於在(I)如果參與者在股息記錄日期的限制股單位為普通股的情況下本應支付給該參與者的現金或其他股息的合計價值。除以(Ii)普通股截至普通股派發股息之日的市值。授予參與者 的受限股份單位須遵守與其 相關的受限股份單位相同的歸屬條件(時間和業績(視情況而定))。
6.9 不影響就業或服務、權利或福利:

(a) 僱傭或服務條款不得因參與本計劃而受到影響。
(b) 本計劃中包含的任何內容不得且不得被視為授予任何參與者繼續擔任董事、高級管理人員、員工或顧問的權利,也不得以任何方式幹預或被視為以任何方式幹預本公司、董事會或本公司股東以任何理由隨時終止任何參與者的僱傭或與顧問的協議的任何權利。
(c) 在 任何情況下,任何現在或曾經是參與者的人都不能向公司或任何關聯公司索賠任何款項或其他利益,或任何代替該款項或利益的損害賠償 項下或與本計劃相關的權利或利益的損失,或因參與本計劃而損失的任何權利或利益。

6.10 普通股市值:公司對任何普通股的未來市值不作任何陳述或擔保。任何 參與者均無權立即或將來以絕對或或有或有方式收受或獲取任何授予或將授予的任何金額或利益,以減少本公司或相關公司的股份市值全部或部分縮水的影響。

18

6.11 遵守適用法律 :

(a) 如果本計劃的任何規定與任何有管轄權的監管機構的任何法律或任何命令、政策、附例或法規相牴觸,則應視為對該規定進行了必要的修改,以使其符合該規定。儘管有上述規定,本公司沒有義務根據1933年法案登記本計劃規定的任何證券。
(b) 根據本計劃授予限售股單位、授予期權和發行普通股應遵守適用的法規以及政府當局和任何適用的證券交易所的規定。如果管理人 酌情決定,為了遵守任何此類法規或條例,有必要或適宜採取某些行動作為授予受限股單位、授予期權或發行普通股的條件或與授予受限股單位、授予期權或發行普通股相關的條件 在授予受限股單位或行使期權時 ,該受限股單位不得全部或部分歸屬,且該期權不得全部或部分行使。除非該操作已以管理員滿意的方式完成 。此外,除非根據受限股份單位和期權(視情況而定)可發行的受限股份單位、期權和普通股已根據1933年法案和任何適用的美國州證券法進行登記,否則參與者在本計劃下的所有權利應受公司全權酌情決定的豁免或免除1933年法案和任何適用的美國州證券法的登記要求的 制約和條件。

6.12 管轄 法律:本計劃應受不列顛哥倫比亞省法律和加拿大法律(適用於該省)管轄和解釋,對於美國參與者,應遵守《守則》。
6.13 有待批准:該計劃的通過取決於交易所的批准和任何其他所需的監管批准。如果計劃的某項規定需要監管部門批准,但未收到批准,則此類規定應與計劃的其餘部分隔絕,直至獲得批准,計劃的其餘部分繼續有效。
6.14 回撥條款:儘管本計劃有任何其他規定,任何參與者所獲發行、授予或授予的任何限制性股份單位或購股權,以及據此發行的任何普通股,以及任何參與者就任何該等 限制性股份單位、購股權或普通股而收取的任何款項,均須根據本公司的回撥政策條款予以註銷、撤銷、沒收、追回或採取其他行動。本公司將有權取消、撤銷或以其他方式向該參與者追回本公司的利益,並且該參與者將被要求沒收或向本公司償還管理人根據追回政策確定的金額。

19

7. 美國納税人
7.1 針對美國納税人的條款 :如果參與者是美國納税人,則只有在參與者向(A)公司或任何實體(除公司以外)提供直接服務的情況下,才可以將期權授予該參與者。從公司開始,公司(或其他實體)中的每個公司(或其他實體)都直接或間接擁有,代表有權投票的所有類別股權的投票權或該鏈條中其他 公司(或其他實體)之一的所有類別股權的至少50%的至少50%的股權,或(B)根據美國財政部法規1.409A-1(B)(5)(Iii)(E)(1)節有資格作為服務接受者股票的合格發行人的實體。根據本計劃授予美國納税人的期權可以是非限定股票期權或符合準則第422節(“ISO”)的激勵性股票期權。每個選項 應在授標協議中指定為ISO或非合格股票期權,如果未指定,則選項 將為非合格股票期權。如果確定擬作為ISO的選項不符合ISO的資格,則公司不對任何參與者或任何其他人負責。
7.2 ISO: 除第2.2節中的任何限制外,因行使ISO而預留供發行的普通股總數不得超過1,000,000股普通股,且在授予日授予美國納税人的任何ISO的條款和條件,包括合格的ISO接受者,應受《守則》第422節的規定以及 署長根據本計劃不時制定的條款、條件、限制和行政程序的約束。根據《守則》第424(E)和(F)節的規定,署長可酌情向公司或“母公司”或“附屬公司”的任何僱員發放ISO。在(I)董事會通過該計劃的最新修訂及重述之日,或(Ii)本公司股東批准該等最新修訂及重述計劃之日期(以較早者為準)後十(10)年內,不得授予任何ISO。在參與者的有生之年,只有這樣的參與者才能行使ISO。參與者不得轉讓、轉讓、質押、質押或以其他方式處置ISO,除非通過遺囑或世襲和分配法則。
7.3 ISO 期限和行權價格;授予10%的股東:儘管本計劃有任何相反規定,ISO的期限不得超過十(10)年,ISO的行權價格不得低於適用授予日公平市場價值的100%(100%);然而,如果ISO授予擁有公司或“母公司”或“子公司”所有類別股份投票權超過 10%的股份的人(如守則第424(E)和(F)節所定義),在授予日,ISO的有效期不得超過自授予ISO之日起計的五年,且行使價格應至少為受ISO約束的股份的公平市價的110%。
7.4 ISO每年100,000美元的限額:在授予日,任何人士在任何日曆年(根據本公司的所有計劃)首次可行使ISO的股份的公平市值總額超過100,000美元,則該等 超額的ISO應被視為非限定股票期權。

20

7.5 取消 處置資格:根據本計劃獲得ISO的每個人應在 參與者處置或轉讓根據該ISO的行使而獲得的任何股份之日之後立即以書面通知公司,前提是該處置或轉讓 是在授予之日起兩年內或(B)該人獲得股份之日起一年內進行的。該通知 應註明該處置或其他轉讓的日期,以及該等處置或其他轉讓中的當事人以現金、其他財產、承擔債務或其他代價變現的金額。如果管理人 決定並按照其制定的程序,公司可保留因行使ISO作為適用人的代理人而獲得的任何股份的所有權,直至上述(A)或(B)項中較後的期限結束為止,但須遵守該人關於出售該等股份的任何指示。
7.6 終止僱傭後的ISO狀態:ISO應根據本計劃下的條款和授予該ISO的適用的獎勵協議或證書來行使。但是,為了保留其作為美國聯邦所得税的ISO的待遇 ,ISO必須在以下規定的時間段內行使。如果ISO未在以下時間段內行使, 但根據授予協議的條款,該期權在該時間段後仍可行使,則在以下期限到期後,在未行使的情況下,該ISO將被轉換為非合格股票期權。

(a) 如果已獲得ISO的參與者因除該參與者的死亡或殘疾(符合《守則》第22(E)節的 含義)以外的任何原因而不再是員工,則該參與者必須在終止之日後三個月內(但在任何情況下不得超過該ISO的到期日期)行使該ISO(以終止之日為限)。
(b) 如果已獲得ISO的參與者因殘疾而不再是員工(符合《規範》第 22(E)節的含義),則必須在該殘疾發生後一年內行使該ISO(以其條款為限),但在任何情況下不得超過該ISO的到期日期。
(c) 就本章節8.6節而言,因(A)病假、軍假或公司批准的總計不超過九十(90)天的任何其他請假,對已獲得ISO認證的參與者的僱用不會被視為中斷或終止。但是,如果合同或適用的法律保證在任何此類休假期滿後重新就業,則九十(90)天的限制將不適用,或(B)從公司的一個辦事處(或代碼第424(E)和(F)節定義的公司的任何母公司或子公司)調任到公司的另一個辦事處(或任何此類母公司或子公司) 或公司與任何此類母公司或子公司之間的調任。

21

7.7 股東 ISO批准:如果計劃未在計劃通過之日起十二(12)個月內(或計劃後來重述增加或更改ISO規定需要股東批准之日起十二(12)個月內,公司股東根據守則第422節的要求批准),則以其他方式指定為獎勵股票期權的期權將為非限定股票期權。
7.8 本守則第 409a節:根據Treas的規定,向美國參與者發放的期權旨在豁免本守則第409a節的規定。第1.409A-1(B)(5)(I)(A)節和本計劃及此類選項將據此進行解釋和管理。只有與期權相關的股票符合Treas定義的“服務接受方股票” 時,才能根據本計劃向美國參與者發行期權。註冊第1.409A-1(B)(5)(E)(Iii)條。授予美國參與者的受限股份單位應符合守則第409A條的規定,此類受限股份單位將按此進行解釋和管理。美國參與者在本計劃或任何受限股份單位協議下的任何豁免或加速歸屬,只有在此類加速或豁免不會導致根據本守則第409A條徵税的情況下才會發生。因僱傭終止而根據本計劃或任何限制性股票單位協議向美國參與者支付的任何被視為受守則第409a條約束的付款,只有在此類終止構成Treas中所定義的“離職” 時才能發生。註冊1.409A-1(H)。此外,因離職而支付給屬於Treas中定義的“指定員工”的美國參與者的任何款項 。註冊1.409A-1(I)應遵守Treas要求的六個月延遲付款 。註冊1.409A-1(3)(V)如果此類付款被視為受《守則》第409A條的約束。儘管公司 打算授予美國參與者的期權和限制性股份單位豁免或遵守第409a條,但公司 不對該等期權和限制性股份單位的税務處理作出任何陳述或擔保。每名美國參與者(以及 任何受益人或參與者的財產,視情況而定)單獨負責並有責任支付與本計劃相關的所有税款和罰款。公司或任何關聯公司、公司的任何員工、董事或關聯公司均無義務賠償或以其他方式使這些美國參與者、受益人或財產免受任何或所有此類税收或罰款。
7.9 守則第83(B)節:如參與者根據守則第83(B)節就股份獎勵作出選擇, 須受歸屬或其他沒收條件所規限,參與者須立即向本公司提交該選擇的副本。

22

展品:A-1美國參與者

受限的 股份單位協議

茲通知 自__根據公司的股份補償計劃( “計劃”)_

受限制的 股份單位受以下條款約束:

(a) 根據該計劃並作為對參與者的補償,公司特此向參與者授予上述限售股數量,截至限售股份授予日。
(b) 本公司授出及轉歸限售股份單位及支付有關任何已歸屬限售股份單位(定義見下文)的任何派息均受計劃的條款及條件所規限,所有該等條款及條件均併入本限售股份單位協議,並構成本限售股份單位協議的組成部分。
(c) 按照下列時間表, 限制性股份單位將成為既有限制性股份單位(“既得限制性股份單位”):

(i) [● 受限股份授予日6個月週年紀念日;
(Ii) ● 受限股份授予日12個月週年紀念日;
(Iii) ● 受限股份授出日期18個月週年紀念日;以及
(Iv) 於受限制股份授出日期24個月週年日(每個為“歸屬日期”)。]1

(d) 在合理可行的範圍內儘快且不遲於歸屬日期後60天,或者,如果參與者不是美國參與者 (定義見本計劃),則在公司與參與者共同商定的較晚日期內,參與者有權 在與歸屬日期相關的參與者的 賬户中收到並由本公司發行或提供與該歸屬日期相關的已歸屬限制性股票單位的派息(每個派息日期為“派息日期”):

(i) 一次性現金支付,等於參與者賬户上記錄的既有限制性股票單位數乘以支付日普通股市值;

1 請註明草稿。歸屬時間表待定。

23

(Ii) 參與者的限制性股票單位歸屬於參與者的賬户後,需要向該參與者發行的普通股數量,作為繳足股款和不可評估的股份正式發行,該參與者應在公司賬簿上登記為適當數量的普通股的持有人;或
(Iii) 上述各項的任何 組合。
使 承擔任何適用的扣繳義務。

(e) 參與者確認:

(i) 參與者已收到並審閲了該計劃的副本;以及
(Ii) 受限股份單位已根據本計劃授予參與者,並須遵守 本計劃的所有條款及條件,其效力猶如所有該等條款及條件均載於本受限股份單位協議,包括 本計劃第4.7節所載有關終止及沒收的條款及條件。

儘管 本限制性股份單位協議中有任何相反規定:

(a) [於此證明的受限制股份單位的所有歸屬及發行或付款(視何者適用而定),不得遲於受限制股份授予日期後開始的第三個歷年的12月15日 完成]及
(b) 任何 向參與者發行、授予或授予的限制性股份單位及據此發行的任何股份,以及 參與者就任何該等限制性股份單位或股份收取的任何款項,均須根據本公司可不時修訂、更換或重述的追回政策條款(“追回政策”)予以註銷、撤銷、沒收、追回或採取其他行動。公司有權為公司的利益取消、撤銷或以其他方式向參與者追回,參與者將沒收或償還管理人根據追回政策確定的金額 。參與者同意並同意公司的申請, 實施和執行(A)退還政策或公司制定的可能適用於參與者的任何類似政策,以及(B)與取消、撤銷、沒收、追回或其他行動有關的任何適用法律條款, 並明確同意公司可以採取必要的行動來實施退還政策、任何類似政策(適用於參與者)或適用法律,而無需參與者進一步同意或採取行動。若本限制性股份單位協議的條款與退還政策或任何類似政策有衝突,則以該政策的條款為準。

茲證明的限售股份單位的授予須受本計劃的條款及條件規限。參與者同意 參與者可能會因授予這些受限股份單位和歸屬受限 股份單位而承擔税務後果。參加者承認參加者並不依賴本公司提供任何税務建議,並已有足夠的 機會獲得獨立税務律師的意見。

24

本 限制性股份單位協議可由各方以一份或多份副本的形式簽署和交付,每份副本均為正本, 這些副本將共同構成一份相同的文書。以傳真、電子郵件或其他功能相當的電子執行和傳輸方式簽署和交付本限制性股份單位協議構成有效和有效的 執行和交付。

如果本限制性股份單位協議的條款與本計劃的條款有任何不一致之處,應以本計劃的條款為準 ,除非本計劃另有決定。

Strong 環球娛樂,Inc.
授權簽字人 參與者簽名:
參與者姓名

25

附件 a-2個加拿大參與者

受限的 股份單位協議

茲通知 自__根據公司的股份補償計劃( “計劃”)_此處未定義的大寫術語應具有本計劃中規定的 含義。

受限制的 股份單位受以下條款約束:

(a) 根據該計劃並作為對參與者的補償,公司特此向參與者授予上述限售股數量,截至限售股份授予日。
(b) 本公司授出及轉歸限售股份單位及支付有關任何已歸屬限售股份單位(定義見下文)的任何派息均受計劃的條款及條件所規限,所有該等條款及條件均併入本限售股份單位協議,並構成本限售股份單位協議的組成部分。
(c) 按照下列時間表, 限制性股份單位將成為既有限制性股份單位(“既得限制性股份單位”):

(i) [● 受限股份授予日6個月週年紀念日;
(Ii) ● 受限股份授予日12個月週年紀念日;
(Iii) ● 受限股份授出日期18個月週年紀念日;以及
(Iv) ● 在受限股份授出日期(每個“歸屬日期”)的24個月週年日。]2

(d) 由於 在歸屬日期後,參與者有權在合理可行的範圍內儘快收到與歸屬日期 相關的參與者賬户中歸屬的限制性股票單位的派息,公司應發行 或提供派息(每個派息日期為“派息日期”):

(i) 一次性現金支付,等於參與者賬户上記錄的既有限制性股票單位數乘以支付日普通股市值;
(Ii) 參與者的限制性股票單位歸屬於參與者的賬户後,需要向該參與者發行的普通股數量,作為繳足股款和不可評估的股份正式發行,該參與者應在公司賬簿上登記為適當數量的普通股的持有人;或

2 請註明草稿。歸屬時間表待定。

26

(Iii) 上述各項的任何 組合。
使 承擔任何適用的扣繳義務。

(e) 參與者確認:

(i) 參與者已收到並審閲了該計劃的副本;以及
(Ii) 受限股份單位已根據本計劃授予參與者,並須遵守 本計劃的所有條款及條件,其效力猶如所有該等條款及條件均載於本受限股份單位協議,包括 本計劃第4.7節所載有關終止及沒收的條款及條件。

儘管 本限制性股份單位協議中有任何相反規定:

(a) 在此證明的受限股份單位的所有歸屬和發行或支付(如適用)應不遲於受限股份授予日期後開始的第三個歷年的12月15日 完成;以及
(b) 任何 向參與者發行、授予或授予的限制性股份單位及據此發行的任何股份,以及 參與者就任何該等限制性股份單位或股份收取的任何款項,均須根據本公司可不時修訂、更換或重述的追回政策條款(“追回政策”)予以註銷、撤銷、沒收、追回或採取其他行動。公司有權為公司的利益取消、撤銷或以其他方式向參與者追回,參與者將沒收或償還管理人根據追回政策確定的金額 。參與者同意並同意公司的申請, 實施和執行(A)退還政策或公司制定的可能適用於參與者的任何類似政策,以及(B)與取消、撤銷、沒收、追回或其他行動有關的任何適用法律條款, 並明確同意公司可以採取必要的行動來實施退還政策、任何類似政策(適用於參與者)或適用法律,而無需參與者進一步同意或採取行動。若本限制性股份單位協議的條款與退還政策或任何類似政策有衝突,則以該政策的條款為準。

茲證明的限售股份單位的授予須受本計劃的條款及條件規限。參與者同意 參與者可能會因授予這些受限股份單位和歸屬受限 股份單位而承擔税務後果。參加者承認參加者並不依賴本公司提供任何税務建議,並已有足夠的 機會獲得獨立税務律師的意見。

27

本 限制性股份單位協議可由各方以一份或多份副本的形式簽署和交付,每份副本均為正本, 這些副本將共同構成一份相同的文書。以傳真、電子郵件或其他功能相當的電子執行和傳輸方式簽署和交付本限制性股份單位協議構成有效和有效的 執行和交付。

如果本限制性股份單位協議的條款與本計劃的條款有任何不一致之處,應以本計劃的條款為準 ,除非本計劃另有決定。

[頁面的剩餘部分 故意留空。隨後是簽名頁面。]

28

茲證明本公司已於以下日期簽署了本限制性股份協議[日期].

Strong 環球娛樂,Inc.
授權簽字人

[頁面的剩餘部分 故意留空。參與者簽名頁面隨後出現。]

29

參與者 確認、陳述和棄權

請 在下面的確認、陳述和棄權聲明的每一項聲明旁邊插入您的首字母,以確認您理解並同意,然後在隨後的簽名頁上確認您接受本協議。

在此處插入您姓名的首字母 確認、陳述和棄權

本人 明白本公司在 向本人授予受限股份單位時,依賴本人的確認、陳述及豁免。

我希望這份文件和所有相關文件都能用英文起草。我需要的是一份文件,而這些文件卻不是S的附件,而是S的名字。

本人 確認已收到本計劃的副本。

在 接受此授予之前,我已有機會從 我自己的律師那裏獲得有關本計劃和本限制性股份單位協議條款的獨立法律意見。

本人 明白此授權書受本計劃及本限制性股份單位協議所管限。

我 確認我已全面審閲並理解這些文檔。

本人 同意本計劃及本限制性股份單位協議所載的所有條款及條件。

I 並無因預期受僱或繼續受僱於本公司或本公司任何聯屬公司而訂立本受限股份單位協議或收購任何受限股份單位。

我 代表適用於限制和沒收後果 如果我的僱傭或服務因任何原因終止,特別是以下每一項:

●計劃 第1.1節-“終止事件”的定義

●計劃 第1.1節-“通知日期”的定義

●計劃 第4.7節(終止時的權利)

●計劃 第7.4節(追回條款)

●計劃 第7.9節(不影響就業或服務、權利或福利)

是否已充分引起我的注意,我已審閲並理解它們。

因此, 我不可撤銷地放棄我可能必須聲明的任何權利,即本計劃的條款和本限制性股份單位協議不應對我具有約束力,因為它們沒有引起我的注意, 我沒有閲讀,或者我沒有理解,即使,在接受此 贈款之前,儘管我提出了相反的陳述,但我實際上並沒有完全閲讀和理解這些文檔 。

在參與者已於以下日期簽署本限制性股份協議的 見證中[日期].

參與者簽名:
參與者姓名

30

附件B-1-美國參與者

選項 協議

自_3於下午4:30前收購_普通股(“購股權”)。根據本公司股份補償計劃(“該計劃”),於太平洋時間 _

可以按如下方式收購可選的 股票:

(a) [如適用,插入 歸屬條款]及
(b) [在需要時插入 保留期].

在此證明的期權的授予及其期權到期日受本計劃的條款和條件的制約。 參與者同意參與者可能因授予該等期權、行使期權和處置期權股份而遭受税務後果。學員確認學員不依賴本公司提供任何税務建議,並已有足夠的機會獲得獨立税務律師的建議。

儘管 本購股權協議有任何相反規定,授予參與者的任何購股權及根據該等購股權發行的任何購股權,以及參與者就任何該等購股權或購股權而收取的任何款項,均須根據本公司可不時修訂、取代、 或重述的追回政策條款(“追回政策”)予以註銷、撤銷、沒收、收回或採取其他行動。本公司將有權取消、撤銷或以其他方式向該參與者追回本公司的利益,並且該參與者將被要求沒收或向本公司償還管理人根據追回政策確定的金額。參與者同意並同意公司應用、實施和執行(A)退還政策或公司制定的可能適用於參與者的任何類似政策,以及(B)與取消、撤銷、沒收、追回或其他行動有關的任何適用法律條款, 並明確同意公司可以採取必要的行動來實施退還政策、任何類似政策(如適用於參與者的政策)或適用法律,而無需參與者進一步同意或採取行動。如果本期權協議的條款與退還政策或任何類似政策發生衝突,則以該政策的條款為準。

3 請註明草稿。標明期權是激勵性股票期權還是非限制性股票期權。

31

本期權協議可由雙方以一份或多份副本的形式簽署和交付,每份副本均為正本,這些副本將共同構成一份相同的文書。以傳真、電子郵件或其他功能相當的電子執行和傳輸方式簽署和交付本期權協議即構成有效和有效的執行和交付。

如果本期權協議的條款與本計劃的條款有任何不一致,應以本計劃的條款為準。

Strong 環球娛樂,Inc.
授權簽字人 參與者簽名:
參與者姓名

32

附件B-2-加拿大參與者

選項 協議

自_ 在下午4:30之前購買_普通股(“認購股”)的選擇權。太平洋時間為_

可以按如下方式收購可選的 股票:

(a) [如適用,插入 歸屬條款]及
(b) [在需要時插入 保留期].

在此證明的期權的授予及其期權到期日受本計劃的條款和條件的制約。 參與者同意參與者可能因授予該等期權、行使期權和處置期權股份而遭受税務後果。學員確認學員不依賴本公司提供任何税務建議,並已有足夠的機會獲得獨立税務律師的建議。

儘管 本購股權協議有任何相反規定,授予參與者的任何購股權及根據該等購股權發行的任何購股權,以及參與者就任何該等購股權或購股權而收取的任何款項,均須根據本公司可不時修訂、取代、 或重述的追回政策條款(“追回政策”)予以註銷、撤銷、沒收、收回或採取其他行動。本公司將有權取消、撤銷或以其他方式向該參與者追回本公司的利益,並且該參與者將被要求沒收或向本公司償還管理人根據追回政策確定的金額。參與者同意並同意公司應用、實施和執行(A)退還政策或公司制定的可能適用於參與者的任何類似政策,以及(B)與取消、撤銷、沒收、追回或其他行動有關的任何適用法律條款, 並明確同意公司可以採取必要的行動來實施退還政策、任何類似政策(如適用於參與者的政策)或適用法律,而無需參與者進一步同意或採取行動。如果本期權協議的條款與退還政策或任何類似政策發生衝突,則以該政策的條款為準。

本期權協議可由雙方以一份或多份副本的形式簽署和交付,每份副本均為正本,這些副本將共同構成一份相同的文書。以傳真、電子郵件或其他功能相當的電子執行和傳輸方式簽署和交付本期權協議即構成有效和有效的執行和交付。

如果本期權協議的條款與本計劃的條款有任何不一致,應以本計劃的條款為準。

[頁面的剩餘部分 故意留空。隨後是簽名頁面。]

33

茲證明公司已於以下日期簽署本購股權協議[日期].

Strong 環球娛樂,Inc.
授權簽字人

[頁面的剩餘部分 故意留空。參與者簽名頁面隨後出現。]

34

參與者 確認、陳述和棄權

請 在下面的確認、陳述和棄權聲明的每一項聲明旁邊插入您的首字母,以確認您理解並同意,然後在隨後的簽名頁上確認您接受本協議。

在此處插入您姓名的首字母 確認、陳述和棄權

本人 明白貴公司在 授予我選擇權時依賴本人的確認、陳述和棄權。

我希望這份文件和所有相關文件都能用英文起草。我需要的是一份文件,而這些文件卻不是S的附件,而是S的名字。

本人 確認已收到本計劃的副本。

在 接受此撥款之前,我已有機會從 我自己的法律顧問那裏獲得有關該計劃和本期權協議條款的獨立法律意見。

本人 明白此授予受本計劃和本期權協議管轄。

我 確認我已全面審閲並理解這些文檔。

本人 同意本計劃和本期權協議中規定的所有條款和條件。

本人 並未因預期受僱或繼續受僱於本公司或本公司任何聯屬公司而訂立本購股權協議或取得任何購股權。

我 代表適用於限制和沒收後果 如果我的僱傭或服務因任何原因終止,特別是以下每一項:

●計劃 第1.1節-“終止事件”的定義

●計劃 第1.1節-“通知日期”的定義

●計劃 第5.9節(終止時的權利)

●計劃 第7.4節(追回條款)

●計劃 第7.9節(不影響就業或服務、權利或福利)

是否已充分引起我的注意,我已審閲並理解它們。

因此, 我不可撤銷地放棄任何我可能必須聲明的權利,即本計劃和本期權協議的條款不應對我具有約束力,因為它們沒有引起我的注意、我沒有閲讀或我沒有理解,即使在接受 本授權書之前,儘管我提出了相反的陳述,但我實際上並沒有完全閲讀和理解這些文件。

在參與者已簽署本期權協議的 證明函中[日期].

參與者簽名:
參與者姓名

35

附件 c

期權行使通知

致: Strong 環球娛樂,Inc.(“公司”)
出發地: ___________________________
日期: ___________________________

在此簽署的 根據本公司的股份補償計劃(“該計劃”),不可撤銷地發出通知, 行使將收購的期權,並在此認購:

[勾選 一個]

(a) 全部 認購股份;或
(b) _ 認購股份,

其中 是本協議所附期權協議的標的。

總行權價計算 :

(i) 行權時將獲得的認購股份數量 _ 認購股份
(Ii) 乘以 每股認購股份的行使價: $ __________
總行權價格,隨信附上(除非這是無現金行權):

$ __________

我 特此聲明:

(a) 除非 這是一次無現金演習,否則請附上一張支票,抬頭為“Strong Global Entertainment,Inc.”。對於合計行權, 價格加上估計的預扣債務金額,並同意我將補償公司實際預扣債務超過估計預扣債務的任何金額;或
(b) 通知 本公司,我是在無現金行使的基礎上行使上述期權,並遵守 管理人不時為本計劃項下的期權無現金行使而制定的程序。我將與公司協商以確定 在我以無現金方式行使上述選項時需要哪些額外文件(如果有)。本人同意遵守本公司制定的無現金演習程序以及本計劃的所有條款和條件。請準備與本次演習相關的可發行的 可選股票(如果有的話),名稱如下(S):

36

_____________________________________________________
_____________________________________________________

本通知可由當事人簽署並交付一份或多份副本,每份副本均為正本,這些副本 將共同構成一份相同的文書。以傳真、電子郵件或其他功能上同等的電子執行和傳輸方式執行和交付本通知,即構成有效的執行和交付。

參與者簽名:
參與者姓名

在_

Strong 環球娛樂,Inc.
發信人:
[名字]
[標題]

37

附件d-美國與會者

受限的 股份單位延期協議

致: Strong 環球娛樂,Inc.(“本公司””)
出發地: ___________________
日期: ___________________

I, 以下籤署的美國參與者,確認本公司可能授予或已經授予本人根據Strong Global Entertainment,Inc.股票補償計劃(“股份補償計劃”)授予的限制性股票單位。平面圖“) 將根據受限股份單位協議所載的歸屬時間表歸屬。

本人 現不可撤銷地選擇延遲派發已歸屬的限制性股份單位,如下所述(選擇並填寫選項1或選項2)。通過進行這次選舉, 我理解並同意我的選擇不會被更改。

方案1:延期於下一公曆年度授予限售股份單位。

本人 在此選擇延期支付根據本計劃授予我的任何限制性股份單位的_%在下一個日曆年 直至下列選定日期或第409a條所指的離職之日為止,以較早者為準:

1 適用於該等受限制股份單位的每個歸屬日期後一年。
2 適用於該等受限制股份單位的每個歸屬日期後數年。
3 適用於該等受限制股份單位的每個歸屬日期後數年。
在適用於該等受限制股份單位的每個歸屬日期後4年。
在適用於該等受限制股份單位的每個歸屬日期後5年。

方案2:將歸屬於選舉日期後12個月或以上的限制性股份單位延期。

根據日期為_)。本人特此選擇將根據該計劃授予我的_%的限制性股份單位的_%的支付推遲至以下選定的日期或第409a條所指的離職之日,以較早者為準。

1 適用於該等受限制股份單位的每個歸屬日期後一年。
2 適用於該等受限制股份單位的每個歸屬日期後數年。
3 適用於該等受限制股份單位的每個歸屬日期後數年。
在適用於該等受限制股份單位的每個歸屬日期後4年。
在適用於該等受限制股份單位的每個歸屬日期後5年。

38

在我死亡的情況下,任何已歸屬但受上述延期選擇約束的限制性股票單位應按照上述選擇的時間支付給以下受益人:

姓名: ____________________________
地址: ____________________________
____________________________
關係: ____________________________

本人 已閲讀並理解本計劃及本限制性股份延期協議的條款。通過簽署此表格,本人現選擇 延遲支付上文所述的受限股份單位,在歸屬該等受限股份單位後,我可能有權獲得該等受限股份單位。我明白延期的金額和我選擇付款的時間不會改變。我還 承認本計劃的管理員有完全的自由裁量權來管理和解釋本計劃。儘管有上述選擇 ,本人理解管理人可自行決定終止此延期安排,並在管理人確定根據守則第409A條準許或要求向本人支付遞延限制性股份單位的範圍內,加快向我支付遞延限制股的時間。本表格中描述的延期安排旨在遵守本規範的第409a節,並應據此進行解釋。

本 限制性股份延期協議可由各方在一個或多個副本中籤署和交付,每個副本都將是 原件,這些副本將共同構成一個相同的文書。通過傳真、電子郵件或其他功能相當的電子執行和傳輸方式簽署和交付本受限股份延期協議構成有效的 和有效的執行和交付。

Strong 環球娛樂,Inc.
授權簽字人 參與者簽名:
參與者姓名

39