附件10.2
首批市民現金結算增值工具


本增值工具尚未根據1933年修訂後的《證券法》或任何州的證券法進行登記,不得轉讓、出售或以其他方式處置,除非與其有關的登記聲明已根據該法令和適用的州證券法生效,或根據該法令或該等法律的登記豁免。只有在符合本協議規定的條件下,才能轉讓本增值工具。

發行日期:2023年3月27日
1.定義。在本現金結算價值增值工具(“VAI”)中使用時,下列術語的含義如下。
“銀行”是指第一公民銀行和信託公司。
“營業日”是指從東部標準時間上午9點開始,到東部標準時間下午5點結束的任何一天,這一天不是星期六或星期日,也不是法律授權或要求在紐約市和紐約州關閉銀行的法定假日。
“普通股”是指公司的A類普通股,每股面值1.00美元。
“公司”是指第一公民銀行股份有限公司,特拉華州的一家公司,也是銀行的母公司。
“確定價格”是指在行權日前的兩個交易日內,公司普通股中一股股票的算術平均等值收益。
“行使日期”指(I)持有人在通知中指定的行使日期,或(Ii)如果通知中未指定行使日期,則銀行收到通知的日期,在任何一種情況下,不得早於本公司收到通知的日期,也不得晚於期限屆滿之日。
“行使價”是指每單位582.55美元,可根據本合同第13條進行調整。
“到期時間”指的是紐約市時間2023年4月14日下午5點。
“聯邦存款保險公司”是指聯邦存款保險公司,其法人身份。
“FDIC接管人”指聯邦存款保險公司,作為新澤西州硅谷橋銀行的接管人。
“持有人”是指FDIC接管人或其受讓人。
“首次行使日”是指2023年3月27日。
“通知”是指持有人以附錄A所附形式簽署的書面通知。
“購買及承擔協議”指本行、聯邦存款保險公司及聯邦存款保險公司接管人之間於2023年3月27日訂立的購買及承擔協議。



附件10.2
“權利”是指根據本VAI授予的按行使價就5,000,000個單位(可根據本條款第13條進行調整的單位數量)的現金結算增值權利。行使本合同第三款規定的權利時,該權利包括根據本合同第四款規定的現金收受金額的權利。
“期限”是指自最初行使之日起至2023年4月14日紐約市時間下午5:00結束的期間。
“單位”是指一種會計工具,用於計算本VAI授予的權利的結算金額,它反映了一股公司普通股。
“VWAP”是指緊接本行收到通知之日前兩個交易日,本公司普通股一股(在發行人的彭博頁面上以“Bloomberg VWAP”標題顯示)在兩個交易日內的“成交加權平均價”。如果彭博專頁或彭博VWAP在某個交易日不可用,“VWAP”指該交易日公司普通股的成交量加權平均價,由本行聘請的國家認可投資銀行根據公司普通股的可用交易信息確定。
1.價值增值權的授予。對於收到的價值,銀行特此授予持有者在期限內的權利。本VAI完全滿足《購買和承擔協議》對VAI的任何要求。
2.VAI的行使;期限。在適用法律和條例允許的範圍內,該權利可通過在期限內交付通知的方式全部或部分行使。該權利在期限屆滿時即告終止。
3.權利的清算;支付。在收到通知後,在行使日後五(5)個工作日內,銀行應向持有人交付一筆現金,金額等於(I)通知所述已行使權利的單位數量與(Ii)(A)確定價格與(B)行使價格的差額的乘積;但在任何情況下,持有人因行使權利而有權獲得的總和解金額不得超過5億美元(5億美元)。銀行應將即期可用資金電匯至通知中指定的賬户或持有人指定的其他賬户。為免生疑問,在任何情況下,均不會根據本VAI向持有人發行任何普通股。
4.沒有作為股東的權利。作為銀行或公司的股東,本VAI並不賦予持有人任何投票權或其他權利。
5.[已保留] .
6.調動/分配。未經本公司事先書面同意,FDIC接管人或任何持有人不得全部或部分轉讓本VAI和本協議項下的所有權利;但前提是,本VAI和本協議項下的所有權利可以全部但非部分轉讓給任何美國聯邦政府實體或機構,而無需本公司事先書面同意,也不受任何其他合同限制。


附件10.2
7.適用法律;管轄權。本VAI和根據VAI或與VAI有關的權利和義務應受美利堅合眾國聯邦法律管轄並按照其解釋,如果沒有受控制的聯邦法律,則應按照紐約州適用於完全在該州內簽訂和履行的合同的法律進行解釋。在適用法律允許的範圍內,銀行和持有人在此無條件放棄在任何與VAI有關的法律訴訟或程序中由陪審團進行審判。
8.修訂/豁免。只有在得到銀行和持有人的書面同意的情況下,或者在放棄的情況下,豁免生效的一方的書面同意,才可以修改本VAI,並且只有在修改的情況下,才可以放棄遵守本VAI的任何條款。
9.通知。本協議項下的所有通知均應以書面形式發出,並在下列日期生效:(A)送達(如果是親自送達或通過電子郵件傳送)之日;(B)向國家認可的夜間快遞服務送達之日後一個工作日;或(C)寄往美國、以掛號信或掛號信寄出的預付郵資的美國郵件、要求的回執並以下列地址通知收件人的五個工作日。或寄往本公司或持有人指定的其他地址及/或傳真或電傳號碼及/或提前十天書面通知指定的其他人士。

如致世界銀行,致:首席執行官兼董事會主席
第一公民銀行股份有限公司
六福克路4300號
發信人:小弗蘭克·B·霍爾德
北卡羅來納州羅利,郵編:27609
電子郵件:[****]
電話:[****]

複製給:Smith,Anderson,Blount,Dorsett,Mitchell&Jernigan,LLP
(不構成通知)費耶特維爾街150號2300室
北卡羅來納州羅利,郵編:27601
收信人:傑拉爾德·F·羅奇
電子郵件:groach@smithlaw.com
電話:(919)821-6668

如致FDIC接管人,致:聯邦存款保險公司
新澤西州硅谷橋銀行的接管人
西北第17街550號
華盛頓特區,郵編:20459
致詞:主席副手兼首席財務官



附件10.2
1.整份協議。本VAI及其附件以及《購買和承擔協議》包含雙方之間關於本協議標的的完整協議,並取代與此相關的所有先前和當時的安排或承諾。
2.接受。這項權利的接受者應表示接受本VAI的條款和條件,在下面提供的空白處簽字,並將簽署的副本退還給銀行。
3.反淡化和調整。如果對普通股流通股進行任何拆分、重新分類或合併,宣佈以公司普通股或拆分的普通股支付股息,則(I)單位數量和(Ii)行權價格均應由銀行董事會按比例進行調整,以反映此類交易;但任何調整隻能是為了維持持有者的比例利益和保留(但不超過)這一權利的價值所必需的。此項權利的存在,不得以任何方式影響本行或本公司或其各自股東對本行或本公司或其業務的股本作出或授權作出任何或所有調整、資本重組、重組或其他改變,或本行或本公司的任何合併或合併,或發行任何債券、債權證或優先股,或解散或清盤,或出售或轉讓其全部或任何部分資產或業務,或任何其他公司行為或程序的權利或權力。




茲證明,自上述簽發日期起,本行已安排一名正式授權的人員簽署本VAI。


第一公民銀行信託公司


作者:/s/Jeff病房
姓名:Jeff病房
職位:首席戰略官




已接受:

聯邦存款保險公司
作為新澤西州硅谷橋樑銀行的接管人。



附件10.2

作者:/s/約翰·康尼利
姓名:約翰·康尼利
標題:董事,複雜機構監管和化解事業部





















附錄A

行使權力通知書的格式
日期:_
致:First Citizens BancShares,Inc.
再次:選擇行使增值工具
簽字人根據所附增值文書的規定,就下列單位不可撤銷地行使增值文書項下的權利。
單位數:
演習日期:2023年

電匯説明:
銀行名稱:
ABA路由編號:


附件10.2
受益人姓名:
受益人帳號:
銀行聯繫人:
電話:
受益人聯繫人:
受益人電話:


持有者:
發信人:
姓名:
標題: