附件10.2



LUMENTUM控股公司
2015年股權激勵計劃
全球限制性股票單位獲獎通知
獲獎者姓名和地址:獲獎者編號:獲獎者
獲獎日期:獲獎者
獲獎名單:獲獎名單類型:獲獎名單限制股
*
閣下(“承授人”)已獲授予限制性股票單位獎勵(“獎勵”),但須受本“全球限制性股票單位獎勵通告”(“該通知”)、Lumentum Holdings Inc.2015年股權激勵計劃(經不時修訂)及“全球限制性股票單位獎勵協議”(“RSU協議”)的條款及條件所規限,該協議包括本協議附件(“附錄”)(“RSU協議”及統稱“協議”)所載有關承授人所在國家的任何條款及條件。除非本通知另有定義,否則本計劃中定義的術語應具有本通知中定義的相同含義。
授予的限制性股票單位總數(“單位”):_
歸屬時間表:
在受讓人連續現役服務以及本通知、協議和計劃中規定的其他條款和限制的限制下,各單位將按照以下時間表“歸屬”,每個單位歸屬一個“歸屬日期”:
[插入歸屬明細表]
茲證明,本公司和承授人已簽署本通知,並同意本通知、本計劃和本協議的條款和條件適用於本獎勵。
Lumentum控股公司,特拉華州的一家公司
作者:
標題:《華爾街日報》
4871-7995-2942.1


承授人在下文簽署或以本公司授權的電子承兑或認證形式簽署,即表示承授人承認,承授人已在公司內部網站或公司第三方計劃管理人的網站上向承授人提供或向承授人提供本通知、協議、計劃及招股説明書的副本,以便隨附於承授人的本通知副本中。承授人表示,他或她熟悉本通知、協議和計劃的條款和規定,特此在符合本通知、協議和計劃的所有條款和條件下接受獎勵。承保人在執行本通知之前已有機會獲得律師的意見,並完全理解本通知、協議和計劃的所有條款。承授人將被視為已接受獎勵以及本計劃和協議的條款和條件,除非在獎勵授予之日起45天內,承授人通過Equity@Lumentum.com通知公司他/她選擇拒絕獎勵。承保人同意,所有因本通知、本協議和本計劃引起的或與本通知、本協議和本計劃有關的爭議應根據本協議第(10)款解決。承授人還同意在本通知中顯示的居住地址發生任何變化時通知公司。
日期:_。
*Grantee

2


LUMENTUM控股公司
2015年股權激勵計劃

全球限制性股票單位獎勵協議

除本協議另有規定外,本協議所附Lumentum Holdings Inc.2015年股權激勵計劃(下稱“計劃”)和“全球限制性股票單位獎勵通知”(下稱“通知”)中定義的術語應具有本協議中定義的相同含義。

1.單位的發行。Lumentum Holdings Inc.是特拉華州的一家公司(“本公司”),現向通知所指名的承授人發出通知所載授予的限制性股票單位總數(“單位”),以符合通知、本協議(包括附錄)和計劃的條款和規定,該計劃通過引用併入本文。
2.轉讓限制。除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓這些單位。本協議的條款對受讓人的遺囑執行人、管理人、繼承人、繼承人和受讓人具有約束力。
3.歸屬。
(A)就本協議及通知而言,“歸屬”一詞就任何單位而言,指該等單位不再被沒收予本公司。如果受讓人將歸屬於一個單位的一小部分,則在受讓人歸屬於整個單位之前,該單位不得歸屬。
(B)該等單位須開始轉歸,並須在符合及按照該通知、本協定及計劃的條款的規限下,按照該通知內的附表轉歸。
4.終止連續現役服務。
(A)除非受贈人死亡或傷殘(定義如下),如第4(B)節所述事件處理,或從僱員變為顧問,或根據規定在退休後繼續歸屬的政策,受贈人有資格成為顧問,則在這種情況下,單位的歸屬應僅在管理人決定的範圍內繼續進行。這些單位的歸屬應在受讓人的連續現役服務終止之日停止,無論後來是否被發現無效或違反受讓人受僱所在司法管轄區的就業法律或受讓人的僱傭協議條款(如有)。除第4(B)節所述外,如果承授人的持續現役服務因任何原因終止,承授人在終止連續現役服務後立即持有的任何未歸屬單位將被沒收而不給予補償,並被視為重新轉讓給公司,此後公司將成為未歸屬單位的合法和實益所有者,並在承授人不採取進一步行動的情況下對其擁有或與之相關的所有權利和權益。
(B)如果承租人在終止其連續現役服務前死亡或傷殘,包括受助人在批准休假期間死亡或傷殘,則承授人持有的所有未歸屬單位將立即轉歸。
(C)“傷殘”是指精神上或身體上的殘疾、疾病或傷害,由合格醫生出具的醫療報告證明,使承授人在獲得合理住宿後不能履行承授人的基本職責,並可預期導致死亡,或已持續或可預期持續不少於12個月。
(D)公司擁有專屬酌情權,以決定受贈人的現役連續服務何時終止,以及第4(B)節的規定是否適用。
1


5.單位換算及股份發行。在每個歸屬日期,在符合計劃、通知和本協議的條款和規定的情況下,每個歸屬日期的單位(“股份”)應可發行一股普通股。此後,本公司將於任何所需税款或其他預扣債務清償後,將該等股份轉讓予承授人,但無論如何不得遲於(I)包含適用歸屬日期的財政年度結束後第三個財政月的第15天或(Ii)包含適用歸屬日期的日曆年度結束後的3月15日。獎勵完全授予後剩餘的任何零碎單位將被丟棄,不得轉換為零碎股份。為免生疑問,承授人不再享有該零碎單位或零碎股份的任何權利。
6.分享權。在通過向承授人發行該等股份解決獎勵之前,承授人對根據獎勵可發行的任何股份(包括與普通股支付的股息有關的任何投票權或權利)沒有任何權利。
7.税項。
(A)概括而言。承授人承認,無論本公司或僱用承授人的子公司或關聯公司(“僱主”)採取任何行動,與承授人蔘與本計劃有關的所有所得税、社會保險、工資税、附帶福利税、臨時付款或其他税收相關項目(“税務相關項目”)的最終責任是且仍是承授人的責任,並且可能超過公司或僱主實際扣繳的金額(如果有)。承授人進一步確認,本公司及/或僱主(1)不會就與單位任何方面有關的任何税務項目的處理作出任何陳述或承諾,包括但不限於單位的授予、歸屬或交收、其後根據該等交收而取得的股份的出售及收取任何股息及/或股息等值權利(如有);及(2)不承諾亦無義務安排授權書的條款或單位的任何方面以減少或消除承授人對與税務有關的項目的責任或取得任何特定的税務結果。此外,如果受贈人在多個司法管轄區受到税收相關項目的約束,則受贈人承認公司和/或僱主(或前僱主,視情況適用)可能被要求在多個司法管轄區扣繳或説明與税收相關的項目。如果受讓人未能履行受讓人與其他涉税項目相關的義務,公司可以拒絕發行或交付股份或出售股份所得款項。
(B)預扣税金的繳納。在公司和/或僱主確定與獎勵相關的任何事件(例如,授予、歸屬、股票發行、出售)可能導致任何與税收有關的項目之前,受贈人理解並同意他或她必須以公司和/或僱主可接受的方式安排所有與税收相關的項目。在這方面,受讓人授權公司和/或僱主或其各自的代理人酌情按照他們不時指定的程序,通過下列一種或多種方式履行所有與税務有關的項目的義務:
(I)出售股份。承授人接受這項獎勵構成承授人對本公司及本公司認為可接受的任何經紀公司(“指定經紀”)的指示及授權,由承授人代表承授人出售公司認為適當的可向承授人發行的股份中的全部股份,以產生足以支付與税務有關項目的現金收益。承保人將負責所有經紀費用和其他銷售成本,承保人同意賠償並使公司免受與任何此類銷售有關的任何損失、成本、損害或費用。如果此類出售的收益超過受讓人的税務相關項目,公司同意向受讓人支付超出部分的現金。受讓人承認,公司或其指定人沒有義務安排以任何特定價格進行此類出售,且任何此類出售的收益可能不足以滿足受贈人的税務相關項目。
2


(Ii)扣留股份。公司有權但沒有義務要求受讓人支付全部或部分與税收有關的項目,方法是從為解決獎勵而交付給受贈人的股份中扣除公司在與税收有關的項目產生之日確定的具有公平市場價值的完整股票數量;或
(Iii)支票、電匯或其他方式。只有在獲得管理人許可的情況下,承授人才可在任何預扣税款產生前五(5)個工作日的任何時間,選擇向公司交付公司認為足以支付與税項有關的款項,方法是(X)電匯至本公司指示的賬户,(Y)交付應付給公司的保兑支票,或(Z)管理人不時指定的其他方式。
本公司可通過考慮適用的法定或其他適用的預扣費率,包括在受贈人管轄範圍內適用的最低或最高費率,來預扣或核算與税收相關的項目。在超額扣繳的情況下,受贈人可以獲得任何超額扣繳的現金退款(無權獲得等值的普通股),如果不退還,受贈人可以向當地税務機關申請退款。在扣繳不足的情況下,受贈人可能被要求直接向適用的税務機關或向公司和/或僱主支付任何額外的與税收有關的項目。如果為税務目的而扣留普通股股份來履行税務相關項目的義務,則受贈人將被視為已發行全部數量的受歸屬單位限制的普通股股份,即使若干股份僅為支付與税務有關項目的目的而扣留。
最後,受讓人同意向公司或僱主支付,包括從受讓人的工資或公司和/或僱主支付給受讓人的其他現金補償中扣除公司或僱主因受讓人蔘與計劃而可能被要求扣繳或核算的任何税收相關項目,而這些項目不能通過上述方式滿足。
(C)保留股份的權利。公司可拒絕向受讓人發行任何股份或出售股份所得款項,直至受讓人滿足與税務有關的事項為止。如果承授人未能在獎勵的任何部分預定授予時滿足與税收相關的項目,或承授人的與税收相關的項目因其他原因到期,承授人將永久喪失與税收項目不符合的該部分獎勵及其獲得股份的任何權利,該部分將退還給公司,而公司不承擔任何費用。
8.整個協議;適用法律。該通知、計劃及本協議構成雙方就本協議標的事項達成的完整協議,並完全取代本公司與承授人先前就本協議標的事項所作的所有承諾及協議,除非本公司與承授人簽署書面協議,否則不得作出對承授人利益不利的修改。這些協議將按照加利福尼亞州的國內法解釋並受其管轄,而不會使任何法律選擇規則生效,這些法律選擇規則會導致除加利福尼亞州的國內法之外的任何司法管轄區的法律適用於各方的權利和義務。如果本通知或本協議的任何條款被法院裁定為非法或不可執行,其他條款仍應有效,並仍可執行。儘管本協議或本計劃中有任何相反的規定,但如果受贈人是美國納税人,行政長官可在未經受贈人同意的情況下追溯或預期地修改本協議,前提是行政長官自行決定修改本協議和獎勵是必要或適宜的,以滿足或符合或滿足守則第409a條的要求,從而使本獎勵不適用於守則第409a條下的附加税。然而,本公司尚未從美國國税局獲得關於將守則第409a條應用於本獎勵的税務裁決或其他確認,本公司不表示或保證本協議將避免本協議對受贈人造成不利的税務後果,包括因本守則第409a條適用於本獎勵而產生的不利税收後果。
9.標題。本協議中使用的字幕是為方便起見而插入的,不應被視為本協議的一部分用於解釋或解釋。
3


10.爭議解決。本節第10款的規定應是解決因《通知》、《計劃》和本協定引起的或與之有關的爭議的唯一手段。公司、承授人和承授人的受讓人(“各方”)應真誠地嘗試通過有權解決爭議的個人之間的談判,解決因通知、計劃和本協議而引起或與之相關的任何爭議。談判應由任何一方以書面形式通知當事一方的立場以及將代表該方的個人的姓名和頭銜。在書面通知後三十(30)天內,雙方應在雙方均可接受的時間和地點舉行會議,此後應視其合理認為必要的頻率舉行會議,以解決爭端。如果爭議尚未通過談判解決,雙方同意,因通知、計劃或本協議引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或程序應在美國加利福尼亞州北區地區法院提起(或如果該法院沒有管轄權在聖克拉拉縣的加利福尼亞州法院審理此類訴訟、訴訟或程序),雙方應服從該法院的管轄權。在法律允許的最大範圍內,雙方當事人不可撤銷地放棄其對向該法院提起的任何此類訴訟、訴訟或程序提出的任何異議。雙方還明確放棄他們有權或可能有權對任何此類訴訟、訴訟或程序進行陪審團審判。如果本第10款的任何一項或多項規定因任何原因被認定為無效或不可執行,雙方的具體意圖是,應在必要的最低程度上修改這些規定,以使其或其適用有效和可執行。
11.通知。本協議要求或允許的任何通知均應以書面形式發出,並應視為有效的送達方式:面交、國際公認的特快專遞服務寄送的保證金或美國掛號信(如果雙方在美國境內)寄往另一方的預付郵資和費用、按本文書中所示的地址寄給另一方、或該當事人不時以書面形式指定的其他地址。
12.不影響服務條款。受獎勵的單位應僅在受贈人持續在職服務期間(不是通過受僱、獲授獎項或獲得本協議項下的股份的行為),而獲獎是作為受贈人繼續從事該項持續在職服務的誘因,以及作為受贈人在其持續在職服務期間代表本公司及其聯屬公司作出更大努力的獎勵。《通知》、《協議》或《計劃》中的任何內容均不得賦予承授人任何有關未來補償(包括股權補償撥款)或承授人持續在職服務的權利,也不得以任何方式干涉承授人或承授人僱主終止承授人連續現役服務的權利,不論是否有理由,並在通知或不通知的情況下終止。除非承授人與公司有相反的書面僱傭協議,否則承授人的地位是隨意的。在任何情況下,在那些要求在僱傭終止時支付遣散費的司法管轄區,在計算遣散費時,不得考慮或計入這筆賠償金。承授人不得擁有或放棄因承授人因任何理由終止受僱於本公司或承授人僱主而獲得補償或損害的任何及所有權利,只要該等權利是或可能因(I)該等權利或計劃下的權利或聲稱的權利或權利的損失或價值的損失或減值,或(Ii)承授人不再有權享有任何受限股票單位或股份或計劃下的任何其他權利。
13.授予的性質。在接受單位時,承授人承認、理解並同意:
(A)該計劃是由該公司自願設立的,並屬酌情性質;
(B)單位的授予是自願和偶然的,並不產生任何合同或其他權利,以獲得未來授予的限制性股票單位或代替限制性股票單位的利益,即使過去曾授予限制性股票單位;
(C)有關未來授予限制性股票單位或其他授予(如有)的所有決定將由公司全權酌情決定;
4


(D)受贈人自願參加該計劃;
(E)該等單位及根據該計劃取得的任何股份,以及該等單位及股份的收入及價值,並不擬取代任何退休金權利或補償;
(F)根據本計劃收購的單位和任何股份,以及這些股份的收入和價值,不屬於正常或預期薪酬或薪金的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職費、解僱費、裁員、解僱或服務終止金、假日工資、獎金、長期服務金、休假相關付款、養老金或退休或福利或類似的強制性付款,在任何情況下都不應被視為對公司、僱主或任何附屬公司或附屬公司過去服務的補償或與之相關的補償;
(G)除非與本公司另有協議,否則根據該計劃收購的單位和任何股份,以及該等股份的收入和價值,不得作為承授人作為任何母公司、附屬公司或聯營公司的董事提供的任何服務的代價或與該服務有關的代價而授予;
(H)作為單位基礎的股份的未來價值是未知的、不能確定的,並且不能確定地預測,根據該計劃獲得的這些股份的價值在未來可能增加或減少;
(I)因連續現役服務終止(不論終止原因為何,亦不論終止後是否發現終止無效或違反受資人受僱所在司法管轄區的適用法律或受贈人的僱傭或服務協議的條款(如有))而導致的補償或損害賠償或損害的申索或權利;
(J)僱主、本公司或任何母公司、附屬公司或聯營公司概不對承授人當地貨幣與美元之間的任何匯率波動負責,而該等匯率波動可能會影響單位的價值或因單位結算或其後出售結算時取得的任何股份而應付承授人的任何款項。
14.沒有關於格蘭特的建議。本公司不會提供任何税務、法律或財務建議,亦不會就承授人蔘與該計劃或承授人收購或出售相關股份提出任何建議。承保人理解並同意,在採取任何與本計劃相關的行動之前,應就其參與本計劃一事與其個人税務、法律和財務顧問進行磋商。
15.數據隱私。承授人明白,如果承授人希望參與本計劃,承授人需要審閲下文第15(A)至(F)節中提供的信息,並根據下文第15(G)節聲明承授人的同意。
如承授人總部設於歐盟(“歐盟”)、歐洲經濟區(“歐洲經濟區”)、瑞士或英國(統稱“歐洲經濟區+”),則Lumentum Holdings Inc.位於美國加州聖何塞Ridder Park Drive 95131 1號,負責處理承授人與參與協議及計劃有關的個人資料。有關EEA數據隱私問題的聯繫人請發送電子郵件至Privacy@Lumentum.com。
(A)數據收集和使用。承授人理解,本公司作為僱主,可收集、處理和使用有關承授人的某些個人信息,包括但不限於承授人的姓名、家庭住址和電話號碼、電子郵件地址、出生日期、社會保險號、護照或其他識別號碼、工資、國籍、職務、在公司持有的任何股份或董事職位、根據本計劃授予的所有限制性股票單位的詳細信息或授予、取消、行使、授予、非歸屬或未授予承授人的股份的任何其他權利(“數據”),管理和管理受讓人蔘與計劃的情況。如有需要,處理數據的法律依據是受讓人的同意。
5


(B)股票計劃管理服務提供者。承授人理解,數據被轉移到公司的指定經紀商E*Trade Financial Corporate Services,Inc.(和E*Trade Securities LLC)(統稱為“指定經紀商”),這是一家總部設在美國的獨立服務提供商,協助公司實施、管理和管理本計劃。公司可以選擇不同的服務提供商或其他服務提供商,並以類似的方式與其他服務提供商共享數據。承保人可被要求與服務提供商就單獨的條款和數據處理做法達成一致,此類協議是參與本計劃的能力的一個條件。
(C)國際數據轉移。承授人理解數據的接收者位於美國,並且接受者所在的國家(例如美國)的數據隱私法和保護措施可能與承授人所在國家不同,美國對個人數據的保護程度可能不同於承授人所在國家的保護水平。如有需要,本公司轉移數據的法律依據是受讓人的同意。
(D)數據保留。承授人理解,只有在實施、管理和管理承授人蔘與本計劃所需的時間內,或在遵守法律或法規義務(包括根據税收、外匯管制、勞工和證券法律)的情況下,才會持有數據。這一期限可能超過受贈人的連續現役服務。當公司或僱主不再需要這些數據用於上述目的時,他們將停止在這種情況下處理這些數據,並儘可能將其從用於此類目的的所有系統中刪除。
(E)自願和同意、拒絕或退出的後果。承授人理解,承授人在本協議中提供的同意完全是自願的。如果承授人不同意,或者如果承授人後來試圖撤銷他或她的同意,承授人的僱員身份和在公司和/或僱主的職業生涯將不會受到不利影響;拒絕或撤回承授人同意的唯一後果是,公司將無法授予承授人未來的限制性股票單位,或管理或維持此類獎勵。因此,受贈人理解拒絕或撤回其同意可能會影響受贈人蔘與本計劃的能力。有關承授人拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,承授人瞭解他或她可以通過Privacy@Lumentum.com聯繫數據隱私官。
(F)數據主體權利。承授人理解,關於數據處理的數據主體權利因適用法律的不同而有所不同,根據承授人的所在地和該適用法律規定的條件,承授人可能有權(I)詢問公司是否持有關於受讓人的數據以及這些數據是如何處理的以及這些數據是如何處理的,並獲取或請求複製這些數據;(Ii)根據處理的基本目的,請求更正或補充關於受讓人的不準確、不完整或過時的數據;(3)刪除不再需要用於處理的數據;(4)在承授人認為不適當的某些情況下,要求公司限制對承授人數據的處理;(5)在某些情況下,反對為合法利益而處理數據;(6)要求承授人主動或被動地向公司或僱主提供的數據(不包括從收集的數據中得出或推斷的數據)的可攜帶性;此類數據的處理是基於受讓人的同意或僱用,並通過自動化手段進行的。如有疑問,承保人理解他或她也有權向當地主管數據保護機構提出投訴。此外,為了獲得受贈人權利的澄清或行使受贈人的任何權利,受贈人理解他或她應該通過Privacy@Lumentum.com聯繫數據隱私官。
(G)點擊“E*貿易裁決接受”頁面上的“接受”或以其他方式接受本協議,受讓人承認受讓人在適用法律要求的範圍內同意本條款15所述的數據處理做法。
6


16.英文文件。承授方確認承授方的英語水平足夠高,或已諮詢英語水平足夠高的顧問,以使承授方能夠理解本協議的條款和條件。此外,如果承保人已收到翻譯成英語以外的語言的本協議或與本計劃有關的任何其他文件,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。
17.內幕交易/市場濫用法律。承授人承認他或她遵守任何適用的公司內幕交易政策。此外,承授人可能在適用的司法管轄區受到額外的內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響他或她在被認為擁有有關公司的“內幕消息”(由適用司法管轄區或承授人所在國家的法律定義)期間,直接或間接收購、出售或嘗試出售計劃下的股份或股份權利(例如,單位)的能力。這些法律或法規下的任何限制與根據任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,並且是附加的。承授人承認,承授人有責任遵守任何適用的公司內幕交易政策,以及因當地內幕交易限制或市場濫用法律而可能適用的任何額外限制。承授人應與其私人法律顧問討論任何適用的本地內幕交易限制或市場濫用法律。
18.外匯管制和境外資產/賬户申報要求。承保人承認,他或她的國家可能有某些外國資產和/或賬户報告要求和/或外匯管制,這可能會影響他或她在其國家以外的經紀或銀行賬户獲得或持有計劃下的股票或參與計劃所收到的現金(包括任何股息或股息等價權(如果有)或出售股票所產生的出售收益)的能力。承保人明白,他或她可能被要求向其所在國家的税務或其他當局報告此類賬户、資產或相關交易。承保人還可被要求在收到銷售收益或其他資金後,通過指定的銀行或經紀人和/或在收到後的一定時間內,將因受保人蔘加計劃而收到的銷售收益或其他資金匯回其國家。此外,承授人可能須就根據本計劃及/或出售股份而實現的任何收入繳税及/或申報。受讓人承認其有責任遵守所有此類要求,受贈人應就此事諮詢其私人法律或税務顧問(如適用)。
19.電子交付和承兑。本公司可自行決定以電子方式交付與當前或未來參與本計劃有關的任何文件。承保人在此同意以電子方式接收此類文件,並同意通過由公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。
20.附錄。儘管本協議有任何規定,但受讓人所在國家/地區的機組應遵守本協議任何附錄中所列的任何條款和條件。此外,如果承授人搬遷到附錄所列國家之一,則該國家/地區的條款和條件將適用於承授人,前提是公司認為出於法律或行政原因,應用該等條款和條件是必要或可取的。本協議附件是本協議的一部分。
21.施加其他規定。本公司保留對承授人蔘與本計劃、單位及根據本計劃收購的任何股份施加其他要求的權利,只要本公司認為出於法律或行政原因是必要或適宜的,並有權要求承授人簽署為實現上述目的而可能需要的任何其他協議或承諾。
22.棄權。承授人承認,公司對違反本協議任何條款的放棄不應生效或被解釋為放棄本協議的任何其他規定,或放棄承授人或任何其他承授人隨後的任何違規行為。
7


23.追回。本裁決應遵守公司自授予之日起生效的追回政策,該政策可能會根據適用的法律不時進行修訂(“追回政策”)。管理人可根據追回政策的條款,或為遵守適用法律的需要或適當的情況,要求承授人沒收、退還或償還公司的全部或部分獎勵以及根據獎勵支付的任何金額。
8



的附錄。

LUMENTUM控股公司
2015年股權激勵計劃

限制性股票單位獎勵協議


本附錄中使用但未定義的大寫術語具有本計劃、通知和協議中規定的含義。
條款和條件
本附錄包括適用於以下國家/地區的附加條款和條件,這些條款和條件適用於受讓人居住和/或在下列國家/地區工作的單位。如果受讓人是受讓人當前居住和/或工作所在國家以外的國家的公民或居民(或根據當地法律被視為公民或居民),或者如果受讓人在單位授予後將就業和/或居住權轉移到另一個國家,行政長官應酌情決定此處包含的附加條款和條件在多大程度上適用於受讓人。
通知
本附錄還包括有關證券、外匯管制、外國資產和/或賬户報告、税務以及承授人蔘與本計劃時應注意的某些其他問題的信息。這些信息基於截至2022年9月在各自國家實施的證券、外匯管制、外國資產和/或賬户報告、税收和其他法律。這樣的法律往往很複雜,而且經常變化。因此,本公司強烈建議承授人不要依賴本文所載資料作為有關其參與計劃後果的唯一資料來源,因為在承授人歸屬單位或出售根據計劃購入的任何股份時,該等資料可能已過時。此外,這些信息是一般性的,可能不適用於承授人的特定情況,本公司無法向承授人保證任何特定的結果。因此,受贈人應就其所在國家的相關法律如何適用於受贈人的個人情況尋求適當的專業意見。
如果受贈人是受讓人當前居住和/或工作所在國家以外的國家的公民或居民(或根據當地法律被視為公民或居民),或者如果受贈人在單位授予後將就業和/或居住權轉移到另一個國家,則此處包含的信息可能不適用於受贈人。


A-1


巴西
條款和條件
遵守法律。承授人接受該等單位並參與該計劃,即同意他或她將遵守適用的巴西法律,並申報及支付與單位歸屬及交收、收取任何股息、股息等值權利及出售根據該計劃購入的任何股份有關的任何及所有税務項目。
格蘭特的本性。以下條款是對《RSU協議》第13條的補充:
通過接受單位,承授人確認他或她正在作出投資決定,相關股份的價值不是固定的,可能會在歸屬期間增加或減少,而不向承授人補償。
通知
交換控制信息。如果承授人是巴西居民或在巴西居住,承授人將被要求向巴西中央銀行提交在巴西境外持有的資產和權利(包括根據該計劃獲得的股份)的聲明,而這些資產和權利的總價值等於或大於1,000,000美元。承授人應諮詢其個人法律顧問,以確保遵守適用的報告要求。
加拿大
條款和條件
付款方式。儘管本計劃第2節包含任何酌情決定權,但授予加拿大受讓人的單位應僅以股份結算。
格蘭特的本性。以下條款取代了《RSU協議》的第4節。
終止服務。除非承授人的身份從僱員變更為顧問,在這種情況下,單位的歸屬應僅在管理人決定的範圍內繼續,單位的歸屬應在下列日期中較早的日期停止:(A)承授人與公司或僱主的僱傭或服務關係終止之日(無論後來是否被發現無效或違反受讓人所僱用的司法管轄區的僱傭法律或承授人的僱傭協議條款(如有)),以及(B)承授人從公司或僱主收到書面終止通知之日,不論任何通知期或代通知期,根據受聘地司法管轄區的僱傭法律或受贈人的僱傭協議的條款(如有)。如果承授人不再主動提供服務的日期不能根據本協議條款合理確定,則公司有權自行決定承授人的持續有效服務在單位內終止的時間。承授人在承授人的歸屬權利終止之日之前的一段時間內,將不會獲得或有權獲得任何按比例分配的歸屬,也無權因失去歸屬而獲得任何補償。承授人在停止歸屬後持有的任何未歸屬單位將被沒收而不作補償,並被視為重新轉讓給本公司,此後,公司將成為未歸屬單位的合法和實益擁有人,並在承授人不採取進一步行動的情況下擁有未歸屬單位的所有權利和權益或與之相關的所有權利和權益。
儘管如上所述,如果適用的僱傭標準法規明確要求在法定通知期內繼續享有歸屬權利,承授人根據計劃歸屬單位的權利(如有)將自承授人最低法定通知期的最後一天起終止,但如果任何適用的歸屬日期在承授人的法定通知期結束之後,承授人將無法賺取或有權獲得按比例計算的歸屬,承授人也無權獲得任何歸屬損失的補償。
A-2


通知
證券法信息。承授人可透過指定經紀(如有)出售透過本計劃購入的股份,但根據本計劃購入的股份的轉售須在加拿大境外透過股份上市的證券交易所(即納斯達克)進行。
境外資產/賬户報告信息。如果個人指定的外國財產的總成本在一年中的任何時候超過100,000加元,則指定的外國財產,包括股份和其他獲得加拿大居民持有的非加拿大公司股份(例如,單位)的權利,通常必須每年在T1135(外國收入核實報表)表中報告。因此,如果由於個人持有的其他指定外國財產超過100,000加元的成本門檻,則必須報告單位-通常為零成本。當收購這些股份時,其成本通常是股份的調整成本基礎(ACB)。ACB通常等於收購時股份的公平市值,但如果承授人擁有其他普通股,則此ACB可能必須與其他股份的ACB平均。表格T1135一般必須在次年4月30日之前提交。承授人應諮詢私人法律顧問,以確保遵守適用的報告義務。
中國
條款和條件
以下條款及條件將適用於承授人,前提是本公司酌情決定承授人蔘與本計劃將受中國國家外匯管理局(“外管局”)實施的中國人民銀行Republic of China(“中國”)外匯管制限制。
歸屬和和解條件。本節是對《RSU協議》第3和第5節的補充:
本公司並無義務轉歸單位或發行股份,除非及直至其登記申請獲外管局批准。此外,本公司可酌情決定,如承授人的單位按其他方式安排歸屬時,安全登記已失效或因任何原因失效,則該等單位將不會歸屬,亦不會發行股份。
出售股份。以下條款是對《RSU協議》第5節的補充:
儘管計劃、通知或協議有任何相反規定,為協助遵守中國的外匯管制法律及法規,承授人同意於單位結算時向承授人發行的所有股份可於結算時立即出售,或於稍後時間(包括承授人因任何理由終止持續現役服務時)出售。然而,如果根據本公司的內幕交易政策不允許出售股份,本公司保留酌情決定推遲發行受既有單位限制的股份,直至再次允許出售股份,然後立即出售受單位限制的股份。承授人進一步同意,本公司獲授權指示指定經紀(根據本授權代表承授人)協助強制出售股份,而承授人明確授權該經紀完成股份出售。承授人承認指定經紀沒有義務安排以任何特定價格出售股份。出售股份後,本公司同意根據適用的外匯管制法律及法規,向承授人支付出售股份所得的現金收益,減去任何經紀費用或佣金,並在已清償與税務有關項目的任何責任的情況下向承授人支付。由於結算日與股份出售日(如較遲)之間股價及/或美元匯率的波動,出售所得款項可能會或多或少低於結算日的股份市值(與釐定承授人的税務責任有關的金額)。承授人理解並同意,公司不對承授人可能遭受的任何損失負責,公司不對股價和/或美元匯率的任何波動承擔任何責任。
A-3


外匯管制限制。承授人理解並同意,由於中國的外匯管制法律和法規,承授人將被要求立即將單位結算時出售向承授人發行的股份所得的任何現金收益匯回中國。承授人進一步瞭解,根據適用的法律及法規,匯回款項將透過本公司或附屬公司設立的外匯特別帳户進行,承授人同意及同意出售股份所得款項在交付承授人前可轉至該特別帳户。此外,若出售股份所得款項兑換成當地貨幣,承授人承認本公司及其母公司、附屬公司及聯屬公司並無責任確保任何特定貨幣兑換比率,並可能因中國的外匯管制限制而延遲將所得款項兑換成當地貨幣。承授人同意承擔美元/當地貨幣匯率在承授人從其參與計劃中獲得美元收益之日起至獲得兑換成當地貨幣之現金收益之日之間的任何波動風險。承授人亦同意遵守本公司日後可能施加的任何其他要求,以促進遵守中國的外匯管制規定。
法國
條款和條件
頒獎典禮。根據本協議授予的單位不符合修訂後的《法國商法》第L.225-197-1至L.225-197-5節和L.22-10-59至L.22-10-60節的特殊税收和社會保障待遇。
語言上的同意。通過接受單位的授予,承授人確認已閲讀並理解以英文提供的與授予相關的文件(通知、協議和計劃)。承授人相應地接受該等文件的條款。
同意關係。在接受l‘歸屬和權利訴訟作為限制(“單位”)的情況下,承租人確認避免Lu和其他文件的歸屬關係(l’avis,le Contrat et le Plan)。承保人接受與事業相關聯的處分文件。
通知
交換控制信息。未經金融機構向法國進口或從法國出口的任何現金或證券的價值,在其價值等於或大於一定數額時,必須向海關和税務當局報告。受贈人應諮詢其個人税務顧問,以確保符合適用的申報要求。
境外資產/賬户報告信息。受讓人必須每年向法國税務機關報告在法國境外持有的任何股份和銀行賬户,包括在納税年度內開立、持有、使用和/或關閉的賬户,以及受讓人的個人所得税申報單。如果不報告,將被處以重罰。受贈人應諮詢其個人税務顧問,以確保符合適用的申報要求。
德國
通知
交換控制信息。超過12,500歐元的跨境支付必須以電子方式向德國聯邦銀行(德國央行)報告。如果受讓人收到超過這一金額的付款,包括與證券相關的付款(例如,收購股票和出售股票所得收益)。更多信息可通過德國央行網站(www.bundesbank.de)獲取,並提供德語和英語兩種版本。承授方瞭解承授方有責任遵守適用的報告要求。
A-4


香港
條款和條件
這是一種支付形式。儘管本計劃第2節載有任何酌情決定權,授予香港承授人的單位應僅以股份結算。在任何情況下,單位都不會以現金的形式支付給承保人。
限售。在歸屬時收到的股份被接受為個人投資。如果單位背心和股份在授予之日起六個月內發行給受讓人(或受贈人的繼承人),受贈人(或受贈人的繼承人)同意在授予之日六個月前不向公眾發售或以其他方式出售股份。
通知
證券法信息。警告:根據香港法律,獎勵及單位歸屬後將發行的股份並不構成公開發售證券,僅供本公司或附屬公司的僱員使用。公告、計劃、協議及其他與獎勵有關的附帶通訊材料並非根據香港適用的公司及證券法例編制,亦無意構成公開發售證券的“招股説明書”,而該等文件並未經香港任何監管機構審閲。通知、計劃、協議和附帶通信材料僅供每個合格員工個人使用,不得分發給任何其他人。如果承授方對《通知》、《計劃》、《協議》(包括本附錄)或任何其他附帶溝通材料的任何內容有任何疑問,承授方應徵求獨立的專業意見。
計劃的性質。本公司明確表示,該計劃將不會是職業退休計劃條例(“職業退休計劃條例”)所指的職業退休計劃。儘管有上述規定,如就職業退休計劃條例而言,該計劃被視為構成一項職業退休計劃,則該獎項的授予應屬無效。
以色列
條款和條件
單位結算和股份出售。以下條款是對《RSU協議》第5節的補充:
儘管《計劃》、《通知》或《協議》中有任何相反規定,為便於遵守本公司在以色列的預扣税款義務,承授人承認並同意,在單位結算時向承授人發行的任何股份必須向指定經紀人持有,不得轉讓或處置,除非通過股票交易所(目前為納斯達克)的證券交易所設施以現金方式出售。承授人進一步確認並同意,如果承授人因任何原因終止連續現役服務,則在單位結算時向承授人發行的所有股份可立即出售。然而,如果根據本公司的內幕交易政策不允許出售股份,本公司保留酌情決定推遲發行受既有單位限制的股份,直至再次允許出售股份,然後立即出售受單位限制的股份。承授人進一步同意,本公司獲授權指示指定經紀(根據本授權代表承授人)協助強制出售股份,而承授人明確授權該經紀完成股份出售。承授人承認指定經紀沒有義務安排以任何特定價格出售股份。出售股份後,本公司同意向承授人支付出售股份所得現金,減去任何與税務有關的項目、經紀費或佣金。
A-5


意大利
條款和條件
計劃文檔確認。在接受授予單位時,承授人確認他或她已收到計劃、通知和協議的副本,並已完整審閲計劃、通知和協議(包括附錄),並完全理解和接受計劃、通知和協議的所有規定,包括附錄。
承授人進一步確認,他或她已閲讀並明確和明確批准通知與協議的以下部分(包括附錄):歸屬時間表;歸屬;終止連續現役服務;税收;整個協議;適用法律;爭議解決;對服務條款沒有影響;授予的性質;沒有關於授予的建議;數據隱私;英文文件;電子交付和接受;附錄;施加其他要求;以及放棄。
通知
境外資產/賬户報告信息。受贈人在該歷年持有海外投資或可能在意大利產生應税收入的外國金融資產(如現金、單位、股票),受贈人必須在其年度納税申報單(UNICO表格,RW表)上報告這些投資或外國金融資產,如果沒有納税申報單,則在特殊表格上申報,並繳納外國金融資產税。在該日曆年末或股票持有的最後一天(在這種情況下,或如果股票是在一年中收購的,則按該日曆年度股票持有的天數按比例徵收税款)。對在境外持有的所有金融資產計算的外國金融資產税額不超過一定起徵點的,不徵收税款。
日本
通知
境外資產/賬户報告信息。承保人必須報告截至12月31日在日本境外持有的任何資產的詳細信息,包括股票,只要這些資產的總公平市場淨值超過人民幣5,000萬元。承保人應在每年3月15日之前提交此類報告。受贈人有責任履行這一申報義務,並應就此向其個人税務顧問諮詢。
交換控制信息。如果受讓人在一次交易中收購價值1億元以上的股份,受讓人必須在收購股份後20天內通過日本銀行向財務省提交證券收購報告。受贈人有責任履行這一申報義務,並應就此向其個人税務顧問諮詢。
馬來西亞
通知
董事通知義務。根據馬來西亞公司法,本公司馬來西亞附屬公司的董事須遵守若干通知規定。在這些要求中,有義務在收購或出售本公司或任何相關公司的權益(例如,根據本計劃授予的單位或股份)時,在14個工作日內以書面通知該實體。如果適用,承授人有責任遵守本報告義務,並應就此向其個人顧問諮詢。
A-6


斯洛文尼亞
條款和條件
語言上的同意。通過接受單位的授予,承授人承認他或她精通英語閲讀和理解,並完全理解以英語提供的與授予相關的文件(通知、協議、附錄和計劃)的條款。承保人相應地接受這些文件的條款。
Soglasje za Uporabo Angelškega Jezika.這是一個新的項目,從žš的角度來看,這是一項非常重要的活動,它的目的是為了更好地利用čRT(計劃)中的š。Udeleženec skladno‘s temsprejema pogoje teh dokumentov.
通知
境外資產/賬户報告信息。斯洛文尼亞居民可能被要求在開立銀行和/或經紀賬户後八(8)天內向税務機關報告開户情況。受贈人應諮詢其個人税務顧問,以確定這一要求是否適用於因參與該計劃而開設的任何賬户,並確保符合斯洛文尼亞適用的申報要求。
韓國
通知
境外資產/賬户報告信息。韓國居民必須向韓國税務機關申報所有外國金融賬户(例如,非韓國銀行賬户、經紀賬户),如果此類賬户的價值超過5億韓元(或等值的外幣),則提交有關此類賬户的報告。受贈人應諮詢其個人税務顧問,以確定如何根據本報告要求對受贈人的國外賬户進行估值,以及受贈人是否需要提交有關該等賬户的報告。
11.瑞士
通知
證券法信息。本文件或與單位(I)有關的任何其他材料均不構成第35條及以下條款規定的招股説明書。根據瑞士聯邦金融服務法(“FinSA”),(Ii)本公司僱員或僱主以外的任何人士可在瑞士公開分發或以其他方式公開獲取,或(Iii)已經或將由任何瑞士審查機構根據第51條FinSA或任何瑞士監管機構,包括瑞士金融市場監督管理局(“FINMA”)備案、批准或監督。
臺灣
通知
證券法信息。參與本計劃的優惠只適用於本公司及其附屬公司的員工。參與該計劃的要約並不是一家臺灣公司公開發行證券。
交換控制信息。受讓人可通過授權外匯銀行向臺灣匯入外幣(包括出售股份所得),金額每年最高可達5,000,000美元。如果一筆交易的交易金額在500,000臺幣或以上,承保人必須提交一份外匯交易表,並必須提供令匯款行滿意的證明文件。
A-7


泰國
通知
交換控制信息。如果承授人收到與該計劃相關的資金(例如,出售股票收益),且每筆交易的價值等於或大於1,000,000美元,承授人必須立即將該等資金匯回泰國,除非承授人可以依賴任何適用的豁免(例如,資金將用於外匯管制法規允許的任何離岸用途,並且相關表格和證明文件已提交給泰國的一家商業銀行)。匯回泰國的任何外幣必須在匯回泰國之日起360天內兑換成泰銖或存入由泰國境內任何商業銀行授權代理開立的外幣存款賬户。承授人還須將外幣交易的細節通知授權代理人,包括承授人的身份信息和交易目的。受讓人在採取行動之前,應與其個人法律顧問協商,以便將出售股票所得款項滙往泰國。承保人負責確保遵守泰國的所有外匯管制法律。
大不列顛及北愛爾蘭聯合王國
條款和條件
税收責任。以下條款是對《RSU協定》第7條的補充:
在不限於《RSU協議》第7條的情況下,受讓人同意受贈人對所有與税務有關的項目負有責任,並在此約定在公司或僱主(如果不同)或英國税務海關(“HRMC”)(或任何其他税務機關或任何其他相關當局)的要求下,支付所有與税務有關的項目。承保人還同意就僱主代表受保人向HMRC(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)支付或扣繳、已經支付或將支付的任何與税務有關的項目向HMRC(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)賠償並保持對公司和僱主(如果不同)的賠償。
儘管如上所述,如果承授人是高管或董事(交易所法案第13(K)節所指的),承授人承認可能無法賠償公司或僱主未向承授人收取或支付的所得税,因為這可能被視為一種貸款。在這種情況下,如果在導致上述賠償的事件發生的英國納税年度結束後九十(90)天內,承保人沒有向承保人收取或支付任何應繳納的所得税金額,則任何未收取的所得税金額可能會構成承保人的一項額外福利,可能需要支付額外的所得税和國民保險繳費(NIC)。承授人將負責根據自我評估制度直接向HMRC報告和支付因該額外福利而到期的任何所得税,並向公司和/或僱主(以及本公司和/或僱主的任何繼承人)支付因該額外福利而到期的任何僱員NIC的價值,此後,公司和/或僱主可以通過RSU協議第7節所述的任何方式隨時追回這筆錢。
美國
沒有針對具體國家的規定。

協議終止
A-8