附錄 10.2
VEECO INSTRUMENTS INC. 2019 年股票
限制性股票單位獎勵通知 (2023)
Veeco Instruments Inc.(“公司”)很高興確認向下述個人(“受贈方”)授予限制性股票單位(“獎勵”),但須遵守本限制性股票單位獎勵通知(2023)(“通知”)的條款和條件,即 Veeco Instruments Inc.不時修訂的2019年股票激勵計劃(“計劃”)和隨附的Veeco Instruments Inc.限制性股票單位獎勵條款和條件(2023)(“條款和條件”),內容如下。除非此處另有定義,否則本通知中的術語應與本計劃中定義的術語具有相同的含義。
受贈方:
頒獎日期:
授予的限制性股票單位總數(“單位”):
在遵守受贈方的持續服務以及本通知、條款和條件及計劃中規定的其他限制的前提下,各單位將根據以下附表(“歸屬時間表”)“歸屬”:構成獎勵的單位的1/3將歸屬,對此類股份的限制將分別歸屬於前 (1)st),第二個 (2)和) 和第三 (3)第三方) 授予日期(或者,如果較晚,則為股票發行不會導致違反美國聯邦證券法的日期)的週年紀念日(每個日期中較晚的一個,“歸屬日期”)。如果受贈方在歸屬日被歸屬股份的一小部分,則在下一個歸屬日期受讓人歸屬全部股份之前,該股份不得歸屬。
就本通知和條款和條件而言,就任何單位而言,“歸屬” 一詞是指此類單位不再被公司沒收。如果受贈方將歸屬於一個單位的一部分,則在受贈方歸屬於整個單位之前,該單位不得歸屬。
除非與受贈方達成的協議或涵蓋受贈方的計劃或保單,包括公司經修訂和重述的高級管理人員控制權變更政策(可能被修訂或取代 “CIC 政策”)中另有規定,否則歸屬應在受贈方因受贈方死亡或 (ii) 以外的任何原因終止持續服務之日終止) 公司或關聯實體因受讓人的殘疾((i) 或 (ii) 中描述的任何此類終止,或者,如果受讓人是CIC政策的參與者、任何導致根據CIC政策授予股權獎勵的終止(“合格終止”)以及受贈方在受贈方持續服務終止(合格終止除外)後立即持有的任何未歸屬單位將被沒收並視為已轉讓給公司,此後公司應成為此類再轉讓單位的合法和實益所有者,並應擁有與之相關的所有權利和利益無需受贈方採取進一步行動。如果出現資格終止,則單位應自資格終止之日起立即歸屬。
重要通知
受贈方必須簽署本通知並在 2023 年 4 月 28 日當天或之前將其退還給公司的高級副總裁兼首席行政官。將已執行的通知郵寄至:羅伯特·布拉德肖,郵寄至紐約普萊恩維尤碼頭大道 1 號 11803,或發送電子郵件至 RBradshaw@Veeco.com。如果受讓方通過公司的電子郵件收到了本通知,如果受讓人無法簽署和返回
在上述日期當天或之前,受贈方可以通過回覆電子郵件接受獎勵,並在上述日期當天或之前向公司回覆 “我接受”(或與此相關的文字)。
請注意,您接受該獎項也將構成接受並同意受該獎項的條款和條件的約束,包括但不限於條款和條件第 5.5、5.10、6.1 和 6.5 節的限制性活動沒收、補償、管轄法律和地點以及陪審團審判豁免條款。
VEECO 儀器有限公司
姓名:羅伯特·布拉德肖
職位:高級副總裁、首席行政官
受贈者
______________________________________________________________
打印姓名簽名日期
VEECO INSTRUMENTS INC. 2019 年股票
限制性股票單位獎勵的條款和條件
(2023)
這些限制性股票單位獎勵(2023)的條款和條件(以下簡稱 “條款和條件”)適用於特拉華州的一家公司Veeco Instruments Inc. 對限制性股票單位的任何獎勵,但須遵守Veeco Instruments Inc.2019年股票激勵計劃(可能不時修訂,即 “計劃”)規定的某些限制,該計劃特別提到了這些條款和條件。
公司特此向限制性股票單位獎勵通知(2023)(“通知”)中提到的受贈方(“受贈方”)頒發獎勵(“獎勵”),獎勵金額為通知中授予的限制性股票單位總數(“單位”),但須遵守通知、本條款和條件以及本計劃的條款和規定,該計劃以引用方式納入此處。除非此處另有規定,否則這些條款和條件中的大寫術語應與本計劃中定義的術語具有相同的含義。
股份權
除非本協議另有規定,否則在通過發行獎勵解決獎勵之前,受贈方對根據該獎勵可發行的任何股份(包括任何投票權)沒有任何權利、對根據該獎勵發行的任何股份(包括任何投票權)沒有任何權利
向受讓人分享此類股份。儘管如此,儘管一股或多股股票仍受本獎勵的約束,但受贈方有權累積現金股息等價物(定義見本第3條)。就本協議而言,“現金股息等價物” 是指對於受獎勵約束的每股股份,現金支付等於受贈方是該股份的持有者本應支付給受贈方的現金分紅(如果有)。除非本文另有規定,否則應計的現金股息等價物將按照與其相關的單位相同的條款和時間進行歸屬和支付。
儘管如此,公司或關聯實體也可以通過抵消公司和/或關聯實體應向受贈方支付的任何金額(包括但不限於既得現金股息等價物、工資、獎金和遣散費)來履行任何預扣税義務。此外,如果確定公司未能預扣一筆足以支付與獎勵有關的所有應繳預扣税的款項,則受贈方同意在收到公司書面要求後的五 (5) 天內以現金形式向公司支付此類缺口,無論受贈方當時是否是公司的員工。
“本證書所代表的證券受計劃和適用於限制性股票獎勵的條款和條件中規定的限制,副本
其中已在公司總部存檔。”
(a)受贈方不得在公司銷售產品或開展業務的任何州或國家擁有、管理、工作或以其他方式參與其產品、服務或活動與公司當前或目前正在考慮的產品、服務或活動競爭的任何企業,以及 (x) 受贈方參與的或 (y) 受贈方在終止前的 5 年內均有權訪問機密信息,前提是,但是,該受讓方最多可以擁有任何此類公眾證券的1%公司(但不以其他方式參與該企業的活動);以及
(b) 受贈方不得為自己或任何其他人:(i) 誘使或試圖誘使任何客户、供應商、許可方或業務關係停止與公司開展業務或以其他方式幹擾公司與其任何客户、供應商、許可方或業務關係之間的關係;或 (ii) 不論受贈方是否有個人聯繫人,招攬受贈方已知的任何人為公司客户就與該人的產品或活動競爭的產品或活動與該人的產品或活動進行競爭受贈方終止持續服務時已經存在或正在考慮的公司。受贈方同意,本契約的範圍、地理區域和期限是合理的。
(a)誘使或試圖誘使任何員工離開公司或以其他方式幹擾公司與其任何員工之間的關係;或
(b) 僱用或聘用本公司任何現任或前任員工,但在過去一年內未在公司工作的前僱員除外。受贈方同意,本契約的範圍和期限是合理的。
第六條
其他條款
* * * * *