附錄 10.2

[***]根據法規 S-K 第 (601) (b) (10) 項 ,本文件中的某些信息已被排除在外。此類排除的信息不是實質性信息,而是註冊人將其視為私人 或機密信息。

網絡服務
條款和條件
北美

1. 服務 和期限。

1.1。 根據 CSA,Cogent 將提供客户每月訂購的服務,直至向客户承諾的帶寬,以換取 下文第 2.3 節 “每月付款” 欄中所述的金額(“每月付款”)。本 CSA 應從 CSA 期限開始(“生效日期”)開始生效,屆時客户應使用 Cogent 提供的訂購表下達 服務主訂單,直至帶寬承諾。生效日期之後,客户 可以在帶寬承諾期內根據主服務訂單在特定地點訂購服務,無需支付除 每月付款之外的任何費用。客户在訂購單上的簽名即表示其確認並同意此類服務應根據本 CSA 提供 ,Cogent 將接受所有符合此處條款 的此類服務訂購表。

1.2。本 CSA 在 CSA 期限內有效,前提是客户有義務支付第 2.3 節要求的所有款項。每份服務 訂單的初始期限應在適用的訂購單上註明,任何此類初始期限將從服務日期開始。 客户將被視為自服務之日起接受服務。在初始期限結束時,除非本協議規定的終止,否則根據本協議訂購的每項服務將續訂連續續訂條款。儘管有其他相反條款, 本 CSA(包括任何服務初始條款和續訂條款)將在 CSA 期限結束時終止;前提是客户 在第 2.3 (a) 節中支付月度承諾款的義務在此類終止後繼續有效(僅限在 到 CSA 期限結束之前未支付的範圍)。

1.3。 每項服務將僅提供給訂購單上指定的服務地點。服務的任何搬遷均應是此類服務的修訂 ,需要雙方同意。客户的賬户必須是最新的,才能更改服務 或訂購其他服務。

2. 服務 費用和賬單。

2.1。 每月付款發票(如下表所示)按月提前發送。客户同意在每個日曆月的最後一個工作日之前支付每月 付款,無需反索賠、抵消或扣除;前提是,第一筆月度付款 應在生效日期日曆月的最後一個工作日到期和支付。

2.2。 COGENT 承認客户聲稱免税,客户將向 Cogent 提供一份正確執行的免税表 。

2.3。 付款承諾和上限。

(a) 客户承諾在 CSA 期限內向Cogent總共支付七億美元(700,000,000.00 美元),金額如下 (“每月承諾”),但須遵守該月的每月付款上限。客户可以不時根據主服務訂單提交 一份或多份服務訂購表,直至下表中詳述的帶寬承諾,Cogent 同意在任何 Cogent 數據中心或雙方同意的第三方數據中心提供此類服務。客户應至少提前三十 (30) 天向 COGENT 提供 關於服務訂單請求的書面通知;前提是,如果由於任何服務訂單的 數量,COGENT 合理地需要更多時間,則雙方將真誠地共同確定適當的更長時限。如果預計第 13 個月已安裝端口的總容量 將超過帶寬承諾值,則客户應向 COGENT 確定哪些已安裝的 端口,以使客户在超出 帶寬承諾日期之前至少三十 (30) 天不會超過帶寬承諾值。COGENT 將在必要時終止此類端口,使總容量達到 不超過適用的帶寬承諾的水平,前提是COGENT至少提前三十 (30) 天向客户發出任何此類計劃終止通知 ,並允許客户選擇備用端口進行終止(前提是此類替代選擇 是在客户收到COGENT的此類通知後的十 (10) 天內做出的)。月度承諾是一種接受或付費的安排, 如果客户沒有提交足夠的訂單來滿足月度承諾,則客户仍將支付月度承諾。 每月承諾如下:

[***]

(b) 儘管本協議中有任何相反的規定,但第 6 節中規定的賠償義務除外,根據本第 2.3 (b) 節最後一句因逾期付款而產生的任何利息除外,(i) 在任何情況下都不會累積客户根據本 CSA 支付或應付的 費用以及客户對 Cogent 的全部責任,無論是已知還是未知, } 無論本 CSA 中是否有規定,包括但不限於每月付款、税費、初始成本、終止費用或其他 費用,根據本 CSA 評估或應徵税的任何形式的費用、支出或付款,超過 [***]自生效之日起的前 十二個月中每個月,另外還有一個 [***]在剩餘的 CSA 期限的四十二 (42) 個月(每個 適用,即 “每月付款上限”)和 (ii) 為避免疑問,根據本 CSA 的條款和條件,客户只需支付上述 “每月付款” 欄中描述的金額(而不是上述 “每月隱含平均值” 欄中描述的金額,其中包括僅供參考)。儘管有 的付款上限,但客户承認並同意,逾期付款費用應添加到客户的逾期未付餘額中 ,其中較低者為每年百分之六 (6%) 或最高法定費率。

3. 服務 的使用和中斷。

3.1。 客户對COGENT的服務或網絡的使用只能用於合法目的,並且必須遵守COGENT的AUP ,前提是此類AUP不限制客户將服務或網絡用於客户的正常業務慣例的能力。 嚴禁違反任何法律、法規或 AUP 傳輸任何材料。訪問連接到 COGENT 網絡的 的其他網絡必須遵守此類其他網絡的規則。客户不得全部或部分轉售其服務; 前提是客户使用服務向其非有線客户提供服務(以其本身身份), 不得被視為服務的轉售。

3.2 COGENT SLA 中規定 COGENT 的義務和客户對服務安裝延遲或失敗或出現損害、 性能降低、不可用或其他故障的專有補救措施;但是, 雙方同意,對於根據本協議訂購的服務,服務積分的上限為每年 100,000.00 美元,但客户在後續期間只能使用 在 CSA 期限之外,以客户和 COGENT 簽署另一份 CSA 服務為限。

4. 終止、 限制或暫停。

4.1。 COGENT 可隨時終止 CSA(包括但不限於 AUP),並且 COGENT 已向客户提供詳細説明違規行為的書面通知,且客户未能在收到書面通知後的三十 (30) 天內糾正違規行為。

4.2。 如果另一方存在重大違規行為並且未能在收到書面通知後的三十 (30) 天內糾正此類重大違規行為,則任何一方均可終止 CSA。客户必須針對每項服務單獨發送所有終止通知(包括 在服務切換到新的服務地點後終止一個服務地點),並且必須發送至 terms@cogentco.com。

4.3。 如果 CSA 因除客户根據上述第 4.2 節由客户以外的任何原因終止,則客户支付 每月付款的義務將在任何此類終止後繼續有效,月度時間表與第 2.3 (a) 節中詳述的相同。如果服務在服務日期之前終止 ,則客户無權在訂購該服務的當月訂購該終止的服務所代表的帶寬承諾部分 。

4.4。 如果客户違反 CSA 規定的任何付款義務,則客户同意支付 COGENT 在行使權利時產生的合理費用, 包括但不限於法律和收款代理費。

第 1 頁,總共 4 頁

Cogent Communications, Inc. 華盛頓特區西北北街 2450 號,20037 202.295.4200 www.cogentco.com

客户:

_______

5. 免責聲明 擔保和責任限制。

5.1. 服務 “按原樣” 提供,cogent 及其任何提供商、 許可方、高級職員、員工或代理均不對服務或根據本 CSA 或其他方式使用服務所獲得的結果 做出任何保證、條件或保證。購買服務時須知悉本擔保 限制。cogent 明確否認所有其他擔保,任何形式的明示或暗示的條件或擔保,包括 但不限於任何適銷性擔保或條件,不是侵權、質量令人滿意和/或適合特定 用途。cogent 不監控 客户或其他人傳輸的任何通信的內容,也不承擔任何責任和責任,也不對未經授權使用或濫用服務承擔任何責任和責任。

5.2。 在不影響或限制 cogent 獲得每筆每月付款的權利的前提下,對於本協議引起的任何性質的索賠(包括基於疏忽的索賠),以及由cogent提供的設施、傳輸、數據、服務或設備(包括但不限於對不動產/個人財產的損害), 的全部責任不得超過十萬美元(美元總計 100,000.00);但是,前提是上述限制 不適用於 (i) 每月付款客户應向cogent支付的服務款項,須遵守每月總付款上限 ;(ii) cogent 造成的死亡或人身傷害,或 (iii) 適用法律可能未排除或限制的任何其他責任;此外,前提是;雙方承認並同意,應通過向客户發放第 3.2 節所述的服務積分來履行 cogent 的任何此類責任 以上是在支付每月付款之後。

5.3。 客户認識到,互聯網由多個獨立擁有的參與網絡組成,不受 cogent 的控制。客户同意,cogent 對因不受 cogent 控制的網絡或互聯網服務提供商的互聯網服務故障或停止而導致服務暫時或永久不可用時發生的損失或支付的款項或支付的款項不承擔任何責任,也不對損壞中的傳輸錯誤負責,或此類網絡或互聯網服務上攜帶的客户信息的安全 提供商。對於由於客户或任何第三方的任何過失、 或任何有害組件(例如計算機病毒、蠕蟲、計算機破壞和 “拒絕服務” 攻擊)而造成的損害或支付的款項,cogent 在本協議下不承擔任何責任。cogent 對客户網絡上的任何安全漏洞概不負責,無論本 csa 中提供的任何補救措施是否未達到 的根本目的。在不限制前述規定的前提下,客户同意 cogent 對 (a) 第三方 向客户提出的損害賠償索賠,不承擔任何責任,(b) 客户或任何第三方記錄或數據的丟失或損壞, 或 (c) 因客户的設備或應用程序與服務或 cogent 網絡的任何組件 無法操作而給客户造成的損失或損害。客户同意直接向 cogent 提出與服務相關的所有索賠,並放棄 任何追回與服務相關的損失(直接或通過賠償)的權利通過向此 csa 提出索賠或通過第三方提供服務。

5.4。 任何一方或任何參與創建、生產、交付(包括暫停或終止服務)或支持 服務的任何其他人均不對客户、任何代表或任何第三方承擔因服務或無法使用服務而造成的任何間接、偶然、特殊、懲罰性或相應的 損失,包括但不限於收入損失、利潤損失、技術、權利或服務損失 即使被告知有可能遭受此類損失,無論是根據合同理論還是侵權理論(包括 疏忽、嚴格責任或其他責任)。

5.5。 在 csa 期限的最後一天之後超過一 (1) 年後,任何一方均不得提起任何訴訟或程序,並且雙方 承認,此限制構成對任何適用的時效法規下任何權利的明示放棄,否則 會為此類索賠提供更多時間。

6. 賠償。

6.1。 對於來自任何和所有第三方的任何索賠、訴訟、訴訟和訴訟,以及支付 的任何損失,如果此類損失是由人身或不動產或有形個人財產的傷害或損害引起的 ,則雙方將對另一方及其董事、高級職員、員工、關聯公司及其 代理和分包商進行賠償、辯護並使其免受損害一方在履行本 CSA 規定的義務時的疏忽行為或不行為。

7。其他 條款。

7.1。 除客户的付款義務外,任何一方均無權就不可抗力導致的任何履約失敗向 對另一方提出任何索賠或權利。

7.2。 任何一方都不是另一方的代理人或法定代表人,本 CSA 不在 COGENT 和客户之間建立夥伴關係、合資企業 或信託關係。任何一方均無權以任何方式同意或約束另一方。本 CSA 不向任何第三方(包括但不限於 客户的訂閲者或最終用户)授予任何類型的權利、補救措施或索賠。

7.3。 本 CSA 根據特拉華州法律制定,應根據特拉華州法律進行解釋和執行 ,不考慮其法律選擇原則。由本 CSA 引起或與本 CSA 相關的任何訴訟均應在位於特拉華州的地區或 聯邦法院提起,客户同意此類法院的管轄權和地點。

7.4。 如有必要,必須通過電子郵件、快遞或頭等郵件(郵費已預付)以書面形式發送至訂購單上列出的相應聯繫人 點,並在該地址收到時視為已發出;前提是,發給 COGENT 的終止通知必須根據上述第 4.2 節發送 。在緊急情況下,COGENT 可能只能先提供口頭通知;此類 口頭通知將隨後發出書面通知。客户應對其在訂單表上的信息(包括 聯繫人)的準確性負責。

7.5。 未經 COGENT(如果是客户轉讓)事先書面同意,本 CSA 或本協議下的任何權利、利益或義務均不得轉讓;如果是 COGENT 的任何轉讓,則不得轉讓本 CSA 或本協議下的任何權利、利益或義務。

7.6。 在不限制在 CSA 期限到期或先前終止後明確存在的任何其他義務的情況下, 期限到期或先前終止將解除雙方在本協議下的任何其他義務, 第 2、3、4.3、4.4 和 5 至 7 節除外,這些條款將在這些條款到期或終止後繼續有效。

7.7。 如果(但僅限於)COGENT 或客户與客户房東達成的協議要求:(a) COGENT 服務的任何停止 或中斷均不構成客户房東的違約或建設性驅逐,並且 (b) 客户 同意免除和免除房東及其關聯方與 客户遭受的任何損失(包括收入損失)相關的任何責任,或據稱是由於 COGENT 服務的任何中斷或缺陷引起的, 無論此類中斷或缺陷是由被釋放方的普通過失(但不是重大過失或故意的不當行為)造成的 。

7.8。 COGENT 網絡歸 COGENT 或其許可人所有,受版權和其他知識產權法的保護。客户 同意,任何形式的服務的所有權和所有權在任何時候和任何情況下均由 COGENT 獨家擁有。客户 僅有權獲得此處特別授予的與服務有關的權利。

第 2 頁,總共 4 頁

Cogent Communications, Inc. 華盛頓特區西北北街 2450 號,20037 202.295.4200 www.cogentco.com

客户:

_______

7.9。 本 CSA、MIPA 以及可能簽署的與 CSA 和 MIPA 相關的其他書面協議、文件和文書是客户與 COGENT 之間的最終、完整和完整的協議,取代之前和同期的所有談判 以及口頭陳述和協議,所有這些都已合併並整合到本 CSA 中。客户向 COGENT 提供的任何採購訂單或類似文件 均不具有任何效力。任何和所有修正案均應採用書面形式並由雙方簽署。

7.10。 本 CSA 及其任何附錄可以在一個或多個對應文件中籤署,所有這些對應文件加在一起 應構成同一個文書。

為此, 雙方簽署了自生效之日起生效的本協議,以昭信守。

T-Mobile USA, Inc.
來自: //彼得·奧斯瓦爾迪克
姓名: 彼得·奧斯瓦爾迪克
標題: 執行副總裁兼首席財務 官
Cogent Communications
來自: /s/ 大衞·舍弗爾
姓名: 大衞·舍弗
標題: 總裁兼首席執行官

第 3 頁,總共 4 頁

Cogent Communications, Inc. 華盛頓特區西北北街 2450 號,20037 202.295.4200 www.cogentco.com

客户:

_______

定義

AUP COGENT 在 www.cogent.com 上發佈的 COGENT 合理使用政策。COGENT 保留隨時修改其 AUP 的權利,自 在 COGENT 網站上發佈之日起生效;前提是此類權利不會無理地修改任何客户的合理商業行為。
中肯的 Cogent 通訊有限公司
COGENT 網絡 COGENT 擁有、運營或控制的 電信網絡和網絡組件,包括 COGENT 的光纖主幹、 都市光纖網絡、連接到此類光纖的任何設備以及 COGENT 用於提供 服務的軟件、數據和專有技術。如果COGENT通過自己的設施為建築物提供服務,則COGENT網絡包括這些設施。 COGENT 網絡不包括客户駐地設備、客户訂購的電話線路以及任何不由 COGENT 運營和控制的網絡或網絡設備 。
顧客 客户 已在隨附的訂單表中確定。
CSA COGENT 與客户之間為提供服務而簽訂的 完整客户訂閲協議,按優先順序包括 任何訂購單、雙方之間的任何附錄、條款及其任何附表以及適用的產品附加條款。
CSA 術語 本 CSA 的 期限從收盤時開始,如 MIPA 中定義的那樣,到此後第 54 個月 的最後一天結束。
裝備 客户的 設備(如果有)。
不可抗力 造成 超出一方控制範圍,包括但不限於:天災;火災;爆炸;故意破壞;電纜切斷;風暴; 洪水或其他類似事件;任何政府,包括聯邦、 州、省、市和地方政府聲稱對黨或本局擁有管轄權的任何法律、命令、法規、指示、行動或請求,或任何部門、機構、 委員會、局的法律、命令、法規、指示、行動或請求任何此類政府或任何民事或軍事當局的公司或其他部門;國家 緊急情況;不可用材料或通行權;起義;騷亂、恐怖行為或戰爭(已宣佈/未宣佈);或 罷工、封鎖、停工或其他勞動困難、供應商失敗、短缺、違規或延誤。
初始成本 (a) 安裝費(如果未支付);或 (b) 由客户 就本服務產生或向 COGENT 收取的所有第三方成本和費用,包括但不限於本地環路費、交叉連接費用和佈線費。
初始 期限 根據本 CSA 訂購的任何服務的初始 期限,如訂購單所示。
房東 客户的 房東、建築物所有者或物業/電信經理。
損失 成本、 費用、責任、損失、損害賠償或罰款,包括合理的律師費。
材料 漏洞 在 中,(a) 客户,(i) 在收到不付款通知之日起五 (5) 天內未能根據 CSA 條款支付任何無可爭議的付款;或 (ii) 違反任何實質性條款;(b) 就 Cogent 而言, 違反本 CSA 的任何實質性條款,(x) 導致超過 20% 的 COGENT GENT 網絡連續三十 (30) 天不可用且 (y) 是 Cogent 的重大過失或故意不當行為造成的
主 服務訂單 由客户和 COGENT 在總帶寬承諾和每月 付款的生效日期執行的 服務初始訂購單。
MIPA Sprint LLC、Sprint Communications, LLC 和 Cogent Infrastructure, Inc. 簽訂的 特定會員權益購買協議,日期為2022年9月6日。
派對 或締約方 COGENT 和/或客户。
續訂 期限 在初始期限結束後根據本 CSA 訂購的任何服務的月期限。
服務 COGENT 根據客户訂閲協議提供的帶寬 服務。
服務 日期 Cogent 提供根據本 CSA 向 Cogent 提交的訂購單提供的服務的日期。
SLA 服務等級協議,作為附錄 A 附於此
太空 從 COGENT 租來的 機架空間(如果有)。
税 或税款 在任何司法管轄區產生的所有 税費,包括但不限於根據本服務、 銷售或使用本服務徵收的銷售税、使用税、消費税、增值税、消費或 其他交易税、費用、關税、收費或附加費(無論如何指定),且税收的影響由客户承擔。税收不包括COGENT的 收入、特許經營權、總收入或財產税。
終止 費用 單筆付款 等於主服務訂單在初始期限內剩餘的美元總價值。
條款 適用於 COGENT 向客户提供的服務的條款 和條件。

第 4 頁,總共 4 頁

Cogent Communications, Inc. 2450 N St.,華盛頓特區西北,20037 202.295.4200 www.cogentco.com

客户:

_______