COLGATE-PALMOLIVE 公司

2023 年績效股票單位獎
撥款通知


/$參與者姓名$/
Colgate-Palmolive

根據所附的 2023 年績效股票單位獎勵協議(“協議”),您已獲得以下基於績效的限制性股票單位(“PBRSU”):

撥款日期:/$grantDate$/
pbRSU 的目標數量:/$已授予的獎勵$/
授予日普通股的公允市場價值:

$/$grantcode6$/
演出週期:2023 年 1 月 1 日至 2025 年 12 月 31 日
歸屬日期:
委員會對協議附錄 A 中規定的績效標準的履行情況進行認證的日期(“認證日期”)
結算日期:在認證日期之後在行政上可行的情況下儘快完成,但不得遲於 (i) 認證日期後 60 天和 (ii) 2026 年 3 月 15 日中較早者。

本獎勵根據高露潔-Palmolive Company2019年激勵性薪酬計劃(“計劃”)發放,受本計劃、協議以及公司的回扣政策(如果適用)中包含或制定的條款、條件、限制和限制以及適用法律的所有要求,包括與終止僱傭關係後沒收PBRSU的條款的約束。本撥款通知中使用的大寫術語在本撥款通知中未定義,其含義與協議中使用或定義的含義相同。


附件:2023 年績效股票單位獎勵協議




COLGATE-PALMOLIVE 公司
2023 年績效股票單位獎勵協議

本獎勵協議(本 “協議”)自隨附的撥款通知(“授予通知”)中註明的日期起生效,由特拉華州的一家公司(“公司”)高露潔-Palmolive Company與撥款通知中提及的個人(“您”)簽訂和簽訂。
目擊者:
鑑於 Colgate-Palmolive 公司2019年激勵性薪酬計劃(“計劃”)規定授予基於績效的限制性股票單位,在本協議中將其稱為 “PBRSU”;以及
鑑於委員會已向您授予撥款通知中描述的PBRSU,但須遵守本協議和計劃的條款和條件。
因此,現在,考慮到上述內容以及此處包含的共同契約和協議,並作為促使您繼續擔任公司(或其關聯公司)僱員的動機,您和公司特此達成以下協議:
本協議中使用但未另行定義的大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
A. 適用於 PBRSU 的條款和條件
1.授予獎勵。該獎項由委員會批准向您頒發的獎項的PBRSU數量組成,該數量是撥款通知(“目標pbRSU”)中規定的PBRSU的目標數量。每個 PBRSU 相當於一股。除法律可能規定的其他條款和條件(如果有)外,您對PBRSU的權利還受本協議和本計劃(以引用方式納入此處,其效力與本文全面闡述的效果相同)的約束。
2. 獎勵的授予。
(1) 歸屬條件。在績效期(定義見附錄A)中獲得和歸屬的PBRSU數量應根據達到本協議附錄A中規定的績效標準(“績效標準”)的程度確定。除非下文第 A.2 (b) 節和第 A.2 (c) 節另有規定,否則 (i) 委員會以書面形式證明績效期內達到適用的績效標準的程度,(ii) 在委員會認證此類業績之日(“認證日期”)之前,您將繼續受僱於公司或關聯公司,並且 (iii) 您遵守了附件中關於 “禁止行為” 的規定根據本協議 A,截至本協議,根據附錄 A 獲得的 PBRSU 數量將歸於您認證日期。
(2) 因死亡、殘疾或退休而終止僱傭關係。除非委員會另有決定,否則(i)您在公司或關聯公司工作了至少六個月的績效期並且(ii)(A)您開始根據公司的長期殘疾計劃領取福利,(B)您因退休而終止了在公司或關聯公司的工作,或(C)您在公司或關聯公司的工作因您的死亡而終止,在每種情況下,績效期的剩餘部分將持續到其最後一天,您將成為自認證之日起,按比例歸屬 PBRSU 的部分,等於乘以 (x) 總數獲得的產品
2



PBRSU 在績效期內的收入基於績效期內的實際業績(根據附錄 A)乘以 (y) 分數確定,其分子是您在績效期內受僱於公司或關聯公司的總月數(或者,就上述(A)而言,是您在績效期內開始領取公司長期傷殘計劃福利之前的月數)和分母其中一個是 36。
(3) 控制權變更後歸屬。控制權變更時您的PBRSU的待遇應受本計劃第11節的約束。
(4) 沒收未歸屬的 PBRSU。除非上文第 A.2 (b) 節或第 A.2 (c) 節另有規定,或者委員會另有決定,否則如果您在績效期內或績效期之後和認證日期之前的時期內因任何原因終止了在公司或關聯公司的工作,則任何 PBRSU 都將被沒收並取消。
3.股份分配。
(1) 歸屬時分配。公司將在行政上可行的情況下儘快將PBRSU代表的根據上文A.2節和附錄A賺取和歸屬的股份分配給您(或在您去世時分配給您的財產),但不遲於(i)認證日期後60天和(ii)2026年3月15日中較早者。
(2) 沒收股份;因故終止。無論本協議或本計劃中有任何相反的規定,如果 (i) 您在公司或關聯公司的僱傭因故終止,或者 (ii) 您在公司或關聯公司的僱傭因任何原因(自願或非自願)終止,並且在認證日期之前,發現您從事了有正當理由終止的行為,則您在未歸屬的 pbrSU 中的權利將立即被沒收並取消日期。
B. 禁止的行為。考慮到公司對PBRSU的授予和其他寶貴的對價(特此確認其收到和充足性),您和公司打算接受本協議附件A中關於 “禁止行為” 的條款,因此您和公司同意本協議附件A中關於 “禁止行為” 的條款。本協議的附件 A 是本協議的一部分。
C. 附加條款和條件
1.遵守法律。本計劃、PBRSU的授予和歸屬以及公司在本計劃下的任何義務均應遵守所有適用的聯邦、州和外國法律、規章和條例,任何監管機構或政府機構可能需要的批准,也應遵守股票上市的任何交易所的任何規章制度。此處的國際附錄描述了適用於某些國外 PBRSU 的附加條款和條件。公司可自行決定推遲PBRSU的歸屬、根據本獎項的發行或交付股份或本計劃允許的任何其他行動,以允許公司在合理的努力下完成此類股票的證券交易所上市或註冊或資格認證,或根據任何聯邦、州或外國法律、規則或法規採取其他必要行動,並可能要求您作出其認為適當的陳述和提供與之相關的信息發行或交付股份遵守適用的法律、規則和法規。根據本計劃的任何條款,公司沒有義務承認PBRSU的歸屬,也沒有義務違反任何此類法律、規章或法規以其他方式出售或發行股份。公司及其董事或高級管理人員均不因PBRSU(或可據此發行的股份)的歸屬或結算延遲而對您承擔任何義務或責任。
2. 沒有股東權利。除非本計劃另有規定,否則除非您的股票已發行,否則您和任何根據您或通過您提出索賠的人均不得成為根據本獎項可發行股票的公司股東(例如,您無權投票或獲得股息),也不得擁有公司股東的任何權利或特權。
3



3.預扣税。在就本獎項而言,出於聯邦、州、地方或國外税收目的,您應向公司支付法律要求預扣的任何種類的聯邦、州、地方或外國税款,或就支付法律要求預扣的任何種類的聯邦、州、地方或外國税收做出令公司滿意的安排。除非公司另有決定,否則預扣税義務可以按照委員會可能規定的任何程序,與普通股結算,包括屬於本獎勵的一部分、產生預扣要求的普通股,其在預扣之日的公允市場價值等於税收目的所需預扣的金額。公司在本協議下的義務應以此類付款或安排為條件,在法律允許的範圍內,公司及其關聯公司有權從本應付給您的任何款項中扣除任何此類税款。委員會可制定其認為適當的程序,包括作出不可撤銷的選擇,以結清普通股的預扣義務。
4.pbrsus 不可轉讓。除非根據本計劃的規定,否則此處授予的PBRSU不可轉讓。
5.計劃已納入。您接受特此授予的PBRSU,但須遵守本計劃的所有條款,這些條款已納入本協議,包括授權委員會管理和解釋本計劃的條款,以及規定委員會對本計劃的決定、決定和解釋對所有受影響的人具有最終決定性的條款。如果本協議與本計劃發生衝突,則以本計劃為準。
6.沒有就業保障。本協議中的任何內容均不影響公司或關聯公司隨時有無理由終止您的僱傭的權利,也不得被視為為您創造了任何就業權利。本協議產生的權利和義務無意也不影響公司或關聯公司與您之間存在的僱傭關係,無論此類僱傭關係是隨意的還是由僱傭合同定義的。此外,本協議無意也不修改公司與您之間的任何現有僱傭合同。如果本協議與根據本協議授予的 PBRSU 的此類僱傭合同之間存在衝突,則應以本協議的條款為準並優先。
7. 通知。根據本協議條款向公司發出的任何通知均應發送給公司主要執行辦公室的祕書,向您發出的任何通知應通過公司和/或公司計劃管理人美林、林奇、皮爾斯、芬納和史密斯公司(“美林”)存檔的地址發給您。公司或您可通過書面通知對方指定其他地址。發往上述地址的書面通知對公司、您以及您的代表和受益人具有約束力。
8.具有約束力的協議。在遵守本協議中對您轉讓此處授予的獎勵的限制的前提下,本協議對本協議各方的代表、遺囑執行人、繼承人或受益人具有約束力並使其受益。
9.適用法律;管轄權。本協議的解釋、履行和執行應受特拉華州和美國法律的管轄(如適用),不提及其中的法律衝突條款。任何涉及本協議或相關限制性股票單位裁決的爭議將由特拉華州財政法院審理和裁決,如果無法維持,則由位於特拉華州的相應聯邦或州法院審理和裁決,在每種情況下,您和公司都同意在允許的前提下,將自己和各自的財產置於上述法院的非專屬管轄權之下。
10. 可分割性。如果本協議的任何條款被宣佈或認定為全部或部分非法、不可執行或無效,則應免除雙方在該條款下產生的所有義務,但僅限於該條款非法、不可執行或無效的範圍內,雙方的意圖和協議是,在保持其意圖的同時,對此類條款進行必要的修改,使其合法和可執行,或者不可能用另一項合法的規定取而代之可強制執行並實現相同的目標。
4



11. 解釋。本協議中的所有章節標題和標題僅為方便起見,不得視為本協議的一部分,也不得以任何方式定義、限制、擴展或描述本協議任何條款的範圍或意圖。
12. 完整協議。本協議構成本協議各方之間與本協議主題有關的完整協議,並取代先前與之有關的所有協議和諒解。
13. 無豁免。任何一方未能堅持嚴格履行本協議的任何契約、義務、協議或條件,或因違反本協議而產生的任何權利或補救措施,均不構成對任何此類違約行為或任何其他契約、義務、協議或條件的放棄。
14.《守則》第 409A 節。本協議旨在遵守《守則》第 409A 條的要求或豁免或排除條款,對於受《守則》第 409A 條約束的金額,旨在根據《守則》第 409A 條在各個方面管理本協議。在任何情況下,您都不得直接或間接指定根據本協議支付的任何構成不合格遞延薪酬的款項的日曆年度,但須受《守則》第 409A 條的約束。
15.數據隱私。您瞭解公司和您工作的公司子公司可能持有您的某些個人信息,包括但不限於您的姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會保險號碼或其他身份證號碼、在公司持有的任何股份或董事職位、所有PBRSU的詳細信息。接受 PBRSU,即表示您明確無誤地同意公司、其子公司和關聯公司(在本數據隱私部分中統稱為 “公司”)和某些第三方服務提供商(包括但不限於)收集、使用、轉移、持有、存儲和披露本協議和任何其他獎勵撥款材料(“數據”)中所述的您的個人數據(“數據”)公司聘請的計劃經紀人、財務顧問和法律顧問(統稱“提供者”),目的是實施、管理和管理本計劃並遵守適用的法律、法規和立法。您理解,公司和提供商可能收集、使用、轉移、持有、存儲或披露的數據包含有關您的某些數據,包括但不限於您的姓名、家庭住址、電話號碼、出生日期、社會保險號碼或其他政府身份證號碼、工資、國籍、職稱、在公司持有的任何股份或董事職位、所有 PBRSU 的詳細信息或授予、取消、行使的股份的任何其他權利,既得的,未歸屬的或傑出的,對你有利。數據還可能包括與您的健康有關的信息(例如,您的工作因死亡或殘疾而終止)。您進一步理解,此類收集、使用、轉移、持有、存儲或披露數據可能是實施、管理和管理本計劃以及遵守適用的法律、法規和立法所必需的。您瞭解公司或提供商可能位於美國或其他地方,並且公司和提供商收集、使用、傳輸、持有、存儲或披露數據的國家/地區的法律對數據的法律保護可能與您所在國家/地區的法律不同。但是,無論數據位於何處,公司都會通過合理的物理、技術和管理保障措施來保護數據,並要求提供商也採取此類保護措施。您理解,您可以隨時以書面形式聯繫當地的人力資源代表,索取有關數據存儲和處理的更多信息,要求對數據進行任何必要的修改,或拒絕或撤回此處的同意,無論如何,均不收取任何費用。您明白,拒絕或撤回您的同意可能會影響您參與本計劃的能力,詳見下文。您瞭解您在此提供同意純粹是出於自願。如果您不同意,或者您後來尋求撤銷同意,則您的就業狀況或服務以及在僱主的職業生涯不會受到不利影響;拒絕或撤回您的同意的唯一不利後果是公司將無法授予PBRSU或其他股權獎勵,也無法管理或維持此類獎勵。因此,您瞭解拒絕或撤回您的同意可能會影響您參與本計劃的能力。有關您拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,您瞭解您可以聯繫當地的人力資源代表。
5



16. 同行。本協議可以在對應協議中籤署,所有這些協議共同構成一份對本協議所有各方具有約束力的協議,儘管所有這些協議都不是原始協議或同一對應協議的簽署方。
[簽名頁面如下]
6



COLGATE-PALMOLIVE 公司


_______________________________________
授權簽名

使用Merrill Benefits Online系統或其他可用方式,您必須根據本協議和計劃的條款和條件接受上述PBRSU,確認您已閲讀本協議和計劃,並同意受本協議、計劃和委員會行動的約束。如果您未在授予通知的授予日期後的 180 天內這樣做,則 PBRSU 將失效並被沒收。
7


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/21665/000002166523000016/image_0.jpg

根據 2023-2025 年 PBRSU 獎項的績效標準
高露潔 Palmolive 公司 2019 年激勵性薪酬計劃


1.賺取的PBRSU數量將根據(a)相對淨收入增長;(b)相對有機銷售增長;以及(c)自由現金流生產率確定,具體取決於TSR修改器的調整,全部如下所示。

2.就基本計算(TSR之前的修改器)而言,(a)相對淨收入增長指標的加權為30%,(b)相對有機銷售增長指標的加權為50%,(c)自由現金流生產率指標的權重為20%。

3.相對淨收入部分的計算方法如下:

公司相對淨收入增長獎金佔目標獎勵的百分比
200%
第 75 個百分位數
150%
第 50 個百分位數
100%
第 25 個百分位數
50%
低於第 25 個百分位數
0%

如果公司的相對淨收入增長百分位數介於兩個適用值之間,則應在線性基礎上插值適用的支出百分比。

4. 相對有機銷售增長部分的計算方法如下:




公司相對有機銷售增長獎金佔目標獎勵的百分比
200%
第 75 個百分位數
150%
第 50 個百分位數
100%
第 25 個百分位數
50%
低於第 25 個百分位數
0%

如果公司的相對有機銷售增長百分位數介於兩個適用值之間,則應在線性基礎上插值適用的支出百分比。

5. 自由現金流生產率部分的計算方法如下:

公司的自由現金流生產率獎金佔目標獎勵的百分比
110% 或以上200%
102.5%150%
95%100%
75%50%
低於 75%0%

如果公司的自由現金流生產率百分比介於兩個適用值之間,則應線性地插值適用的支付百分比。

6.根據前面第3至5段確定的PBRSU數量將根據公司相對於薪酬同行集團的總回報率最多增加或減少25%,如下所示:

附錄 A-2



公司相對於薪酬同行羣體的總回報率獎勵修改器
大於或等於第 75 個百分位數
+25%
大於第 60 個百分位但小於 75 個百分位數
+10%
從第 40 個百分位到第 60 個百分位
0
大於第 25 個百分位但小於第 40 個百分位數
-10%
小於或等於第 25 個百分位數
-25%


7. 可以賺取的最大股份數量應等於目標PBRSU的250%。

8. 儘管此處有相反的規定,但如果公司的股東總回報率為負,則可以賺取的最大股票數量應等於目標PBRSU的數量。

9.示例計算(僅用於説明目的)

如果公司的相對淨收入表現達到第 50 個百分位,相對有機銷售增長表現達到第 75 個百分位,自由現金流生產率達到 75%,TSR 達到第 61 個百分位:

附錄 A-3



已實現的性能獎勵支付重量獲得的目標獎勵百分比TSR 修改器之前的獎金
總支出
(使用 TSR 修改器)
相對的
淨收入增長
第 50 百分位數
100% 的目標獎勵30%100% * 30% = 30%(30% + 75% +10%)目標獎勵的 115%
115%*110%=
目標獎勵的 126.5%
相對有機銷售增長
第 75 百分位數
目標獎勵的 150%
50%150% * 50% = 75%
自由現金流生產率75%目標獎勵的 50%20%50% * 20% = 10%

10.就本附錄而言,以下術語的定義如下:

a. “薪酬同行集團” 是指 Church & Dwight Co., Inc.、Clorox 公司、可口可樂公司、雅詩蘭黛公司、通用磨坊公司、Haleon plc、強生公司(直到強生的消費業務分離為 Kenvue Inc. 或其他實體(如果有),屆時強生將由 Kenvue Inc. 取代此類其他實體)、凱洛格公司(直到凱洛格公司的穀物業務分拆為一個獨立實體(如果有),此時凱洛格公司將被該實體取代保留全球零食業務(如果不是凱洛格公司的話)、金伯利-克拉克公司、卡夫亨氏公司、Mondelez International, Inc.、百事可樂、寶潔公司、Reckitt Benckiser Group PLC和聯合利華集團。如果薪酬同行集團中的任何公司在業績期內或在委員會確定的任何其他特殊情況中不再是其股票公開交易的公司,則就與本獎勵有關的所有決定而言,該公司將被排除在薪酬同行集團之外(或將進行適當的調整)。

b. “自由現金流生產率” 是指就業績期而言,實際報告的股息前自由現金流佔業績期內每年包括非控股權益在內的實際報告的GAAP淨收入的百分比除以三。

c. “淨收入增長” 是指就業績期而言,適用公司在業績期內每年報告的實際非公認會計準則淨收入增長總和除以三。

d. “有機銷售增長” 是指就業績期而言,適用公司在業績期內每年的實際報告的有機銷售增長之和除以三。

e. “績效期” 是指從2023年1月1日到2025年12月31日的時期。

附錄 A-4



f. “相對淨收入增長” 是指相對於業績期而言,表示公司淨收入增長相對於薪酬同行集團中所有其他公司的淨收入增長的百分比。

g. “相對有機銷售增長” 是指相對於業績期而言,表示公司有機銷售增長相對於薪酬同行集團中所有其他公司的有機銷售增長的百分比。

h. “TSR” 是指就業績期而言,從業績期開始到業績期結束的股票價格上漲(考慮到任何股票拆分、資本重組或類似事件),加上在績效期內支付的股息,假設此類股息已進行再投資。為了衡量股東總回報率,業績期開始時的股票價格應等於2022日曆年最後20個交易日中股票的平均收盤價,業績期結束時的股票價格應等於2025年日曆年最後20個交易日中股票的平均收盤價。如果強生的消費者業務在績效期內被分離為肯維或其他實體,則應使用強生截至分離前最後一個交易日的TSR的加權平均值(基於Kenvue或其他實體存在的績效期內)以及Kenvue或其他實體在TSR的加權平均值(基於Kenvue或其他實體存在的績效期內)來衡量Kenvue或其他實體的TSR 從 Kenvue 或其他實體的第一個交易日到 2025 日曆年的最後一個交易日。如果凱洛格公司的穀物業務在業績期內分拆為一個獨立的實體,則剩餘零食實體的股東總回報應使用凱洛格公司截至分拆前最後一個交易日的TSR的加權平均值(基於分拆實體在績效期內存在的時間)以及分拆後實體從該實體通過分拆後的第一個交易日起的股東總回報率來衡量 2025 日曆年的最後一個交易日。

注意:為了確定業績期最後一年薪酬同行集團中每家公司的有機銷售增長和淨收入增長,除非委員會另有決定,否則應使用截至2025年2月委員會例行會議日期前一天披露的最近三個12個月期間公開報告的有機銷售增長和淨收入增長。

11. 儘管此處有相反的規定,委員會仍有權酌情向上(但不超過目標PBRSU的250%)或向下調整獲得的PBRSU數量(和交付的股份數量),包括反映特殊事件的發生(由委員會確定)。
附錄 A-5


附件 A
禁止的行為

a. 定義的術語。
1。“涵蓋的產品” 是指任何個人或組織(公司或關聯公司除外)現有、正在研究或開發的任何產品、成分、配方、工藝、機器或服務,與公司或關聯公司 (i) 正在研究或開發、生產、分銷、銷售、銷售或許可的產品、組合物、配方、工藝、機器或服務競爭或意圖與之競爭您工作過的公司或關聯公司的業務範圍在相關期限內,或 (ii) 您擁有公司或關聯公司的機密信息。
2。“禁止的地理位置” 是指您以任何身份為公司或關聯公司工作、提供服務或建議的任何國家、地理、領土、地區或部門。
3。“相關期限” 是指您在公司或關聯公司終止僱傭關係之前的 12 個月期限。
4。“限制時間” 是指您受僱於公司或關聯公司的期限加上您因任何原因終止與公司或關聯公司的僱傭關係後的 12 個月期限。
b. 限制性契約。本附件A第2 (a)-(c) 段中所載的每項契約統稱為 “限制性契約”。
1.禁止競爭。
a. 在限制時間內,未經公司首席人力資源官或首席法務官事先書面同意,您不得直接或間接、代表或與任何其他個人、合夥企業、公司或其他實體共同擔任製造、營銷、銷售、開發實體的董事、高級職員、員工、顧問、承包商或顧問,以任何身份提供服務或建議,或收購任何所有權權益、分銷或生產違禁商品地理。儘管如此,您不得僅僅因為直接或間接擁有任何從事上述違禁活動的上市公司任何類別證券總額的5%而被視為違反本契約。
b. 如果您終止與公司或關聯公司的僱傭關係,您同意在您預計在本公司或關聯公司工作的最後一天(如適用)前至少十四(14)天以書面形式向您的人力資源代表披露任何新僱主的姓名以及您在該僱主的職責範圍,以便公司有合理的時間來確定該職位是否違反了限制性契約。您進一步同意,在限制時間內,您將按照本協議第 C.7 段的規定向公司發出通知,告知任何新僱主或任何僱主擔任新職位的至少十四 (14) 天,以便公司有合理的時間來確定該職位是否違反了限制性契約。
2. 不幹擾。關於受保產品,在限制時間內,您不得向任何客户或潛在客户,或向本公司或關聯公司(均為 “受限第三方”)的任何客户或潛在客户,或任何供應商、被許可人或其他業務關係(均為 “受限第三方”)招攬或出售(或試圖招攬或出售給)(i) 您在相關期限內代表公司或關聯公司直接或間接承擔責任的公司,或 (ii) 您擁有機密信息受限制的第三方,您也不會誘導(或試圖誘導)任何受限制的第三方停止或減少與公司或關聯公司開展業務的一方,或以任何方式幹擾任何受限制的第三方與公司或關聯公司之間的關係。公司或關聯公司的 “潛在客户”
附件 A-1


附件 A
是在相關期限內與公司或關聯公司進行溝通或談判以提供服務或銷售受保產品的個人或實體。
3. 員工禁止拉客。在限制時間內,您不得以任何方式,包括通過其他人根據您的推薦、建議、身份或建議行事,(i) 招募、僱用或留住公司或關聯公司僱用的任何人員,或 (ii) 以其他方式誘使或試圖誘使 (A) 任何此類人員終止在公司或關聯公司的工作,或接受任何其他實體的任何職位,或 (B) 任何潛在員工不設職位與公司或關聯公司的僱傭關係。“潛在員工” 是指在相關時期內進行溝通或談判以成為公司或關聯公司的僱員的人。
c. 條款的合理性。您同意:(a)本協議(包括附件 A)的條款和規定是合理的;(b)公司在本協議下提供的對價不是虛幻的;(c)限制性契約是保護公司合法商業利益和商譽的必要和合理的;(d)公司在本協議下給予的對價引起了公司在本附件 A 中規定的限制性契約中的利益。

d. 還款和沒收。您特別承認並確認,每項限制性契約都是本協議的實質性而重要的條款,這促使公司規定授予本協議下授予的PBRSU。您進一步同意,如果公司確定您違反、企圖或威脅違反任何限制性契約,除了公司可能提供的任何其他法律或衡平法補救措施外,公司可以自行決定:(a) 取消根據本協議授予的任何未歸屬的PBRSU,包括本來可以歸屬退休的PBRSU;(b) 要求您向公司支付淨收益(定義見下文)在回顧期(定義如下)期間歸屬的任何PBRSU。您將根據要求以現金向公司支付淨收益,公司有權抵消公司或關聯公司應付給您的任何金額,包括但不限於任何獎金、任何此類淨收益的金額,前提是此類抵消不違反《守則》第 409A 條或其他適用法律。就本第4段而言,“淨收益” 一詞是指PBRSU所涵蓋的已歸屬股份的總價值,減去公司預扣的任何適用税款,該總價值根據適用歸屬日此類股票的公允市場價值確定。“回顧期” 是指以下兩個期限中較長的一個:(i) 公司得知違反或企圖或威脅違反任何限制性條款之日之前的 12 個月期限;或 (ii) 在您與公司或關聯公司終止僱用關係之日之前的六個月期限,直至公司得知違規行為或企圖或威脅違約行為之日,前提是該日期本公司意識到違規行為或企圖或威脅發生的違規行為違約不遲於終止之日後的12個月。

e. 公平救濟。如果公司確定您違反、企圖或威脅違反任何限制性契約,以及公司可能提供的任何其他法律或衡平法補救措施,則同意公司有權在向任何具有管轄權的法院、法庭或仲裁員提出申請後,獲得臨時限制令或初步禁令(無必要(a)證明無法彌補的傷害,(b)金錢損害賠償不足或 (c) 為此繳納任何保證金)禁止您通過僅證明此類違規行為或企圖或威脅違規行為的存在來禁止此類違規行為或企圖或威脅違規行為。
f. 延長限制期限。您同意,在您違反任何限制性契約的任何時間內,限制時間將被延長。

g. 致謝。您和公司同意,簽訂有效且可執行的協議是我們的共同意圖。您和公司承認限制性契約的合理性,包括地理區域的合理性、時限和限制的活動範圍。你進一步承認,你的技能使你可以在非競爭性工作中獲得有報酬的工作,而且不競爭的協議不會阻止你賺錢
附件 A-2


附件 A
生活。您承認,本協議中規定的補救措施不是唯一的補救措施,如果您違反任何限制性條款,公司可能會利用其他法律或衡平法補救措施。

h. 獨立條款。限制性契約將被解釋為獨立於任何其他協議(包括任何員工福利協議)的協議,獨立於本協議的任何其他條款,您對公司或關聯公司提出的任何索賠或訴訟理由,無論是基於本協議還是其他原因,均不構成對公司執行此類契約的辯護。

i. 通知後續僱主。您同意公司可以將本協議的存在和條款通知任何僱用您或證明打算僱用您的個人或實體。

j. 向關聯實體轉賬。如果您因公司的行動而轉讓給關聯公司,則本附錄A中提及的 “公司” 將被視為除公司之外還指該關聯公司。


真的是你的,
 
COLGATE-PALMOLIVE 公司

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/21665/000002166523000016/image_1.jpg
附件 A-3