在此類終止僱傭關係一年後。)就本第11節而言,既得RPSR的總支出應在考慮公司為履行第7.1節規定的納税義務而扣留的獎勵方面以其他方式交付的任何股份後,根據淨額確定。如果受贈方獲得的報酬低於既得RPSR的股票總支出(扣除税款)的50%,則收到的所有股份將受本第11節中的持有期要求的約束。就本第 11 條持有期要求所涵蓋的股票而獲得的任何普通股(例如因股票拆分或股票分紅而獲得的股份)均應遵守與其相關股票相同的持有期要求。
12. 定義。
無論何時在本協議中使用,以下術語的含義均應如下所示,如果有意思,則該詞的首字母大寫:
“董事會” 是指公司的董事會。
“原因” 是指以下一種或兩種情況的發生:
(i) 受贈方因實施欺詐、貪污、盜竊或其他構成重罪的行為(與交通有關的罪行除外、因間接責任或作為公司高管的善意行為所致)而被定罪;或
(ii) 受贈方故意的不當行為,對公司造成財務或聲譽損害。但是,除非受贈方不是出於善意,也沒有合理地認為其作為或不作為符合公司的最大利益,否則受贈方的任何作為或不作為均不得被視為 “故意”。
按計劃中的定義使用 “控制權變更”。
“守則” 是指經修訂的1986年《美國國税法》。
“委員會” 指公司的薪酬委員會或董事會為管理本計劃而任命的任何繼任委員會。
“普通股” 是指公司的普通股。
就受贈方而言,“殘疾” 是指受贈方:(i) 由於任何醫學上可確定的身體或精神損傷(預計會導致死亡或預計持續不少於十二個月)而無法從事任何有意義的有報酬的活動;或 (ii) 由於任何醫學上可確定且預計會導致死亡的身體或精神損傷,或
預計可以連續持續不少於十二個月,根據涵蓋受贈方僱主僱員的事故和健康計劃,領取不少於三個月的收入替代補助金。
“提前退休” 是指受贈方在以下任何情況下終止工作,但構成正常退休或與公司或子公司因故解僱有關的終止僱傭關係除外:
(i) 受贈人年滿55歲且服務至少10年後終止僱傭關係。
(ii) 作為有效削減措施的一部分,公司或子公司終止僱傭關係,在解僱時,受贈人已年滿53歲,服務年限至少為10年。
(iii) 作為有效削減措施的一部分,公司或子公司終止僱傭關係,在解僱時,受贈人的年齡和服務年限之和至少為75。
按計劃中的定義使用 “公允市場價值”;但是,前提是委員會在為獎勵目的確定此類公允市場價值時可以酌情使用其他交易所、市場或上市。
“正當理由” 是指未經受贈方明確書面同意,發生以下任何一項或多項:
(i) 受贈方權力或責任(從總體上看此類權力和/或責任)的性質或地位比保護期開始前一天的有效水平大幅降低,但 (A) 公司在收到受贈方發出的通知後立即採取補救措施的疏忽行為,和/或 (B) 受贈方權力的性質或地位發生變化或總體而言,國家通常會看待的責任-與保護期開始前不久適用於受贈方所擔任職位的權限和責任相比,認可的高管安置公司導致受贈方擁有的權力和責任(考慮到公司的行業)並未大幅減少。公司可以保留一家全國認可的高管配售公司來做出前一句所要求的決定,因此被選中的公司的書面意見應是關於這個問題的決定性意見。
此外,如果受贈方是副總裁,則受贈方失去副總裁身份將構成 “正當理由”;前提是,如果受贈方通常缺乏副總裁頭銜,則失去 “副總裁” 頭銜本身並不構成正當理由