附錄 10 (c)

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/40545/000004054523000136/image_0a.jpg
[日期]股權授予協議
通用電氣2022年長期激勵計劃


GE 績效股票單位授予協議(“授予協議”)
致於 >(“受贈方”)

授予日期
已授予 PSU (1)
歸屬日期
日期
要了解你的目標PSU數量,請點擊個人資料 > 個人 > 文檔 > sso_name_2023 LTI Award (2),查看 Workday 上發佈的 2023 年 3 月聲明
2026年3月1日
(1) 根據下文定義的業績,實際交付的普通股數量在目標的0%至175%之間。
(2) UBS One Source 上與此 ID 相關的單位數量約佔授予的目標單位總數的三分之一。要查看根據該獎項授予的目標單位總數,請參閲 UBS One Source 上以 “00PSU23” 開頭的三個ID。

1. 補助金。通用電氣公司(“公司”)董事會的管理髮展和薪酬委員會(“委員會”)已向本撥款協議中提名的個人(“受贈方”)授予上述數量的績效股票單位(“PSU”),但須遵守本撥款協議的條款。在不限制本PSU獎勵的任何條件的前提下,如果受贈方在撥款日期後的45天內未確認接受,則該獎勵將被取消和沒收。一旦歸屬,每個PSU都有權根據本贈款協議、GE 2022年長期激勵計劃(“計劃”)以及委員會通過的任何規則、程序和子計劃(包括國家附錄)的條款,從公司獲得一股普通股和(ii)股息等價物(如下所述)的現金付款。

2. 歸屬。只有在滿足第 2 (a) 節所述的績效標準和第 2 (b) 節所述的僱用標準後,PSU 才能獲得資格。

a. 績效標準。在滿足僱用標準的前提下,分配的PSU數量應為授予的PSU數量的百分比(如上所示),確定如下:

i. 財務目標百分比。應計算一個等於2023年百分比、2024年百分比和2025年百分比平均值的百分比(分別定義如下,此類平均值為 “財務目標百分比”)。
    1

        

應根據2023年業績對照下文所示的調整後每股收益和自由現金流目標(“2023年百分比”)計算A.A百分比。2023年百分比等於調整後每股收益係數加上自由現金流係數的總和,每個此類因素的加權佔總額的50%,如下表所示。如果某個因子的性能低於閾值水平,則該因子將為 0%。如果某個因子的績效高於最大水平,則該因子的上限為 175% 的 50%,即 87.5%。如果性能介於閾值和目標之間,或者介於目標和最大值之間,則因子的百分比將由直線插值確定。

因子重量閾值目標最大值
調整後的每股收益50%$1.20$1.80$2.20
自由現金流 (百萬美元)50%$3,100$3,800$4,500
百分比25%100%175%

B.A 應根據2024年業績與委員會制定並在2024年第一季度內通報給受贈方的績效指標進行比較(“2024年百分比”)進行計算。
C.A應根據2025年績效與委員會制定並在2025年第一季度內通報給受贈方的績效指標進行比較(“2025年百分比”)進行計算。

二、TSR調整。財務目標百分比應根據2023-2025年三年期間的相對股東總回報率進行調整(“TSR調整”),調整如下:

答:如果公司的股東總回報率(“公司總回報率”)等於或低於標準普爾500指數公司股東總回報率(“標準普爾工業TSR”)的第35個百分位(“閾值”),則財務目標百分比將乘以80%。

B. 如果公司股東總回報率等於標準普爾工業股總回報率的第55個百分位(“目標”),則財務目標百分比將乘以100%。

    2

        
C. 如果公司股東總回報率等於或超過標準普爾工業股總回報率的第80個百分位(“最大值”),則財務目標百分比將乘以120%。

如果公司 TSR 介於閾值和目標之間,或者在目標和最大值之間,則 TSR 調整應通過插值來確定。但是,在任何情況下都不會對PSU進行調整,使其提供的PSU總額超過授予的PSU的175%。

有關業績的所有決定(包括財務目標百分比和股東總回報率調整)應完全由委員會根據公司在外部報告中使用的慣例會計和財務報告慣例做出,並應包括對委員會為防止稀釋或擴大預期收益而確定的任何資本重組、分立、分割、重組、重組或其他類似公司交易的調整。

b. 就業標準。為了向符合績效標準的PSU進行授權,受贈方從撥款日期到上面列出的歸屬日期不得終止僱傭關係。受贈方在歸屬日期之前因任何原因終止僱傭關係後,除非下文特別規定,否則所有未歸屬的PSU均應立即取消且無需付款:

i. 死亡或殘疾。如果受贈方終止僱傭關係是由於受贈方在授予日期之前死亡或殘疾造成的,則應視為符合就業標準。

二、退休資格。如果受贈方在歸屬日期之前符合退休要求,則應在(A)補助日一週年或(B)首次滿足此類退休要求的日期中較晚者視為符合僱用標準。
(請注意,2021年11月9日宣佈的與計劃將公司轉型為三家上市公司的交易有關的未償股權獎勵的任何調整將由委員會決定並在稍後公佈。)
3. 股息等價物。公司將為每份PSU確定一筆金額,等於從授予日開始至該PSU歸屬之日止的期間內向公司股東支付的每股季度股息
    3

        
已取消(“股息等價物”)。如本撥款協議第4節所述,公司應累積股息等價物,並在歸屬相關PSU後,在交付該PSU的普通股的同一天,一次性向受贈方支付相當於股息等價物的單筆現金。取消後歸因於PSU的任何累積和未付的股息等價物將被立即沒收且不予支付。

4. 交貨和預扣税。在歸屬日之後和2026日曆年內,公司應儘快向受贈方交付一定數量的普通股,其數量等於既得PSU的數量和每家歸屬PSU的股息等值現金金額(在每種情況下均扣除適用的預扣税和費用)。應通過公司為受贈方設立的經紀賬户進行電子交付,或通過公司確定的其他媒介進行交付。受贈方對所有適用的税收負有最終責任,無論預扣或申報的金額是多少。儘管如此,在《守則》第409A條允許的推遲範圍內,公司可以將普通股的發行或交付日期推遲到必要的期限,以遵守任何國家證券交易所的任何適用的上市要求以及適用於此類普通股發行或轉讓的任何法律或法規的要求。
5.持有期限。根據本贈款協議支付給受贈方的普通股必須在交付日期後持有至少一年(用於履行任何預扣税義務或費用的普通股除外),並可用於滿足公司規定的任何公司股票所有權要求。

6.數據安全和隱私。
a. 數據收集、處理和使用。公司收集、處理和使用的與根據本計劃授予的獎勵相關的個人數據包括受贈人的姓名、家庭住址、電子郵件地址、電話號碼、出生日期、社會保險號碼或其他身份證號碼、工資、公民身份、職稱、公司持有的任何普通股或董事職位,以及授予、取消、行使、歸屬或未兑現的所有獎勵的詳細信息。在根據該計劃發放獎勵時,公司將收集受贈方的個人數據,用於分配普通股以結算獎勵以及實施、管理和管理該計劃。公司根據通用電氣的就業數據保護標準和通用電氣實體就業數據的使用收集、處理和使用受贈方的個人數據。受贈方可以通過聯繫受贈方的當地人力資源經理或通過 www.onehr.ge.com 提出請求,行使訪問、更正、限制或刪除的權利。
    4

        
b. 行政服務提供商。公司將受贈方的個人數據轉移給瑞銀金融服務公司,後者協助本計劃的實施、管理和管理(“第三方管理人”)。將來,公司可能會選擇不同的第三方管理員,並與另一家以類似方式提供服務的公司共享受贈人的個人數據。第三方管理人將為受贈方開設一個賬户,用於接收和交易根據本計劃收購的普通股。受贈方將被要求與第三方管理員就單獨的條款和數據處理做法達成協議,這是受贈方能夠參與本計劃的條件。可以在此處查看第三方管理員的隱私政策。
7.禁止招標、不競爭和遵守協議。在受贈方在公司或任何關聯公司工作期間,以及在受贈方終止僱傭關係後的一年內(“限制期”),未經委員會(適用於就該法第16條而言是公司高管的受贈人)或受贈方公司業務板塊的高級人力資源經理(適用於所有其他受贈方)的事先書面批准,受贈方不得:(a)無論是他還是受贈方代表她本人或與任何其他人或第三方一起直接或間接索取或鼓勵任何身為公司或任何關聯公司的首席專業級別或更高級別僱員(“受限制人員”)終止與公司和關聯公司的僱傭關係,或接受公司以外的任何其他工作;(b) 直接僱用、推薦或促使受贈方工作的實體或受贈方以其他方式關聯或擁有超過 1% 所有權權益的任何人士,或在受贈人終止僱傭關係之前或之後的一年內,是受限制人士(這個限制不適用於法律不允許的地方,例如加利福尼亞州);或(c)向與公司以外工作有關的任何外部人員(包括但不限於招聘人員和潛在僱主)提供有關任何受限制人員的任何非公開信息,包括但不限於薪酬數據、績效評估、技能組合或資格等。一旦公司或任何關聯公司正式通知受限人員即將裁員,上述限制即不適用。

此外,受贈方同意,在限制期內,未經委員會(適用於就該法第16條而言,為公司高管的受贈方)或受贈方公司業務板塊的高級人力資源經理(適用於所有其他受贈方)的事先書面批准,受贈方不得在限制區內直接或間接為任何具有競爭力的公司開展以下性質的活動或服務:(a) 受贈方為公司或任何關聯公司開展的活動和服務(或如員工創新和專有信息協議(簡稱 “EIPIA”)所述,在受贈方工作的最後兩年中獲得的機密信息;和/或(b)將包括受贈方開發與產品或服務具有競爭力的產品或服務的機密信息
    5

        
在受贈方在公司或任何關聯公司工作的最後兩年中,Grantee 一直工作過。“競爭公司” 一詞是指提供與公司或任何關聯公司具有競爭力的產品和服務的任何公司或其他第三方。“限制區域” 一詞是指受贈方所在的國家。受贈方同意,上述限制期和限制區對於保護公司的合法商業利益和商譽是合理和適當的,因為 (i) 在受贈方終止僱傭關係時,公司或任何關聯公司在禁區內有實質性業務運營;(ii) 受贈方在過去兩年中曾在限制區提供服務、在限制區具有實質性存在或影響力,和/或收到過有關(如EIPIA中所述)的機密信息受贈方在受贈人的工作公司或任何關聯公司。上述限制不適用於法律不允許的地方(例如加利福尼亞州)。如果受贈方受與公司或任何關聯公司簽訂的現有非競爭協議(“先前協議”)的約束,則應以提及方式納入此協議,先前協議和本補助協議應一起閲讀;但是,如果條款不一致,則應適用更具限制性的協議。

此外,在受贈方在公司或任何關聯公司工作期間以及此後的所有時間內,受贈方不得違反其EIPIA或以其他方式披露公司或任何關聯公司的非公開信息。

受贈方同意,他或她任何違反上述義務的行為都不可避免地會對公司和關聯公司造成無法彌補的重大損失,金錢損失可能不是適當的補救措施。因此,受贈方同意,公司和關聯公司有權獲得禁令和/或其他公平救濟,無需提供擔保,以防止違反此類義務。受贈方還同意賠償公司和關聯公司免受任何損失、索賠或損害,包括但不限於在行使本贈款協議下的權利時產生的所有合理的律師費、成本和開支,以及償還根據本協議支付的任何款項(無論PSU是否歸屬),除非法律禁止此類補償。

受贈方同意,贈款協議中規定的付款和福利構成受贈方遵守本節的公平合理的考慮。

8. 其他要求。在公司確定的範圍內,公司保留對獎勵、根據獎勵收購的普通股以及受贈方參與本計劃施加其他要求的權利
    6

        
自行決定,為了遵守當地法律或促進獎勵和計劃的運作和管理,此類其他要求是必要或可取的。在不限制上述內容的一般性的前提下,公司可以要求受贈方簽署實現上述目標所必需的任何協議或承諾。

9.變更/終止。根據本撥款協議的明確條款,委員會有權在未經受贈方同意的情況下隨時自行決定修改、更改、暫停、終止或終止任何 PSU。此外,如果公司自行決定受贈方參與了以下行為:(a) 違反本撥款協議、EIPIA 或與公司或任何關聯公司達成的任何其他保密、非招標或非競爭協議,(b) 對公司或任何關聯公司造成財務、聲譽或其他方面的物質損害(或可能造成)物質損失,或 (c) 發生在受贈方終止之前並會導致因故終止僱傭關係(無論是否如此)行為是在受贈方終止僱傭關係之前或之後發現的),任何未償還的PSU均應立即取消,先前根據本補助協議轉賬的任何款項均應予以補償。無論如何,根據本補助協議提供的PSU應進一步受公司關於補償補償的政策的約束,該政策已生效並不時修訂。受贈方同意,公司可以在未經受贈方進一步同意或要求採取行動的情況下采取任何必要的行動來實施補償或適用法律,包括向任何第三方管理人發出指示,要求 (i) 持有受贈方的普通股股份和根據本計劃收購的其他金額,和/或 (ii) 向公司轉讓、轉讓或以其他方式返還此類普通股和其他資產。此外,在受贈方居住國的法律禁止授予或授予PSU的情況下,PSU應無效。

10.計劃條款和定義。除非上下文另有明確規定,否則本補助協議中使用的所有術語與計劃中給定的術語具有相同的含義。本撥款協議受本計劃的條款和條款的約束,這些條款和規定以引用方式納入。如果本補助協議的條款與本計劃的條款之間存在任何衝突,則以本計劃的條款為準。

11.解釋和構造。本補助協議和計劃應由委員會自行決定解釋和解釋。委員會的任何解釋或其他決定(包括對任何缺陷或遺漏的更正以及對任何不一致之處的調和)均具有約束力和決定性。所有決定
    7

        
關於本補助協議的取消和撤銷以及其他條款的執行、豁免或修改,應由委員會自行決定。根據本補助協議和本計劃做出的決定不必統一,可以有選擇地在個人之間作出,無論這些人的處境是否相似。

12. 可分割性。本計劃或本補助協議中任何條款的無效或不可執行性不會影響本計劃或本補助協議中任何其他條款的有效性或可執行性,本計劃和本補助協議的每項條款在法律允許的範圍內均可分割和執行。

13. 股東權利。除非普通股實際交付給受讓人,否則受讓人沒有任何投票權或其他股東權。

14.沒有就業權利。本贈款協議中描述的獎勵的授予不賦予受贈方在公司或任何關聯公司工作方面的任何權利。

15.自由裁量獎勵,特別福利。本計劃下的獎勵由委員會自行決定授予公司和關聯公司的員工。本補助協議中描述的獎勵是一次性福利,不構成根據本計劃獲得其他獎勵或其他福利的任何合同或其他權利。未來的補助金(如果有)將由委員會自行決定。受贈方參與該計劃是自願的。本獎勵(以及根據本計劃授予的其他獎勵,如果有)構成一項特殊薪酬項目,不是受贈方在計算任何遣散費、退休金或其他福利權利時獲得的正常或預期薪酬的一部分(除非適用的福利計劃中另有明確規定)。

16.不得轉讓或轉讓。除非本計劃明確允許,否則受贈方不得轉讓或轉讓本獎項下的任何權利。
17.繼任者和受讓人。公司可以轉讓其在本贈款協議下的任何權利。本贈款協議將對公司的繼任者和受讓人具有約束力並對他們有利。在遵守此處規定的轉讓限制的前提下,本撥款協議將對受贈方和受贈方的受益人、遺囑執行人或管理人具有約束力。

18. 第 409A 節。在適用範圍內,本補助協議的解釋和管理應一致,其目的是遵守或免受《守則》第 409A 條和任何具有類似效力的州法律(即適用)的要求
    8

        
Treas中描述的 “短期延期” 規則。條例 § 1.409A-1 (b) (4) 和/或其他豁免)。如果補助協議規定了可以付款的期限,則該窗口內的付款日期應由公司自行決定。

19. 完整協議。本補助協議、計劃以及委員會通過的任何規則、程序和子計劃(包括國家附錄)包含適用於PSU的所有條款。除非以書面形式明確規定,由公司授權人員簽署並交付給受讓人,否則任何其他聲明、文件或慣例均不得修改、放棄或更改此類條款。

通過確認本撥款協議,受贈方承認並確認受贈方已閲讀本撥款協議和計劃(包括適用的附錄),並且受贈方接受並同意其中的條款。

20. 電子交付。公司可自行決定通過電子方式交付與本計劃下的本獎項或其他獎項有關的任何文件。受贈方特此同意以電子方式接收此類文件,並同意通過由公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。

21.全球附錄。儘管本文件中有任何相反的規定,但PSU還將受到附錄A中為居住在美國境外的受贈人規定的特殊條款和條件的約束。此外,如果受贈方截至撥款日期不是附錄A所列任何國家的居民,但在此後的任何時候搬遷到所列國家之一,則該國家的特殊條款和條件將適用於受贈方,前提是公司認為適用此類條款和條件是必要或可取的,以遵守當地法律或促進本計劃的管理。附錄 A 構成本贈款協議的一部分。


    9