附錄 2.1

執行版本

資產購買協議

其中

ALPHATEC SPINE, INC.

誠信植入物公司

FUSION 機器人, LLC

誠信的主要股東

在附錄 1 (a) 中確定

截止日期

2023年4月19日


目錄

第一條

定義和術語

1

1.1

某些定義 1

1.2

其他解釋性條款 14

第二條

收購和出售業務

15

2.1

資產的購買和出售 15

2.2

排除的資產 15

2.3

負債承擔 16

2.4

不包括的負債 16

2.5

購買價格;付款 16

2.6

關閉 16

2.7

買家配送 16

2.8

賣家配送 17

2.9

資產的不可評估性 18

2.10

收購附屬公司 19

2.11

購買價格的分配 19

2.12

預扣税 19

2.13

第三方託管 19

第三條

賣家的陳述和保證

20

3.1

組織和資格 20

3.2

組織文件;記錄 20

3.3

授權 20

3.4

無違規行為;同意 21

3.5

子公司;投資 21

3.6

財務報表 22

3.7

沒有變化 22

3.8

轉讓資產的所有權;狀況和充足性 23

3.9

租賃;租賃的不動產 23

3.10

知識產權 24

3.11

合同 28

3.12

遵守法律;政府授權 30

3.13

某些商業慣例 30

3.14

税收 31

3.15

員工和勞工事務;福利計劃 31

ii


3.16

環境問題 33

3.17

保險 34

3.18

關聯方交易 34

3.19

訴訟程序;命令 34

3.20

擔保 35

3.21

產品責任;召回 35

3.22

客户和供應商 35

3.23

出口管制法 35

3.24

政府合同 36

3.25

償付能力;欺詐性轉讓 36

3.26

財務顧問 36

第四條

主要股東的陳述和保證

36

4.1

功率和容量 36

4.2

沒有衝突或同意 37

4.3

正當組織等 37

4.4

訴訟和索賠 37

第五條

買方的陳述和保證

37

5.1

正當的組織 37

5.2

授權 37

5.3

無違規行為;同意 38

5.4

財務顧問 38

5.5

訴訟和索賠 38

第六條

契約

38

6.1

税務問題 38

6.2

員工事務 39

6.3

非招標/非競爭 40

6.4

進一步的保證 41

6.5

保密 41

6.6

知識產權非主張 42

6.7

訴訟協助 42

6.8

客户和其他業務關係 42

6.9

過渡援助 42

6.10

發放抵押款 42

6.11

持續的義務 43

iii


第七條

生存;賠償;某些補救措施

43

7.1

陳述的存續;唯一的補救措施 43

7.2

買家賠償金受益人的賠償 44

7.3

對賣方賠償受益人的賠償 44

7.4

某些限制 45

7.5

不提供任何捐助 45

7.6

第三方索賠的辯護 46

7.7

賠償索賠 47

第八條

雜項

50

8.1

通告 50

8.2

修正案;豁免;累積補救措施 51

8.3

公平補救措施 51

8.4

具體表現 51

8.5

不得向第三方轉讓或收益 51

8.6

進一步的保證 51

8.7

費用和開支 52

8.8

完整協議 52

8.9

履行義務 52

8.10

公開披露 52

8.11

適用法律;地點 52

8.12

放棄陪審團審判 52

8.13

本質時代 53

8.14

對應方 53

8.15

標題 53

8.16

不對起草者施工 53

8.17

可分割性 53

8.18

披露時間表 53

iv


資產購買協議

本資產購買協議(本協議)的日期為2023年4月19日,由加利福尼亞的一家公司(買方)Alphatec Spine, Inc.、特拉華州的一家公司(Integrity)和特拉華州有限責任公司 Fusion Robotics, LLC(Fusion 和 與Integrity合稱為賣方)以及附錄1.1(a)中確定的賣方的股東(統稱為 “賣方”)簽訂,主要股東)。

演奏會

鑑於 賣家從事設計、開發、改進、營銷、銷售和維護用於脊柱外科的導航機器人瞄準和制導系統的業務(以下簡稱 “業務”);以及

鑑於,賣方希望向買方出售並轉讓給買方,而買方希望從賣方那裏購買和承擔企業的轉讓資產和承擔的 負債,如本文更具體地規定的那樣;

因此,現在,考慮到此處包含的前提和相互的 陳述、擔保、契約和承諾,以及出於其他良好和寶貴的報價(特此確認其收到和充足性),本協議雙方打算受法律約束的協議如下:

第一條

定義和術語

1.1 某些定義。在本協議中,以下術語的含義如下:

應收賬款 應收賬款是指 (a) 所有貿易應收賬款和從賣方客户處獲得的其他付款權利,以及此類賬户或付款權的所有擔保的全部權益,包括代表向賣方客户發貨或銷售產品或提供服務的 應收款項的所有貿易應收賬款,(b) 賣方的所有其他應收賬款以及此類賬户或票據的所有擔保的全部收益;(c) 任何 在本案中,與上述任何一項有關的索賠、補救措施或其他權利與業務相關的 (a)、(b) 和 (c)。

就任何人而言,關聯公司是指在確定關聯關係之日或在此期間的任何時候直接或間接控制、由該其他人控制或受其共同 控制的任何個人。就本定義而言,對任何個人使用的控制一詞(包括由控制和共同控制的術語的相關含義 的相關含義)是指通過擁有有表決權的證券或通過合同或其他方式,直接或間接擁有指導或促成這些 個人管理政策指導的權力。

關聯公司轉讓資產 的含義見第 2.8 節。

商定金額的含義見 第 7.7 (b) 節。

分配時間表的含義見 第 2.11 節。

1


反腐敗法是指與反賄賂或 反腐敗(政府或商業)相關的法律,適用於賣方及其子公司及其受控關聯公司的業務和交易,包括但不限於禁止向任何政府實體、商業實體或任何其他個人直接或間接以不正當方式支付、提供、承諾或 授權支付或轉讓任何有價物品(包括禮物或招待)的法律商業優勢,包括不包括 限制、不時修訂的1977年《美國反海外腐敗法》、《外國公職人員腐敗法》(加拿大)、2010年《英國賄賂法》以及為執行經合組織 《禁止在國際商業交易中賄賂外國官員公約》而頒佈的所有國內和國際法律。

反洗錢 法律是指與洗錢有關的法律,包括但不限於財務記錄保存和報告要求,適用於賣方及其子公司及其受控的 關聯公司的業務和交易,包括但不限於美國通過提供攔截和阻止恐怖主義所需的適當工具來團結和加強美國,經修訂的2001年《美國反洗錢控制法》、經修訂的1986年《美國洗錢控制法》、 2002 年英國《犯罪收益法》、2000 年《英國恐怖主義法》、經修訂,賣方開展業務或擁有資產的其他司法管轄區的所有與洗錢相關的法律,如 任何政府實體發佈、管理或執行的任何相關或類似法律。

轉讓和假設協議的含義見 第 2.7 (b) 節。

假定責任指 (a) 附錄 1.1 (b) 中規定的賣方的所有責任,(b) 賣方在正常業務過程中根據截止日期生效並載於附錄 1.1 (b) 的書面擔保政策承擔的任何產品保修責任, 賣方根據截止日期有效的賣方產品退貨政策在正常業務過程中承擔的任何產品退貨責任,載於附錄 1.1 (b) 以及 企業在此之後產生的客户服務責任截止日期,適用於與賣方在截止日期當天或之前出售的企業產品有關或由此產生的每種情況,以及 (c) 買方在本協議(和託管協議)下明確承擔或同意 承擔的所有賣方責任。

授權是指政府授權和非政府授權。

獎勵金額的含義見 第 7.7 (f) 節。

破產和股權例外情況的含義見 第 3.3 節。

籃子的含義見第 7.4 (a) 節。

福利計劃是指 ERISA 第 3 (3) 節所指的任何計劃、計劃、政策、實踐、合同或其他安排,包括薪酬、 遣散費、解僱金、遞延薪酬、績效獎勵、股票或股票相關獎勵、附帶或福利福利或其他形式的員工福利或員工薪酬,無論是書面的、不成文的還是其他形式的員工福利或員工薪酬,也無論是 有資金還是無資金,包括每項員工福利計劃(無論是或者 ERISA 不適用於此類計劃),即已經或已經維持、已繳款向 賣方或任何賣家關聯公司為任何企業員工的利益提供或要求其出資,或者賣方或任何賣家關聯公司對此負有或可能承擔任何責任或義務;但是 規定,賣方員工協議不應被視為福利計劃。

Best 努力是指渴望取得結果的謹慎人士在類似情況下為儘快取得該結果所做的努力,但是,前提是本 協議要求盡最大努力的個人因此無需採取符合以下條件的行動

2


導致本協議和交易中此類人員獲得的利益發生重大不利變化,或者處置或改變其業務、花費任何物質資金或承擔 任何其他物質負擔。

業務數據是指企業、轉讓資產和/或承擔負債的所有文件、報告、計劃、記錄、手冊和其他材料, 包括賬簿、記錄、文件、發票、信函和備忘錄、客户和供應商名單、數據、規格、保險單、運營歷史信息和庫存記錄(以任何形式或媒介)或為其維護的 ,但不包括在內 (a) 的任何此類項目涉及或主要與任何除外資產、除外負債、公司、賣家的財務或税務記錄 ,或 (b) 任何法律都禁止其轉讓。

工作日是指除星期六、星期日 或法律或行政命令授權或要求加利福尼亞州聖地亞哥銀行關閉的日子以外的任何一天。

企業 員工是指任何一方賣方的每位現任或前任員工、顧問、獨立承包商或董事,他們提供與業務相關的服務(包括任何休假的企業員工); 前提是 ,本定義中的任何內容均無意與任何顧問或獨立承包商建立僱主與僱員的關係,而這種關係本不存在。

商業知識產權是指賣方 擁有(或聲稱擁有)所有權或排他性許可或類似專有權利的與業務相關的所有知識產權和知識產權,包括商業軟件和商業網站。

商業知識產權合同是指包含任何商業知識產權的轉讓或許可,或任何不主張或 強制執行商業知識產權的合同,或者主要與任何一方由賣方開發、與賣方共同開發或為任何一方開發的任何商業知識產權相關的任何合同,包括任何源代碼託管協議。

商業產品是指賣家目前正在或隨時開發、 製造、營銷、分銷、許可、銷售或提供(作為服務局、分時共享、應用程序服務提供商或類似安排的一部分或其他安排)的與業務相關的任何商業軟件或其他產品。

商業專有信息的含義見第 3.10 (l) 節。

商業軟件是指任何和所有計算機軟件和代碼,無論是源代碼、目標代碼還是可執行代碼 格式(包括軟件開發工具和嵌入在硬件設備中的軟件,以及所有更新、升級、發佈、增強和錯誤修復)、固件、中間件、編程工具、腳本、例程、接口、庫和 數據庫,以及所有相關規範和文檔,包括開發人員筆記、註釋和註釋、用户手冊和培訓材料與上述任何內容有關的,所有的,開發的(或目前正在開發)、銷售、 由賣家分發、許可或出售(未納入任何商業產品的非定製第三方軟件除外)與業務相關的任何時間。

商業網站是指任何一方賣家擁有、運營或託管的、賣方通過其開展 業務的所有網站以及此類網站的底層平臺,前提是這些網站僅與業務相關。

買家索賠的含義見第 7.7 (a) 節。

3


買家受保人是指以下人員:(a) 買方;(b) 母公司;(c) 買家當前和未來的關聯公司;(d) 上文 (a)、(b) 和 (c) 條款中提及的人員的相應繼承人和 受讓人。

上限意味着 1,000,000 美元。

索賠金額的含義見第 7.7 (a) 節。

成交是指本協議所涉資產出售的結束。

期末現金金額是指購買價格減去託管金額減去預付款金額。

截止日期的含義見第 2.6 節。

COBRA 是指經修訂的1985年《合併綜合預算調節法》。

《守則》是指經修訂的1986年《美國國税法》。

競爭業務的含義見第 6.3 (b) 節。

機密信息的含義見第 6.5 節。

保密協議是指買方與 Integrity 之間於 2022 年 11 月 17 日 簽訂的某些相互保密協議,該協議已根據其條款進行了修訂。

爭議金額具有第 7.7 (b) 節中規定的 含義。

合同指任何書面、口頭或其他協議、 合同、分包合同、租賃、諒解、文書、票據、證書、擔保、代理協議、保險單、福利計劃或任何性質的具有法律約束力的承諾、安排或承諾。

控制方的含義見第 7.6 (d) 節。

Cowen 意為 TD Cowen。

披露時間表的含義見第三條。

爭議期限的含義見第 7.7 (b) 節。

生效時間是指截止日期東部時間晚上 11:59。

抵押權是指任何留置權、質押、抵押、抵押貸款、擔保權益、抵押權、索賠、侵權行為、 幹擾、期權、優先拒絕權、優先購買權、社區財產利益或任何性質的限制(包括對任何證券投票的任何限制、對任何擔保或其他資產轉讓的任何限制、對從任何資產獲得的任何收入的任何 限制、對任何資產產生的任何限制任何資產的使用以及對擁有、行使或轉讓任何其他資產屬性的任何限制任何資產的所有權)。

4


最終用户許可是指賣方或其任何子公司(如適用)在正常業務過程中(明示或暗示)根據 向個人授予對一種或多種適用商業產品的許可或作為服務訪問的權利。

實體是指任何公司(包括任何非營利性公司)、普通合夥企業、有限合夥企業、有限責任合夥企業、合資企業、不動產、信託、公司(包括任何有限責任公司或股份公司)、公司或其他企業、協會、組織或實體。

環境法是指與 (a) 保護環境 或人類健康和安全(包括空氣、地表水、地下水、飲用水供應以及地表或地下土地或結構)有關的任何法律和任何政府授權,(b)接觸或使用、儲存、回收、處理、生成、運輸、加工、 處理、標籤、管理、釋放或處置任何危險物質。

ERISA 是指經修訂的1974年《員工退休 收入保障法》。

託管賬户是指託管協議下的子賬户 ,託管金額存入托管代理並由其持有,但須按照本協議和託管協議的規定進行支付。

託管代理是指 Acquiom 清算所有限責任公司。

託管協議是指託管協議,其格式基本上為附錄A,日期為 截止日期,由買方、Integrity、Fusion 和託管代理簽署。

託管金額是指等於 2,750,000 美元的金額,以及該金額的任何利息、收益和其他分配,根據本協議和託管協議從託管賬户分配的款項不時減少。

託管資金的含義見第 2.13 (a) 節。

排除資產的含義見第 2.2 節。

排除責任是指賣方或其任何關聯公司所有不屬於假定負債的責任, 包括但不限於:

(a) 賣方或其任何關聯公司的任何責任,無論是明示的還是暗示的、已清算的、 絕對責任、應計責任、或有責任或其他責任,或已知的或未知的,源於或以任何方式與賣方在生效時間或之前的任何其他業務或資產有關的責任;

(b) 賣方或其任何關聯公司的任何責任,無論是明示的還是暗示的、清算的、絕對的、應計的、或有的,或是已知的或未知的,是由賣方或其任何關聯公司在企業以外的任何業務的運營或行為引起的,或與之相關的任何責任;

(c) 賣方或其任何關聯公司 (i) 因任何實際或涉嫌違反 或在生效時間之前的任何合同(包括任何轉讓合同)的任何實際或涉嫌履行或不履行而產生或以任何方式與之相關的任何責任;或 (ii) 根據任何轉讓合同在生效時間之前的任何時期 累積的任何責任;

5


(d) 賣方或其任何關聯公司因 (i) 截至生效時間未決或受到威脅的 訴訟或 (ii) 賣方或其任何關聯公司在生效時間之前實際或涉嫌違反任何適用法律而產生的任何責任;

(e) 賣方或其任何關聯公司以任何方式與任何 排除資產有關或以任何方式與任何 排除資產相關的責任,或因向賣方或其任何關聯公司分配或擁有排除資產的收益而產生的任何責任;

(f) 賣方或其任何 關聯公司在任何收盤前納税期(就本條款 (f) 而言)的與業務和轉讓資產的運營或所有權有關的任何税收負債,無論是否應計、已評估或目前到期應付,(ii),所有不動產税、個人 財產税和就轉讓資產徵收的類似從價債務跨界期應根據第 6.1 (c) 節) 或 (iii) 賣方(或 任何股權持有人的任何納税責任)進行分配或賣方的關聯公司),根據任何普通法原則,即事實上的合併或受讓人或繼承人責任,或者因合同或法律的實施而成為買方的責任;

(g) 由賣方或任何一方賣方的任何子公司維護、贊助或貢獻的任何福利計劃所產生的任何責任;

(h) 賣方或其任何關聯公司在生效時間或之前由賣方或其任何關聯公司製造、運輸或銷售的產品所產生的任何責任(包括疏忽、人身傷害、產品損壞、產品責任、促銷義務、嚴格責任、產品召回或任何其他相關索賠 (包括工傷賠償、僱主責任或其他索賠)),無論此類責任源於事故,收盤時或之前或之後發生的傷害或損失日期。為避免疑問,買方對引起任何索賠(包括疏忽索賠、人身傷害、產品損壞、產品責任、無促銷義務索賠、產品召回或任何其他相關索賠(包括工人賠償、 僱主責任或其他索賠)的任何產品承擔 責任,前提是索賠的損害賠償是由於買方或其關聯公司的任何行為引起的;

(i) 賣方或其任何關聯公司的任何現任或前任企業僱員或顧問(包括因交易所致)在賣方或其任何關聯公司任職或服務(或終止此類僱用或服務)而產生的任何責任 ;以及

(j) 賣方或其任何關聯公司對其各自關聯公司承擔的任何責任。

到期日期是指截止日期 十二 (12) 個月的週年紀念日。

出口批准的含義見 第 3.23 節。

FDA 是指美國食品藥品監督管理局及其任何繼任機構 。

FDCA 指《聯邦食品、藥品和化粧品法》和 FDA 的實施條例,每個 都可能不時修訂。

GAAP 是指從 起不時生效的美國普遍接受的會計原則,並始終如一地適用。

6


一般賠償索賠的含義見 第 7.7 (a) 節。

就任何特定實體而言,管理文件是指:(a) 如果 是公司,則為公司章程或註冊證書及章程;(b) 如果是普通合夥企業,則指合夥協議和任何合夥聲明或其他組織文件;(c) 如果是有限合夥企業,則為 有限合夥協議和有限合夥證書或其他組織文件;(d) 如果是有限責任公司,則是組織章程和運營協議或其他組織文件;(e) 如果 另一種類型個人的,通過或提交的與個人的創建、組建或組織有關的任何其他章程或類似文件;(f) 所有股權持有人協議、投票協議、投票信託協議、聯合 企業協議、註冊權協議或其他與任何個人的組織、管理或運營有關或與任何個人股權持有人的權利、義務和義務有關的協議或文件;以及 (g) 任何修正案或對上述任何內容的補充。

政府合同是指任何主合同、 分包合同、信函合同、採購訂單或交貨訂單,根據這些合同,賣方或任何賣方的關聯公司必須為任何政府實體或任何此類主承包商或分包商的利益向任何政府實體或任何主承包商或更高級別的分包商 提供任何商品或服務。

政府實體是指任何: (a) 國家、州、聯邦、省、領地、縣、市、區或其他任何性質的司法管轄區;(b) 聯邦、州、地方、市、外國或其他政府;(c) 任何性質的政府或準政府 機構(包括任何政府部門、部門、機構、委員會、部門、官員、組織、單位、機構或實體以及任何法院或其他法庭);或 (d) 賣家監管組織或任何其他 自律組織(包括 NASD)。

政府授權是指任何:(a) 由任何政府實體或在其授權下或根據任何法律簽發、授予、給予或以其他方式提供的許可、特許經營、 許可、許可、登記、資格或授權;或 (b) 與任何 政府實體簽訂的任何合同下的權利。

危險物質包括化學品、污染物、污染物、廢物、有毒物質、 石油和石油產品以及任何其他受任何環境法管制的物質。

ICT 基礎設施的含義見第 3.10 (m) 節。

與 有關的對任何個人的負債是指(a)因借款而產生的任何債務或其他義務;(b)除應付賬款和其他流動負債以外 在正常業務過程中產生的應付賬款和其他流動負債以外的任何債務;(c)為該個人賬户發行的所有信用證或擔保債券的面額; (d) 由票據、 債券或類似票據證明的任何債務;(e) 與任何相關的任何責任利率互換、遠期合約、外幣對衝或其他套期保值或類似安排;(f) 任何已申報但未付的股息;(g) 賣方的任何無準備金 不合格退休計劃或遞延補償責任;(h) 賣方與任何固定福利養老金計劃相關的任何撤回或終止責任;(i) 賣方對應計但 未付遣散費的任何義務;(j) 任何税收中僱主的部分第 (g)、(h) 或 (i) 條所述的負債;(k) 任何過期費用或應付賬款,遞延收入或類似金額或應計金額;(l) 由該人發行的抵押權擔保的任何債務 (無論該人是否承擔或有責任支付此類債務);(m)資本化租賃債務,轉讓的租賃除外;(n)與任何債務有關的任何應計 利息、費用和收費;(o)為銀行家簽發的任何承兑和透支這樣的敍述

7


個人;(p) 任何利息、預付保費和罰款,以及因預付或解除上述 任何 而應支付的任何其他費用、開支、賠償和其他金額,以及 (q) 賣方就第 (a) 至 (p) 條中提及的債務或義務提供的任何擔保。

賠償索賠的含義見第 7.7 (a) 節。

根據上下文的要求,賠償方是指買方或適用的賣方。

根據上下文的要求,賠償人是指買方受保人或賣方受保人。

初始解決期限的含義見第 7.7 (f) 節。

就任何人而言,破產是指 (a) 該人的債務和其他合理可能的負債 的總額超過該人資產的現公允價值,包括公司間資產和負債;(b) 據該人所知,其債權人或任何其他第三方均無意根據適用法律啟動破產 程序;(c) 該人已申請或目前打算申報任何破產 程序;破產程序;或 (d) 該人已經或打算與主管司法當局 或法院啟動談判,以達成預期的債權人協議提案或再融資協議,或者已經啟動或打算啟動任何此類談判。

保險單的含義見第 3.17 節。

知識產權是指算法、API、設備、數據庫、數據收集、開發工具、圖表、 公式、發明(不論是否可申請專利)、專有技術、商業祕密、標誌(包括品牌名稱、產品名稱、徽標和口號以及與之相關的所有商譽)、方法、網絡 配置和架構、流程、專有信息、協議、示意圖、規範、軟件、軟件代碼(任何形式),包括源代碼和可執行文件或目標代碼), 子程序, 技術, 用户界面,網址、 網站、社交媒體賬户、作者作品和其他形式的技術(無論是否以任何有形形式體現,包括上述內容的所有有形體現,例如説明手冊、實驗室筆記本、原型、 樣本、研究和摘要)。

知識產權轉讓的含義見 第 2.8 (d) 節。

知識產權是指根據世界任何司法管轄區的法律 可能存在或創建的以下類型的所有權利:(a) 與作者作品相關的權利,包括獨家開發權、版權、道德權和麪具作品;(b) 商標和商品名稱權以及 類似權利;(c) 商業祕密權;(d) 專利和工業產權;(e) 知識產權的其他所有權;以及 (f) 註冊、續期、延期、合併、 分部或與之相關的權利,以及上述 (a) 至 (e) 條中提及的任何權利的重新發放和申請。

庫存是指賣家及其關聯公司擁有的與業務相關的所有庫存,無論位於何處, 包括賣方在生產成品時使用或消費的所有成品、在加工品、原材料、備件以及所有其他材料和用品,不論這些材料和供應存放在賣家及其 關聯公司的任何地點或設施,還是運送給賣家或其任何關聯公司,均為截止日期。

IRS 指 美國國税局。

8


iSYS 許可證的含義見 第 3.10 (c) (viii) 節。

主要股東的含義見序言。

知悉或任何類似短語指 (a) 對賣家而言,附錄 1.1 (c) 和 (b) 所列人員對買方的瞭解、Pat Miles和Todd Koning的知識。如果個人在 在履行其職責時進行了合理的努力,對適用的賬簿和記錄進行了合理的審查,並對向該個人彙報的僱員和獨立承包商(如果有)進行了應有的詢問之後,如果該個人確實知道該事實或其他事項,則該個人將被視為了解該事實或其他事項。

法律是指任何政府實體發佈的、頒佈的、通過的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、頒佈的、實施的或以其他方式生效的 決議、條例、

租賃的不動產是指位於科羅拉多州路易斯維爾市百年紀念公園大道168號170套房的不動產 80027。

負債是指任何種類、性質或描述的任何和所有債務、負債、承諾和義務, 無論是固定債務、或有債務還是絕對債務、到期還是未到期、已清算還是未到期、應計或未累計、共同或連帶債務、已主張或未主張、有爭議或無爭議、 已知或未知、可執行、已確定、可確定或其他任何時候,或以任何方式產生(包括是否源於任何合同或基於疏忽或嚴格責任的侵權行為)以及GAAP 是否會要求 在財務報表中反映或在財務報表附註中披露同樣的要求。

損失包括任何損失、損害(包括 間接損失、間接損害和特殊損失)、傷害、價值下降、機會損失、利潤損失、責任、索賠、要求、和解、判決、裁決、罰款、税收、費用(包括合理的律師費)、費用、成本 (包括調查成本)或任何性質的費用。

重大不利影響是指任何事件、事件、 事實、狀況或變化,這些事件、事件、 事實、狀況或變化,無論是單獨還是總體而言,對於 (a) 業務、經營業績、財務狀況或資產;(b) 轉讓資產的價值;或 (c) 賣方及時完成交易的能力;前提是以下任何一項均不具備 a 重大不利影響:(i) 適用於以下法律或會計準則的任何變更或 解釋業務;(ii) 經濟或商業狀況或整個行業或金融市場狀況的任何變化;以及 (iii) 本協議要求的任何行動;但是, 此外,在確定是否已發生重大不利影響時,應考慮上述第 (i) 至 (iii) 條中提及的任何事件、事件、事實、條件或變化,或在此類事件的範圍內 是否會發生,事件、事實、狀況或變更對業務產生不成比例的影響,或與 業務所在行業的其他參與者相比,轉讓資產的價值。

材料合同的含義見第 3.11 (a) 節。

國家優先事項清單的含義見第 3.16 節。

非控制方的含義見 第 7.6 (d) 節。

9


非政府授權 是指除政府授權之外的所有許可證和其他授權、同意、豁免和批准。

賠償索賠通知的含義見第 7.7 (a) 節。

開源 軟件是指以自由軟件、開源軟件、源代碼可用軟件的形式分發的任何軟件代碼,無論是源代碼、目標代碼還是可執行代碼格式,或者根據開源倡議 (www.opensource.org/licenses) 標識為開源許可證的任何許可證 (包括 GNU 通用公共許可證 (GPL)、GNU 較低通用公共許可證 (LGPL)、GNU Afl Fero 通用公共許可證 (AGPL)、Side 服務器公共許可證 (SSPL)、麻省理工學院許可證 (MIT)、Apache 許可證、藝術許可證和 BSD許可證)。

命令是指任何政府實體或仲裁員的任何 命令、令狀、禁令、判決、法令、裁決、評估或仲裁裁決。

正常業務過程是指與過去的習慣和慣例相一致的正常業務流程(包括在頻率和金額方面與 保持一致)。

母公司是指特拉華州的一家公司 Alphatec Holdings, Inc.

許可證是指從政府實體獲得或必須獲得的所有許可證、許可證、特許經營、批准、授權、註冊、命令、證書、差異 和類似權利。

允許的抵押是指 (a) 機械師、材料商、倉庫人員、承運人、工人或修理工留置權或其他類似的普通法或法定抵押權,這些抵押權不會對業務運營造成重大損害,也不會對企業產生重大影響;以及 (b) 尚未到期的税收、評估和其他政府費用的留置權;(b) 尚未到期的税款、評估和其他政府費用的留置權以及應付或到期但未拖欠款項,或者在每種情況下都由適當的訴訟程序真誠地對 提出異議這個數額不算太大。為避免疑問,對任何有形個人財產的交付或實物轉讓的任何限制或其他抵押均應 對業務運營構成重大損害,不應是允許的抵押權。

個人指 個人、公司、合夥企業、協會、有限責任公司、商業信託、股份公司、政府實體、合資企業、信託或其他實體或組織。

個人數據是指自然人(包括客户或員工)姓名、街道地址、 電話號碼、電子郵件地址、照片、社會保險號、駕駛執照號碼、護照號碼或客户或賬號,或任何其他允許 識別自然人或根據適用法律被視為個人身份信息或個人數據的信息。

Piper Sandler 意為 Piper Sandler & Co.

收盤後納税期是指在截止日期之後開始的任何應納税期,對於在截止日期之前開始並在截止日期之後結束的任何應納税期 ,指該應納税期在截止日期之後開始的部分。

10


收盤前納税期是指在截止日期(包括截止日期)或之前結束的任何 納税期,任何納税期的截止前部分在截止日期之前和之後結束。

預付款金額的含義見第 2.5 節。

隱私法指 (a) 適用於保護或處理個人數據或同時適用於個人數據的每項適用法律, 包括與美國/歐盟/瑞士安全港、支付卡行業數據安全標準以及直接營銷、電子郵件、短信或 電話營銷相關的規則,(b) 政府實體發佈的與第 (a) 和 (c) 條中概述的適用行業自律原則之一相關的指南用於保護或處理個人數據、 直接營銷、電子郵件、短信或電話營銷。

訴訟是指由任何 政府實體或仲裁員提起、提起、進行或審理,或以其他方式涉及任何 政府實體或仲裁員的任何訴訟、仲裁、審計、聽證、 調查、詢問、訴訟或調查,無論是正式還是非正式,無論是公共還是私人)。

就數據而言,處理是指此類數據的使用、收集、處理、存儲、 記錄、組織、改編、更改、轉移、檢索、諮詢、披露、傳播或組合。

購買價格的含義見第 2.5 節。

註冊知識產權是指在任何政府實體授權、向或 授權下注冊、歸檔或頒發的所有知識產權,包括所有專利、註冊版權、註冊面具作品和註冊商標以及上述任何內容的所有申請。

就特定司法管轄區而言,監管批准是指任何監管機構在該司法管轄區對產品銷售或商業化所必需的批准、許可、註冊、通知或 授權,不包括在該司法管轄區批准此類產品的定價和/或報銷。為清楚起見, 本監管批准協議中提及的內容包括 FDA 根據 FDCA 第 510 (k) 條簽發的許可、FDA 根據 FDCA 第 515 條簽發的上市前批准以及歐盟的 CE 標誌。

監管機構是指監管或以其他方式行使醫療器械權力的任何適用的聯邦、國家、多國、地區、州、省或地方機構、 部門、局、委員會、理事會或其他政府實體。為清楚起見,本協議中提及的監管機構包括 FDA 及其任何國外 等效機構。

關聯方的含義見第 3.18 節。

與業務相關是指主要用於、主要用於賣方及其關聯公司在收盤前開展的 業務以及計劃由賣方或其關聯公司開展的 業務運營所必需或必需的。

剩餘留存金額的含義見第 7.7 (g) 節。

代表指特定個人、任何董事、高級職員、經理、代理人、顧問、 會計師、財務顧問、法律顧問或在該人指導下運營的其他個人。

11


迴應通知的含義見 第 7.7 (b) 節。

留存金額的含義見 第 7.7 (g) 節。

賣家數據是指收集、生成或接收的與任何商業產品的營銷、交付或使用相關的所有數據,包括個人數據。

賣方員工協議指 賣方或賣方的任何關聯公司與任何企業僱員之間的任何管理、僱傭、遣散、遣散費、控制權變更、交易獎金、諮詢、搬遷、遣返或外派協議或其他合同, 不包括任何可隨意終止的此類合同,賣方或賣方的任何關聯公司沒有義務支付與終止此類合同有關的款項或提供任何福利。

賣家財務報表的含義見第 3.6 (a) 節。

賣家賠償人是指以下人員:(a) 誠信;(b) 融合;(c) 每位此類賣家現任 和未來的關聯公司;(d) 上文 (a)、(b) 和 (c) 條款中提及的人員的相應代表;以及 (e) 上述 條款 (a)、(b) 和 (c) 中提及的人員的各自繼任者和受讓人;但是,不得僅僅因為任何一個賣方的股東身份 就將任一賣方的股東視為賣方受保人。

賣方所需批准是指披露附表附表附表3.4中必須列出的 的所有授權、通知和文件,包括但不限於轉讓租約下的出租人、iSys Medizintechnik GmbH、Intellijoint Surgical Inc. 和Practivation Navigation LLC。

賣方監管組織是指母公司證券上市的任何證券交易所、期貨交易所、合約市場、 上的任何其他交易所。

賣傢俱有序言中規定的含義。

賣家税務競賽的含義見第 6.1 (g) 節。

服務的含義見第 6.9 節。

特定陳述指 (a) 第 3.1、3.2、3.3 和 3.4 節中規定的陳述和保證;(b) 根據本協議向買方交付的任何其他證書中規定的陳述和擔保,前提是此類陳述和保證與本句第 (a) 條規定的任何 陳述和保證中涉及的任何事項實質相關;以及 (c) 陳述和保證在第 5.1、5.2 和 5.3 節中規定。

規定金額的含義見第 7.7 (e) 節。

跨界期是指從截止日期或之前開始並在截止日期之後結束的任何應納税期。

子公司是指 (i) 其證券或其他所有權權益根據其條款有權選出 董事會多數成員或履行類似職能的其他人員由個人直接或間接擁有或控制的任何個人,或 (ii) 個人有權指導其業務和政策的任何個人。

12


生存期的含義見 第 7.1 (a) 節。

有形個人財產的含義在 轉讓資產的定義中規定。

目標企業員工是指 附錄 1.1 (d) 中列出的所有企業員工。

税收或税收是指所有聯邦、州、省或 地方税和所有外國税收,包括所得税、總收入、不動產收益、意外利潤、增值、商品和服務、統一、遣散費、財產(不動產或個人)、生產、從價、轉讓、憑證、銷售、 使用、關税、許可證、消費税、特許經營、就業、預扣税、工資、失業、環境、郵票、職業,任何形式的保費、海關或類似税款、費用、評估費或收費,以及任何利息、 附加費或與此有關的罰款以及與此類增補或罰款有關的任何利息。

税務競賽 的含義見第 6.1 (g) 節。

納税申報表是指必須提交的與税收有關的所有報告和申報表 。

第三方索賠的含義見 第 7.5 節。

第三方索賠通知的含義見 第 7.6 (a) 節。

交易是指購買和出售轉讓資產、 承擔假定負債以及本協議所設想的其他交易。

轉讓税具有 第 6.1 (f) 節中規定的含義。

轉讓資產是指賣方及其關聯公司與業務相關的資產( 不包括任何排除的資產),包括附錄1.1(e)中規定的資產,無論是有形的還是無形的、真實的、個人的還是混合的,無論它們位於何處,都是 ,包括:

(a) 清單,包括附錄1.1 (f) 所列清單;

(b) 轉讓的合同;

(c) 轉讓的知識產權;

(d) 轉讓的租約;

(e) 所有業務數據;

(f) 所有商業產品,包括所有示意圖、物料清單、記錄、圖紙、設計、筆記、 文檔、指南、操作手冊、日誌、製造信息、計算機輔助設計文件、圖表以及描述或與之相關的所有其他材料或文檔,包括上述 中的所有知識產權;

(g) 所有有形個人財產(有形個人財產),包括工具和其他固定 資產以及附錄 1.1 (g) 中列出或描述的產品上列出或與之相關的其他物品;

13


(h) 可用或賣方(或其任何關聯公司)正在追究的與業務或轉讓資產或承擔負債相關的任何性質的訴訟、訴訟、判決、索賠和要求,無論是反訴還是其他原因產生,無論是選擇性還是初期、已知還是未知、或有還是 無條件的,除非包含在排除資產中;

(i) 與轉讓資產有關的所有信貸、預付費用、遞延費用、 預付款、擔保或其他存款、預付項目、關税和抵消權;

(j) 在 法律允許的範圍內,賣家或其關聯公司持有的與業務有關的所有政府授權和非政府授權及其所有申請或 續期;以及

(k) 在與任何轉讓資產或承擔責任相關的範圍內, 向賣方或其任何關聯公司提供的所有擔保、擔保、賠償和類似權利;

(l) 但在每種情況下均不包括所有排除的資產。

轉讓合同是指 附錄 1.1 (h) 中列出的所有合同,包括商業知識產權合同。

調動員工的含義見 第 6.2 (b) 節。

在 適用法律允許轉移的範圍內,轉移的員工記錄是指與被調動的員工有關的所有人事檔案。

轉讓的知識產權是指與業務相關的所有 知識產權。

轉讓租賃是指所有租賃、許可證、許可證、 轉租和佔用協議,以及有關賣方使用和准入租賃不動產的所有修正和補充。

未經審計的資產負債表的含義見第 3.6 (a) 節。

未解決的索賠的含義見第 7.7 (g) 節。

1.2 其他解釋性條款。除非明確的上下文另有要求:

(a) 在本協議中使用的本協議、本協議和下文的措辭以及具有類似含義的措辭, 指的是整個協議,而不是本協議的任何特定條款;

(b) 單數 中定義的術語在複數形式中使用時具有類似的含義,反之亦然;

(c) “美元” 和 “美元” 是指美國 美元;

(d) 此處提及的特定章節、小節或附表應分別指本協議的章節、小節或 附表;

14


(e) 短語中的 “範圍” 一詞應指主題或事物延伸到的 程度,而不應僅指如果;

(f) 本協議中無論何處使用 “包括”、“ 包括” 或 “包括” 一詞,均應視為其後面有 “不限於” 字樣,除非上下文另有明確要求;

(g) 此處提及的任何性別均包括對方的性別;

(h) 書寫、書面和類似術語是指以可見形式印刷、打字和其他複製文字(包括 電子媒體)的手段;

(i) 本協議的敍述以及此處 提及的附錄、附表、披露表和附錄應理解為本協議的一部分,其解釋範圍應與本協議逐字闡述的程度相同;以及

(j) 本協議的解釋不應考慮任何需要解釋或解釋針對起草文書一方 或促成起草任何文書的推定或規則。

第二條

收購和出售業務

2.1 購買和出售資產。根據本協議中規定的條款和條件,自 生效時間起生效,賣方應向買方出售、分配、轉讓、轉讓和交付給買方,買方應從賣方那裏購買所有轉讓資產、所有權和權益,不論其位於 排除資產(定義見下文)以外的任何抵押權,不論其位於何處(定義見下文),均不包含任何抵押權分支。儘管如此,根據本協議轉讓的轉讓不包括承擔與轉讓資產相關的任何責任 (i),除非 (a) 此類責任是在截止日期之後產生的,並且此類責任是由於買方在截止日期之後採取的任何行動而產生的,或 (b) 此類負債 是假定負債,或 (ii) 與排除資產相關的任何責任。

2.2 排除的資產。無論第 2.1 節或本協議其他地方有 有相反的規定,自收盤之日起及之後,賣方應保留其對賣方根據本協議向買方轉讓、轉讓或轉讓的任何未轉讓資產或與業務無關的資產(統稱為 “排除資產”)的所有現有權利、所有權和利益,包括以下資產:

(a) 賣方的所有現金和現金等價物、銀行賬户和證券;

(b) 賣方的所有會議記錄、庫存記錄和公司印章;

(c) 與業務或轉讓資產以外的事項完全或主要相關的賣方的財務和税務記錄;

(d) 賣方或任何一方賣方的任何關聯公司在國庫中持有的股本;

(e) 除轉讓的知識產權之外的所有知識產權;

15


(f) 所有應收賬款;

(g) 所有非轉讓資產的合同;

(h) 所有保險福利;

(i) 賣方在本協議和託管協議下的所有權利;

(j) 所有福利計劃及其所有資產;以及

(k) 所有租賃以及位於其上的所有未轉讓資產的建築物、結構、固定裝置和其他改良設施。

2.3 承擔責任。根據此處規定的條款和條件,在收盤時但自 生效時間起生效,除非排除資產定義第 (h) 小節最後一句另有規定,否則買方應承擔並同意在到期時解除或履行所有假定負債。對於不屬於假定責任的任何責任,包括與業務、轉讓資產或被轉讓員工的運營或所有權、收盤時或之前因收盤時或之前的 轉讓資產或業務的運營或所有權或受讓員工的僱傭而存在或產生的任何責任,或者與根據違約或涉嫌違規行為的任何實際或涉嫌履行(或未履行)有關的責任,買方不承擔或承擔任何 責任 of,任何始於或任何時間的已轉讓 合同在閉幕之前。

2.4 不包括 負債。賣方及其關聯公司應保留所有免責責任並承擔責任。

2.5 購買價格; 付款。根據此處規定的條款和條件,作為出售轉讓資產的對價,買方應向賣方支付總額為5500,000美元(購買價格)的款項,根據本第2.5節支付給 賣家。收盤時,買方應:(a) 按照賣方在收盤前指示 將即時可用的現金資金電匯到賬户,向賣方支付並交付收盤現金金額;(b) 代表賣方根據託管協議的條款將託管金額交給託管代理。雙方承認並同意,買方已將1,000,000美元的購買價格( 預付款金額)電匯給賣方,並將按比例從買方在收盤時向賣方支付的電匯金額中扣除。

2.6 關閉。收盤應通過交換文件和簽名(或其電子對應物)在賣方和買方可能以書面形式共同商定的時間、日期和地點遠程進行。收盤的日期稱為截止日期。

2.7 買方交貨。在收盤時,買方應向賣方交付以下物品:

(a) 在截止日期前至少 三 (3) 個工作日通過電匯向賣家指定的賬户匯款中的即時可用資金中的收盤現金金額;

(b) 一份轉讓和承擔協議,其形式為 附錄B(轉讓和承擔協議),由買方正式簽署,向買方轉讓和承擔轉讓的資產和承擔負債;

(c) 正式簽署的《託管協議》的對應部分;

16


(d) 買方祕書(或同等官員)的證書,證明買方董事會 決議授權執行、交付和履行本協議,完成本協議所設想的交易,以及受權簽署本協議的買方 官員的姓名和簽名;以及

(e) 使本協議生效可能需要的其他慣常轉讓文書、假設、申報或文件,其形式和 實質內容均使賣方合理滿意。

2.8 賣家配送。 收盤時,賣家應向買家交付或促成交付以下物品:

(a) 轉讓的資產;

(b) 形式和實質上令買方合理滿意的銷售單據或其他適當的轉讓文件,將轉讓資產中包含的 有形個人財產轉讓給買方,每份文件均由每位賣方正式簽署;

(c) 由每位賣方正式簽署的轉讓和 承擔協議;

(d) 本協議附錄C 所附形式的知識產權轉讓(知識產權轉讓),由每位賣方正式簽署,將每個此類賣方在所轉讓知識產權中的所有權利、所有權和權益轉讓給買方;

(e) 正式簽署的《託管協議》的對應部分;

(f) 業務數據;但是,前提是賣家可以保留某些業務數據的副本,但前提是:(i) 是遵守適用法律或賣家內部保留政策所必需的,或者 (ii) 必須事先獲得買方的批准(不得無理拒絕、附加條件或延遲批准),或者 的交付會給賣家帶來不合理的負擔;前提是,賣家的任何此類保留均不影響買方對任何此類業務數據的所有權;此外,前提是如果 在賣家保留任何此類業務數據後,買方以書面形式要求賣家提供此類業務數據的全部或任何部分,則賣方應允許買方或其代表合理訪問賣方的設施和記錄以檢索 此類業務數據,或者,如果賣家選擇不允許此類訪問,或者以其他方式禁止或嚴重幹擾買方訪問或檢索此類商業數據的能力,則賣家應向買家提供此類商業數據,費用由賣方 自行承擔並在三十 (30) 天內支付費用;

(g) 獲得賣家要求的 批准或提交相關申請的證據;

(h) 買方擁有轉讓資產所需的所有許可證;

(i) 每位賣家正確填寫並執行的 IRS 表格 W-9;

(j) 截至截止日期 ,每位賣方的正式授權官員出具的形式和實質內容令買方合理滿意的證書,證明(i)轉讓的資產並不構成賣方作為一個集團的全部或基本全部資產,並且(ii)無需此類賣方的股權持有人的批准或贊成票或其他同意 即可完成向的轉讓資產買家;

17


(k) 截至截止日期,每位賣方正式授權的官員出具的形式和實質內容令買方合理滿意的證書,該證書證明:(i) 該賣方董事會或經理的所附決議(如適用),批准本協議和 託管協議的執行和交付;以及(ii)受權簽署本協議的該賣方官員的姓名和簽名,即託管協議協議以及根據本協議和協議將交付的其他文件;

(l) 截至截止日期 的每位賣方正式授權官員出具的形式和實質內容使買方合理滿意的證書,證明 (i) 該賣方收到的購買價格部分構成該賣方持有的轉讓資產的合理等值和公平對價,因為這些條款是在任何欺詐性轉讓法 或類似適用法律下使用的;(ii) 收到的購買價格的比例該出賣人與擁有和承擔的轉讓資產的價值成正比此類賣方對轉讓的 資產的價值和所有賣方所欠的承擔責任所承擔的責任;(iii) 本協議是一項軍火銷售交易;(iv) 此類賣方簽訂本協議的目的不是阻礙、欺詐或拖延其任何 債權人,交易的完成不會產生任何此類影響;(v) 賣方知道,該交易不會構成欺詐性轉讓或欺詐性運輸工具或任何具有類似後果的行為或 下的潛在後果任何適用的欺詐性轉讓法,或者就賣方所知而言,以其他方式使該賣方的任何債權人有權在收盤後對該 賣方持有的買方或其任何關聯公司或任何其他個人手中的任何轉讓資產提出任何索賠,以避免交易或對買方或其任何高級職員、董事、僱員或其他關聯公司提出任何索賠;以及 (vi) 此類賣方 目前沒有計劃根據任何適用的破產或類似情況提交或起訴救濟申請法律;

(m) 為使本協議生效可能需要的其他慣例 轉讓文書、假設、申報或文件,其形式和實質上令買方合理滿意;以及

(n) 出租人根據轉讓租約簽訂的全面執行的禁止反言協議,其形式和實質內容令買方合理滿意。

儘管本協議中有任何相反的規定,但如果在收盤之前、收盤時或之後確定 賣方的任何關聯公司擁有或擁有任何轉讓的資產(或如果任何此類賣方的關聯公司被視為本協議下的賣方,則構成轉讓資產的任何資產或財產(此類資產和財產, 關聯公司轉讓資產)),則該賣方應以信託形式持有此類資產,以實現唯一和排他性的利益買方,並應立即導致該關聯公司出現此類情況賣方根據本協議的條款和條件向買方 轉讓、分配、轉讓和交付此類關聯公司轉讓的資產;但是,除買方根據本協議有義務向賣方或其任何關聯公司支付 向買方轉讓此類關聯資產的對價外,買方沒有義務向賣方支付任何款項。

2.9 資產的不可評估性。無論本協議中有任何相反的規定,如果任何適用法律都禁止向買方出售、 轉讓、轉讓、轉讓或交付或試圖向買方出售、轉讓、轉讓、轉讓或交付任何將成為轉讓資產的資產或由此產生的任何索賠或權利或任何利益 ,或者需要在收盤前未獲得的任何授權,結算應在不出售、轉讓、轉讓、轉讓或交付的情況下進行這樣的資產。如果 在沒有轉讓或轉讓任何此類資產的情況下進行關閉,則在收盤之後,雙方應盡最大努力並相互合作,迅速獲得此類授權;但是, 不得要求買方或其任何相應關聯公司進一步付款

18


對價,但備案費、備案費或類似費用除外,每筆費用均應由買方支付。在獲得此類授權之前,雙方應在任何相互 同意、合理和合法的安排中相互合作,旨在向買方提供使用此類資產的好處,並向賣方提供在收盤時將資產轉讓給買方本應獲得的好處。一旦獲得收盤時未出售、轉讓、轉讓、轉讓或交付任何此類資產的 出售、轉讓、轉讓、轉讓或交付的授權,賣方應或應促使相關關聯公司免費向買方轉讓、轉讓、轉移和交付 此類資產。如果根據本 第 2.9 節在收盤後的九十 (90) 天內無法轉讓任何此類資產或無法向買方提供任何此類資產的全部使用收益,則買方和賣方應達成此類安排(包括轉租、分包許可或分包),在允許的範圍內,向協議各方提供經濟(考慮到税收成本和收益)和 運營等價物獲得此類授權、批准、同意或豁免以及買方履行根據該法承擔的義務。賣方應為買方的唯一和專屬利益持有信託資產,並在收到後立即向買方支付 賣方或其任何關聯公司因使用任何此類資產(扣除向賣方或其任何 關聯公司徵收的任何税收和任何其他成本)而獲得的所有收入、收益和其他款項,這些款項與本第 2.9 節下的安排有關。

2.10 收購關聯公司。 無論本協議中有任何相反的規定,買方都可以選擇將任何或全部轉讓的資產轉讓或轉讓給其一個或多個關聯公司,或者由其承擔的任何承擔責任; 但是,此類轉讓或轉讓不得解除買方在本協議下對賣方或任何此類賣方的義務和責任。

2.11 購買價格的分配。買方和賣方同意,購買價格應在轉讓資產之間分配,用於 所有目的(包括税收和財務會計),如分配時間表(分配時間表)所示。買家和賣家應以符合分配 附表的方式提交所有納税申報表和信息報告,除非任何税務機關有爭議。

2.12 預扣税。買方或其代理人有權從根據本協議本協議本應交付或應付的對價中扣除和 扣除根據本法或州、地方或 外國税法的任何規定在支付此類款項時需要扣除和預扣的款項。如果某人確定必須扣除和預扣一筆款項,則該人應盡合理努力在截止日期前至少五 (5) 天通知適用的收款人,以便讓 此類收款人有合理的機會提供免除此類預扣金額的表格或其他證據。如果以這種方式預扣款項並支付給相應的税務機關,就本協議的所有目的而言, 應將預扣金額視為已支付給扣除和預扣的個人。賣方和買方應真誠合作,儘量減少根據本協議應支付的 款項所需的預扣金額。

2.13 第三方託管。

(a) 收盤時,買方將根據託管協議,通過電匯將即時可用的資金轉入 託管代理的託管賬户,達到託管金額。在不違反第 2.13 (b) 節的前提下,託管金額加上所有收益(託管資金)將可用於滿足 買方受保人在到期日之前提出的任何賠償索賠,任何無人認領的款項應按每位賣家的已轉讓資產和承擔負債的價值與轉讓資產的價值相對於轉讓資產的價值按比例發放並分配給 Integrity(為了每位賣家的利益)到期日之後擁有的和所有賣方所欠的承擔責任)。

19


(b) 如果買方或任何買方受保人(在 情況下,本着誠信行事)提出的未解決的索賠,則買方對此類未解決索賠的追索權應等於該未解決索賠的總額,應在到期日之後繼續有效,直到 該索賠得到全面最終解決且所有適用資金已分配給買方受保人 mnitee,屆時其剩餘餘額應發放並分配給 Integrity(用於每個賣方的收益 與每個此類賣方擁有的轉讓資產和承擔負債的價值相對於所有賣方擁有的轉讓資產和承擔負債的價值的比例)。根據本協議第七條,應向買方受保人 支付的任何款項應由託管代理人根據本協議第 2.13 節和《託管協議》從託管基金中支付;前提是本 第 2.13 節中的任何內容均不得限制或擴大本協議第七條規定的任何買方受保人的權利。關於與託管賬户付款有關的事項,買方和每位賣家 都同意以符合本協議條款和條件的方式向託管代理執行聯合書面指示。

(c) 為避免疑問,買方和每位賣方同意並承認,可以根據本協議和託管協議的 條款,在到期日之前的任何時間和時間從託管賬户向買方付款。

第三條

賣家的陳述和保證

除非賣方在執行 和交付本協議(披露時間表)時向買方提交的披露時間表(披露時間表)的相應部分和/或附表中另有規定,否則自本協議發佈之日起,每位賣方共同和單獨向買方聲明並保證以下每項陳述都是真實、正確和完整的:

3.1 組織和資格。根據其 成立司法管轄區的法律,每個賣方均按其組建的法定組織完整、有效存在且信譽良好:(a) 以其當前開展業務的方式開展業務,(b) 以其目前擁有和使用資產的方式擁有和使用其資產。每個賣方都有資格、授權、註冊或許可作為外國實體開展業務,並且在每個司法管轄區都具有良好的信譽,因為其擁有或使用的資產的特性或其活動的性質使得 必須具備此類資格,除非不具備這種資格或信譽良好不會產生重大不利影響。除非附表 3.1 中另有規定,否則任何賣方均未出於任何目的或在任何司法管轄區根據 開展任何業務或以其他方式使用任何虛構名稱、假名、商品名稱或其他名稱,但 Accelus、Accelus Inc.、Integrity Implants Inc. 和 Fusion Robotics, LLC 除外。

3.2 組織文件;記錄。賣方已向買方交付了每份賣方管理 文件(包括所有修正案)的準確完整副本,以及每位賣方及其所有委員會的股權所有者和董事會或 經理的會議記錄和其他程序(包括經書面同意或未經會議採取的任何行動)的會議記錄和其他記錄。每位賣家的賬簿、庫存記錄、會議記錄和其他記錄在所有重要方面均準確、最新和完整,並按照謹慎的商業慣例在 中進行維護。

3.3 授權。每位賣方擁有執行和 交付本協議、履行本協議規定的義務和完成交易的全部公司權力和權限。賣方執行和交付本協議、賣方履行本協議規定的義務和完成交易 已獲得賣方採取的所有必要行動的正式有效授權。董事會或經理(如適用)在正式召集和舉行的會議上,或根據一致書面同意(如適用), 賣家已一致決定 (a)

20


該交易是明智的,符合賣方及其股權所有者的最大利益,並且(b)一致授權和批准賣方執行、交付和履行本 協議,並一致批准了該交易。本協議已由賣方正式簽署和交付,構成賣方的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其 條款對賣方強制執行,但須遵守 (i) 與破產、破產、重組、暫停和一般債權人權利執行有關的普遍適用法律,以及 (ii) 關於具體履約、禁令 救濟和其他公平補救措施的法律規則 (i) 和 (ii),統稱破產和股權例外)。

3.4 沒有 違規行為;同意。除非附表 3.4 中另有規定,否則本協議或託管協議的執行、交付或履行以及交易的完成都不會直接或間接(有或沒有 通知或時間流逝):

(a) 違反、衝突或導致違反 (i) 賣方管理 文件的任何條款,或 (ii) 任一賣方的股權所有者、董事會、經理或其任何委員會通過的任何決議;

(b) 違反、衝突或導致違反,或賦予任何政府實體或其他個人質疑 交易的權利,或根據賣方或賣方擁有或使用的任何資產受到的任何法律或命令行使任何補救措施或獲得任何救濟;

(c) 違反、衝突或導致違反任何一方賣家持有的任何政府授權,或賦予任何政府實體 撤銷、撤回、暫停、取消、終止或修改任何一方持有的任何政府授權;

(d) 導致 違反構成材料合同的任何合同的任何條款或導致違約,或賦予任何個人以下權利:(i) 在任何此類合同下宣佈違約或行使任何補救措施,(ii) 任何此類合同下的折扣、退款、 罰款或更改交付時間表,(iii) 加快任何此類合同下任何義務的到期或履行,或 (iv) 取消、終止或修改任何此類合同的任何條款;或

(e) 導致對任何轉讓資產徵收或設立任何抵押權,除非在買方或其任何關聯公司或通過買方或其任何關聯公司或通過買方或其任何關聯公司或由其代理安排或促成的範圍內。

除了《特拉華州通用公司法》的要求以及附表 3.4 中規定的 之外,賣家沒有、現在和將來都不會被要求就 (x) 本協議的執行、 交付或履行或 (y) 交易的完成向任何個人提交任何申報或發出任何通知或獲得任何授權。就本協議而言,如果可以合理預期未能獲得此類 授權會 (i) 導致該賣家根據適用法律或本協議 之日存在的合同義務承擔任何責任或義務,或擴大其任何責任或義務,(ii) 導致終止、修改或限制任何合同權利,則賣家將被視為或已經被要求獲得授權賣家,(iii) 對賣家產生重大不利影響或 (iv) 防止賣家不得履行本協議 或託管協議規定的義務。

3.5 子公司;投資。除非附表 3.5 中另有規定,否則賣方沒有子公司 ,也不擁有任何實體的任何股本或任何性質的股權。賣方已同意且沒有義務對任何其他實體進行任何未來投資 或出資,也不受其約束,根據該合同,賣方可能有義務向任何其他實體進行任何未來投資 。賣家沒有,在

21


任何時候,曾是任何普通合夥企業、有限合夥企業或其他實體的普通合夥人,或以其他方式對 的任何債務或其他義務負責。

3.6 財務報表。

(a) 賣方已向買方提交了以下財務報表和附註(統稱為賣方財務 報表):(i)Integrity及其子公司截至2021年12月31日的經審計合併資產負債表以及截至該日止年度的Integrity及其 子公司的相關經審計合併收益表和現金流量表以及附註;(ii)Integrity及其子公司截至2021年12月31日的未經審計的合併資產負債表 2022 年 12 月 31 日(未經審計的資產負債表),以及 截至該日止年度的相關未經審計的Integrity及其子公司合併收益表。

(b) 賣方財務 報表在所有重大方面公允地反映了Integrity及其子公司截至相應日期的財務狀況以及Integrity及其子公司在 所涵蓋期間的經營業績和現金流,這些報表是根據Integrity及其子公司的賬簿和記錄編制的。賣方財務報表是按照所涉期間始終適用的公認會計原則編制的(不同的是,在 未經審計的財務報表中,此類財務報表將不包含腳註,需要進行正常、非實質性的年終審計調整)。

(c) 賣方保留反映其資產和負債的準確賬簿和記錄,並維持適當和充分的內部會計 控制,以確保:(i) 交易是在管理層授權下執行的;(ii) 根據需要記錄交易,以允許編制賣方的合併財務報表和維持對賣方資產的問責;(iii) 只有根據管理層的授權才允許訪問賣方資產;(iv) 比較賣家的資產現有資產定期收取 ;以及 (v) 準確記錄賬目、票據和其他應收賬款,並執行適當和適當的程序,按時收取票據和其他應收賬款。

(d) 賣方維持與賣方規模和性質相似的結構相似的公司的慣常披露控制和程序, 可有效確保負責編制賣方合併財務報表的人員及時瞭解與賣方有關的所有重要信息。所有賣家、賣家 獨立審計師或賣家員工均未發現或得知任何涉及參與編制財務 報表或賣家使用的內部會計控制的賣方管理層或其他僱員的欺詐行為,無論是否重大欺詐,或與上述任何情況有關的任何索賠或指控。在每種情況下,賣家均未收到任何關於賣方會計或 審計實踐、程序、方法或方法或其內部會計控制缺陷或賣家財務報表中任何重大不準確性的投訴、指控、主張或索賠。無論是否受僱於賣方,任何代表賣方的律師 均未向賣方的董事會或經理(如適用)或賣方的任何董事或高級管理人員舉報任何賣方嚴重違反證券法、違反信託義務或類似 違規行為的證據。自2021年1月1日以來,除賣方財務報表中所述外,賣方的會計政策沒有變化。

3.7 沒有變化。除附表 3.7 中規定的情況外,自未經審計的資產負債表發佈之日起:(a) 沒有任何重大不利影響;(b) 任何轉讓的資產(無論是否在保險範圍內)均未發生任何重大損失、損壞或損壞或使用中斷;(c) 賣方 均未進行任何資本支出,加上所有其他資本支出自 2023 年 1 月 1 日起,代表該賣家所支付的金額已超過 100,000 美元

22


aggregate;(d) 賣方均未以無法收回為由任何一方註銷欠賣方 的總金額超過 25,000 美元的應收賬款或負債,也未設立任何特別準備金;(e) 賣方均未同意或承諾採取本句第 (c) 至 (d) 條所述的任何行動。

3.8 轉讓資產的所有權;狀況和充足性。每位賣方擁有該賣方在本協議下出售的所有轉讓資產的良好、有效和適銷所有權或有效的 租賃權益。附錄 1.1 (e) 包含所有轉讓資產的真實、完整和正確清單。除允許的保留權外,所有此類轉讓資產(包括租賃權益)均不存在 且不包含任何保留權。轉讓資產中包含的有形個人財產已按照正常的行業慣例進行維護,運行狀況良好,已修復(受 正常磨損),足以用於其用途,除本質上非物質性質的普通、例行維護和維修外,任何此類有形個人財產均不需要維護或維修。轉讓的資產足以在收盤後繼續開展業務,其方式與收盤前基本相同,構成了以目前方式開展 業務所必需的所有權利、財產和資產。所有排除的資產均對業務無關緊要。任何賣方的關聯公司均無權擁有任何轉讓資產或任何其他物質資產,這些資產用於或必要用於賣方及其關聯公司目前開展的業務的任何部分 ,或賣方及其關聯公司計劃開展的業務。任何特定賣方持有的轉讓資產並不構成該賣方的全部或基本全部資產。

3.9 租賃;租賃的不動產。

(a) 賣方已向買方交付了轉讓租賃的真實、正確和完整的副本。在 轉讓租約下未行使任何期權,除非期權已由書面文件證明,其真實、完整和準確的副本已交付給買方或其代表。除轉讓租賃下的租賃權益外,賣方不擁有與業務相關的不動產, 。賣方未出售、轉讓、質押、抵押、抵押或抵押其在租賃不動產中的全部或任何部分租賃權益,除非由任何允許的抵押權產生或證明的任何權利 。除非附表3.9另有規定,否則賣方目前不持有任何保證金,也不欠轉讓租約下的任何租户以其他方式支付任何保證金。轉讓的租約完全有效 ,除破產和股權例外情況外,是每位賣方根據各自條款承擔的有效、有約束力和可執行的義務,除非根據附表 3.9 中提及的修正案 ,否則未進行修改或修改。賣方和據賣方所知,轉讓租賃的任何其他方均未就轉讓租賃的任何違約或違約行為或與 有關但仍未得到保障的轉讓租賃向另一方發出書面通知或提出索賠。據賣家所知,賣家沒有違約賣方在轉讓租約下的任何義務,轉讓租賃的其他各方也沒有違背轉讓租賃規定的義務 。

(b) 除非附表3.9另有規定,否則任何租賃不動產均不受賣方作為一方的任何轉租、許可或其他 協議的約束,該協議授予任何個人或實體使用、佔有或享受此類財產或其任何部分的權利,除非任何允許的抵押權產生或證明的任何權利。向 賣家瞭解、租賃的不動產、任何一方賣方擁有的所有改進及其所有改良以及每位賣方在其中開展的業務,均符合並切實遵守所有適用的健康、消防、保險、 安全、分區和建築法、法令和行政法規、政府授權和其他法規(包括《美國殘疾人法》)以及所有契約、地役權、通行權、許可證、補助金、建築物或 使用限制、例外、侵犯、保留或其他障礙,並且不會也不會導致任何處罰、罰款或其他責任,賣家也沒有收到任何處罰、罰款或其他責任

23


來自任何政府實體的相反書面通知,但仍未得到證實。據賣方所知,租賃的不動產已按照正常的行業慣例進行維護 ,處於良好的運行狀態和維修(受正常磨損的影響),適合其目前的使用目的。沒有任何有利於任何租賃不動產的出租人的擔保(賣方或據賣方所知,來自任何其他人) 。

3.10 知識產權。

(a) 附表 3.10 (a) 準確識別和描述:

(i) 在附表 3.10 (a) (i) 中,任何一方賣方目前正在開發、製造、營銷、分銷、許可、 出售或提供(作為服務局、分時共享、提供的應用程序服務或類似安排或其他安排)的每種商業產品,包括所有商業軟件;

(ii) 在附表 3.10 (a) (ii) 中:(A) 與賣方擁有或 聲稱擁有任何性質的所有權益的業務相關的每項註冊知識產權(無論是獨家、與其他人共同還是其他所有權);(B)註冊或提交此類註冊知識產權的司法管轄區以及適用的註冊或序列號 號;以及(C)任何其他人對此類註冊知識產權擁有所有權權益以及此類所有權權益的性質;

(iii) 在附表 3.10 (a) (iii) 中:(A) 就每種商業產品而言,該商業產品中包含或分發或許可的所有知識產權或知識產權 財產或知識產權 財產,或由任何一方賣家或代表任何賣家以任何方式提供與此類商業產品相關的所有知識產權或知識產權 財產(任何非定製產品除外) 現成的通常按標準條款出售的軟件(價格低於 5,000 美元)以及 (B) 向任一賣方許可此類知識產權或知識產權的 相應的一份或多份合同;以及

(iv) 在附表3.10 (a) (iv) 中:(A) 根據該合同,任何個人根據或以其他方式獲得任何許可, 已獲得或獲得了任何商業知識產權(最終用户許可證除外)的任何權利(無論目前是否可行使)或權益;以及(B)以這種方式授予的許可或權利是排他性還是非排他性的。

(b) 賣家已向買方提供賣方在任何 時間使用的每種標準形式的商業知識產權合同的完整準確副本,包括以下每種標準形式:(i) 最終用户許可協議或條款;(ii) 開發協議;(iii) 分銷商、經銷商或銷售代表協議;(iv) 維護或支持協議或條款; (v) 包含任何知識產權或知識產權轉讓或許可的員工協議或任何保密條款;(vi) 諮詢、獨立承包商或專業人員服務協議;或 (vii) 保密或保密協議。

(c) 每位賣方完全擁有該賣方出售的 商業知識產權的所有權利、所有權和權益,或者擁有附表 3.10 (a) (iii) 中確定的知識產權許可證,不受任何抵押權(根據附表 3.10 (a) (iv) 中列出的 合同授予的許可證和最終用户許可證除外)。在不限制上述內容的一般性的前提下:

(i) 確立、保護和完善任一賣方在註冊知識產權中的權利所必需的所有文件和文書均已有效執行、交付並及時提交給相應的政府實體;

24


(ii) 每位現在或曾經是 賣方的員工、顧問或獨立承包商且參與或開發任何商業產品或任何商業知識產權的人都簽署了有效且可執行的協議,其中包含不可撤銷地向該賣方轉讓知識產權以及保護商業知識產權的 保密條款;

(iii) 任何賣方的員工、顧問或獨立承包商對任何商業知識產權均無任何 索賠、權利(無論目前是否可行使)或權益;

(iv) 任何一方賣方的員工、顧問或獨立 承包商均不受:(A) 受任何限制他或她為該賣方履行職責的合同的約束或以其他方式受其約束;或 (B) 因在任何前僱主或其他人 在該賣方工作或活動而違反與任何前僱主或其他人 簽訂的關於知識產權或保密的任何合同;

(v) 任何政府實體或學院、大學或其他教育機構的 資金、設施或人員均未直接或間接用於全部或部分開發或創建任何商業產品或任何商業知識產權;

(vi) 每位賣家已採取一切商業上合理的措施,以維護其在商業軟件的所有源代碼以及該賣家持有或聲稱由該賣家持有的作為商業祕密的所有其他專有信息中的保密性並以其他方式保護和執行其權利;

(vii) 賣方均未將商業知識產權中任何 知識產權的所有權轉讓或以其他方式轉讓給任何其他人,也未同意轉讓或以其他方式轉讓其所有權;

(viii) 任何賣方均不受任何合同的約束,也不受商業知識產權的約束 包含任何契約或其他條款,這些條款以任何方式限制或限制賣方在世界任何地方使用、利用、維護或強制執行任何商業知識產權的能力(前提是買方和賣方承認並同意 根據經修訂和重述的 Fusion、Kevin T. Foley 根據經修訂和重述的知識產權領域許可協議授予的許可、醫學博士、Practivacle Navigation, LLC 和 iSys Medizintechnik GmbH 的日期為 2021 年 4 月 15 日 (iSyS 許可證)不授予有關中國大陸、臺灣、香港和澳門的權利);以及

(ix) 每個 賣方擁有或以其他方式擁有且在收盤後買方將繼續擁有按照賣方目前開展和計劃開展的業務所需的所有知識產權。

(d) 所有商業知識產權是有效的、存在的和可執行的。在不限制上述內容的一般性的前提下:

(i) 商業知識產權中包含的商標(無論已註冊還是未註冊)或商品名稱與任何其他人擁有、使用或申請的任何 商標(無論已註冊或未註冊)或商品名稱發生衝突或幹擾;

(ii) 與商業知識產權中包含的任何商標(無論是註冊商標還是未註冊商標)相關或固有的商譽 均未受到損害;

25


(iii) 作為註冊知識產權的每項商業知識產權在任何時候都遵守所有法律,並且為維護每項此類商業知識產權的全部效力而需要進行或採取的所有申請、付款和其他行動均已在適用的截止日期之前完成;

(iv) 附表 3.10 (d) (iv) 準確識別和描述了必須在本協議簽訂之日後一百二十 (120) 天之日或 之前進行或採取的每項申請、付款和行動,以保持註冊知識產權的每項商業知識產權的全部效力和效力;

(v) 任何商業知識產權的範圍、有效性或可執行性正在、已經或可以合理預期會受到爭議或質疑的幹預、異議、重新發行、複審或其他任何性質的訴訟程序處於待審或一直懸而未決,對賣方 知情的威脅或預期;以及

(vi) 據賣家所知,不存在可以合理預期會使任何商業 IP 無效或 不可執行的事實或情況。

(e) 本協議的執行、交付或履行或交易的完成,或者 在不另行通知或時間流逝的情況下,均不會導致或賦予任何其他人造成或宣佈:(i) 任何商業知識產權的損失或抵押;(ii) 由任何 託管代理人或其他人發放、披露或交付任何商業知識產權;或 (iii) 向任何其他人授予、轉讓或轉讓任何商業知識產權下的任何許可或其他權利或利益。

(f) 據賣家所知,沒有人侵犯、挪用或以其他方式侵犯,目前也沒有人侵犯、 盜用或以其他方式侵犯任何商業知識產權。

(g) 任何賣方均未侵犯(直接、促成、誘導或 以其他方式)、盜用或以其他方式侵犯任何其他人的任何知識產權。在不限制上述內容的一般性的前提下:

(i) 任何一方賣家擁有、使用或開發的任何商業產品、商業軟件和商業知識產權均未侵犯、 盜用或以其他方式侵犯任何其他人的任何知識產權;

(ii) 任何侵權、挪用或 類似的索賠或訴訟尚待審理,或據賣家所知,賣家或任何其他可能有權就此類索賠或訴訟獲得 賣家賠償、辯護、免受傷害或補償的人受到威脅或預計會受到威脅;

(iii) 賣方均未收到任何與賣方、商業產品或商業軟件的任何實際、涉嫌或涉嫌侵權、挪用或違反他人任何知識產權 財產權有關的通知或其他通信(書面或 );以及

(iv) 任何賣方均不受任何合同的約束,不得就任何知識產權侵權、挪用或類似索賠(A)第 3.10 (b) 節所述的商業知識產權合同的標準形式、(B) iSys 許可證、(C) Fusion 和 Pursical Navigation LLC 簽訂的某些知識產權領域許可協議,(C) 向任何 其他人提供賠償、辯護、使其免受損害或賠償,日期為 2019 年 3 月 5 日,而且 (D)

26


某些增值經銷商協議(最初由Practivation Navigation, LLC和Intellijoint Surgical Inc.簽訂的日期為2019年2月25日,不時修訂);

(v) 賣方均未承擔、同意解除或以其他方式對 另一人因侵權、挪用或違反任何知識產權而承擔的任何現有或潛在責任(根據第 3.10 (b) 節所述的商業知識產權合同的標準形式除外);以及

(vi) 針對賣方、或據賣家所知,涉及任何商業知識產權的索賠或訴訟均未懸而未決,或者預計 。

(h) 任何商業軟件:(i) 包含對此類商業軟件的使用、功能或性能產生重大和不利影響的任何錯誤、缺陷或錯誤(包括與顯示、操作、處理、存儲、傳輸或使用日期數據有關或由此產生的任何錯誤、缺陷或錯誤 );或 (ii) 未遵守 任何適用的擔保或其他合同承諾這樣的商業軟件。

(i) 任何商業軟件均不包含任何後門、死機設備、定時炸彈、特洛伊木馬、病毒或蠕蟲(這些術語在軟件行業中通常被理解) 或任何其他旨在或能夠執行以下任何功能的代碼:(i) 以任何方式中斷、禁用、損害或以任何方式阻礙其運行或提供未經授權的訪問計算機 系統或網絡或其他存儲或安裝此類代碼的設備;或 (ii) 損壞或銷燬任何數據或文件未經用户同意。

(j) 附表 3.10 (j) 列出了每件開源軟件的正確、最新和完整清單,列出了賣方在開發或合併到任何 Business 產品時使用 、與之結合、鏈接、分發給任何個人、通過網絡作為服務或應用程序提供或以其他方式提供的每件開源軟件,以及每件此類開源軟件,(i) 適用的商業產品;以及 (ii) 適用許可協議的名稱和版本號。每位賣家都遵守了附表 3.10 (j) 中披露的適用於開源軟件的每份許可證的所有通知、歸屬和其他 要求。任何商業軟件均不受任何版權或其他義務或條件的約束(包括任何開源許可,例如 GNU 公共許可證、較小的 GNU 公共許可證或 Mozilla 公共許可證)下的任何義務或 條件,即:(i) 可能或確實要求或可能或確實要求此類商業 軟件的使用或分發以披露、許可或分發此類商業軟件任何部分的任何源代碼為條件;或 (ii) 可能或確實以其他方式對該權利施加任何限制、限制或條件;或任一賣方 使用、修改、基於此類商業軟件製作衍生作品的能力,以及反編譯、反彙編或分發此類商業軟件的能力。

(k) 除非 附表 3.10 (k) 中另有規定,否則任何商業軟件的源代碼均未交付、許可或提供給截至本協議簽訂之日不是任一賣方的員工、顧問或獨立 承包商的任何託管代理人或其他個人。除非附表 3.10 (k) 中另有規定,否則賣方均無任何責任或義務(無論是現場、臨時性還是其他職責)向任何託管代理人或其他個人交付、許可或提供任何商業軟件 的源代碼。未發生任何事件,也不存在任何情況或條件,即(有或沒有通知或時間流逝)會或可以合理預期會導致向任何其他人交付、許可或披露任何商業軟件的任何源 代碼。

(l) 每位賣家已採取一切商業上合理的措施,以保護和保持 任何一方賣家的所有機密或非公開信息(包括商業祕密)或任何第三方向任一賣方提供的所有機密或非公開信息(商業專有 信息)的機密性。所有員工,

27


賣方和任何有權訪問商業專有信息的第三方的 顧問或獨立承包商已簽署並向賣家交付了關於 保護此類商業專有信息的書面協議。每個賣家都實施並維護了商業上合理的安全、災難恢復和業務連續性計劃,這些計劃與提供類似 服務的公司的行業慣例一致,並遵守這些計劃。任何賣家都沒有遇到過任何安全漏洞或第三方未經授權訪問業務專有信息,包括賣家擁有、保管 或控制的個人數據。據賣家所知,沒有任何第三方泄露保密的行為。

(m) 與 在業務中使用或已經使用的信息和通信技術基礎設施和系統(包括軟件、硬件、固件、網絡和商業網站)相關的安排(統稱為 ICT 基礎設施)不會受到交易的不利影響,ICT 基礎設施將在交易完成後立即繼續可供買方使用,此後其條款和條件與 prev基本相同在閉幕前立即發出,無需買方採取進一步行動或付款。業務中目前使用的ICT基礎設施構成了開展業務所合理必要的所有信息和通信技術和其他系統基礎設施 ,包括具有足夠的容量以及維護和支持需求,以滿足業務在信息和通信技術、數據處理和 通信方面的要求。信通技術基礎設施受到充分的安全和災難恢復安排的保護,以防止未經授權的訪問信通技術基礎設施。賣方均未經歷過,據賣家所知,不存在因以下原因可能或預計會導致業務運營中斷的 情況:(A) 由任何 病毒、錯誤、蠕蟲、軟件炸彈或其他原因導致 ICT 基礎設施任何部分的任何不合標準性能或缺陷、容量不足或其他原因,或 (B) 與任何部分相關的安全漏洞信息通信技術基礎設施。

(n) 每位賣家都遵守了適用法律及其內部隱私政策,這些政策涉及使用、收集、存儲、披露 和傳輸由賣方或有權訪問賣家記錄的第三方收集的任何個人數據。每位賣家執行、交付和履行本協議將遵守與隱私有關的所有適用法律 和賣家隱私政策。兩家賣家均未收到有關其收集、使用或披露個人數據的任何投訴。賣家的相應標準條款和條件以及(如適用)隱私政策 管理對任何商業網站的訪問和使用。沒有發生任何與賣家數據相關的違規行為、安全事件或違反任何數據安全政策的行為,賣家所知,也沒有受到威脅或預料到任何賣家數據, 也沒有對任何賣家數據進行未經授權或非法的處理。據賣家所知,沒有出現過以下情況:(i) 隱私法要求賣家將數據安全漏洞或安全事件通知政府實體 或 (ii) 根據隱私法頒佈的適用指導或行為準則會建議賣家將數據安全漏洞通知政府實體。

(o) 任何商業網站的內容和通過互聯網進行的所有交易均符合 任何適用司法管轄區的適用法律和行為準則。

3.11 合同。

(a) 就本協議而言,以下每項內容均應被視為構成材料合同,附表 3.11 (a) 準確標識了與構成材料合同的業務相關的每份合同。

(i) 與僱用任何企業員工 (1) 或提供服務有關的任何 合同 (A),其年基本工資、工資率或基本薪酬為

28


150,000 美元或以上,以及 (2) 在不支付對價的情況下提前發出書面通知不得終止,(B) 根據該通知,賣方有義務或可能有義務向任何超過 25,000 美元的企業員工支付遣散費、解僱費或類似款項,或者 (C) 根據 ,賣方有義務或可能有義務支付任何獎金或類似款項(付款除外)構成任何企業僱員超過25,000美元的基本工資);

(ii) 任何商業知識產權合同(包括最終用户許可證)以及與獲取、出售、轉讓或開發 任何知識產權或知識產權有關的任何其他合同,在每種情況下,均與業務相關;

(iii) 與收購、出售、分拆或外包與業務相關的任何業務部門有關的任何合同 ;

(iv) 任何規定 向任何一方賣方的任何員工、高級職員、董事、顧問、獨立承包商或代理人提供賠償的合同,但正常業務過程中籤訂的合同除外;

(v) 任何對賣方 (A) 與他人競爭、招攬任何客户或 為他人提供服務的權利或能力施加任何限制的合同,(B) 招募、僱用或保留任何個人作為員工、顧問或獨立承包商,或 (C) 向任何其他人開發、出售、供應、分發、提供、支持或服務任何產品或任何技術或 其他資產;

(vi) 建立或涉及與業務相關的任何銷售代理、分銷或經銷商或特許經營 關係的任何合同;

(vii) 與收購任何轉讓資產有關的任何合同 (A), (B) 向任何人提供任何轉讓資產的任何優先權、參與權、維護權或類似權利,或 (C) 向賣方提供任何優先拒絕權或 回購或贖回任何轉讓資產的權利;

(viii) 與為任何轉讓資產設立任何抵押權( 允許的抵押權除外)有關的任何合同;

(ix) 與任何合夥企業或合資 企業或任何與業務相關或與轉讓資產相關的收入、利潤、損失、成本或負債共享或與之相關的任何合同;

(x) 與業務相關的任何與債務有關的合同;

(xi) 任何與業務有關的合同,構成或與政府合同有關的合同;

(xii) 對賣方或任何其他人規定任何保密義務的任何合同(賣方在正常業務過程中籤訂的例行保密協議 除外),(B)包含暫停條款或類似條款,或(C)向任何人提供任何首次談判權、優先拒絕權或類似權利;

(xiii) 與業務相關的每份合同,例如涉及由或向 購買或出售任何產品或其他資產,或者由任何關聯方或為任何關聯方提供任何服務;

29


(xiv) 任何與業務相關的合同,期限超過九十 (90) 天,並且任何一方賣方不得在賣方發出終止通知後的九十 (90) 天內終止該合同(不收取罰款)(該賣方在普通業務過程中籤訂的例行協議除外);

(xv) 任何與業務相關的合同,其中考慮或涉及支付或交付金額或總價值超過50,000美元的現金或其他 對價,或者考慮或涉及提供總價值超過50,000美元的服務;

(xvi) 任何可以合理預期會對 (A) 業務或轉讓的 資產或 (B) 賣方履行本協議規定的任何義務或完成交易的能力產生或導致實質性影響的合同;

(xvii) 轉讓的租賃和彼此轉讓的合同;以及

(xviii) 任何其他合同,前提是可以合理預期違反此類合同或終止此類合同會產生或導致 的重大不利影響。

(b) 每份重大合同均有效,具有完全的效力和效力,可根據其 條款強制執行,但受破產和股權例外情況的約束。除非附表 3.11 (b) 中另有規定:(i) 賣方均未嚴重違反或違約任何材料合同,而且對賣家 知悉,沒有其他人違反或違約任何此類材料合同;(ii) 據賣家所知,沒有發生任何事件,也不存在任何情況或條件(無論是否通知或時間流逝) 有理由預期 (A) 導致違反或違反任何材料合同的任何條款,(B) 賦予任何人聲明的權利任何材料合同下的違約,(C) 賦予任何人 在任何材料合同下獲得或要求退款、退單、罰款或更改交付時間表的權利,(D) 賦予任何個人加快任何材料合同的成熟或履行的權利,(E) 導致任何商業軟件的任何源代碼的披露、 發佈或交付,或 (F) 賦予任何個人取消、終止或修改的權利任何材料合同;(iii) 賣方均未收到任何關於任何 實際合同的通知或其他通信可能違反、違反或違約任何材料合同;以及 (iv) 任何賣方均未放棄其在任何材料合同下的任何權利。賣家已向買方交付了每份 Material 合同的準確、完整副本,包括所有修正案。

3.12 遵守法律;政府授權。賣家在所有重大方面都遵守了所有適用法律,而且一直是 次。除非附表 3.12 中另有規定,否則任何賣家均未收到任何政府實體或其他個人關於以下問題的任何通知或其他通信: (a) 任何實際或可能的違反或不遵守任何法律或政府授權的行為;或 (b) 任何實際或可能的撤銷、撤回、暫停、取消、終止或修改任何政府 授權。附表 3.12 列出了賣方持有的每項政府授權,賣家已向買方交付了所有此類政府授權的準確和完整副本。附表 3.12 中確定的政府授權 是有效且完全有效的,共同構成使賣家能夠以當前開展業務的方式開展業務所需的所有政府授權。每位賣家在所有重大方面都遵守了附表 3.12 中確定的政府授權的條款和要求,並且一直如此。

3.13 某些商業慣例。在過去三 (3) 年中,賣方及其任何子公司、其各自控制的 關聯公司和前身、各自的高級管理人員和董事或賣家知識的代理人:(i) 均未違反任何反腐敗法或

30


(ii) 向任何人提供、支付、承諾支付、授權支付、接收或索要任何有價值的東西,在此情況下 將全部或部分此類有價物品直接或間接向任何人提供、給予或承諾以獲得任何不正當好處。在過去三 (3) 年中,賣方或其任何子公司、其各自的受控關聯公司和 前身、各自的高級管理人員和董事,或向賣家知識及其代理人 (i) 就任何可能不遵守任何反腐敗法而產生或相關的任何涉嫌行為或不作為進行或發起任何內部調查或自願、定向或非自願披露 或《反洗錢法》,或(ii)已成為主題當前、待審或據賣家所知, 已威脅或預計會對違反《反腐敗法》或《反洗錢法》的行為進行調查、詢問或執法程序,或因任何實際或潛在的不遵守任何 反腐敗法或反洗錢法而收到任何通知、請求或引證。在過去三 (3) 年中,每位賣方及其子公司、各自控制的關聯公司和前身、每位高級管理人員和 董事,以及對賣家而言,其任何代理人的運營在所有重大方面都遵守了適用的反洗錢法。

3.14 税收。要求在本協議簽訂之日當天或之前提交的所有與企業相關的納税申報表均已按時提交 ,與企業相關的所有到期和應付的賣家税款(無論是否反映在此類納税申報表上)均已按時繳納,並且所有此類納税申報表在所有重大方面均真實、正確和完整。每個 賣家都 (a) 及時適當地預扣了向其員工、代理人、承包商、非居民或其他第三方支付的款項中必須預扣的所有税款,(b) 及時適當地扣繳了所有銷售税、使用税、ad 從價税和增值税,以及 (c) 及時向有關當局支付或為此目的在賬户中預留了適當和準確的此類預扣税金額截至本協議簽訂之日的所有期間 均嚴格遵守所有預扣税條款(包括收入、政府)養老金計劃和就業(所有類型的補償的預扣税)。對任何轉讓的資產沒有税收留置權,賣方知道, 是任何對任何轉讓資產徵收税收留置權的税收機構,但尚未到期和應付的税款的留置權或税款的留置權除外, 賣方正通過適當行動對税收的有效性或金額提出異議。據賣家所知,相關税務機構在審查本第 3.14 節中提及的納税申報表時提出的任何問題目前均未解決 ,且此類審查所申明的所有缺陷或評估(如果有)均已全額支付。兩個賣方都不是外國人,因為《財政條例》 第 1.1445-2 節中使用了該術語。賣方都不是或曾經是《守則》第 6707A (c) (1) 條和《財政條例》第 1.6011-4 (b) 條所指的應申報交易的當事方或推動者。根據《守則》原第 168 (f) (8) 條的所謂安全港 租賃條款,所有轉讓的資產均不需要 (i) 被視為他人所有,(ii) 受《守則》第 168 (g) (1) (A) 條的約束,或 (iii) 受《守則》第 467 條定義的不合格回租或長期協議的約束。

3.15 員工和勞工事務;福利計劃。

(a) 附表 3.15 (a) 針對任一賣家的每位與業務相關的企業僱員規定了 適用的:(i) 姓名和聘用日期、(ii) 職稱、(iii) 薪酬率(包括適用的小時工資、工資、獎金、佣金和其他激勵性薪酬)、(iv) 免税或 非豁免身份以及 (v) 任何政府授權由此類企業員工持有,必須由此類企業員工持有,此類企業員工因此類企業員工 為此類賣家提供服務而持有。

(b) 適用的賣方可隨意終止對此類企業僱員的僱用。

31


(c) 賣家知道:(i) 沒有企業員工提供書面意向 在收盤後的前十二 (12) 個月內終止與買方的合同;(ii) 任何企業員工都不是任何可以合理預期會對以下內容產生重大不利影響的保密協議、非競爭協議或其他合同(與 任何人)的當事方或受其約束收盤後他作為買方僱員的職責或責任;或 (B) 企業 或收盤後買方的操作。

(d) 所有以獨立承包商身份為任一賣方提供與 業務相關的服務的人均被適當歸類為獨立承包商。

(e) 除附表 3.15 (e) 中規定的情況外, 在過去三 (3) 年中,賣方均未加入任何工會合同或集體談判協議,也未受其約束。

(f) 在過去三 (3) 年內,賣家均未參與任何性質的不公平勞動行為 ,賣家知道,也未從事過任何性質的不公平勞動行為。在過去三 (3) 年內,沒有出現經濟放緩、停工、勞資糾紛或工會組織活動或任何類似的活動,也沒有懸而未決的勞資爭議,也沒有任何賣家知識目前受到威脅或預料到的勞資爭議。目前,沒有任何與任何企業僱員(包括不公平勞動行為指控或歧視投訴)相關的未決訴訟、勞資糾紛或申訴,據賣家所知,也沒有任何受到威脅或預期的訴訟、勞資糾紛或申訴。在過去三 (3) 年內,兩家賣家均未將任何非豁免僱員不當歸類為免税員工。每位賣家都是 在所有重大方面都遵守了與就業和就業實踐有關的所有適用法律,包括所有適用的州和地方緊急情況 COVID-19 休假法律和企業重新開放法律和指令 。每個賣家都嚴格遵守並遵守了所有適用的移民和工人資格法,包括任何適用的強制性電子驗證義務。

(g) 附表 3.15 (g) 包含截至本協議發佈之日的每份福利計劃和每份賣家員工 與任何企業員工簽訂的協議的準確而完整的清單。賣方既不打算,也不存在任何現有協議或承諾,(i) 與任何企業員工建立或簽訂任何新的福利計劃或賣方員工協議,或 (ii) 修改與任何企業員工的任何 福利計劃或賣方員工協議(除非將任何此類福利計劃或賣方員工協議符合任何適用法律的要求,每種情況均為先前向買方披露的書面披露)。

(h) 賣家已向買方交付了以下內容的準確和完整副本:(i) 闡明每項福利計劃條款的所有文件以及 與任何企業員工簽訂的每份賣方員工協議,包括其所有修正案和所有相關的信託或託管文件;(ii) 兩 (2) 份最新的年度報告(表格系列 5500 以及所有審計報告、附表和 財務報表)摘要年度報告和年度通知(如果有)根據ERISA、《守則》或與每項福利計劃相關的任何其他適用法律的要求;(iii) 最新的計劃摘要説明以及 ERISA 要求對每項福利計劃進行的任何重大修改摘要(如果有);(iv) 與每項福利計劃有關的所有實質性書面合同,包括行政或其他服務協議和 團體保險合同;(v) 與任何政府實體有關在過去三 (3) 年內收到或交付的任何福利計劃的所有非常規信函;(vi) 所有賣方或任何賣方關聯公司的富達債券 和保險單與涵蓋每項福利計劃的受託人的信託責任保險有關;(vii)《守則》要求在最近的兩 (2) 個計劃年度對每項福利 計劃進行的所有歧視和合規測試;以及 (viii) 美國國税局就旨在符合《守則》第 401 (a) 條資格的每項福利計劃發佈的最新決定或意見書。

32


(i) 每位賣家已在所有重大方面履行了每項福利計劃要求其 履行的所有義務。每項福利計劃在所有重大方面均根據其條款制定和維護,並遵守所有適用法律,包括ERISA和本守則。任何打算獲得 符合《守則》第 401 (a) 條資格的福利計劃均已獲得關於其在《守則》下的資格地位的有利決定書(或意見書,如果適用),並且沒有發生任何可以合理預期會對任何此類計劃的資格地位產生不利影響 的事情。據賣家所知,任何福利計劃均未發生《守則》第 4975 條或 ERISA 第 406 和 407 條所指的違禁交易,即 ERISA 第 408 條不予豁免的違禁交易。對於任何福利計劃,沒有任何待處理的索賠或訴訟,或者據賣家所知,沒有受到威脅或預期(例行的福利索賠除外)。對於任何福利計劃, 沒有任何審計、詢問、任何大赦申請、自願合規或類似計劃或訴訟懸而未決,賣家知道也沒有受到美國國税局、美國勞工部或與 相關的任何其他政府實體的威脅。據賣家所知,任何可以合理預期的福利計劃均未發生任何可能使企業(無論是賣方還是任何賣方關聯公司)根據ERISA第502條受到民事訴訟或處罰或根據《守則》第4972條或4980H條受到任何重大税收或罰款的福利計劃。每位賣家都按時繳納了和 要求的所有繳款和其他款項,並已為截止日期之後到期的任何繳款做好了相應的應計負債。截止日期後,根據《守則》第 409A (a) (1) (A) 條 ,任何賣家員工協議和福利計劃均不會計入總收入。

(j) 在過去六 (6) 年內,賣方和任何賣家關聯公司均未建立、贊助、參與或繳納任何款項:(i) 受 ERISA 第 IV 章約束的公司養老金計劃;(iii) ERISA 第 (3) (37) 節所指的多僱主計劃;(iii) 公司 養老金計劃,其中賣方或任何賣方關聯公司的股票是或曾經持有計劃資產;或 (iv) ERISA 第 3 (40) 條所指的任何多僱主福利安排。

(k) 除非 COBRA 或其他適用法律可能要求外,任何福利計劃均不提供(除非向賣方或任何賣家關聯公司免費提供),也不反映或代表 賣方或任何賣家關聯公司因任何原因向任何人提供退休人員人壽保險、退休人員健康福利或其他退休人員福利的任何責任。

(l) 除非附表 3.15 (l) 另有規定,除非本協議明確要求或規定,否則 本協議的執行或交付或交易的完成(單獨或發生任何額外或後續事件時)均不構成任何福利計劃或與任何 企業員工達成的賣方員工協議中的事件,該事件將或可能導致(單獨或與任何其他情況有關)的事件或事件) 以支付任何款項(無論是遣散費還是其他),加速行使任何權利,任何企業員工的義務或福利、債務減免、 歸屬、分配、增加福利或為福利提供資金的義務。

(m) 除非附表 3.15 (m) 中 另有規定,否則任何賣方均不負責向由任何政府實體管理或代表任何政府實體管理或維持的與企業僱員的失業補償金、社會保障或其他 福利或義務有關的任何信託或其他基金支付任何款項(在正常業務過程中支付且符合過去慣例的例行付款除外)。

3.16 環境問題。每位賣家都擁有 適用環境法要求的所有適用許可證和其他政府授權,並在所有重大方面遵守其條款和條件。兩家賣家均未收到政府實體發出的任何書面通知,聲稱任何一方賣方未遵守任何 環境法,並且,

33


據賣家所知,未來沒有任何情況會阻止或幹擾每位賣家對任何環境法的實質性遵守。致賣家 Knowdledge,(a) 所有租賃不動產均不存在違反適用的環境法律的環境污染;(b) 租賃不動產不包含任何地下儲罐、使用多氯聯苯的設備或任何 地下注入井,並且 (c) 租賃不包含任何違反適用的環境法處置工藝廢水或任何有害物質的化糞池。致賣家 Knowledge,賣家均未向根據任何適用的環境法發送、運輸或安排發送或運輸任何危險物質 (i) 已列入危險 廢棄場地的國家優先事項清單或任何等效州名單(國家優先事項清單),(ii) 被指定或確定為補救、清理、關閉或其他環境補救活動的潛在地點,或 (iii) 是 須遵守法律,才能根據適用的環境採取清除或補救行動法律或負責清理任何此類網站的費用。

3.17 保險。附表 3.17 列出了所有現行 非福利計劃保單或約束條件的真實完整清單,包括火災、責任、產品責任、雨傘責任、不動產和個人財產、工傷賠償、車輛、董事和高級職員責任、 信託責任以及與每位賣方的資產、業務、運營、員工、高級管理人員和董事(統稱為 “保險單”)有關的全部傷亡和財產保險 可識別任何索賠(包括任何工傷補償索賠)在此項下尚待解決。此類保險單的真實完整副本已提供給買方。每份保險單均完全生效。 雙方均未收到任何關於任何實際或可能的 (a) 任何保險單取消或失效、(b) 拒絕承保或拒絕任何保險單下的任何索賠、 或 (c) 調整任何保險單的應付保費金額的通知或其他通信。此類保險單的所有到期保費要麼已支付,要麼如果在收盤前到期應付,則將在收盤前根據每份保險單的付款條款支付 。保險單沒有規定賣方的任何追溯性保費調整或其他基於經驗的責任。保險單的類型和金額通常由從事與賣方類似的業務的個人承擔 ,足以遵守賣方參與或受其約束的所有適用法律和合同。

3.18 關聯方交易。除非附表3.18中另有規定:(a) 關聯方在用於業務或與業務相關的任何資產中沒有直接或間接的權益,也沒有關聯方 擁有任何直接或間接權益;(b) 沒有關聯方欠任何賣方債務;(c) 沒有關聯方在涉及賣方的任何合同、交易或商業交易中籤訂或擁有任何直接或間接的財務利益 ,衍生的財務利益除外來自企業僱員的就業狀況;(d) 目前沒有任何關聯方對任何賣家提出索賠或權利 (其他 除了因作為任一賣方的員工、顧問或獨立承包商提供的服務而獲得補償)。就本協議而言,以下各方應被視為關聯方:(i) 每位主要股東;(ii) 任一賣方的高級職員、董事或經理的每位個人;(iii) 上文第 (i) 和 (ii) 條中提及的每位人員的直系親屬;以及 (iv) 中的任何信託或其他實體(賣方除外)上文第 (i)、(ii) 和 (iii) 條中提及的任何一人持有(或其中多人 共同持有),受益或否則,是有表決權、所有權或股權。

3.19 訴訟程序;命令。除 附表 3.19 中規定的情況外,在本協議發佈之日之前的三 (3) 年內,沒有任何未決程序,而且據賣家所知,沒有人威脅要啟動任何訴訟:(a) 涉及賣方, 因涉及賣方的作為或不作為或由於該關聯方是或曾經是賣方的代理人或任何一方的代理人而威脅要啟動任何訴訟轉讓的資產;或 (b) 質疑或意在 阻止、延遲、非法或以其他方式幹擾交易。致賣家知悉,除非中另有規定

34


附表 3.19 沒有發生任何可以合理預期會導致 啟動任何此類訴訟或作為啟動任何此類訴訟的依據的事件,也不存在任何索賠、爭議或其他條件或情況。如果附表3.19中披露了任何索賠、爭議或訴訟,則如果對作為索賠一方的賣方作出不利的裁定,則任何此類索賠、爭議或訴訟均不可能產生或導致重大不利影響。賣方或任何轉讓資產均不受命令的約束。據賣方所知,所有主要股東均不受任何與業務或 任何轉讓資產相關的命令的約束。據賣家所知,任何一位賣家的高級職員或僱員均不受任何禁止該官員或其他僱員從事或繼續與 業務相關的任何行為、活動或做法的命令的約束。

3.20 擔保。除附表 3.20 中描述的 以外,賣家均未對企業產品作出任何保證或擔保,根據公認會計原則,賣家遵守此類擔保或擔保的總成本已正確反映在賣家的賬簿和記錄中。賣家財務報表中反映的產品保修準備金 已根據公認會計原則確定。

3.21 產品責任;召回。 未發生任何由製造、設計、材料或工藝缺陷引起或據稱造成的事故、發生或事件,包括未就任何 商業產品發出警告,或違反任何明示或暗示的保證或陳述,導致任何人嚴重傷害或死亡,財產損失或破壞或其他物質損失。每種商業產品 (a) 在所有相關時間都符合適用法律的所有重要方面 ,並且 (b) 在所有相關時間都適用於其預期使用的普通用途,並且符合在這類 商品的保修或標籤上或與其銷售相關的任何承諾或事實確認,無論是通過廣告還是其他方式。任何商業產品均不存在設計缺陷。根據適用的 法律,每件商業產品都包含以顯著方式顯示的警告。雙方賣家均未就任何商業產品發出產品召回或售後警告。

3.22 客户和供應商。附表3.22列出了(a)企業在上一個完整財年的十(10)個最大的客户,以該客户的可歸屬收入來衡量;(b)截至未經審計資產負債表發佈之日的最後一個完整財年中 的十(10)家最大的企業供應商,以從中購買的美元金額來衡量。在過去的一年中,沒有此類供應商以書面形式表示將停止或大幅降低向此類賣方購買材料、產品或服務或向其提供材料、產品或服務(如適用)。

3.23 出口管制法。每個賣方均根據美國 國家出口和再出口管制的所有適用條款進行出口交易,包括《出口管理法和條例》、《外國資產管制條例》、《國際武器貿易條例》和美國商務部和/或美國國務院管理的其他管制措施 以及任何一方開展業務的其他國家的所有其他適用的進口/出口管制。在不限制上述規定的前提下: (a) 每位賣家已獲得所有適用的進出口許可證、許可證例外情況以及其他同意、通知、豁免、批准、命令、授權、註冊、申報和向任何政府實體提交的以賣家當前開展業務的方式(統稱為 “出口批准”),(b) 每位賣家均符合 合規在所有適用的出口批准條款的所有重大方面,(c) 沒有就此類出口批准向任何一方賣家提出的索賠懸而未決或據賣家所知, (d) 對賣家而言,不存在任何可以合理預期會引發未來索賠的與賣家出口交易相關的行動、條件或情況。

35


3.24 政府合同。賣方既不是也不是與任何政府實體簽訂的與業務相關的任何政府合同(書面或口頭)的當事方,也不受其約束(書面或口頭)(附表3.12中確定的政府授權或與公用事業(電力、 水等)和市政服務或正常業務過程中的其他政府服務有關的合同)。賣方均未被暫停或禁止競標與任何政府實體簽訂的合同或分包合同;也未啟動此類 暫停或取消資格,據賣方所知,也未受到威脅或預料之中。

3.25 償付能力;欺詐性 運輸工具。賣方現在都沒有資產,也不會因交易而變得破產,賣方也沒有收到任何人關於賣方破產的任何索賠或指控。賣方均未從事業務或 交易,也未即將從事業務或交易,對於此類賣方剩餘的任何財產而言,均為不合理的小額資本。就本第 3.25 節而言,不合理的小資本 是指無法產生足夠收入或其他資金來維持運營的資本。據賣方所知,買方在本協議下支付的對價構成 轉讓資產的合理等值和公平對價,因為這些術語是在任何欺詐性轉讓法或類似適用法律下使用的,既針對賣方個人,也適用於整個賣方。每個賣方收到或將要收到的購買價格 的比例與每個此類賣方擁有的轉讓資產和承擔負債的價值相對於所有 賣方擁有的轉讓資產和承擔負債的價值成正比。本協議是一項武器銷售交易。任何賣方簽訂本協議的目的均不在於阻礙、欺詐或拖延其任何債權人,且本協議所設想的交易的完成將不會產生任何此類效力。本協議所設想的交易不構成欺詐性轉讓或欺詐性轉讓,也不構成任何適用的欺詐性轉讓法 法律下具有類似後果或潛在後果的行為,也不會使任何賣方的任何債權人在收盤後有權對買方或其任何關聯公司或任何其他人手中的任何轉讓資產提出任何索賠,以避免 交易或提出任何索賠針對買方或其任何高級職員、董事、僱員或其他關聯公司。每個賣方將使用此類賣方收到的收益為自己的運營提供資金並支付自己的有效債務,而不用於 為運營提供資金或支付任何其他人的債務。目前沒有任何賣家計劃根據任何適用的破產法或類似法律提交或起訴救濟申請。

3.26 財務顧問。除Piper Sandler外,根據賣方或代表賣方做出的安排,任何經紀商、發現者或投資銀行家均無權獲得與交易相關的任何經紀商、 發現者或其他費用或佣金。

第四條

主要股東的陳述和保證

每位主要股東(與該主要股東有關,但不適用於任何其他主要股東或其他個人)特此在主要股東中分別代表和保證買方 股東,而不是共同代表並保證買方的利益,如下所示:

4.1 功率和容量。作為實體的 主要股東擁有執行和交付本協議以及履行本協議規定的此類主要股東義務所需的權力和權限。此類主要股東個人具有執行和交付本協議以及履行本協議項下此類主要股東義務所需的法律能力 。本協議由該主要股東正式授權、正式執行和交付,構成該主要股東的合法、有效和 具有約束力的義務,可根據其條款對此類主要股東強制執行,但須遵守破產和股權例外情況。

36


4.2 沒有衝突或同意。此類 Key 股東對本協議的執行和交付現在和將來都不會,而且此類主要股東對本協議的履行不會:(a) 據該主要股東所知,與適用於該主要股東或受其約束的 的任何法律或命令發生衝突或違約;或 (b) 導致或構成(有或沒有通知或時間流逝)任何違約行為或違約根據以下規定對任何 轉讓資產設定任何抵押權,或導致(無論有無通知或時間流逝),該主要股東加入的任何合同,本協議除外。

4.3 由於 組織等如果該主要股東是實體:(a) 該主要股東是按規定組建的、有效存在且信譽良好;(b) 該主要股東的董事會或履行類似職能的其他人員執行和交付本協議 已獲得該主要股東董事會或履行類似職能的其他人員的正式授權;以及 (c) 本協議的執行和交付 此類主要股東的協議不是,也不會如此,此類股東對本協議的履行根據該關鍵股東的組織文件,關鍵股東不會(i)導致或構成任何違反或違約的行為,或者 (ii) 要求獲得該主要股東有表決權或股權持有者的批准。

4.4 訴訟和索賠。 沒有任何民事、刑事或行政訴訟、訴訟、要求、索賠、聽證會、訴訟或調查懸而未決,據該主要股東所知,也沒有威脅到此類關鍵股東個人或總體上會損害或延遲買方實現收盤的能力的關鍵股東。此類主要股東不受任何單獨或總體上會損害或延遲該主要股東實現收盤能力的命令的約束。

第五條

買方的陳述和保證

截至本文發佈之日,買方向賣方陳述並保證以下每項陳述都是真實、正確和完整的:

5.1 正當組織。買方是依照其所在司法管轄區 成立的法律,按其合法組建、有效存在且信譽良好的組織:(a) 以其目前開展業務的方式開展業務;(b) 以其目前擁有和使用資產的方式擁有和使用其資產; 和 (c) 履行其在所有受其約束的合同下的義務。買方具有作為外國公司開展業務的資格、授權、註冊或許可,並且在每個司法管轄區都具有良好的信譽,因為其擁有或使用的 資產的性質或其活動的性質需要此類資格,除非不具備此資格或信譽良好不會對買方產生重大不利影響。

5.2 授權。買方擁有執行和交付本協議、履行本協議規定的義務 和完成交易的全部公司權力和權限。 已正式有效授權買方執行和交付本協議以及買方履行其在本協議下的義務和交易的完成。買方董事會(在正式召集和舉行的會議上或根據一致的書面同意)(i)一致認為該交易是可取的,符合買方及其股東的最大利益,(ii)一致授權和批准了買方執行、交付和履行本協議,並一致批准了該交易。本協議已由買方正式簽署和 交付,構成買方合法、有效和具有約束力的協議,根據其條款可對買方強制執行,但破產和股權例外情況除外。

37


5.3 無違規行為;同意。除非附表 5.3 另有規定,否則 本協議或託管協議的執行、交付或履行以及交易的完成都不會直接或間接(有或沒有通知或時間流逝):(a) 違反、衝突或導致 違反買方管理文件的任何條款;(b) 違反、衝突或導致違反,或賦予任何政府實體或其他個人質疑交易或行使任何補救措施或 根據任何法律獲得任何救濟的權利或買方所遵守的任何訂單,或買方擁有或使用的任何資產;或 (c) 導致買方違反或違約任何實質性合同的任何條款,這些條款將 單獨或總體上損害或延遲買方履行本協議義務的能力。除非附表 5.3 中另有規定,否則買方沒有、現在或將需要就與 (x) 本協議或交易的執行、交付或履行,或 (y) 交易的完成向任何個人提交任何申報或發出任何通知,或者 獲得任何授權。

5.4 財務顧問。除Cowen外,根據母公司或買方的安排或代表母公司或買方做出的安排,任何經紀商、發現者或投資銀行家均無權獲得與交易相關的任何經紀費、發現者 或其他費用或佣金。

5.5 訴訟和索賠。沒有任何民事、刑事或行政訴訟、訴訟、要求、索賠、聽證、訴訟或調查懸而未決,據買方所知,也沒有任何針對買方的威脅, 會損害或延遲買方完成收盤的能力。買方不受任何單獨或總體上會損害或延遲買方完成收盤能力的訂單的約束。

第六條

契約

6.1 税務 事項。

(a) 賣方的税收責任。賣方應負責 (i) 在收盤前納税期內對企業 或任何轉讓資產徵收的任何税款,以及 (ii) 與收盤前納税期內對業務或任何 轉讓資產徵收的任何税收責任直接或間接相關或由此產生的損失。

(b) 買方的税收責任。買方 應負責 (i) 在任何收盤後納税期內對業務或任何轉讓資產徵收的任何税款,以及 (ii) 與 在任何收盤後納税期內對業務或任何轉讓資產徵收的任何税收責任直接或間接相關或由此產生的損失。

(c) 按比例分攤税款。跨時期內針對轉讓資產或企業徵收的所有個人財產 税、不動產税和類似的從價債務應根據截止日期前納税期所包含的該應納税期的天數和 收盤後税期所包含的該應納税期的天數在截止日期前納税期和 收盤後税收中包含的此類應納税期的天數進行分配時期。所有其他税收(包括銷售税、使用税、增值税、商品和服務以及其他類似税、就業税、預扣税以及基於收入、收入或利潤或以收入、收入或利潤衡量的任何税收)應根據截止日期結束時 賬面被視為關閉 在收盤前納税期和收盤後納税期之間進行分配。

(d) 納税申報表。除第 6.1 (f) 節另有規定外, 如果任何一方根據本協議應對要求另一方提交的任何納税申報表中顯示的應繳税款的任何部分承擔責任,

38


編制此類納税申報表的一方應在提交此類納税申報表之日前至少三十 (30) 天(考慮到任何適用的延期)向有責任審查和批准的一方提供該納税申報表相關部分的副本。如果雙方對任何此類退貨中反映的任何物品存在分歧,則適用賣方應決定 如何反映有爭議的商品(如果有的話),除非此類退貨僅與買方根據本協議應承擔的税款有關,在這種情況下,買方應做出決定。在合理的期限內,賣方和買方應向另一方出示 聲明,説明雙方根據本第 5.1 節有權獲得的補償金額,以及計算按比例分配金額所合理必要的支持證據。 按比例分配的款項應由欠另一方的一方在該報表送達後的 10 天內支付。

(e) 轉讓資產的位置。每項轉讓資產的當前位置載於附錄1.1(e)。

(f) 轉讓税。 可能因交易而徵收或評估的所有聯邦、州、省、地方或外國或其他消費税、銷售、使用、增值、轉讓(包括不動產轉讓或收益)、郵票、憑證、申報、記錄和其他類似税收和費用,以及與此相關的任何利息、附加或罰款,以及與此類增值或罰款(轉讓税)相關的任何利息、附加費或罰款(轉讓税),均應支付一半(12) 由買家和一半 (12) 由賣家提供。賣方應採取一切合理措施,儘量減少交易產生的轉讓税金額。必須提交的任何與轉讓税相關的納税申報表應由根據適用的當地法律承擔主要或習慣責任的一方編制 ,並且該方將盡最大努力在此類納税申報表提交日期 之前的至少十 (10) 個工作日向另一方提供此類納税申報表。此類納税申報表的編制應符合分配時間表。買方和賣方應合作及時完成和提交所有此類納税申報表。

(g) 競賽條款。賣方和買方在收到通知後,應立即以書面形式通知其他方(或此類其他方的關聯公司)可能根據本協議(税務 競賽)對收盤前納税期的税收進行任何待審或 威脅的審核或評估。賣家應控制與誠信税和/或融合税相關的任何税務競賽(賣家税務競賽)。買方有權自費參加任何賣家税務競賽 的辯護並聘請自己選擇的律師。未經買家事先同意,賣家不得解決任何此類賣家税務競賽,不得無理地扣留、附加條件或延遲徵得買方同意。對於任何其他税務競賽, 有權自費參與任何與他們可能應承擔的税收有關的税務審計或行政或法庭訴訟的辯護,並有權聘請自己選擇的律師。未經賣家事先同意,買家不得解決任何其他此類税務競賽 ,不得無理地扣留、限制或延遲徵得賣家的同意。

(h) 援助和 合作。截止日期之後,雙方應充分合作,準備任何納税申報表,準備任何税務審計,或與税務機關就任何納税申報表和 納税發生爭議。各方應向對方提供編制任何納税申報表所合理必要的所有相關文件的副本,以及從任何税收機構收到的與任何税收審計或 信息請求有關的所有信函的副本,以及進行任何税務程序或迴應任何税收信息請求所合理必要的所有文件的副本。

6.2 員工事務。

(a) 在截止日期之前,自截止日期之後的第二天起生效,買方或其關聯公司應向每位目標企業員工提供 工作。經賣方事先書面同意(不得無理拒絕同意),買方可以事先徵得賣方的書面同意,

39


有條件或延遲),在截止日期後的一百二十 (120) 天內隨時向任何非目標企業員工提供就業機會。

(b) 每位接受買方(或其關聯公司)工作機會並根據優惠條款和條件(在截止日期或截止日期後一百二十 (120) 天內)成為買方 (或其關聯公司)僱員的每位企業員工均為調動員工。賣家 同意解除所有企業員工的通知期限和適用法律規定的任何持續義務,以及賣家與此類企業員工之間的任何僱傭協議,任何協議除外與 保密、不使用或分配相關的持續義務,前提是這些義務與業務無關;作為目標企業員工的每位調動員工應被視為已辭去賣家的 工作,每位不是目標企業員工的調職員工應被視為已從賣家辭職通知之日起生效。在法律未禁止的範圍內,在任何企業員工成為被調動員工之日後的五 (5) 天內,賣方應向買方提供所有此類調動員工記錄的副本。

(c) 賣方應繼續全權負責並履行與被調動員工和賣方及其關聯公司非調動員工的任何 員工有關的任何和所有責任,包括工資、遣散費、長期服務工資、解僱金、應計和未使用的休假工資或應計和未使用的休假等所有義務和負債, 任何調動員工和賣方及其關聯公司的任何僱員(如果不是調動員工)此類調動員工被視為已根據第 6.2 (b) 節、終止僱傭關係通知 辭職或以代替此類通知或因不當解僱、獎金、留用金、可變或激勵性薪酬、股票期權或股票購買計劃和福利計劃索賠支付代替此類通知或損害賠償,但前提是 (i) 對任何調動員工 而言,此類責任源於截至該被視為該被調職員工根據本節辭職之日之前發生的事實或情況 6.2 (b),或 (ii),適用於賣家的任何僱員及其員工非調動員工的關聯公司,無論此類責任是否源於截止日期之前、之時或之後發生的事實或情況,在每個 情況下,包括交易可能產生或產生的任何此類義務和責任,所有此類負債均應為本協議下所有目的的排除責任。

(d) 本協議的任何條款均不得就買方可能向任何調動員工提供的薪酬、就業條款和條件以及福利或根據買方 維持的任何福利計劃或其他方式為任何調動員工、其任何受益人或受撫養人 或其任何集體談判代表設定任何第三方受益人權利。

6.3 非招標/非競爭.

(a) 每位賣家 同意,在從截止日期起至截止日期二 (2) 週年到期的時期內,無論是其還是其任何關聯公司都不會直接或間接 (i) 誘導或鼓勵任何企業員工拒絕 買家的就業提議或接受任何其他職位或工作,(iii) 招募或任何類似安排,或 (iii) 僱用或故意協助任何其他人僱用任何調動 員工的人;但是,前提是本第 6.3 (a) 節不得禁止通過廣告或其他方式進行一般招聘。

(b) 每位賣家同意,在從截止日期開始到截止日期三 (3) 週年到期的期限內 及其任何關聯公司均不得參與,

40


直接或間接、單獨或與他人一起,作為股東,或以其他方式在 與企業競爭的任何業務中(統稱競爭企業);但是,本第 6.3 (b) 節中的任何規定均不妨礙賣方或其任何關聯公司在任何認可的交易所或場外交易市場上以被動方式公開交易的任何競爭企業擁有最多一 (1%) 的已發行股本投資。為避免疑問, 本第 5.3 節中的任何內容均不會阻止賣方 (i) 經營此類賣方除業務以外的現有業務領域,或 (ii) 將其全部或基本全部資產出售給競爭性的 企業。

6.4 進一步的保證。在截止日期之後,本協議各方應不時地促使其 關聯公司立即執行、確認和交付本協議另一方合理要求的、請求方履行本協議義務或 從交易中受益所必需的任何其他保證、文件或轉讓文書。在不限制前述內容的一般性的前提下,(a) 如果買方或賣方在收盤時發現根據本協議打算轉讓的任何資產未在 轉讓時,賣方應以信託形式持有此類資產,僅供買方使用,並應或應促使其關聯公司立即將此類資產的所有權利、所有權和權益轉讓給買方, (b) 賣方應合理地與買方合作買方在滿足假設條件方面的要求允許將業務從賣方運營有序過渡到買方的責任,包括 向買方轉移和遷移支付賬户的責任(在適用法律允許的範圍內),(c) 賣方應向買方提供買方合理要求的所有文件、計算和其他材料,以使買方能夠完成與交易相關的任何 税務或會計分析。

6.5 保密性。自截止日期起,賣方應保管 並促使其各自的關聯公司和代表保密地保存與任何轉讓資產或業務有關的任何書面或口頭信息,包括與 業務客户或供應商、交易的財務、經濟和其他條款有關或相關的任何信息,以及根據本協議或託管協議向賣方或其各自關聯公司或代表提供的任何信息,如 以及條款本協議(統稱為 “機密信息”),除非賣家能夠證明此類信息 (a) 賣家、其任何關聯公司或其各自代表在不違反本 第 6.5 節的情況下向公眾公開;(b) 由賣方、其任何關聯公司或其各自代表在閉幕後從 來源合法獲得,法律機構未禁止披露此類信息,合同或信託義務;(c) 向買方披露s 事先書面批准;(d) 根據法院、 行政機構、政府實體或賣家監管組織的要求披露,或與收盤後雙方之間的任何爭議解決程序相關的披露;或 (e) 根據適用法律披露。如果賣家或 的任何關聯公司或其各自代表被迫通過司法或行政程序或其他法律要求披露任何機密信息,則賣家應立即以書面形式通知買方,並且 應僅披露法律要求披露賣方律師書面建議的此類信息中法律要求披露的部分;但是,如果買方以書面形式要求,賣方應盡最大努力獲得 適當的保護令或其他合理的保證此類信息將得到保密處理。雙方將在任何必要的披露、申報或登記中進行合理合作,包括 任何保密治療請求,每方自付費用,並將執行與此相關的所有合理要求的文件。如果賣方違反本協議規定的義務,除所有其他可用的補救措施外,買方還有權 獲得禁令救濟,以在任何有管轄權的法院執行本第 6.5 節的規定。賣方和買方特此承認並同意,如果本協議與《保密協議 協議》衝突,則本協議取代保密協議。否則,保密協議將繼續保持完全的效力和效力。

41


6.6 知識產權非主張。每個 賣方同意,它及其任何關聯公司均不得就其或其任何關聯公司擁有或控制的任何知識產權對買方或其任何關聯公司或其任何員工、 繼任者或受讓人提出任何索賠,其中此類索賠全部或部分基於截至截止日期存在的轉讓資產的任何特性、功能或用途。

6.7 訴訟協助。在截止日期七 (7) 週年之前,賣家將合理地與買方 及其律師合作,由買方自行承擔費用和費用(但須遵守第七條的規定),為涉及或與任何活動相關的任何訴訟(與本協議雙方之間的訴訟無關)提供其人員,提供其賬簿和 記錄的任何證詞和訪問權限,, 情況, 狀況, 行為, 事件, 事實, 不採取行動, 事件, 事件, 在截止日期當天或之前涉及或與業務、交易或託管協議相關的實踐、情況或交易。

6.8 客户和其他業務關係。在截止日期的一(1)週年之前,賣家將與買方 合作,努力為買方繼續和維護收盤前存在的與業務相關的賣方業務關係,包括與監管機構、許可方、客户、供應商 和其他人的關係。賣方將以不損害任何此類關係的方式履行除外責任。賣家將向買方推薦與業務有關的所有查詢。賣方及其任何關聯公司均不得采取 任何旨在大幅降低收盤後轉讓資產價值的行動,也不得采取任何可能對此類轉讓資產和買方在收盤後從事的業務造成重大幹擾的行動,包括貶低 業務或買方的名稱或業務。自截止日期起,任何賣方或其任何關聯公司均不得使用或以其他方式使用REMI Robotic Navigation System名稱開展任何業務。

6.9 過渡援助。在 (a) 截止日期之後的六十 (60) 天和 (b) 買方提供不再需要此類服務的書面通知之日兩者中較早者之前,為了買方的利益和在買方的合理指導下,賣方將盡商業上合理的努力:(i) 保持當前 業務的完好無損,維護和向買方移交企業所必需的供應商和其他服務提供商的關係,(ii) 讓賣家的此類員工可供買家使用,以便回覆買家 關於轉讓資產運營的合理問題,包括但不限於企業知識產權,以及 (iii) 採取買方可能合理要求的其他合理行動,以令人滿意地完成業務從賣方到買方(統稱服務)的 整合和過渡。提供服務的方式應與截止日期前賣方或其關聯公司在 業務運營中提供的類似服務基本相似。賣家在提供服務時將採取與收盤前為自己的目的提供服務時同樣的謹慎程度。賣方和買方將 合作,實現本協議下提供的業務和服務的平穩有序地從賣方過渡到買方。

6.10 解除保留權。在收盤後的七 (7) 天內,賣方應以買方可以合理接受的形式和實質內容正式妥善地向美國專利和商標局或美國版權局提交或促成 提交 ,為解除轉讓資產的所有抵押權,在每種情況下,連同所有必要的支持文件 向美國專利商標局或美國版權局提交 ,以解除由此提交的任何抵押權,並且,在收盤後儘可能快地完成,但無論如何都要在三十以內(30) 收盤日後,應以買方合理接受的形式和實質內容提供解除所有此類抵押權的證據,包括美國專利和商標 辦公室和美國版權局發佈的所有此類抵押權解除的公開通知。

42


6.11 持續義務。每位主要股東同意不採取任何可以合理預期的阻止、阻礙或延遲賣方履行本協議規定的各自義務的 行動。

第七條

生存;賠償;某些補救措施

7.1 陳述的生效;唯一的補救措施。

(a) 除特定陳述以外的 (i) 賣方和主要股東的陳述和擔保(包括第三條和第四條中規定的陳述和 擔保),除特定陳述外,以及(ii)本協議中規定的買方(包括第五條中規定的陳述和保證)的陳述和擔保(包括第五條中規定的陳述和擔保)應在收盤後存活並在到期日到期。特定陳述將於第六十 (60) 日到期第四) 適用的時效法規到期後的第二天(使任何豁免、緩解或延期生效)。賣方、主要股東、 和買方的所有契約和協議均應按照其條款存續並繼續有效,直到履約為止(如果未滿足履約期限,則直至適用的訴訟時效到期)(本 第 7.1 節中規定的每個有效期,均為生存期)。儘管本第 7.1 節中有任何相反的規定,(1) 如果在適用的 生存期到期時或之前,任何受保人(本着誠意行事)向適用的賠償方發出賠償索賠通知,指控任何陳述、擔保、契約或協議存在不準確之處或違反,並且 根據本條主張追回損失 VII 基於此類不準確或違規行為,則此類賠償通知索賠中主張的索賠將持續到此類索賠最終得到全面解決 的時間以及 (2) 任何賠償方對基於故意虛假陳述、故意違約、故意不當行為或欺詐的任何索賠的義務將在收盤時無限期有效。

(b) 本第七條規定的補救措施應是任何買方受保人自 起及截止日期之後就本協議或本協議任何一方或其代表在收盤時交付的任何證書所涵蓋的任何事項,或本協議或由本協議任何一方或代表本協議任何一方在收盤時交付的任何證書 的談判、執行或履行,或交易所涵蓋的唯一和排他性補救措施,除外,在每種情況下,對於 (i) 任何一方執行第 8.3 和 8.4 節規定的權利,(ii) 由此產生的索賠源於 欺詐或由 欺詐和 (iii) 禁令救濟或其他公平補救措施等補救措施。除 (i) 任何一方執行第 8.3 和 8.4 節規定的權利、(ii) 因 欺詐引起或由此產生的索賠以及 (iii) 禁令救濟或其他公平補救措施的補救措施外,自截止日期起和之後,本協議各方代表自己及其關聯公司及其各自的董事、經理、股權持有人、高級職員、 員工、繼任者、受讓人、遺產和繼承人承諾並同意不以任何方式對本協議任何其他方(或其關聯公司)提起任何訴訟實際產生於或直接或間接與本 協議、本協議任何一方或代表本協議在收盤時交付的任何證書和/或本協議的談判、執行或履行、本協議任何一方或交易在收盤時交付的任何證書, 根據並符合本第七條規定的補救措施以及每個此類方代表自己、其關聯公司及其關聯公司及其關聯方及其關聯方及其關聯方在收盤時交付的任何證書各自的董事、經理、股權持有人、高級職員、 員工、繼任者、受讓人,遺產和繼承人,進一步承諾並同意本第 7.1 (b) 條禁止任何此類索賠、訴訟理由或訴訟。本 第 VII 條(包括本第 7.1 (b) 節)的規定是在各方之間專門談判達成的,雙方在得出本協議和交易的購買價格以及 條款和條件時依賴並考慮了這些條款。

43


7.2 對買方賠償金的賠償。

(a) 在不限制本第 7.2 節規定的任何買方受保人的權利的前提下,在遵守本第七條規定的適用 限制的前提下,自截止日期起,賣方應共同和單獨地對每位買方受保人進行賠償、辯護並使其免受損害,並應補償每位買方受保人遭受或蒙受的任何損失買方賠償,或者任何買方賠償受益人可能受到的賠償(無論此類損失是否存在)與任何 第三方索賠有關)且由以下原因引起或與之相關的:

(i) 第 III 條規定的任何陳述 或保證中的任何不準確或違反;

(ii) 任何違反本 協議下賣家的任何契約或義務的行為;

(iii) 任何在收盤前持有或聲稱持有賣方的股票、期權、認股權證、認股權證、可轉換票據或其他 股權證券的人提出的與收盤前存在的事件、事實或情況有關或由此產生的任何索賠,其依據是該人對此類賣方的任何股票、期權、認股權證、 可轉換票據或其他股權證券的所有權或所有權;

(iv) 任何人對購買價格任何部分的任何索賠;或

(v) 第三方發起的與上述任何內容有關的任何訴訟。

(b) 在不限制本第 7.2 節規定的任何買方受保人的權利的前提下,從截止日期起和之後,每位主要股東應分別向每位買方受保人 進行賠償、辯護並使其免受損害,並應補償和補償每位買方受保人,任何買方受保人遭受或蒙受的任何損失,或任何買方受保人可能遭受的任何損失主題(不管 此類損失是否與任何第三方索賠有關),由以下原因或由以下原因引起或與之有關:

(i) 第四條規定的該主要股東的任何陳述或保證中存在任何 不準確之處,或者違反了該關鍵股東的任何陳述或保證;

(ii) 任何違反該主要股東在本協議下的任何契約或義務的行為;或

(iii) 由第三方 發起的與上述任何內容有關的任何訴訟。

7.3 對賣方賠償金的賠償。根據本第七條規定的適用限制 ,自截止日期起,買方應使每位賣方受保人免受任何賣方受保人遭受或蒙受的任何損失,並補償和補償每位賣方受保人遭受或蒙受的任何損失(無論是否如此)損失與任何第三方索賠有關),由以下原因或由以下原因引起,或與 有關:

(a) 第五條規定的任何陳述或保證中的任何不準確或違反;

44


(b) 任何違反本協議下買方的任何契約或義務的行為;或

(c) 第三方發起的與上述任何內容有關的任何訴訟。

7.4 某些限制。

(a) 籃子的適用性。除本第 VII 條規定的其他限制外,(i) 任何 買方受保人無權追回此類買方賠償方根據第 7.2 (a) (i) 條有權賠償的任何損失,直至且僅限於任何一位或多名買家受保人遭受或蒙受的所有此類 應賠損失的總額超過該等損失的總金額 150,000 美元(籃子),此後,買方受保人有權從 的第一美元中追回損失,(ii) 任何賣家受保人均有權追回損失應有權追回此類賣方賠償方根據第 7.3 (a) 節可能有權彌補的任何損失,直至且僅限於任何一位或多名買方受保人遭受或產生的所有此類可賠損失的總額 超過一攬子賠償,此後,賣方受保人有權追回超過一攬子損失的損失。

(b) 上限的適用性除本第七條的其他限制外,(i) 買方 受保人無權追回此類買方賠償人根據第 7.2 (a) (i) 條和/或第 7.2 (b) (i) 條有權獲得的任何損失,且金額超過上限, (ii) 賣方賠償受償人無權追回此類賣方賠償人可能有權獲得的任何損失至第 7.3 (a) 節,金額超過上限。

(c) 儘管本協議中有任何其他相反的規定,但任何受保人 根據本協議可以追回的賠償 的損失金額應以美元兑美元的基礎抵消,扣除任何税款以及任何受保人在尋求收取賠償金和由此產生的保費增加時產生的任何費用,抵消 該受保人(或其關聯公司)就構成基礎的損失而獲得的任何款項根據任何賠償或其他類似權利向第三方追回的此類索賠或任何適用的保險單。各方特此同意 盡一切商業上合理的努力來申請和追回任何此類可用的保險、賠償、繳款或類似款項。如果任何受保人在根據本協議收回 賠償金後從此類第三方收到此類金額,則適用的受保人將立即將該抵消金額匯給本協議下的賠償方。

(d) 儘管此處有任何其他相反的規定,但無論是賣方還是買方, 均無須就任何買方受保人或賣方受保人(如適用)對任何買方受保人或賣方受保人 受保人的任何損失進行賠償、辯護或使其免受損害,如果適用,已根據本協議的任何其他條款或與賣方或買方達成的任何其他協議獲得此類金額的賠償或補償另一方面, 就同一主題事項而言.

(e) 儘管此處有任何其他相反的規定,但本 第 7.4 節中描述的任何限制均不適用於任何基於故意虛假陳述、故意違約、故意不當行為或欺詐的索賠。

7.5 沒有貢獻。每位賣方放棄、承認並同意,該賣方不得擁有也不應行使或主張 (或試圖行使或主張),並應促使其關聯公司及其各自代表不得就該賣方根據本協議或與本協議相關的任何賠償義務或任何其他 責任向買方主張任何貢獻權或其他權利或補救措施。為避免疑問,雙方

45


承認並同意本第 7.5 節不限制 買家的賠償義務和第 7.3 節規定的賣方權利。

7.6 為 第三方索賠進行辯護。如果任何人主張或啟動任何索賠或程序,任何受保人可能有權根據本第七條獲得賠償(每項索賠均為 第三方索賠),則應適用以下規定:

(a) 在受保人收到此類第三方索賠的書面通知 後,適用的受保人應立即通知適用的賣方(如果是買方受保人尋求的賠償)或買方(如果是賣方受保人尋求的賠償)(此類通知,即 第三方索賠通知)(不言而喻,任何受保人未發出此通知均不會對此類受保人根據本第七條追回損失的能力的影響,除非適用的賠償方 是因此有偏見;前提是此類第三方索賠通知已在該索賠的適用有效期內送達)。此類第三方索賠通知應合理詳細地描述第三方索賠通知所涉及的引起或可以合理預期會導致賠償索賠的 事實、此類索賠的金額和計算方法、此類索賠所依據的本協議條款以及與第三方索賠通知中所述的索賠有關的所有材料文件。賠償方有權自行選擇由相關受保人合理接受的律師為此類第三方索賠進行辯護;前提是,受保人可以通過該受保人選擇的律師參與此類辯護,並由其自費支付 。如果賠償方繼續為任何此類第三方索賠進行辯護,則適用的受保人應向賠償方提供賠償方本着 善意確定為此類第三方索賠辯護所必需的任何文件和材料。儘管此處包含任何相反的規定,但如果 (i) 第三方索賠涉及,則賠償方無權控制第三方索賠的辯護(受保人 有權維持或控制此類第三方索賠的辯護,以及為此類第三方 方索賠進行辯護的所有成本和開支(包括合理的律師、會計師、調查人員和專家的費用和開支)均構成可賠償的損失)金錢損害以外的救濟要求或請求,(ii)第三方索賠涉及或涉及任何刑事或準刑事 訴訟,(iii) 受保人有理由認為對第三方索賠的不利裁決將損害或損害受保人的聲譽或未來的業務前景,(iv) 第三方索賠 尋求對受保人的禁令或其他公平救濟,(v) 第三方索賠涉及税收,或 (vi) 賠償當事方在任何時候都未能大力起訴或為此類第三方索賠進行辯護。

(b) 賠償方應完全有權解決、調整或妥協此類第三方索賠;但是, 前提是 (i) 除第三方索賠的和解外,該索賠涉及 (A) 除支付賠償方根據本協議(並受責任限制)支付的款項外,任何受保人不承擔任何義務 和(B)免除所有索賠未經受保人事先書面同意,賠償方不得和解或妥協任何第三方索賠,不得無理拒絕同意, 附帶條件或拖延同意書;(ii) 賠償方不得同意就不包括免除受保人對 此類第三方索賠的所有責任的第三方索賠作出任何判決或達成任何和解。

(c) 如果賠償方不選擇繼續為任何此類第三方索賠進行辯護或 沒有合理地努力提起此類辯護,則受保人應(由賠償方自行承擔費用)聘請受保人合理接受的律師為此類第三方索賠進行辯護;前提是 (i) 賠償方有權參與任何索賠此類第三方索賠自負成本和開支;(ii) 和解除外

46


第三方索賠涉及 (A) 任何賠償方除根據(並受本 第 VII 條的限制)支付款項外不承擔任何義務以及(B)免除對賠償方的所有責任,未經賠償方事先書面同意,受保人不得和解或妥協任何第三方索賠, 的同意不得無理取代暫停、附加條件或延遲;以及 (iii) 受保人不得同意就以下事項作出任何判決或達成任何和解第三方索賠,不包括 賠償方免除與此類第三方索賠有關的所有責任。

(d) 控制任何第三方 索賠辯護的一方(控制方)應 (i) 允許其他適用各方(統稱為非控制方)自費參與此類第三方索賠的 辯護,(ii) 合理謹慎地對此類第三方索賠進行辯護,併合理地向非控制方通報該類 第三方索賠在各個階段的重大進展, (iii) 立即向非控制方提交所有書狀、答覆性書狀的副本、收到或 提交的與之相關的動議和其他類似法律文件和文件,(iv) 允許非控股方及其律師就其辯護行為進行協商;(v) 允許 非控股方及其律師有機會審查提交前提交的所有法律文件,並真誠地考慮 非控股方及其律師提出的任何評論。

7.7 賠償索賠。

(a) 如果任何受保人已經遭受或遭受或索賠已蒙受或遭受本第七條規定其有權或可能有權獲得賠償的 損失,則該受保人可以向適用的賠償方發出通知(任何此類通知被稱為賠償通知 索賠,以及此類通知中所述的賠償申請)賠償索賠通知(稱為賠償索賠),該通知應(i)説明該受保人認為存在或 是否可能存在不準確或違反本協議中包含的陳述、保證、契約或義務,或者此類受保人有權根據本第七條獲得賠償, (ii) 簡要説明支持此類受保人認為存在或曾經存在此類可能的不準確或違規行為,或者此類受保人可能有權獲得賠償的情況, (iii) 包含對實際和潛在損失總額的真誠、不具約束力的初步估計此類通知中提及的不準確、違規行為或其他 事項(此類估算的總金額,可由該受保人本着誠意不時修改,稱為索賠金額),以及 (iv) 具體説明第 7.2 (a) 節(一般賠償索賠)中適用的 條款,第 7.2 (b) 節(a Key)股東索賠)或第 7.3 節(買方 索賠),此類通知中描述的賠償索賠由此類受保人提出。

(b) 在自受保人向適用的賠償方發出賠償申請通知之日起的三十 (30) 天期限內(爭議期),適用的 賠償方應向受保人提交書面答覆(回覆通知),其中賠償方:(i) 同意全部索賠金額應歸於受保人;(ii) 同意索賠金額(協議金額)的一部分(但 不是全部)欠受保人;或(iii)斷言索賠金額的任何部分均不欠受保人受保人。 賠償方未同意根據回覆通知欠受保人的索賠金額的任何部分(或全部索賠金額,如果賠償方在回覆通知中斷言索賠金額中不欠受保人)應提及 作為爭議金額(據瞭解,應不時修改爭議金額以反映任何受保人對索賠金額的善意修改)。如果在爭議期到期之前,受保人未收到回覆通知 ,則應最終且不可撤銷地視為賠償方已同意索賠金額應歸於受保人。

47


(c) 如果賠償方向受保人發出回覆通知,同意欠受保人 的全部索賠金額,或者如果賠償方在爭議期內沒有向受保人發出回覆通知,則在向 受保人發出此類回覆通知後的三 (3) 天內:

(i) 如果賠償索賠是一般賠償索賠,則買方和賣方應指示託管代理人 從託管基金中向買方發放全部索賠金額,但是,如果一般賠償索賠超過託管基金的剩餘金額,則賣方應共同和單獨向買方賠償金額 支付索賠金額的剩餘金額;

(ii) 如果賠償索賠是主要股東索賠,則適用的 Key 股東應向買方賠償金全額支付索賠金額;或

(iii) 如果賠償索賠是買家索賠,則 買方應向賣家支付索賠的全部金額。

(d) 如果賠償方在爭議期內向受保人發出回覆通知 ,同意欠受保人的索賠金額低於索賠的全部金額,則在向受保人發出此類回覆通知後的三 (3) 天內:

(i) 如果賠償索賠是一般賠償索賠,則買方和賣方應指示託管代理人從 向買方發放協議金額,但前提是如果一般賠償索賠超過託管基金的剩餘金額,則賣方應共同和單獨向買方賠償金支付商定 金額的剩餘金額;

(ii) 如果賠償索賠是主要股東索賠,則適用的 Key Stockholder 應向買方 受保人支付協議金額;或

(iii) 如果賠償索賠是買方索賠,則買方應向賣方支付商定 的全部金額。

(e) 如果賠償方在爭議期內向受保人發出回覆通知,表明有 有爭議的金額,則賠償方和受保人應努力真誠地解決與爭議金額相關的爭議。如果受保人和賠償方以書面形式解決此類爭議,則他們對 此類爭議的解決對賣方、主要股東、買方和適用的受保人具有約束力,規定欠受保人的金額(規定金額)的和解協議應由受保人 和賠償方簽署。在該和解協議執行後的三 (3) 天內:

(i) 如果賠償 索賠是一般賠償索賠,則買方和賣方應指示託管代理人從託管基金中向買方發放規定的金額,但須遵守上限和託管基金的剩餘金額,但是,如果一般賠償索賠超過託管基金的剩餘金額,則賣方應共同支付上限 ,則賣方應共同支付向買方賠償方支付規定金額的剩餘金額;

(ii) 如果賠償索賠是主要股東索賠,則適用的 Key 股東應向買方受保人支付 規定的金額;或

48


(iii) 如果賠償索賠是買方索賠,則買方應向賣方支付 規定的全部金額。

(f) 如果賠償方和受保方在回覆通知發出後的三十 (30) 天期限內(初始解決期)無法解決與任何有爭議的 金額相關的爭議,則受保人或賠償方均可根據當時有效的 JAMS 綜合仲裁規則和程序,將 此類爭議提交加利福尼亞州聖地亞哥縣具有約束力的仲裁。仲裁將由一名仲裁員進行,由受保人和 賠償方共同選定;但是,如果受保人和賠償方未能在爭議提交仲裁後的十五 (15) 個工作日內共同選擇仲裁員,則仲裁員應由JAMS根據當時有效的綜合仲裁規則和程序選出 。雙方同意使用商業上合理的努力使仲裁聽證會在 指定仲裁員後的七十五 (75) 天內進行,並使用商業上合理的努力使仲裁員的決定在仲裁聽證會結束後的十五 (15) 天內作出。雙方只能由仲裁員自行決定獲得 有限的發現,並同意任何發現應在仲裁聽證會開始前至少十 (10) 天完成。仲裁員的決定應僅涉及:(i) 受保人是否有權追回有爭議的金額(或其中的一部分),以及受保人有權收回的此類爭議金額的部分;以及(ii)確定受保人是否為下文規定的勝訴 方。仲裁員的最終決定應以書面形式提供給賠償方和受保人,構成對有關問題的最終裁決,對賣方、Key 股東、買方和適用的受保人具有約束力,任何一方均不得提出異議。如果仲裁員認定受保人為勝訴方,則仲裁員向 受保人裁決的美元總金額應增加受保人的合理開支(包括律師費)以及與仲裁相關的費用和開支(包括仲裁員的費用和開支)。如果 受保人被仲裁員認定不是勝訴方,並且仲裁員認定賠償方為勝訴方,則仲裁員判給受保人的任何金額應減去賠償方合理開支(包括律師費)的金額 ,以及與仲裁相關的費用和開支(包括仲裁員的費用和開支),並且不向受保人發放任何款項, 受保人應向賠償方償還其款項合理的費用(包括律師費)並支付與仲裁相關的費用和開支(包括仲裁員的費用和開支)。在收到仲裁員列明欠受保人的總金額(裁決金額)的最終裁決後的三 (3) 天內:

(i) 如果賠償索賠是一般賠償索賠,則買方和賣方應指示託管代理人從託管基金中向買方 發放獎勵金額,但須遵守上限和託管基金的剩餘金額,但是,如果一般賠償索賠超過託管基金的剩餘金額,則賣方應共同支付 向買方賠償金的剩餘金額分別支付給買方賠償金額;

(ii) 如果賠償申請是 Key 股東索賠,則適用的 Key 股東應向買方賠償金支付賠償金額;或

(iii) 如果 賠償索賠是買家索賠,則買方應向賣家支付全額賠償金額。

(g) 在到期日前至少五 (5) 個工作日 ,買方應確定截至到期日,與在該 日期之前尚未最終解決和支付的所有賠償索賠相關的索賠金額和爭議金額的總金額

49


(未解決的索賠)以及此類索賠金額和爭議金額應繼續由託管代理持有並受託管協議的約束。此類索賠 金額和有爭議的金額統稱為 “留存金額”。到期日之後,在所有未解決的索賠得到最終解決並將留存金額中所有未解決的索賠(如果有)交付給所有 受保人後的十 (10) 個工作日內,買方應指示託管代理髮放留存額超過到期日之後交付給受保人的所有金額的 總金額(剩餘的留存金額)從託管基金中存入賣方;視上限和金額而定留在託管基金中,前提是 但是,如果剩餘的留存金額低於就任何未解決的索賠向受保人交付的金額,則賣方應在遵守本 第 VII 條規定的限制的前提下,共同和單獨向買方受保人支付剩餘的應付金額。

(h) 本協議各方應在適用法律允許的範圍內,出於聯邦所得税和其他適用税收目的,將根據本第七條向受保人支付的任何款項 視為對賣方在本協議設想的交易中獲得的現金收益的調整。

第八條

雜項

8.1 注意事項。根據本協議要求或允許向任何一方發送的任何通知或其他通信均應採用書面形式,當交付(手送、掛號信、 快遞或快遞服務或電子郵件)到以下該方名稱下所列的街道或電子郵件地址(或該方在發給另一方的書面通知中指定的其他街道或電子郵件地址)時,應視為已正確送達、發出和接收 本協議各方):

如果給買家:

1950 Camino Vida Roble

加利福尼亞州卡爾斯巴德 92008

電子郵件:chunsaker@atecspine.com

注意:Craig Hunsaker

Dentons Durham Jones & Pingar P.C.

192 E 200 N,三樓

猶他州聖喬治 84770

電子郵件:joshua.e.little@dentons.com

注意:約書亞·利特爾

如果要誠信:

Integrity Implants Inc. d/b/

354 Hiatt Drive,Suite 100

棕櫚灘花園,佛羅裏達州 33418

電子郵件:bstone@accelusinc.com

注意:布萊克·斯通

並將其副本發送至:

Brown Rudnick LLP

601 13第四西北街 #600

華盛頓特區 20005

電子郵件:asherman@brownrudnick.com

注意:安德魯·謝爾曼

如果要融合:

Fusion 機器人有限責任公司

c/o Integrity Implants Inc. d/b/a Ac

Hiatt Drive 354,套房 100

棕櫚灘花園, 佛羅裏達州 33418

電子郵件:bstone@accelusinc.com

注意:布萊克·斯通

並將其副本發送至:

Brown Rudnick LLP

601 13第四西北街 #600

華盛頓特區 20005

電子郵件:asherman@brownrudnick.com

注意:安德魯·謝爾曼

如果發送給主要股東:發送至本協議簽名頁上主要股東姓名下方列出的相應街道和電子郵件地址。

50


8.2 修正案;豁免;累積補救措施。只有在修正案或豁免以書面形式由買方和每位賣方簽署,或者如果是豁免,則由豁免對之生效的一方以書面形式簽署 才能修改或放棄本協議的任何條款。對一方的任何通知或要求 均不得被視為放棄本協議中規定的該方的任何義務或發出通知或要求的一方在不另行通知或要求的情況下采取進一步行動的權利。除給予豁免的特定情況外,任何一方可能給予的豁免均不適用 。任何一方未能或延遲行使本協議或本協議項下的任何權利、權力或特權均不構成對這些權利、權力或特權的放棄,也不得妨礙其任何其他或進一步的行使或任何其他權利、權力或特權的行使。此處及其中規定的權利和補救措施應是累積性的,不排除法律規定的任何權利或補救措施,除非本協議第七條另有明確規定, 除外。

8.3 公平補救措施。本 協議的各方同意,如果本協議的任何一方為了本協議任何其他方的利益而違反或威脅違反本協議中規定的任何契約、義務或其他條款,則該另一方 有權獲得 (a) 強制遵守和履行該盟約、義務或其他規定的具體履行令或命令,以及 (b) 禁令制止此類違規行為或威脅違規行為。 雙方同意,不得要求本協議任何一方或受保人提供與任何此類命令或任何相關訴訟相關的任何保證金或其他擔保。

8.4 具體性能。每位賣方和買方均承認並同意,任何違反本協議或託管協議 的行為都將造成無法彌補的損害,金錢賠償不足以作為補救措施。因此,各方同意,除其他權利或補救措施外,各方有權通過具體履約法令強制執行本協議和 託管協議的條款,無需證明金錢損害賠償不足作為補救措施,並獲得初步、臨時和永久的禁令救濟,以應對本 協議或託管協議的任何違反或威脅違反,無需支付任何保證金或其他承諾。

8.5 不得向第三方轉讓或收益。 未經其他各方事先書面同意,即賣方同意買方的轉讓或買方同意任何賣方的轉讓(如適用),買方、任何主要股東或賣方均不得通過法律或其他方式轉讓其在本協議下的任何權利或委託其在本協議下的任何義務,除非本節中另有規定,否則不得無理拖延、 條件或拒絕 8.9 除了 之外,買方可以 (i) 轉讓其在本協議或託管協議下的全部權利與其一個或多個關聯公司達成協議,或 (ii) 以抵押方式將其在本協議或託管協議下的權利轉讓給買方 或其任何關聯公司的任何貸款人。本協議對本協議各方及其各自的繼承人、法定代表人和允許的受讓人具有約束力並符合其利益。本協議中的任何明示或暗示均無意 向除買方、賣方、受保人及其各自的繼任者、法定代表人和允許的受讓人以外的任何人授予根據本協議或因本協議而產生的任何合法或衡平法權利、補救措施或索賠。為避免 疑問,除非本協議另有明確規定,否則本協議的任何條款均不向賣方或其關聯公司的任何員工或任何調動的員工授予權利或補救措施。

8.6 進一步的保證。本協議各方應簽署並安排向對方交付此類文書和其他 文件,並應採取另一方為執行或證明交易而可能合理要求的其他行動(在收盤之前、收盤時或之後)。

51


8.7 費用和開支。除非本協議另有規定,否則 本協議的各方應承擔和支付該方已經產生或由該方或其代表產生的與交易有關的所有費用、成本和開支(包括律師費、會計費和投資銀行費用)。

8.8 完整協議。本協議(包括披露附表、本協議的所有附錄、附表和附錄以及根據本協議交付的其他 文件)和《託管協議》包含本協議雙方就本協議及其主題事項達成的完整協議,並取代先前與 就此類事項達成的所有口頭或書面協議和諒解(包括母公司與賣方之間的任何意向書,除非此處另有規定),以及保密協議)。

8.9 履行義務。買方在本協議或託管協議下對任何其他方承擔的任何義務, 義務由買方的關聯公司履行、履行或完全履行,應視為買方已履行、履行或履行。賣方在本協議或 Escrow 協議下對任何其他方承擔的任何義務(該義務由另一賣方或任一賣方的關聯公司履行、履行或完全履行)應被視為已由適用賣方履行、履行或履行。

8.10 公開披露。儘管此處包含任何相反的規定,除非可能需要遵守任何適用法律的 要求以及任何上市一方證券的證券交易所的規則和條例,否則自本協議發佈之日起及之後,除非買方事先特別批准,否則不得發佈或促使任何與交易有關的新聞稿或類似的公告或通信 ,此類批准不得無理延遲,條件或拒絕。賣方和買方將就通過 將交易告知賣方員工、客户、供應商和其他與賣方有交易關係的人的方式相互協商,買方有權批准和出席任何此類溝通,不得無理延遲、條件或拒絕 在場的批准或要求。

8.11 適用法律;地點。

(a) 本協議應根據特拉華州內部法律進行解釋,並在各方面受其管轄(不適用法律衝突原則 )。

(b) 除非第 7.7 節另有規定,否則與本協議或本協議任何條款的執行相關的任何 訴訟只能在位於加利福尼亞州聖地亞哥縣的任何州或聯邦法院提起或以其他方式啟動。本協議的各方: (i) 不可撤銷且無條件地同意並接受位於加利福尼亞州聖地亞哥縣的州和聯邦法院的專屬管轄權和管轄地;(ii) 同意位於加利福尼亞州 的每個州和聯邦法院應被視為一個便捷的論壇;(iii) 同意不在任何此類訴訟中(通過動議、辯護或其他方式)主張在位於加利福尼亞州聖地亞哥縣的任何州或聯邦法院提起的 不受該方個人管轄的任何索賠此類法院的管轄權,此類訴訟是在一個不便的法庭提起的,此類訴訟的地點不當,或者本協議或本協議的標的 不得在該法院或由該法院強制執行。

8.12 豁免陪審團審判。本協議各方特此在法律允許的最大範圍內 放棄任何由陪審團審理的權利 (A) 因本協議或 (B) 與 相關的任何訴訟、索賠、要求、訴訟或訴訟理由

52


與本協議雙方就本協議或交易進行交易的附帶關係,無論是現在存在的還是以後產生的,無論是合同、侵權行為、股權還是 (包括由此直接或間接引起的任何訴訟)。本協議各方特此同意並同意,任何此類訴訟、索賠、要求、訴訟或訴訟理由均應在沒有陪審團陪審團的情況下由法院審理裁決,並且本協議各方可以向任何法院提交本協議的副本,作為本協議各方同意放棄其接受陪審團審判的權利的書面證據。

8.13 本質時代。對於本協議中規定或提及的所有日期和時限,時間至關重要。

8.14 對應方。本協議可以在一個或多個對應協議中執行,每個對應協議均應視為原件,所有 均構成同一個協議。交換本協議的副本和通過傳真發送的簽名頁應構成本協議對雙方的有效執行和交付,在任何情況下均可用於 代替原始協議。本協議和與本協議相關的任何已簽署協議或文書,以及本協議或其任何修正案,在通過傳真 機器或 pdf 格式的電子傳輸方式簽署和交付的範圍內,將在所有方面被視為原始協議或文書,將被視為具有與由 親自交付的原始簽名版本相同的具有約束力的法律效力。

8.15 標題。此處引用的標題和目錄僅為方便起見, 不得被視為限制或影響本協議的任何條款。

8.16 不對起草者施加任何不利的解釋。本協議各方 共同參與了本協議的談判和起草。本協議由具有商業經驗並由律師代理的主管人員簽訂,並已由雙方及其 律師審查。因此,本協議中任何模稜兩可的措辭將被解釋為由本協議各方共同起草,並且不會因本協議任何條款的 作者身份而推定或不利於本協議任何一方,也不會產生任何有利於或不利於本協議任何一方的推定或舉證責任。

8.17 可分割性。本協議的任何條款或規定在任何司法管轄區的任何情況下無效或 不可執行,均不影響本協議其餘條款和規定的有效性或可執行性,也不得影響違規條款或規定在任何其他情況下或任何 其他司法管轄區的有效性或可執行性。如果有管轄權的法院的最終判決宣佈本協議的任何條款或規定無效或不可執行,則本協議各方同意,做出此類裁決的法院有權限制 條款或條款,刪除特定的詞語或短語,或者用有效和可執行且最接近表達無效或 意圖的條款或規定取代任何無效或不可執行的條款或條款不可執行的條款或條款,修改後的本協議應具有強制執行力。如果該法院不行使前一判決中賦予的權力,則本協議各方同意將此類無效或不可執行的條款或 條款替換為有效且可執行的條款或條款,以儘可能實現該無效或不可執行條款的經濟、商業和其他目的。

8.18 披露時間表。披露時間表(以及根據 第三條發佈的任何更新)應按與本文包含的編號和字母部分相對應的單獨部分排列,在任何帶編號或字母的 部分中披露的適用事項、文件、項目或其他信息應被視為與本文相應編號或字母部分中規定的特定陳述、保證或契約有關、符合條件並構成例外情況,並且

53


應被視為與本文規定的任何其他陳述、保證或契約有關、符合條件並構成例外情況 (a) 在適用於此類其他陳述、保證或附表的披露附表中交叉引用,或者 (b) 從披露的表面可以明顯看出,此類部分中包含的披露包含有關此類其他陳述、保證或協議的主題的 信息、此處包含的保證或契約。除非其中明確規定的範圍,否則任何披露附表中披露的任何事物、文件、項目或其他信息均應被視為構成任何額外的 陳述、擔保、契約或協議,或擴大本協議任何一方的任何陳述、擔保、契約或協議的範圍或效力。除非本協議 適用條款明確要求,否則僅在任何披露計劃的任何部分中包含任何事項、文件、項目或其他信息,均不應被視為或解釋為適用的披露方承認此類 信息 (w) 代表重大例外或事實、事件或情況,(x) 構成或合理可能導致重大不利影響或對適用數據具有重要影響結算方,(y) 構成或是 承認責任,或者 (z) 為此必須承認同意被引用或披露。任何披露計劃中與任何可能違反或違反任何合同或法律的行為有關的任何披露均不得解釋為承認或 表明任何此類違規或違規行為的存在或實際發生。對任何附表中包含的任何文檔的引用並非旨在概述或描述此類文檔,而只是為了方便起見,請參閲 此類文檔以對其進行全面解釋。

[待關注的簽名頁面]

54


自上述首次寫明的日期 起,雙方簽署或促成本協議的執行,以昭信守。

ALPHATEC SPINE, INC.,

加利福尼亞州 公司

作者:/s/T奇怪的 KONING

姓名:Todd Koning

職務:首席財務官

誠信植入物公司,

特拉華州的一家公司

作者:/s/KEVIN MCGANN

姓名:凱文·麥甘恩

職位:總裁兼首席執行官 官員

聚變機器人有限責任公司

特拉華州一家有限責任公司

作者:/s/KEVIN MCGANN

姓名:凱文·麥甘恩

標題:經理

海鷗資本有限責任公司

佛羅裏達州的一家有限責任公司

作者:/s/P帕特里克 WELSH

姓名:帕特里克 威爾士

標題:經理

地址:印第安河大道 2770 號, 套房 501

佛羅裏達州維羅海灘 32960

傳真:

康科德創新基金二期,LP,

a 特拉華州有限合夥企業

/s/ J艾姆斯T. OLSEN

作者:Concord GP II,LP,作為其普通合夥人

簽名人/職務:James T. Olsen,管理合夥人

地址:Deforest Avenue 25,108 套房

新澤西州薩米特 07901

傳真:

LUKPARTNERS, LLC

特拉華州一家有限責任公司

作者:/s/ALEX LUKIANOV

姓名:亞歷克斯·盧基亞諾夫

職務:管理合夥人

地址:南海洋大道 3567

佛羅裏達州高地海灘 33487

傳真:

/s/ KEVIN MCGANN

凱文·麥甘恩

地址:6508 Costa Circle

佛羅裏達州那不勒斯 34113

傳真:

/s/ P阿梅拉 MCGANN

Pamela J. McGann

地址:6508 Costa Circle

佛羅裏達州那不勒斯 34113

傳真:

簽名頁面至

資產購買協議