附件 4.9

諮詢 服務協議

本服務協議(“本協議”)於2023年3月28日(“生效日期”)由 FMw Media Works LLC(“顧問”)與SYLA Technologies Co.,Ltd.(“本公司”)簽訂,FMw Media Works LLC(“顧問”)是一家懷俄明州公司,營業地址為WY 82801,2279室咖啡大道1309號,SYLA Technologies Co.,Ltd.(“本公司”)是在日本註冊成立的實體,其營業地址為EBISU Prime Square Tower 7F,1-1-39。涉谷區Hiroo,日本東京。

獨奏會

A. 諮詢公司 是一家獨立諮詢公司,為私營和上市公司提供商業諮詢服務;以及
B. 根據本協議的條款和條件, 公司希望顧問為 公司執行以下更具體描述的業務開發和一般諮詢服務。

現在, 因此,考慮到本合同中所載的相互承諾和契諾以及其他良好和有價值的對價,並已確認其收據和充分性,本合同雙方擬在此受法律約束,同意下列條款和條件,其中規定了雙方的權利、義務和義務:

1.服務性能

1.服務績效 。顧問同意在本協議生效之日起十二(12)個月內提供本協議附件“A”中規定的服務(“服務”) ,除非本協議根據以下第7節的規定提前終止。根據附錄A,視頻將在兩(2)年內保持在線並可觀看。

2.其他 服務。如果公司需要諮詢公司提供額外服務,雙方同意真誠地協商此類額外服務(“額外服務”)的條款和條件,包括但不限於任何可交付成果、規格、付款和與之相關的交付時間表。

1

3.公司合作 。公司應向顧問提供顧問履行服務所合理需要的支持、合作、信息和材料。儘管本協議中有任何相反規定,公司仍同意並承認,對於公司在向顧問提供此類支持、合作、信息和/或材料方面的任何延誤或失敗,顧問不承擔任何責任。公司保證其向顧問提供的所有信息和/或材料在所有重要方面都真實、準確。

公司 和諮詢公司承認,諮詢公司不是持牌或未持牌的經紀人/交易商、投資銀行或投資顧問。顧問 不能也不會作為公司或任何其他方在金融交易、融資或提供、合併、收購或談判涉及融資、購買或出售證券或受美國及其任何領土內此類活動的法律、規則和法規監管的 活動方面的‘顧問’。顧問在本協議項下授權的活動和責任僅限於本協議附件“A”中提到的活動和責任。

公司 同意並承認顧問不提供法律或證券法合規服務,並且該服務不包括 法律審查、合規審查或起草、修改或修改任何合同、協議或其他法律文件。公司 同意本協議中的任何內容均不構成公司與顧問之間的律師-客户關係。

2.補償

2.1補償。作為顧問根據本協議條款向公司提供服務的補償,公司應向顧問支付每月2萬美元(20,000美元)的不可退還的預約費(每筆“現金 付款”)。公司應在協議期限的第一天和整個續訂期限內每個月的第一天 向顧問支付每月預訂費。此外,作為對在本協議項下提供的服務的補償,本公司將 發行45,000份SYLA技術有限公司。購買本公司1股美國存托股份(代碼SYT)的權證將於期限的第一天到期,向顧問支付45,000股,剩餘發行詳情見附表A-1。

2.2所需服務。公司可以隨意訪問服務,但要遵守顧問的 合理進度限制。公司可要求顧問提供有關已完成服務、預期服務和顧問在提供附件A所列服務方面的進展情況的最新情況。顧問應盡最大努力向公司提供服務,並同意應要求向公司提供有關其業績的信息。

2

3.工作產品的所有權和保密性

公司 應擁有作為服務的一部分提供給公司的任何工作產品 或交付成果的所有權利、所有權和權益(包括但不限於所有知識產權)。

3.1雙方 同意不披露。本協議的條款應被視為相互的;因此,雙方應被禁止 披露另一方共享的或已經共享的保密信息。除非本協議另有説明,否則不得單方面適用本協議的任何條款。

3.2機密信息。就本協議而言,“機密信息”應包括但不限於: 文件、記錄、數據(口頭、電子或書面)、圖紙、模型、儀器、草圖、設計、時間表、產品 計劃、營銷計劃、技術程序、製造過程、分析、彙編、研究、軟件、原型、樣本、 配方、方法、配方、產品開發、專利或應用、實驗結果、規格和其他與當事人的業務、資產、運營或合同有關的 商業信息,在本協議中明確指定為保密或專有的工作過程中向另一方和/或另一方的關聯公司、員工、管理人員、所有者、代理人、顧問或代表提供的信息(“保密信息”)。機密 信息包括由另一方準備或以其他方式由另一方擁有或控制的任何和所有工作成果、研究和其他材料,其中包含、包含、引用或以其他方式反映或生成任何機密信息。就本協議 而言,保密信息不包括在簽署本協議之前對公眾普遍可用、廣泛使用或接收方擁有的信息。

3.3債務。雙方的義務應是始終嚴格保密保密信息及其代理人、員工、代表、附屬公司和任何其他個人或實體,這些個人或實體需要了解情況。如果任何此類保密信息將到達非簽字方第三方,或以其他方式公開,則所有責任 將由負責發佈此類信息的一方承擔。未經另一方事先書面同意,任何一方不得為自己的利益發布、複製或使用保密信息。如果被要求,任何一方都有義務在合理的可能範圍內儘快將任何和所有材料歸還給披露方。本協議中的任何內容均不得禁止根據法律或法律程序以及根據需要向任何一方的律師、税務顧問和直系親屬、 和/或任何聯邦、州或地方政府機構披露此類信息。本協議僅可作為證據在任何訴訟程序中用於執行本協議條款和/或證明各方執行本協議的意圖。本協議不得為任何其他目的而在任何訴訟中被採納為證據。

3

4.陳述 和保證

1.有限保修。諮詢公司代表並向公司保證:(A)諮詢公司完全有權訂立本協議並履行其在本協議項下的義務,(B)諮詢公司沒有也不會做出任何與本協議不符的承諾或協議。

2.保修限制 。第4.1節中規定的明示保證是顧問對服務(包括但不限於任何交付內容)作出的唯一保證。顧問不對服務(包括但不限於任何交付成果)作出任何其他陳述、保證或條件,無論是明示或默示(事實上或通過法律的實施)。顧問明確表示不承擔任何適銷性或特定用途適用性的保證或條件。 顧問不保證、保證或作出任何關於服務(包括但不限於任何可交付成果)的聲明 在正確性、準確性、可靠性、正確性或其他方面,或服務(包括但不限於任何可交付成果) 將不會有錯誤(但因顧問不守信、故意疏忽或不真實陳述而導致的任何錯誤除外),且顧問特此不承擔任何責任 。也不存在不侵權的默示保證;侵權的唯一補救措施在第5節中提供。 第4.2節應在適用法律允許的最大範圍內強制執行。

5.彌償

5.1. 由顧問進行賠償。顧問應賠償公司(及其董事、高級管理人員、 員工和代理人)因任何索賠、訴訟、訴訟或法律程序而產生或與之有關的任何和所有損害賠償、費用、費用、和解和其他責任(包括合理的律師費和費用),並使其免受損害,併為公司(及其董事、高級管理人員、員工和代理人)辯護,賠償因任何索賠、訴訟、訴訟或訴訟而產生或與之有關的其他責任(包括合理的律師費和費用),其依據是顧問向公司提供的服務 侵犯、挪用或違反任何美國版權或美國商業機密,或因顧問的惡意或犯罪行為而導致的結果。或包含任何不基於或不符合公司提供的信息 的不真實陳述。顧問在本協議項下的全部責任,經延長或修訂後,僅限於退還 股息費。本5.1節規定了顧問的全部責任和公司對侵犯任何知識產權或顧問的惡意、故意疏忽或不真實陳述的獨家補救,無論是根據保修、賠償或其他理論。

5.2無合夥關係。諮詢公司和公司同意,本協議中包含的任何內容不得被解釋為暗示諮詢公司或諮詢公司的任何員工、代理或其他授權代表是公司的合作伙伴、附屬公司、子公司、合資企業、代理、高級管理人員或員工。

3.排除。 顧問對因下列原因引起或與之相關的任何索賠不承擔責任,公司(及其董事、高級管理人員、員工和代理人)應賠償 並使顧問免受損害:(A)任何交付成果的使用、操作或與顧問未提供或授權的任何其他文件的組合 如果不是這樣使用或組合本可避免責任的話; (B)顧問通知公司後,公司或公司代理人的活動如果公司從事此類活動,可能會導致任何索賠、訴訟、訴訟或訴訟,而根據第5.1節,顧問應對此負責;(C)對任何未經顧問書面授權或明確作出的交付成果進行任何修改或標記;(D)第三方產品、軟件或數據;(E)公司的任何疏忽或故意行為或不作為;或(F)在美國或加拿大的地理範圍以外使用服務(包括但不限於任何交付成果)。

4

5.4按公司賠償 。公司應賠償顧問(及其董事、高級管理人員、員工和代理人) 因任何索賠、訴訟、訴訟或訴訟(包括但不限於合理的律師費)而產生或與之相關的任何和所有損害賠償、費用、費用、和解和其他責任(包括但不限於合理的律師費) ,包括但不限於公司或公司許可下的任何一方對任何交付成果的複製、修改、分發或其他 使用。任何侵犯第三方權利的索賠(br}或任何違反保修的索賠),或由於公司惡意、故意疏忽或向顧問提供不真實的信息或聲明而導致的索賠。如果顧問參與任何州或聯邦機構對公司提起的訴訟、傳票或訴訟,公司同意按照本條款對顧問進行賠償。

5.5通知; 合作;控制。一方(“補償方”)沒有義務賠償另一方(“受補償方”),使之不受損害,併為另一方(“受補償方”)辯護,除非(且僅限於)受補償方(A)迅速將尋求賠償的任何此類索賠、訴訟、訴訟或法律程序通知給補償方(條件是,未能提供此類通知不會減少補償方在本第5款項下的義務,除非且僅限於未及時提供此類通知導致補償方受到重大損害的程度);(B)向補償方提供合理的 合作,費用由補償方承擔;以及(C)允許補償方控制該索賠、訴訟、訴訟或訴訟的答辯和任何和解,但條件是:(I)受補償方可自費 參與並與補償方一起參與此類索賠、訴訟、訴訟或訴訟;(Ii)未經另一方事先書面批准,任何一方均不得就任何此類索賠、訴訟、訴訟或訴訟達成和解,不得被無理扣留或拖延。

[第 6節被省略]

7. 期限和終止

1. 術語。除下文另有規定外,本協議應自上述規定的日期開始生效,除非按本協議的規定提前終止,否則本協議應在此後十二(12)個月內繼續完全有效,但公司可在本協議生效之日起30天內以書面形式通知顧問取消本協議。儘管有第7.1.1節的規定,在以下情況下,顧問可立即終止本協議:(A)公司在根據本協議向顧問支付任何款項時未能付款;(B)顧問自行決定,公司未能提供顧問履行服務所需的完整和準確的信息,或者公司正在或已經採取損害或可能損害顧問在商界聲譽的方式,或(C)如果公司(I)破產;(2)未能在正常業務過程中償付債務或履行到期債務;(3)被宣佈破產或以書面形式承認其無力償債或無力在到期時償付債務或履行債務;(4)成為破產、清算、解散、接管、扣押或債務重整或為債權人利益進行一般轉讓的任何自願或非自願程序的標的, 但在非自願程序的情況下,該程序不得在程序成立後六十(60)天內不受損害地予以駁回;或(V)如果公司成為聯邦、州、美國證券交易委員會或FINRA對其商業行為進行調查的對象, 會計或高級管理人員和董事。如果顧問根據第7.1節終止本協議,則根據第3節授予公司的許可證立即終止。

5

2.續訂。 儘管有第7.1條的規定,該期限仍分為四(4)三(3)個月的期限(“續約期”),在每個續約期結束時,公司可在續期結束前十(10)天提前十(10)天書面通知終止本協議而無需續簽。除非該終止通知已送達,否則本協議將在本協議期限內自動續簽。 在續約期結束時終止後,公司不再對顧問承擔任何付款義務,顧問 根據本協議不承擔任何預期義務,除非本協議另有規定。

3.按公司終止 。如果顧問違反了本協議的重要條款,公司可以終止本協議,但前提是公司將違反情況通知顧問,並允許顧問十(10)天(“治療期”)糾正該違約行為。公司可在向顧問發出十(10)天的書面通知後自行決定終止協議,而無需任何理由(“許可終止”)。 在許可終止的情況下,在公司書面通知之前根據本協議支付的所有款項應被視為顧問的全部收入。如果公司通知允許終止本協議,雙方同意繼續履行各自在本協議項下的義務,直至本月底(即,直到下一筆現金付款到期和欠款)。許可終止後,公司不再對顧問承擔任何進一步的付款義務,除非本協議另有規定,否則顧問不應根據本協議承擔任何預期義務。

7.4終止影響 。

7.4.1權利和義務的終止;財產的返還。本協議終止後,除本協議另有規定外,本協議項下的所有義務和權利均應終止。在本協議終止後十(10)個工作日內,任何一方均應歸還另一方,或銷燬另一方所有財產的所有副本或部分。應任何一方的請求,另一方應向請求方提供一份由另一方官員簽署的宣誓書,證明據其所知,此類交付或銷燬已完全受到影響,並核實該方無法獲取任何機密信息。

7.4.2放棄或免除 。任何一方終止本協議,不得視為放棄任何違反本協議的行為,也不得免除任何一方因違反本協議項下義務而承擔的任何責任。任何一方均不對另一方因根據其條款終止本協議而產生的任何類型的損害承擔責任;任何一方終止本協議不會損害該方根據本協議或適用法律享有的任何其他權利或補救措施。

7.4.3存續。 第2.4、3、4、5和7節的規定(除第7.2節的規定外)在本協議終止後繼續有效。

6

管理 法律;地點

8.1法律的選擇。本協議應按照紐約州法律解釋並受其管轄,而不考慮其法律規則的選擇。

8.2仲裁 和律師費:任何因本協議引起或與本協議有關的爭議或索賠,或違反本協議的行為,應根據美國仲裁協會的規則通過仲裁解決,並應在任何有管轄權的法院對仲裁員作出的裁決作出判決。為此目的和解決本合同項下的任何其他索賠,雙方同意接受位於紐約州拿騷縣或薩福克市的適當法院的專屬管轄權和地點。如果訴訟因本協議或本協議的履行而導致或引起,雙方同意償還勝訴方的合理律師費、法庭費用和所有其他費用,無論是否應由法院作為費用徵税。 勝訴方有權獲得的任何其他救濟。在這種情況下,上述 法院或任何有管轄權的法院,如果在訴訟因由發生之日起一年以上提起訴訟,則不受理任何訴訟,無論 截至上述時間損害賠償是否可以計算。

9.一般規定。

1. 未經其他各方事先書面同意,本協議的任何一方不得轉讓本協議。任何未經本協議同意而轉讓本協議的嘗試均屬無效。儘管有上述規定,但如果本協議的任何一方在本協議期限內合併、收購、重組或以其他方式將業務合併為另一實體,雙方同意,本協議將自動轉讓給該新實體(且不受 任何一方同意的約束),而不增加或減少該協議的條款或條件。
2. 完成 協議。本協議構成雙方之間關於本協議標的的完整和排他性的協議聲明,並取代和取代雙方之前達成的所有書面和口頭協議或聲明。 此類協議中未包含的任何陳述、聲明、條件或保證對雙方均無約束力,也不具有任何 效力或效果。

7

3. 修改。 本協議可經雙方(包括其允許的繼承人和/或受讓人)書面同意修改或修改。 如果顧問試圖修改附錄A中列出的服務,應以書面形式向公司提出所要求的修改,供公司考慮。在任何情況下,未經公司明確書面同意,不得修改附錄A中概述的服務。
4. 可分割性。 只要有可能,本協議的任何條款或條款的任何部分應被解釋為在適用法律下有效,但如果本協議的任何條款或條款的任何部分在任何司法管轄區的任何適用法律或規則下被認為在任何方面無效、非法或不可執行,則此類無效、違法性或不可執行性 不應影響該司法管轄區任何其他條款或條款的任何其他條款或部分的有效性、合法性或可執行性, 並且本協議應進行改革。在該司法管轄區內以儘可能合法地實現該無效、非法或不可執行條款的目的和意圖的方式進行解釋和執行。
5. 通知。 根據本協議的任何通知或其他通信應通過(I)專人送貨、(Ii)商業隔夜快遞和書面確認收據或(Iii)掛號信或掛號信的方式首先發送到當事人的以下地址。如已郵寄或送達,應視為在實際收到之日或授權送達之日起三(3)日內發出通知。通知也可以通過電子郵件或其他電子傳輸方式提供,前提是收件人已確認收到通知。
6. 副本。 本協議可以一份或多份原件或數字副本簽署,也可以由本協議的不同各方以單獨的 副本簽署,每個副本在簽署時應被視為原件,但所有副本加在一起將構成一個 和同一協議。

自本協議簽署之日起,雙方已由雙方正式授權的代表簽署本協議,特此奉告。

對於 公司: 對於 顧問:
西拉 科技有限公司 FMw Media Works LLC
杉本博之 文森特·卡魯索
首席執行官 管理 成員

8

附錄 “A”

顧問 服務:

1. 制定傳記格式電視節目片段,突出顯示SYLA Technologies Co.,Ltd.我們的主播將在納斯達克 市場站點/或Zoom進行12次採訪。首次公開募股首日將錄製前3次採訪,隨後的採訪將通過變焦進行。
2. 製作12個高清納斯達克專題訪談,時長約3至5分鐘(3-5分鐘)。訪談在上獨家分享 對街道的新手在下面列出的商業網絡上辛迪加的電視節目。內容訪談由SYLA Technologies Co.,Ltd.、電視網絡和FMw Media Works,LLC共同擁有。
3. 在福克斯商業網上播放了24次採訪(9520萬個家庭覆蓋了全美)。每月兩次。
4. 每月在彭博電視臺播出12次採訪(1.24億個家庭覆蓋全美)。每月一次。
5. 每月在Newsmax上播出12次採訪(全國範圍內有5000萬户家庭)。每月一次。
6. 每月 Newsmax週五下午預覽美國議程秀出來。
7. SYLA Technologies每月在美國存托股份市場入口處上方的百老匯廣場公告牌上播放15秒的納斯達克(1300萬次印象)。 美國存托股份每月運行7-10天,每12-15分鐘東部時間上午7點至晚上10點。包括廣告製作成本。
8. 每月播出12-三十(30)秒的SYLA技術商業廣告對街道的新手編程。每個電視網每月播放4次商業廣告。
9. 發佈 24個新聞稿,宣佈每個部分的時間、日期和主題。
10. 繼續 在互聯網上顯示該節目24個月,並在www上託管和存檔.Newtothestreet.com。
11. 12個月的FMw社交媒體支持。
12. 電視 所有網絡的指南節目表。

免責聲明 和披露

儘管本協議有任何相反規定,但雙方明確理解並同意,由顧問公司提供的上述服務不涉及公司證券的任何促銷活動。應明確理解,顧問 無權約束公司履行任何合同或義務,或以公司名義或代表公司以任何方式處理任何業務,公司沒有義務接受顧問提交的任何建議或完成任何交易。顧問 應始終遵守所有州和聯邦證券法律、規則和法規,未經公司同意,不得向任何第三方發表有關公司的任何聲明。

9