美國
證券交易委員會
華盛頓特區 20549
附表 14C
附表 14C 信息
根據第 14 (c) 節提交的信息聲明
1934 年《證券交易法》(修正號)
選中相應的複選框:
初步信息聲明
☐ 機密,僅供委員會使用(根據規則 14c-5 (d) (2) 所允許)
☐ 最終信息聲明
格林尼治一代控股有限公司
_____________________________________________________________________________________________
(其章程中規定的註冊人姓名)
申請費的支付(勾選相應的方框):
無需付費
☐ 根據《交易法》第 14c-5 (g) 和 0-11 條的規定,費用在下表中計算
(1) 交易適用的每類證券的名稱:
(2) 交易適用的證券總數:
(3) 根據《交易法》第0-11條計算的每單位價格或其他交易標的價值(規定了計算申請費的金額並説明申請費的確定方式):
(4) 擬議的最大交易總價值:
(5) 支付的費用總額:
☐ 事先用初步材料支付的費用。
☐ 勾選是否按照《交易法》規則0-11 (a) (2) 的規定抵消了費用的任何部分,並註明之前已支付抵消費用的申報。通過註冊聲明編號或表格或附表及其提交日期標識先前的申報。
(1) 先前支付的金額:
(2) 表格、附表或註冊聲明編號:
(3) 申請方:
(4) 提交日期:
經持有人書面同意的行動通知
總投票權的大多數
的所有已發行股本中
格林尼治一代控股公司
尊敬的格林尼治一代控股公司股東:
所附信息聲明將分發給特拉華州的一家公司Greenidge Generation Holdings Inc.(“公司” 或 “我們”)的A類普通股和B類普通股的登記持有人,該日期由我們的董事會(“董事會”)根據19年《證券交易法》第14c-2條確定為記錄日期(“記錄日期”),2023年3月22日營業結束 34,經修訂(“交易法”)。所附信息聲明的目的是通知您,經董事會一致批准,由Atlas Capital Resources GP LLC(統稱為 “Atlas”)控制的實體,該實體持有截至記錄之日有權在公司股東大會上投票的已發行股本總表決權的大多數,經書面同意批准:(a) 我們2021年股權激勵計劃的修正和重述,如經修訂(經修訂和重述的 “計劃”,“經修訂和重述的計劃”),將根據經修訂和重述的計劃可以為所有目的發行的A類普通股的最大總數提高到8,831,112股A類普通股(不考慮反向股票拆分(定義見下文)),並對計劃進行某些其他修改,如信息聲明(“計劃修正案”)所述;以及(b)對我們的第二經修訂和重述的公司註冊證書(我們的 “)” 的修訂公司註冊證書”),旨在對我們已發行和已發行股票進行反向拆分面值為每股0.0001美元的A類普通股(我們的 “A類普通股”)和麪值為每股0.0001美元的B類普通股(我們的 “B類普通股”,加上我們的A類普通股,即 “普通股”),因此所有已發行普通股都應重新歸類為較少數量的股票,這樣A類普通股的每十(10)股合併重新歸類為一(1)股A類普通股,每十(10)股B類普通股被合併並重新歸類為一(1)股B類普通股(“反向股票分割”)。截至記錄日營業結束時,阿特拉斯實益擁有1,190,476股A類普通股和26,800,300股B類普通股,佔公司已發行股本總額的47%和公司已發行股本總表決權的85%。所附信息聲明應被視為《特拉華州通用公司法》(“DGCL”)第228(e)條所要求的通知。
計劃修正案的主要目的是確保我們能夠繼續向員工、董事會成員和其他服務提供商授股票期權、限制性股票單位和其他股權獎勵,我們認為,這對於我們在競爭激烈的勞動力市場中吸引和留住優秀和高技能人才至關重要。我們的員工是寶貴的資產,此類獎項對於我們激勵在我們服務中的個人實現我們的目標以及將員工和其他獲獎者的利益與股東的利益聯繫起來的能力至關重要。
反向股票拆分的主要目的是提高我們A類普通股的每股市場價格,以便按照納斯達克全球市場的要求,在至少連續十個工作日內收於或超過每股1.00美元,從而達到最低出價要求(“投標價格合規”)。此外,這可能會增加長期投資者對我們A類普通股的接受度,他們可能認為我們的股票沒有吸引力,因為交易波動通常與低於一定價格的股票相關的交易波動性,或者使經紀公司和機構投資者有資格投資A類普通股,他們的內部政策和做法要麼禁止他們投資低價股票,要麼往往會阻止個體經紀人向客户推薦低價股票,或者限制或限制其能力以保證金購買此類股票。在沒有其他因素的情況下,反向股票拆分導致的A類普通股已發行和流通股數量的減少預計將使我們的A類普通股的市場價格上漲倍數,達到比當前市場交易價格高出一個水平。
隨附的信息聲明更詳細地描述了計劃修正案和反向股票拆分,並向我們的股東提供了其他重要信息,該聲明僅根據《交易法》第14(c)條及其頒佈的規章制度提供給您以供參考。根據DGCL、我們的公司註冊證書和章程,股東可以通過書面同意採取行動。阿特拉斯簽署的書面同意足以批准計劃修正案和反向股票拆分,不需要或不需要其他股東批准。
隨附的信息聲明將在4月左右首次郵寄給股東 [●], 2023.
這不是股東特別大會的通知,也不會舉行任何股東大會來審議此處描述的任何事項。根據《交易法》第14(C)條和據此頒佈的法規,包括第14C條,向您提供本通知和所附信息聲明的唯一目的是向股東通報本文所述的事項。我們不要求您提供代理,也請您不要向我們發送代理。
/s/大衞安德森
大衞安德森
首席執行官
關於本信息聲明中包含的信息的通知
您應假設本信息聲明或任何補充文件中的信息僅在本信息聲明頭版上的日期才是準確的。自那時以來,我們的業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了變化,並可能再次發生變化。
目錄
| | | | | |
信息聲明 | 1 |
信息聲明的目的 | 1 |
操作的總體概述 | 1 |
行動的原因和總體影響 | 1 |
需要投票 | 2 |
前瞻性陳述 | 2 |
某些人對有待採取行動的事項的利益 | 3 |
根據計劃核準發放的擔保 | 4 |
某些受益所有人和管理層的擔保所有權 | 5 |
董事薪酬 | 5 |
高管薪酬 | 5 |
批准計劃修正案 | 6 |
批准反向股票分割 | 10 |
公司行動的有效性 | 14 |
持不同政見者的評估權 | 14 |
以引用方式納入 | 14 |
分銷和成本 | 14 |
在這裏你可以找到更多信息 | 14 |
股東共享地址 | 15 |
其他事項 | 15 |
_______________________
GREENIDGE GENERATION 控股有限公司
信息聲明
四月 [●], 2023
_______________________
我們不是在要求你提供代理而且
請您不要向我們發送代理
信息聲明的目的
本信息聲明向Greenidge Generation Holdings Inc.(“公司” 或 “我們”)的股東通報了截至2023年4月11日由Atlas Capital Resources GP LLC(統稱為 “Atlas”)控制的實體(統稱 “阿特拉斯”)通過書面同意採取的行動,截至3月22日,這些實體持有公司已發行股本總表決權的約85%,2023 年(“記錄日期”)。
操作的總體概述
2023年3月22日,經截至2023年4月10日的書面同意修訂,我們的董事會(“董事會”)批准了以下決議:(a) 對經修訂的公司2021年股權激勵計劃(“計劃”)的修正和重述,其形式作為附件A附在本信息聲明(“經修訂和重述的計劃”)中,其中(i)增加了最大總數 A類普通股可根據本計劃以5,000,000股A類普通股的形式發行,從3,831,112股到8,831,112股不等A類普通股(不考慮反向股票拆分(定義見下文)),(ii)將可替代股份數量(定義見下文)從計劃中刪除,(iii)對計劃進行了某些其他行政和澄清性更新(統稱為 “計劃修正案”);以及(b)對我們的第二經修訂和重述的公司註冊證書(“公司註冊證書”)的修正案,其形式附後本信息聲明(“修正證書”)的附件 B,旨在對我們已發行的股票進行反向拆分已發行A類普通股,面值為每股0.0001美元(我們的 “A類普通股”)和麪值為每股0.0001美元的B類普通股(我們的 “B類普通股”,加上我們的A類普通股,即 “普通股”),因此所有已發行普通股都應重新分類為較少數量的股票,這樣每十(10)股A類普通股將被合併和重新分類合併為一(1)股A類普通股,每十(10)股B類普通股被合併並重新分類為一(1)股B類普通股(“反向拆分比率”),這樣,在修正證書中規定的生效日期已發行普通股的每位持有人均應獲得一股A類普通股或B類普通股(如適用),以換取該持有人持有的十股A類普通股或B類普通股(“反向股票拆分”(“反向股票拆分”),” 以及《計劃修正案》,即 “行動”)。這些行動已獲得阿特拉斯的批准,根據書面同意,截至2023年3月22日(“記錄日期”),我們的股東擁有我們已發行股本總投票權的多數,有權在公司股東大會上投票。在通過書面同意書時,阿特拉斯批准並通過了 (i) 計劃修正案和 (ii) 反向股票拆分的完成,(iii) 修正證書以及隨後在2023年12月31日或之前的任何時候向特拉華州國務卿提交的修正證書,以及 (iv) 董事會有權放棄反向股票拆分,如果董事會自行決定不提交修正證書時間決定了反向股票拆分不再符合公司或其股東的最大利益。
行動的原因和總體影響
在審查我們的薪酬做法,包括根據各種不斷變化的市場慣例以及提高公司發放獎勵的靈活性時,董事會決定對計劃進行上述修改。此外,計劃修正案增加了根據該計劃授權發行的股票數量,確保了我們能夠繼續向員工、董事會成員和其他服務提供商授予股票期權、限制性股票單位和其他股權獎勵,我們認為,這對於我們在競爭激烈的勞動力市場中吸引和留住優秀和高技能人才的能力至關重要。我們的員工是寶貴的資產,此類獎項對於我們激勵在我們服務中的個人實現我們的目標以及將員工和其他獲獎者的利益與股東的利益聯繫起來的能力至關重要。
反向股票拆分的主要目的是提高A類普通股的每股市場價格,以便通過收於或超過每股1.00美元來達到最低出價要求
根據納斯達克全球市場的要求,至少連續十個工作日(“投標價格合規”)。此外,這可能會提高長期投資者對A類普通股的接受度,他們可能認為我們的股票沒有吸引力,因為交易波動通常與低於一定價格的股票相關的交易波動性,或者使經紀公司和機構投資者有資格投資A類普通股,他們的內部政策和做法要麼禁止他們投資低價股票,要麼往往會阻止個體經紀人向客户推薦低價股票,或者限制或限制其能力以保證金購買此類股票。在沒有其他因素的情況下,反向股票拆分導致的A類普通股已發行和流通股數量的減少預計將使我們的A類普通股的市場價格上漲倍數,達到比當前市場交易價格高出一個水平。
提供本信息聲明的目的僅在於按照經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)和《特拉華州通用公司法》(“DGCL”)所要求的方式向我們的股東通報本公司行為。根據《交易法》第14c-2條,本文所述的行動要等到截至記錄日向美國證券交易委員會(“SEC”)提交最終信息聲明並郵寄給我們的股東的20天后才會生效。因此,向您發送本信息聲明僅供參考。
需要投票
董事會沒有就此行動徵求您或您的代理人的同意,也沒有徵求股東的同意或代理人。批准該行動所需的投票是擁有公司所有已發行股本總投票權的多數持有人的贊成票,截至記錄之日,有權在董事選舉中進行一般投票。我們的A類普通股持有人有權每股A類普通股獲得一票。我們的B類普通股的持有人有權獲得B類普通股每股十張選票。
DGCL第228條和我們經修訂和重述的章程第2.11節規定,如果公司股東持有的股份數量不少於在所有有權投票的股份均出席並表決的會議上授權或採取此類行動所需的最低票數,則公司股東無需開會即可通過書面同意行事。截至記錄日營業結束時,公司有31,169,583股A類普通股和28,526,372股已發行B類普通股。在這些股票中,有1,190,476股A類普通股和26,800,300股B類普通股,佔已發行股本總額的47%和已發行股本總投票權的85%,由阿特拉斯持有,阿特拉斯於2023年4月11日批准了根據書面同意採取的行動。
前瞻性陳述
此處包含的信息、財務預測和其他估計包含 “前瞻性” 陳述,該術語的定義見經修訂的1933年《證券法》第27A條和經1995年《私人證券訴訟改革法》修訂的《交易法》第21E條,包括但不限於關於計劃修正案、修正證書、反向股票拆分及其對公司的預期影響的陳述還有我們的股東。此類財務預測和估計是針對未來事件的,不應被視為事實,反映了公司管理層對公司未來業績的各種假設,並受重大的商業、財務、經濟、運營、競爭和其他風險以及不確定性和突發事件(其中許多難以預測且超出公司控制範圍)的影響,這些風險可能導致實際業績與本文所包含的陳述和信息存在重大差異。前瞻性陳述涉及未來的情況和結果以及其他非歷史事實的陳述,有時用 “可能”、“將”、“應該”、“潛力”、“打算”、“期望”、“努力”、“尋求”、“預期”、“估計”、“高估”、“低估”、“相信”、“可以”、“項目”、“預測”、“繼續”、“目標” 等詞來識別” 或其他類似的詞語或表達方式。前瞻性陳述基於當前的計劃、估計和預期,這些計劃、估計和預期受風險、不確定性和假設的影響。前瞻性陳述可能包括有關各種風險和不確定性的陳述,包括在 “風險因素” 標題下描述的陳述,這些陳述在公司向美國證券交易委員會提交的報告中不時詳述,包括公司10-K表的年度報告、10-Q表的定期季度報告、8-K表的最新報告以及向美國證券交易委員會提交的其他文件。這種風險和不確定性並不是排他性的。任何前瞻性陳述僅代表截至本通訊發佈之日。除非法律要求,否則公司不承擔任何義務更新任何前瞻性陳述,無論是由於新信息還是發展、未來事件還是其他原因造成的。提醒讀者不要過分依賴任何這些前瞻性陳述。此外,本文對市場狀況和機會的描述僅供參考;無法保證此類條件會真正發生或帶來正回報。本來文的收件人應自行調查和評估此處提及的任何信息。
某些人在有待採取行動的事項上的利益
下表列出了截至記錄日的某些信息,這些信息涉及自2022年1月1日以來擔任公司執行官或董事的每位人員持有的A類普通股、B類普通股、股票期權和限制性股票單位的已發行股份。
| | | | | | | | | | | | | | |
姓名 | A 類普通股 (#) | B 類普通股的股份 (#) | 未償還的股票期權 (#) | 未償還的限制性股票單位 (#) |
大衞安德森, 首席執行官兼董事 | ― | ― | 1,855,591 | ― |
蒂莫西·法齊奧, 主席 | ― | ― | ― | ― |
泰德·羅傑斯, 副主席 | 114,934 | 160,000 | ― | 57,466 |
安德魯·伯斯基, 導演 | ― | ― | ― | ― |
大衞·菲利佩利, 導演 | ― | ― | ― | ― |
傑羅姆·萊, 導演 | ― | ― | ― | ― |
蒂莫西·洛威, 導演 | 16,000 | 71,208 | ― | 8,000 |
邁克爾·諾伊舍勒, 導演 | 19,873 | ― | ― | 17,240 |
丹尼爾·羅斯托普特, 導演 | ― | ― | ― | ― |
喬丹·科夫勒 | 4,500 | ― | ― | ― |
戴爾·歐文, 主席 | ― | 772,444 | | ― |
羅伯特·洛夫蘭, 首席財務官 | 3,457 | ― | ― | 10,000 |
斯科特·麥肯齊, 首席戰略官 | ― | ― | 1,225,866 | ― |
特倫斯·伯克, 總法律顧問 | 2,043 | ― | ― | 2,042 |
傑弗裏·柯特, 前首席執行官兼董事 (1) | 574,998 | ― | ― | ― |
隸屬於阿特拉斯的實體 | 1,190,476 | 26,800,300 | ― | ― |
(1) Kirt先生在公司的僱傭關係於2022年10月7日終止。Kirt先生對公司股票、股票期權和限制性股票單位的所有權基於公司獲得的最新信息。
根據計劃核準發放的擔保
下表列出了截至2022年12月31日的某些信息,這些信息與我們的薪酬計劃有關,根據這些計劃,我們的普通股可以發行。
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 待發行的證券數量 在行使未償還款項時 期權、認股權證和權利 | | 的加權平均行使價 未償還期權、認股權證和 權利 | | 剩餘證券數量 可供將來在... 下發行 股權薪酬計劃 |
證券持有人批准的股權補償計劃 | | | | | |
2021 年股權激勵計劃 | 812,294 | (1) | $ 6.03 | (2) | 1,168,228 |
股權補償計劃未獲得證券持有人批准 | | | | | |
激勵性股票期權獎 (3) | 3,076,842 | | $ 1.32 | | — |
總計 | 3,889,136 | | | | 1,168,228 |
___________
(1) 代表截至2022年12月31日在償還的限制性股票單位結算時可發行的247,286股A類普通股,以及根據計劃行使未償還股票期權可發行的565,008股A類普通股。
(2) 代表截至2022年12月31日該計劃下未償還的股票期權的加權平均行使價。加權平均行使價沒有考慮到該計劃下已發行的限制性股票單位。
(3) 根據納斯達克上市規則5635 (c) (4),代表董事會批准的股票期權獎勵,該獎勵是激勵相應個人接受我們的工作。這些激勵性股票期權的每股行使價等於授予日A類普通股的收盤價,並在授予日的第一、第二和第三週年等額分期歸屬,前提是員工在適用的歸屬日期之前繼續在公司工作。
某些受益所有人和管理層的擔保所有權
下表列出了有關截至記錄日我們已發行普通股實益所有權的某些信息,由 (i) 我們的每位董事和指定執行官,(ii) 所有董事和執行官作為一個整體,以及 (iii) 我們所知的每位實益擁有我們5%或更多已發行普通股的人。下表假設A類普通股的每股已發行股份將轉換為B類普通股的一股。
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| 實益擁有的股份數量 | | | | |
受益所有人的姓名和地址 | A 級 普通股 | | B 級 普通股 | | 所有權百分比 (1) | | 投票權百分比 (2) |
董事和指定執行官: | | | | | | | |
大衞安德森 | — | | — | | * | | * |
傑弗裏·柯特 (3) | 574,998 | | — | | * | | * |
斯科特·麥肯齊 | — | | — | | * | | * |
特倫斯·伯克 | 2,043 | | — | | * | | * |
蒂莫西·法齊奧 (4) | 1,190,476 | | 26,800,300 | | 47% | | 85% |
泰德·羅傑斯 | 114,934 | | 160,000 | | * | | * |
安德魯·伯斯基 (4) | 1,190,476 | | 26,800,300 | | 47% | | 85% |
傑羅姆·萊 | — | | — | | * | | * |
蒂莫西·洛威 | 16,000 | | 71,208 | | * | | * |
邁克爾·諾伊舍勒 | 19,873 | | — | | * | | * |
丹尼爾·羅斯托普特 | 12,530 | | 142,420 | | * | | * |
大衞菲利佩利 | — | | — | | * | | * |
喬丹·科夫勒 | 4,500 | | — | | * | | * |
所有董事和執行官作為一個整體(14 人) | 1,363,813 | | 27,946,372 | | 49% | | 89% |
主要股東(> 已發行普通股的5%) | | | | | | | |
隸屬於阿特拉斯的實體 (4) | 1,190,476 | | 26,800,300 | | 47% | | 85% |
| | | | | | | |
* 表示小於 1%
(1) 基於截至記錄日已發行的31,169,583股A類普通股加上28,526,372股已發行的B類普通股。
(2) 基於截至記錄日已發行的31,169,583股A類普通股加上28,526,372股已發行的B類普通股。A類普通股的每股都有權獲得每股一票,B類普通股的每股有權獲得每股十票。
(3) Kirt先生在公司的僱傭關係於2022年10月7日終止。Kirt先生對公司股票的實益所有權基於公司獲得的最新信息。
(4) 僅基於2023年2月9日提交的附表13D。包括阿特拉斯資本資源(A9)有限責任公司持有的19,202,652股B類普通股、阿特拉斯資本資源(A9-Parallel)有限責任公司持有記錄的6,895,120股B類普通股、阿特拉斯資本資源(P)有限責任公司持有記錄的702,528股B類普通股和GGH Bridge Investment LP持有記錄的1,190,476股A類普通股。Atlas Capital Resources GP LP(“ACR GPLP”)是這些實體的普通合夥人,Atlas Capital Resources GP LLC(“ACR GP”)是ACR GPLP的普通合夥人,每家公司都可能被視為實益擁有這些實體持有的股份。法齊奧先生和伯斯基先生分別是ACR GP的管理合夥人,可能被視為對這些實體持有的證券擁有共同的投票權和投資權。法齊奧先生和伯斯基先生各放棄對此類股份的實益所有權,除非他在這些股份中擁有金錢權益。法齊奧和伯斯基先生的地址是 c/o Atlas Holdings LLC,康涅狄格州格林威治諾斯菲爾德街 100 號 06830。
董事薪酬
非僱員董事的薪酬由董事會在董事會薪酬委員會(“薪酬委員會”)的協助下確定。有關董事薪酬的更多詳細信息,請參閲下面的 “董事薪酬——董事薪酬表”。
下表列出了截至2022年12月31日止年度的非僱員董事薪酬信息。
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
姓名 (1) | | 以現金賺取或支付的費用 ($) | | 股票獎勵 ($) (2) | | 期權獎勵 ($) | | 總計 ($) |
蒂莫西·法齊奧 | | — | | — | | — | | — |
泰德·羅傑斯 | | 50,000 | | — | | — | | 50,000 |
安德魯·伯斯基 | | — | | — | | — | | — |
蒂莫西·洛威 | | 30,000 | | — | | — | | 30,000 |
丹尼爾·羅斯托普特 | | 30,000 | | — | | — | | 30,000 |
大衞菲利佩利 | | — | | — | | — | | — |
傑羅姆·萊 | | — | | — | | — | | — |
邁克爾·諾伊舍勒 | | 40,000 | | — | | — | | 40,000 |
___________
(1) 法齊奧先生、伯斯基先生、菲利佩利先生和萊先生沒有因他們作為董事會成員所做的工作而從我們那裏獲得任何報酬。
(2) 截至2022年12月31日,我們的董事每人持有以下數量的限制性股票:羅傑斯先生——57,466;洛威先生——8,000;羅索普特先生——8,000;紐舍勒先生——17,240。
非僱員董事薪酬
2021 年 3 月 8 日,我們的薪酬委員會批准了每位非僱員董事的以下年度現金預付金:30,000 美元用於擔任董事會成員;20,000 美元用於擔任董事會副主席;10,000 美元用於擔任審計委員會主席。
高管薪酬
本節列出了在2022年擔任我們首席執行官的人員以及截至2022年12月31日的年度中我們另外兩位薪酬最高的執行官(我們的 “NEO”)的薪酬。我們的近地天體是:
•我們的首席執行官戴維·安德森;
•Jeffrey E. Kirt,我們的前首席執行官辦公室;
•我們的總法律顧問 Terence A. Burke;以及
•斯科特·麥肯齊,我們的首席戰略官
作為《喬布斯法案》下的 “新興成長型公司”,我們被允許依賴某些披露要求的豁免,這些要求適用於其他非新興成長型公司的上市公司。因此,除了下方的 “薪酬彙總表” 和 “財年年終傑出股權獎勵” 表外,我們在本節中沒有包括對高管薪酬計劃的薪酬討論和分析,也沒有包括表格薪酬信息。此外,只要我們是一家新興成長型公司,我們就無需將某些高管薪酬事項提交給股東進行諮詢投票,例如 “按薪酬表決” 和 “頻率説話” 投票。
薪酬摘要表
下表列出了截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度中,我們的近地天體在所有崗位上服役的薪酬。
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
姓名和主要職位 | | 年份 (1) | | 工資 ($) | | 獎金 ($) (3) | | 股票獎勵 ($) (4) | | 期權獎勵 ($) (5) | | 所有其他補償 ($) (6) | | 總薪酬 ($) |
大衞安德森 | | 2022 | | 92,308 | | — | | — | | 1,855,591 | | — | | 1,947,899 |
首席執行官 | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
傑弗裏·E·柯特 (2) | | 2022 | | 450,000 | | — | | 424,200 | | — | | 179,087 | | 1,053,287 |
前首席執行官 | | 2021 | | 157,692 | | 750,000 | | 3,500,860 | | — | | — | | 4,408,552 |
| | | | | | | | | | | | | | |
特倫斯·A·伯克 | | 2022 | | 400,000 | | 131,972 | | 70,793 | | — | | 23,276 | | 626,041 |
總法律顧問 | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | |
斯科特·麥肯齊 | | 2022 | | 41,538 | | — | | — | | 1,225,866 | | | | 1,267,404 |
首席戰略官 | | | | | | | | | | | | | | |
________
(1) 伯克先生於2022年1月開始在公司工作,安德森和麥肯齊先生於2022年10月開始在公司工作。
(2) Kirt先生在公司的僱傭關係於2022年10月終止。根據他與公司的信函協議的條款,如 “高管薪酬要素——與我們的NEOS的就業安排——與Kirt先生的信函協議” 中所述,Kirt先生在2023年10月10日之前繼續為公司提供諮詢服務。
(3) 代表按照 “高管薪酬要素——獎金” 中所述,向我們的近地天體支付的獎金。
(4) 代表授予的股票獎勵的總授予日公允價值,根據財務會計準則委員會會計準則編纂主題718,薪酬——股票薪酬(“FASB 主題718”)計算。股票獎勵包括根據該計劃授予的限制性股票單位(“RSU”)的授予。限制性股的條款在 “高管薪酬要素——2022年股權獎勵” 中進行了總結。計算報告金額時做出的假設見我們經審計的合併財務報表附註9:“基於權益的薪酬”,包含在截至2022年12月31日的年度10-K表年度報告第二部分第8項中。
(5) 代表根據FASB主題718計算的授予股票期權(“期權”)的總授予日公允價值。期權條款在 “高管薪酬要素——2022年股權獎勵” 中進行了總結。計算報告金額時做出的假設見我們經審計的合併財務報表附註9:“基於權益的薪酬”,包含在截至2022年12月31日的年度10-K表年度報告第二部分第8項中。
(6) 對於Kirt先生而言,包括他在2022年10月至2022年12月31日期間向公司支付的相當於173,076美元的諮詢服務費和等於6,010美元的彭博終端訂閲費。對於伯克先生來説,包括相當於12,200美元的401(k)筆配套繳款以及等於11,076美元的搬遷和臨時住房費用。
高管薪酬的要素
基本工資
將基本工資與我們的高管薪酬計劃的其他組成部分結合使用時,旨在提供足以吸引和留住有效的管理團隊的薪酬水平。截至2022年12月31日,安德森的基本工資為40萬美元,伯克的基本工資為40萬美元,麥肯齊的基本工資為18萬美元。在2022年10月辭去公司職務之前,Kirt先生的基本工資為75萬美元,比2022年4月1日生效的20萬美元有所增加。
獎金
伯克先生因在2022年為公司服務而獲得5萬美元的現金獎勵。伯克先生沒有以公司股權形式獲得2022年獎金的任何組成部分。
此外,考慮到伯克先生在公司開始工作時喪失的2021年獎金機會,伯克先生獲得了81,972美元的一次性現金簽約獎金。如果伯克先生出於正當理由(定義見僱傭協議)以外的任何原因辭職或因故被公司解僱(定義見僱傭協議)以外的任何原因,則伯克的簽約獎金中有50%需要償還) 在 2024 年 1 月 4 日之前。
安德森先生、麥肯齊先生或基特先生均未因在2022年為公司服務而獲得獎金。
2022 年期間的股票獎勵
如下文所述,在2022年,根據納斯達克上市規則5635(c)(4),安德森和麥肯齊分別獲得了股票期權的激勵獎勵,伯克先生獲得了限制性股的一次性補助。公司通常打算根據2021年股權激勵計劃向包括我們的NEO在內的高級管理層授予年度股權獎勵。
在解僱和開始為公司提供諮詢服務方面,Kirt先生獲得了對未歸還的RSU的加速歸屬,並獲得了新的一次性RSU補助。“高管薪酬要素——與NEOS的就業安排——與Kirt先生簽訂的協議——對Kirt先生的限制性單位進行了描述。
激勵性股票期權
根據納斯達克上市規則5635(c)(4),公司薪酬委員會批准了根據股票期權激勵獎勵協議授予期權,以此作為誘使安德森和麥肯齊先生在公司工作的動力。授予安德森先生的期權可行使公司A類普通股的1,852,812股,授予麥肯齊先生的期權可行使公司A類普通股的1,224,030股。這些期權於2022年10月10日授予,行使價為1.32美元。期權將在授予日的第一、第二和第三個週年之際每年等額分期授予,前提是在適用的歸屬日期之前繼續為公司服務。
根據股票期權激勵獎勵協議的條款,如果安德森先生或麥肯齊在公司的服務因死亡或殘疾而終止,或者公司因故以外的其他原因終止服務(如2021年股權激勵計劃中每個條款的定義),則未歸屬的期權將被取消,既得期權將保持可行性直到三個月中較早者(如果是因死亡、殘疾或因故而終止)或服務終止後的 12 個月(如果是死亡或殘疾)或期權的到期日期。如果公司因故終止安德森先生或麥肯齊的服務,則所有期權,無論是既得還是未歸屬,都將被取消並停止行使。如果控制權發生變化(定義見2021年股權激勵計劃),董事會薪酬委員會可以自行決定取消期權,並根據我們的股東在控制權變更中獲得或將要獲得的A類普通股的每股價格,向安德森先生和麥肯齊每人支付期權的價值。
伯克限制性股票單位
由於伯克先生開始在公司工作,他獲得了4,085個限制性單位的一次性獎勵,該獎勵在2023年1月3日和2024年分別分期發放。除非他與公司的僱傭協議中另有規定,如 “高管薪酬要素——與我們的NEOS的就業安排——與伯克的僱傭協議” 中所述,否則在他因任何原因終止與公司的僱傭關係後,所有未歸屬的限制性股都將被沒收和取消。
與我們的近地物體的就業安排
給安德森先生和麥肯齊先生的求職信
安德森和麥肯齊分別與公司簽訂了日期為2022年10月7日的要約信。根據要約信,除了 “高管薪酬要素——2022年期間的股權獎勵——激勵性股票期權” 中描述的激勵性股票期權獎勵外,安德森先生和麥肯齊先生的基本工資為40萬美元,麥肯齊先生的基本工資為18萬美元,每人的年度目標獎金等於基本工資的50%,但須遵守董事會確定的條款和績效條件。
與伯克先生的僱傭協議
2021 年 11 月 15 日,董事會批准並與伯克先生簽訂了僱傭協議。伯克先生的《僱傭協議》規定,伯克先生將有資格獲得 (i) 40萬美元的年基本工資,(ii) 不超過伯克先生年基本工資50%的目標年度獎金機會,其中50%將根據2021年股權激勵計劃以限制性單位支付,每年等額分期付款補助金之日的前三個週年,前提是伯克先生在每個授予日期之前繼續工作,以及
否則須經公司董事會批准以及2021年股權激勵計劃的條款和條件,除非董事會和伯克先生另有決定,以及 (iii) 最高81,972美元的一次性現金簽約獎金,(iv) 向4,085股A類普通股授予限制性股份,在2022年1月3日的前兩個週年日分期等額分期授予;(v)) 報銷與伯克先生搬遷有關的合理費用(與或有關的費用除外)因出售或購買伯克先生的住房而造成的損失)以及提供不少於30天的臨時住房。
如果公司無故終止伯克先生在公司的僱傭關係,或者伯克先生有正當理由辭職(每個任期在他的僱傭協議中定義),除了截至解僱之日的任何應計基本工資以及適用法律要求支付或提供的任何金額或福利(“應計金額”)外,伯克先生還有權獲得以下各項:執行釋放和遵守限制性契約:(i) 繼續付款自解僱之日起 12 個月內的年度基本工資;(ii) 公司補貼的 COBRA 保險等於公司為在職員工支付的月保費的相同部分,直至 (x) 解僱之日一週年或 (y) 伯克先生有資格獲得另一僱主健康計劃下的健康保險之日;(iii) 金額等於伯克先生目標年度獎金機會的 100% 在終止僱傭關係的財政年度,在第一個財政年度支付解僱之日週年紀念日;(iv) 在解僱發生的財政年度之前結束的已完成財政年度的任何已賺取但未付的年度獎金,應在向公司處境相似的員工支付此類年度獎金之日支付;(v) 加速歸屬於伯克先生開始在公司工作時發放的任何未償還的未歸屬限制性股份;以及 (vi) 繼續歸屬任何其他時間授予本應在 12 個月內歸屬的限制性股票終止。如果伯克先生因死亡或殘疾(定義見其僱傭協議)而被解僱,則伯克先生將有權獲得應計金額、加速歸屬伯克先生開始在公司工作時授予的任何未歸屬限制性股份,以及根據解僱前的工作期限按比例分配任何其他時間歸屬限制性股票,但前提是解僱協議得到執行和限制性契約。
與 Kirt 先生的信函協議
關於Kirt先生辭去先前在公司的職務並過渡到向公司提供諮詢服務,董事會於2022年10月10日批准了信函協議,隨後公司與Kirt先生簽訂了一份信函協議,描述了Kirt先生與公司分離的條款及其向公司提供諮詢服務的條款,該協議計劃持續到2023年10月10日(“諮詢期”)。作為Kirt先生諮詢服務的交換,在執行和不撤銷對公司有利的索賠的全面解除以及遵守限制性契約的前提下,Kirt先生將在諮詢期內等額分期獲得75萬美元的分期付款,並根據2021年股權激勵計劃將未償還的未歸屬限制性股和一次性補助金加速歸屬至2022年10月10日在以贈款形式歸屬的28萬個限制性單位中2022年10月10日,從2022年10月14日開始,每週分12期結算。
財年年末傑出股權獎勵
下表列出了截至2022年12月31日我們每個NEO持有的傑出股權獎勵。
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | 期權獎勵 | | 股票獎勵 |
姓名 | | 標的證券數量 可行使的未行使期權 (#) | | 標的證券數量 未行使的期權 (#) 不可行使 | | 期權行使價 ($) | | 期權到期日期 | | 股票數量或股票單位 還沒有歸屬 (#) | | 單位股票的市場價值 尚未歸屬 ($) (1) |
大衞安德森 | | | | 1,852,812(2) | | 1.32 | | 10/10/2032 | | — | | — |
傑弗裏·E·柯特 | | | | — | | — | | — | | — | | — |
特倫斯·A·伯克 | | — | | — | | — | | — | | 4,085 | (3) | 1,185 |
斯科特·麥肯齊 | | | | 1,224,030(2) | | 1.32 | | 10/10/2032 | | — | | — |
____________
(1) 根據公司A類普通股2022年12月30日的收盤價0.29美元計算。
(2) 代表期權分別在2023年10月10日、2024年和2025年10月10日等額分期授權,前提是NEO在適用的歸屬日期之前繼續為公司提供服務。
(3) 代表2,043只RSU,其中2,043只於2023年1月3日歸屬,其中2,042只將於2024年1月3日歸屬。
退休金
Greenidge Generation LLC贊助了一項401(k)計劃,該計劃幾乎涵蓋了公司的所有員工,包括我們的近地天體。僱員在服務一個月並年滿二十一歲後就有資格參與該計劃。符合條件的員工可以選擇向該計劃繳納税前繳款或羅斯繳款,但須遵守該計劃和經修訂的1986年《美國國税法》規定的限制。Greenidge Generation LLC提供的安全港配套繳款等於員工合格收入前3%的100%,接下來的2%的員工合格收入的額外50%。Greenidge Generation LLC也可以自行決定繳納非選擇性繳款。
終止僱傭關係或控制權變更後的潛在付款
在 “高管薪酬要素——2022年期間的股權獎勵” 和 “高管薪酬要素——與我們的NEO的就業安排” 有關的某些終止僱用——與控制權變更無關的解僱有關的遣散費和福利的描述,包括我們的近地天體持有的股權獎勵。
批准計劃修正案
普通的
2021 年 2 月 21 日,董事會通過了該計劃,2021 年 3 月 1 日,公司的股東批准了該計劃。2021 年 3 月 25 日,董事會通過了一項修訂後的計劃,公司股東批准了該計劃。2023年3月22日,經截至2023年4月10日的書面同意修訂,董事會根據決議批准了經修訂和重述的計劃,但須經股東批准;2023年4月11日,持有截至記錄之日有權在公司股東大會上投票的已發行股本總投票權的多數股東阿特拉斯經書面同意批准了經修訂和重述的計劃。
計劃修正的原因
在審查我們的薪酬做法時,包括根據各種不斷變化的市場慣例,以及增強公司作出獎勵的靈活性,董事會確定有必要增加該計劃下可供授予的A類普通股的數量,並修改計劃,取消將與股票期權和股票增值權以外的獎勵相關的A類普通股計入該計劃下可用股票總數中的兩股每個人都有一隻普通股與此類獎勵相關的A類普通股授予的份額(“可替代股票數量”)。
董事會認為,計劃修正案將根據該計劃授權發行的A類普通股數量增加了5,000,000股,從3,831,112股增加到8,831,112股A類普通股(不考慮反向股票拆分),並取消了可替代股票數量,確保了我們能夠繼續向員工、董事會成員和其他服務提供商授予股票期權、限制性股票單位和其他股權獎勵,我們認為這至關重要取決於我們吸引和留住傑出和高技能的能力我們必須在競爭激烈的勞動力市場中競爭的個人。我們的員工是寶貴的資產,此類獎項對於我們激勵在我們服務中的個人實現我們的目標以及將員工和其他獲獎者的利益與股東的利益聯繫起來的能力至關重要。
經修訂和重述的計劃摘要
本信息聲明中包含的經修訂和重述計劃的主要特徵的以下摘要全部參照經修訂和重述計劃的全文進行了限定,該計劃以引用方式納入本信息聲明,並作為附件A附在本信息聲明中。
目的。經修訂和重述的計劃的目的是吸引和留住公司及其子公司的員工、顧問和董事,通過適當的激勵措施激勵他們實現長期目標,提供激勵性薪酬機會,並通過股權和非股權薪酬進一步使他們的利益與股東的利益保持一致。
行政。經修訂和重述的計劃目前由薪酬委員會(“管理人”)管理。除其他外,署長有權解釋和解釋經修訂和重述的計劃,選擇將獲得獎勵的人,確定獎勵類型和獎勵所涵蓋的股份數量,並制定獎勵的條款、條件、績效標準、限制和其他規定。署長有權制定、修改和撤銷與經修訂和重述的計劃以及經修訂和重述的計劃下授予的獎勵有關的規則和條例;前提是,如果任何此類修正對任何經修訂和重述的計劃參與者、獎勵持有人或受益人的權利產生重大不利影響,則未經經修訂和重述計劃參與者、獎勵持有人或受益人的事先書面同意,任何此類修正案都將無效。
符合條件的收件人。根據經修訂和重述的計劃,有資格獲得獎勵的人將是管理人選出的公司及其關聯公司的員工、顧問和董事。截至記錄日,有74人有資格參與該計劃,其中包括我們的員工和董事。
可用股票。根據經修訂和重述的計劃,可以向參與者交付的最大A類普通股數量為8,831,112股,不考慮反向股票拆分,並且可能會根據影響股票的某些公司變化進行進一步調整。根據經修訂和重述的計劃授予的所有A類普通股將計入經修訂和重述計劃的股票上限,作為獎勵基礎的每股一股。根據經修訂和重述的計劃,取消、沒收或過期的獎勵可能會再次獲得發放。如果這些股票是 (i) 為支付股票期權而投標的股票,(ii) 已交付的股票或
公司為履行任何預扣税義務而預扣的股票,或 (iii) 由股票結算的股票增值權或在裁決結算時未發放的其他獎勵所涵蓋的股票。
股票期權。
將軍。根據經修訂和重述計劃的規定,署長有權決定所有股票期權的授予。該決定將包括:(i) 受任何股票期權約束的股票數量;(ii) 每股行使價;(iii) 股票期權的到期日;(iv) 允許行使的方式、時間和日期;(v) 對股票期權或股票期權標的股票的其他限制(如果有);以及(vi)管理員可能確定的任何其他條款和條件。只有公司或其子公司的員工才有資格獲得激勵性股票期權。
激勵和非合格期權。股票期權賦予期權持有人以授予股票期權時固定的購買價格(“行使價”)收購指定數量的A類普通股的權利。行使價將不低於授予之日A類普通股的市場價格。授予的股票期權可以是符合納税條件的股票期權(“激勵性股票期權”),也可以是非合格股票期權。如本摘要其他部分所述,激勵性股票期權是一種期權,旨在根據《美國國税法》的某些條款,獲得比適用於不合格股票期權更優惠的税收待遇。任何不符合激勵性股票期權資格的期權都將是非合格股票期權。根據《美國國税法》,某些限制適用於激勵性股票期權。例如,激勵性股票期權的行使價不得低於授予日股票的公允市場價值,期權期限不得超過十年(如果員工擁有公司有表決權股票的10%以上,則不得超過五年)。此外,激勵性股票期權不得轉讓,除非根據遺囑或血統和分配定律,並且只能由持有人在持有人一生中行使。此外,如果激勵性股票期權,加上先前授予持有人的所有激勵性股票期權,且該期權也可以在該年度首次行使,與截至授予日的總市值超過100,000美元的股票有關,則不得向該持有人授予激勵性股票期權。
期權價格。股票期權的行使價將在授予時確定。行使價將不低於授予之日的公允市場價值。授予的任何激勵性股票期權的行使價不得低於授予之日股票的公允市場價值。但是,向擁有公司有表決權股票10%以上的任何員工發放的激勵性股票期權補助金的行使價必須不低於授予日公允市場價值的110%。
行使期權。股票期權只能根據署長在授予時確定的股票期權協議的條款和條件行使。股票期權必須通過通知公司來行使,同時支付行使價。付款可以用現金支付,也可以由管理員自行決定 (i) 向公司交付經正式認可轉讓給公司的其他A類普通股,交割之日的公允市場價值等於所收購股份數量的行使價(或部分行使價),也可以通過認證,參與者確定具有公允市場總價值的特定A類普通股進行交割證明日期等於行使價(或其中的一部分),並收到A類普通股的數量等於由此購買的股票數量與已確定的A類普通股認證股數量之間的差額,(ii) 與經紀人共同制定的 “無現金” 行權計劃,(iii) 減少行使此類股票期權時本可交割的A類普通股數量,其公允市場價值等於行使時的總行使價,(iv) 任何組合上述方法或 (v) 出於任何其他形式的法律考慮署長可以接受。
到期或終止。股票期權,如果事先未行使,將在管理員授予時確定的到期日到期。對於激勵性股票期權,該期限不能超過十年;前提是如果持有公司有表決權股票的10%以上,則該期限不得超過五年。除非適用的獎勵協議中另有規定,否則如果持有人在公司或子公司的服務在到期日之前終止,股票期權將在到期日之前終止。股票期權在某些離職(包括因死亡或傷殘而離職)後的特定時期內可以繼續行使,行使期權的確切期限由署長確定,並反映在證明授予獎勵的補助金中。
股票增值權。股票增值權(“SAR”)可以單獨授予,也可以與股票期權一起授予。SAR是獲得A類普通股或現金(由董事會確定)付款的權利,其價值等於行使當日一股A類普通股的公允市場價值的部分
與授予特區相關的每股行使價。受SAR約束的A類普通股的每股行使價不得低於授予時的公允市場價值。
限制性獎勵。限制性獎勵是A類普通股或普通股單位的獎勵,其價值等於相同數量的A類普通股的公允市場價值。在獎勵歸屬之前,限制性獎勵可沒收且不可轉讓。一個或多個歸屬日期以及其他歸屬條件是在授予股份時確定的。限制性股東通常擁有股東對股票的權利,包括獲得股息的權利、對限制性股票的投票權,以及在限制性股票的全部歸屬的前提下,有權投標此類股票,但須遵守普遍適用於限制性股票或接受者限制性股票協議中特別規定的條件和限制。董事會可以在授予時決定,股息(如果有)的支付將推遲到適用的限制期到期。限制性股票單位持有人對任何限制性股票單位都沒有投票權。限制性股票單位的授予也可以具有延期功能,即結算將結算推遲到授予日期之後,直到獎勵協議中規定的未來付款日期或事件發生為止。董事會可以規定,公司就一股A類普通股(“股息等價物”)支付的現金和股票分紅將記入限制性股票單位。股息等價物將推遲到適用的限制期到期。
績效補償獎勵。經修訂和重述的計劃還規定了績效薪酬獎勵,即在實現適用獎勵協議中預先設定的目標的基礎上,獲得補助金的權利,補助金可以是現金、A類普通股或現金和A類普通股的組合。在署長完成對實現績效目標的認證後,將在行政上切實可行的範圍內儘快向參與者支付績效補償金,但無論如何不得遲於績效期結束的財政年度結束後的兩個半月。
績效標準。根據經修訂和重述的計劃,署長在制定業績目標時將使用一項或多項業績標準。任何一項或多項績效標準都可以在絕對或相對基礎上用於衡量公司的業績,視署長認為適當而定,也可以將其與一組可比公司的業績或署長認為適當的已公佈或特殊指數進行比較。在確定個人績效薪酬獎勵的實際金額時,署長可以通過使用負面自由裁量權來減少或取消獎勵金額,前提是署長自行判斷這種減少或取消是適當的。如果績效目標未實現,署長將無權酌情發放或支付績效補償金。
其他材料條款。獎勵將以書面協議為證明,協議的形式由署長批准。如果公司的資本發生各種變化,例如股票分割、股票分紅和類似的資本重組,署長將對未償還獎勵所涵蓋的股票數量或此類獎勵的行使價進行適當調整。管理員還可以在書面協議中納入條款,規定在公司控制權發生變化時對獎勵進行某些變更,包括加快歸屬或取消任何未償獎勵(至少提前10天發出通知),以換取向獎勵持有人支付此類獎勵的現金、股票或兩者兼而有之的價值。除非署長在授予之日另有決定,否則獎勵不可轉讓,除非根據遺囑或血統和分配法則轉讓。根據適用的獎勵協議條款的規定,與通過以下任何或組合方式行使或收購A類普通股有關的適用的預扣税義務由署長自行決定:(i) 投標現金支付;(ii) 授權公司從因行使而向獎勵持有人發行的A類普通股中扣留A類普通股的股份或根據該獎勵收購A類普通股;或(iii)交付給公司先前擁有和未抵押的A類普通股。署長還有權隨時停止發放獎勵。署長還有權修改或修改經修訂和重述的計劃或任何未償還的獎勵,也可以終止關於進一步補助的經修訂和重述的計劃,前提是,未經股東批准,在法律或適用交易所規則要求的範圍內,任何修正案都不得增加經修訂和重述計劃下的可用股票數量,更改根據經修訂和重述計劃有資格獲得獎勵的人員,延長可以作出裁決或修改條款的期限經修訂和重述的計劃中與修正案有關。經修訂和重述的計劃將在公司批准十週年之際自動終止
股東們。未經該獎項持有人同意,不得作出任何會對根據經修訂和重述的計劃作出的任何未償還獎勵產生不利影響的修正案。
美國聯邦所得税重大後果摘要
以下對公司以及修正和重述計劃參與者的税收後果摘要無意用作經修訂和重述計劃參與者的税收指導。它僅涉及美國聯邦所得税,不涉及州、地方或外國所得税規則或其他美國税收規定,例如遺產税或贈與税。不同的税收規則可能適用於經修訂和重述計劃下的特定參與者和交易,尤其是在美國以外的司法管轄區。此外,本摘要截至本信息聲明發布之日;聯邦所得税法律法規經常修訂,可能隨時再次更改。因此,我們敦促每位參與者在行使任何獎勵之前或處置根據經修訂和重述的計劃收購的任何股份之前諮詢税務顧問。
股票期權和股票增值權。授予股票期權或股票增值權不會對參與者或公司造成任何税收後果。參與者在行使激勵性股票期權時將沒有應納税所得額,除非可能適用替代性最低税。在行使激勵性股票期權以外的股票期權時,參與者通常必須確認的普通收入等於所收購股票的公允市場價值減去行使價。在法定激勵性股票期權持有期結束之前處置通過行使激勵性股票期權獲得的股份時,參與者通常必須確認的普通收入等於 (i) 行使當日股票的公允市場價值減去行使價或 (ii) 處置股票時實現的金額減去行使價中的較小值。否則,參與者處置在行使股票期權(包括滿足激勵性股票期權持有期的激勵性股票期權)時獲得的股份通常只會導致資本收益或虧損。
其他獎項。經修訂和重述計劃下的其他獎勵通常將在現金、股票或其他獎勵交付時或沒收風險失效之時為較晚者帶來普通收入。
公司扣除。公司通常有權獲得等於參與者在股票期權、股票增值權或其他獎勵方面確認為普通收入的金額的税收減免,但不包括(i)參與者認列為資本收益的金額和(ii)根據《美國國税法》第162(m)條向某些 “受保員工” 支付的超過100萬美元的税收減免,《美國國税法》第162(m)條規定的豁免安排除外。如果參與者在激勵性股票期權的法定持有期內持有激勵性股票期權,則公司將無權獲得任何税收減免。
新計劃福利
歐文先生、洛夫蘭先生和伯克先生分別與公司簽訂了僱傭協議,公司的一名非執行僱員在公司簽訂了聘用通知書,規定根據公司的股權激勵計劃,他們的年度獎金(金額是自由裁量的,目前未知)的50%以限制性股票單位支付。截至本信息聲明發布之日,薪酬委員會和董事會均未決定將來根據經修訂和重述的計劃向任何參與者發放補助金。因此,根據經修訂和重述的計劃發放或支付的新福利目前尚無法確定。
批准反向股票分割
普通的
2023年3月22日,經2023年4月10日書面同意修訂,我們的董事會通過決議批准了反向股票拆分,但須經股東批准;2023年4月11日,持有截至記錄之日有權在公司股東大會上投票的已發行股本總投票權的多數的股東阿特拉斯通過書面同意批准了反向股票拆分,包括:(i) 完成反向股票分割,(ii) 修正證書以及隨後向國務卿提交的修正證書特拉華州在 2023 年 12 月 31 日當天或之前的任何時候以及 (iii) 董事會有權放棄
如果董事會隨時自行決定反向股票拆分不再符合公司或其股東的最大利益,則反向股票拆分且不提交修正證書。
反向股票拆分的原因
2022年12月13日,公司收到了納斯達克股票市場有限責任公司(“納斯達克”)上市資格部門的來信,信中稱公司未能按照納斯達克上市規則5450(a)(1)的規定,在之前的連續30個交易日期間維持每股1.00美元的最低收盤價。根據納斯達克上市規則第5810(c)(3)(A),自5450通知發出之日起或直到2023年6月12日,公司有180個日曆日的時間通過連續至少10個工作日收於或超過每股1.00美元(“投標價格合規”)來實現最低出價要求。
反向股票拆分的主要目的是提高A類普通股的每股市場價格,以實現投標價格合規。此外,這可能會提高長期投資者對A類普通股的接受度,他們可能認為我們的股票沒有吸引力,因為交易波動通常與低於一定價格的股票相關的交易波動性,或者使經紀公司和機構投資者有資格投資A類普通股,他們的內部政策和做法要麼禁止他們投資低價股票,要麼往往會阻止個體經紀人向客户推薦低價股票,或者限制或限制其能力以保證金購買此類股票。在沒有其他因素的情況下,反向股票拆分導致的A類普通股已發行和流通股數量的減少預計將使我們的A類普通股的市場價格上漲倍數,達到比當前市場交易價格高出一個水平。
儘管我們的董事會認為,A類普通股的交易價格將高於最近的價格,但無法保證交易價格會出現這種上漲,也無法保證如果確實上漲,也無法保證會等於或超過反向股票拆分的直接算術結果,因為有許多因素和突發事件可能會影響我們的市場價格。此外,其他因素,例如我們的財務業績、市場狀況和市場對我們業務的看法,可能會對A類普通股的市場價格產生不利影響。因此,我們無法向您保證,反向股票拆分如果完成,將帶來上述預期收益,A類普通股的市場價格將在反向股票拆分後上漲,或者A類普通股的市場價格將來不會下跌。此外,我們無法向您保證,反向股票拆分後A類普通股的每股市場價格將與反向股票拆分前已發行A類普通股數量的減少成比例增長。因此,反向股票拆分後A類普通股的總市值可能低於反向股票拆分前的總市值。
此外,鑑於反向股票拆分後流通的股票數量減少,尤其是在反向股票拆分導致的每股股票價格預期上漲無法持續的情況下,反向股票拆分可能會損害A類普通股交易的流動性。此外,反向股票拆分可能會增加擁有A類普通股奇數(少於100股)的股東數量。反向股票拆分後,由此產生的每股股價可能無法吸引機構投資者,可能無法滿足此類投資者的投資指導方針,因此,A類普通股的交易流動性可能無法改善。
董事會實施反向股票拆分的自由裁量權
我們認為,董事會 (i) 在2023年12月31日之前和書面同意生效後的任何時候選擇反向股票拆分的生效日期,以及 (ii) 放棄反向股票拆分,不自行決定提交修正證書,這符合公司和我們的最大利益
股東們,因為在反向股票拆分生效時,無法預測市場狀況。
在確定確切的反向拆分比率以及是否以及何時實施反向股票拆分時,董事會考慮了許多因素,包括但不限於:
•我們維持A類普通股在納斯達克上市的能力;
•A類普通股的歷史交易價格和交易量;
•反向股票拆分前後不久流通的普通股數量;
•反向拆分比率對我們市值的預期影響;以及
•當前的總體市場和經濟狀況。
我們認為,授予董事會決定是否以及何時實施反向股票拆分的權力至關重要,因為它使我們能夠考慮這些因素並對不斷變化的市場狀況做出反應。如果我們的董事會選擇實施反向股票拆分,我們將公佈有關生效日期的公告。
反向股票拆分的影響
如果反向股票拆分生效,則在修正證書規定的生效日期的每位已發行普通股持有人應獲得一股A類普通股或B類普通股(如適用),以換取該持有人持有的十股A類普通股或B類普通股,但須視修正證書中描述的部分股權而定。反向股票拆分將同時對所有已發行和流通的普通股生效。反向股票拆分將統一影響我們所有的股東,不會改變任何股東在公司的百分比所有權權益,除非分數股的處理可能導致的變化,詳見下文。
反向股票拆分不會改變普通股的條款。反向股票拆分的目的不是《交易法》第13e-3條所涵蓋的 “私有化交易”,也不會產生這種交易的效果。反向股票拆分後,我們將繼續遵守《交易法》的定期報告要求。
如下文所述,反向股票拆分將產生增加已授權但未發行的普通股數量的效果。可供發行普通股的增加可能會產生反收購效應,因為可能在一筆或多筆交易中發行額外股票(在適用法律或適用證券交易所要求的限制範圍內),這可能會使公司的控制權變更或收購以及現有管理層的解散變得更加困難。例如,即使尋求獲得公司控制權的人提供的溢價高於市場,受到大多數股東的青睞,公司也可以發行額外的普通股,以削弱尋求獲得公司控制權的人的股票所有權或投票權。這種稀釋將導致試圖收購的一方被要求購買更多普通股,並花費額外資源來完成收購。反向股票拆分不是管理層影響第三方接管或變更公司控制權能力的計劃的一部分,我們目前也沒有考慮任何此類反收購計劃。
我們還將根據本計劃條款調整和按比例減少行使或歸屬時可發行的A類普通股數量,並將該計劃下現有股權獎勵的行使價調整和提高倍數。此外,自反向股票拆分生效之日起,我們將調整並按比例減少該計劃未來可能獲得補助或獎勵的A類普通股數量。
普通股的法定股數
根據我們的公司註冊證書,我們目前被授權發行最多5.2億股普通股,包括4億股A類普通股和1億股B類普通股。雖然反向股票拆分將減少已發行普通股的數量,但它不會改變我們的公司註冊證書下的授權股份數量。因此,反向存量
拆分將增加根據我們的公司註冊證書可供發行的普通股數量。
我們認為,額外獲得授權但未發行的普通股將為公司提供更大的靈活性,使其能夠根據董事會認為可取的方式,為各種一般公司目的增發普通股,包括但不限於籌集資金、未來融資、投資機會、收購或其他分配。我們的董事會尚未授權公司對反向股票拆分後可供發行的額外股票採取任何行動,公司目前對發行因反向股票拆分而可以發行的額外普通股沒有任何明確的計劃、安排或諒解。
反向股票拆分導致的額外普通股的發行可能在某些情況下或在某些情況下發生,這會對當前普通股持有人的每股收益、每股賬面價值或投票權或所有權權益的百分比產生稀釋影響。
部分股票
反向股票拆分將統一影響我們所有的股東,不會影響任何股東的百分比所有權權益,除非反向股票拆分導致該股東擁有部分股份。不會發行零股份。取而代之的是,原本有權獲得部分股份的股東將把該部分股份四捨五入到最接近的整數。
會計待遇
反向股票拆分後,普通股的面值將保持不變。因此,在反向股票拆分的生效之日,資產負債表上歸屬於普通股的申報資本將減少其當前金額的90%,而額外的實收資本賬户將增加申報資本減少的金額。普通股的每股淨收益或虧損以及任何其他每股金額都將增加,因為已發行普通股的數量將減少,我們將調整未來財務報表中列出的歷史每股金額。該公司預計反向股票拆分不會產生任何其他會計後果。
與反向股票拆分相關的美國聯邦所得税重要注意事項
以下是與反向股票拆分相關的美國聯邦所得税重要注意事項的一般摘要,這些考慮因素可能與將普通股作為 “資本資產”(通常為投資持有的財產)的美國普通股持有人(定義見下文)有關,但並不意味着對所有潛在的税收考慮因素的完整分析。本摘要基於經修訂的1986年《美國國税法》(“該法”)、根據該法頒佈的美國財政部條例(“財政條例”)、行政裁決和司法裁決的規定,所有這些規定均自本文件發佈之日起生效,所有條款都可能發生變化,可能具有追溯效力。我們沒有也不會就下文討論的事項徵求過律師的意見或美國國税局(“IRS”)的任何裁決。無法保證美國國税局或法院不會對下述反向股票拆分的税收後果採取相反的立場。
本摘要並未涉及美國聯邦所得税的所有方面,這些方面可能與持有人的個人情況有關。此外,本摘要未涉及某些投資收入的醫療保險税、美國聯邦遺產税或贈與税法、任何州、地方或非美國税法或任何税收協定。這個摘要
也不涉及適用於根據美國聯邦所得税法可能受到特殊待遇的投資者的税收後果,例如:
•非美國持有人的人員;
•通過非美國經紀人或其他非美國中介機構持有普通股的美國持有人;
•銀行、保險公司或其他金融機構;
•免税組織或政府組織;
•證券或外幣交易商;
•功能貨幣不是美元的人;
•房地產投資信託基金或受監管的投資公司;
•為避開美國聯邦所得税而累積收益的公司;
•出於美國聯邦所得税目的使用按市值計價會計方法的證券交易者;
•需繳納替代性最低税的人;
•出於美國聯邦所得税目的的合夥企業或其他直通實體或其權益持有人;
•通過行使員工股票期權或其他作為補償或通過符合納税條件的退休計劃收購我們普通股的人;以及
•持有我們的普通股是跨期交易、增值財務狀況、合成證券、對衝、轉換交易或其他綜合投資或風險降低交易的一部分的人。
此討論僅供參考,無意作為税務建議。反向股票拆分對我們所有普通股持有人的税收後果可能不一樣。鼓勵我們的普通股持有人就美國聯邦所得税法對其特定情況的適用以及其他美國聯邦税法(包括遺產税和贈與税法)、任何州、地方或非美國法律所產生的反向股票拆分產生的任何税收後果諮詢其税務顧問。税收管轄區或任何適用的税收協定。
就下文討論而言,“美國持有人” 是指出於美國聯邦所得税目的的普通股的受益所有者:(1) 美國公民或居民的個人;(2) 在美國、其任何州或哥倫比亞特區法律或根據其法律成立或組建的公司(或出於美國聯邦所得税目的被視為公司的其他實體);(3) a 其收入無論來源如何均需繳納美國聯邦所得税的遺產;或 (4) 信託 (a) 管理受美國法院的主要監督,該法院擁有一名或多名有權控制信託所有重大決定的美國人,或 (b) 根據適用的《財政條例》作出有效選擇被視為美國人。
如果合夥企業(包括出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體或安排)持有我們的普通股,則合夥人中合夥人的税收待遇通常將取決於合夥人的身份、合夥企業的活動以及在合夥人層面做出的某些決定。因此,我們敦促合夥企業(包括出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體或安排)就反向股票拆分對他們的美國聯邦所得税後果諮詢其税務顧問。
出於美國聯邦所得税的目的,反向股票拆分應被視為 “資本重組”。因此,美國持有人通常不應確認反向股票拆分的收益或損失。美國持有人對我們普通股反向股票拆分後的總税基應等於其反向股票拆分前普通股的總税基,而該美國持有人在反向股票拆分後的普通股中的持有期應包括反向股票拆分前普通股的持有期。持有我們在不同日期收購的普通股的美國持有人,以及
在確定反向股票拆分後持有的特定普通股的基礎或持有期時,應諮詢其税務顧問。
公司行動的有效性
根據《交易法》第14c-2條,在本信息聲明首次郵寄或以其他方式發送給有權收到通知的股東後,阿特拉斯對行動的批准才會生效。
持不同政見者的評估權
特拉華州法律沒有規定與本信息聲明中描述的公司行為相關的持不同政見者的權利或類似的評估權。
以引用方式納入
我們以引用方式合併了下面列出的文件:
•我們截至2022年12月31日的10-K表年度報告於2023年3月31日向美國證券交易委員會提交。
我們向美國證券交易委員會提交的某些信息的副本,包括我們的年度報告和季度報告,也可以在我們的網站www.greenidge.com上找到。我們網站上包含的或可通過我們的網站訪問的信息未以引用方式納入此處。
或者,您可以寫信或致電我們,免費索取其中任何或全部文件的副本:
格林尼治一代控股有限公司
注意:投資者關係
倫內爾大道 135 號,3 樓
康涅狄格州費爾菲爾德 06890
(203) 718-5960
分銷和成本
郵寄本信息聲明的費用將由我們承擔,包括與準備和郵寄本信息聲明以及本信息聲明隨附或以後可能補充的所有文件有關的費用。將要求經紀公司、託管人、被提名人和信託人將信息聲明轉交給這些人持有的登記在冊的普通股的受益所有人,我們將向他們償還他們為此產生的費用。只有一份信息聲明將發送給共享一個地址的多位股東,除非根據上述地址的書面要求收到一個或多個此類股東的相反指示。此外,我們將立即將本信息聲明和未來股東通信文件的單獨副本分發給已收到本信息聲明單份副本的共享地址的任何股東,或應致電 (203) 718-5960 的口頭請求或致電注意:投資者關係 135 Rennell 的書面請求,向共享該地址的任何股東或股東提供本信息聲明和未來股東通信文件的單一副本康涅狄格州費爾菲爾德大道,三樓 06890。
在這裏你可以找到更多信息
我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和特別報告、委託書和其他信息。您可以在設在華盛頓特區東北100號1580室的美國證券交易委員會公共參考室閲讀和複製我們向美國證券交易委員會提交的定期報告、委託書和其他信息。在支付複印費用後,您也可以寫信給美國證券交易委員會,索取這些文件的副本。請致電 1-800-SEC-0330 致電美國證券交易委員會。美國證券交易委員會還維護一個互聯網站點,其中包含有關向美國證券交易委員會提交文件的發行人的報告、代理和信息聲明以及其他信息。該網站的互聯網地址是 www.sec.gov。也可以通過寫信到我們上面提供的地址來獲取這些文件的副本。
股東共享地址
除非公司收到一位或多位股東的相反指示,否則公司將僅向共享地址的多位股東提供本信息聲明的一份副本。此外,公司承諾根據書面或口頭要求,立即向共享地址的股東單獨交付本信息聲明的副本,本信息聲明的單份副本將送交給該股東。股東
可以致電 (203) 718-5960 口頭聯繫公司,或致電 (203) 718-5960 發送書面請求,通知我們股東希望收到本信息聲明的副本。相反,如果共享一個地址的多位股東收到多份信息聲明並且只希望收到一份信息聲明,則這些股東可以通過上述地址或電話號碼通知公司。
其他事項
本信息聲明的日期為4月 [●],2023。除非明確規定,否則您不應假設本信息聲明中包含的信息在任何其他日期都是準確的。
| | | | | | | | |
日期:四月 [●], 2023 | | 大衞安德森
/s/大衞安德森
首席執行官 |
附件 A
格林尼治一代控股公司
經修訂和重述
2021 年股權激勵計劃
1. 目的;資格。
1.1 一般用途。該計劃的名稱是經修訂和重述的Greenidge Generation Holdings Inc. 2021年股權激勵計劃(“計劃”)。該計劃的目的是(a)使特拉華州的一家公司Greenidge Generation Holdings Inc.(“公司”)和任何關聯公司能夠吸引和留住將為公司的長期成功做出貢獻的員工、顧問和董事;(b)提供激勵措施,使員工、顧問和董事的利益與公司股東的利益保持一致;以及(c)促進公司業務的成功。
1.2 符合條件的獲獎者。有資格獲得獎勵的人是公司及其關聯公司的員工、顧問和董事,以及委員會指定的其他有理由在獲得獎勵後成為員工、顧問和董事的人。
1.3 可用獎勵。根據該計劃可能授予的獎勵包括:(a)激勵性股票期權,(b)不合格股票期權,(c)股票增值權,(d)限制性獎勵,(e)績效股票獎勵和(f)績效薪酬獎勵。
2. 定義。
“關聯公司” 是指直接或通過一個或多箇中介機構控制、受公司控制或共同控制的公司或其他實體,包括但不限於《守則》第 424 (e) 或 (f) 條所指的任何與公司有關的 “母公司” 或 “子公司” 的公司,以及任何其他非公司實體,如果此類實體是公司。
“適用法律” 是指根據適用的州公司法、美國聯邦和州證券法、《守則》、普通股上市或上市的任何證券交易所或報價系統以及根據本計劃授予獎勵的任何外國或司法管轄區的適用法律,與本計劃管理有關或牽涉到的要求。
“獎勵” 是指本計劃授予的任何權利,包括激勵性股票期權、非合格股票期權、股票增值權、限制性獎勵、績效股票獎勵或績效薪酬獎勵。
“獎勵協議” 是指證明根據本計劃授予的個人獎勵條款和條件的書面協議、合同、證書或其他文書或文件,公司可酌情以電子方式將其傳輸給任何參與者。每份獎勵協議均受本計劃的條款和條件的約束。
“受益所有人” 的含義與《交易法》第13d-3條和第13d-5條中該術語的含義相同,唯一的不同是,在計算任何特定 “個人”(該術語在《交易法》第13 (d) (3) 條中)的實益所有權時,應將這些 “人” 視為對該類 “個人” 有權通過轉換或行使其他證券獲得的所有證券的實益所有權,無論此類權利如何目前可以鍛鍊或只能在時間流逝後才能行使。術語 “實益擁有” 和 “實益擁有” 具有相應的含義。
“董事會” 是指隨時組建的公司董事會。
“原因” 是指:
對於任何員工或顧問:(a) 如果員工或顧問是與公司或其關聯公司簽訂的僱傭或服務協議的當事方,並且該協議規定了原因的定義,即其中包含的定義;或 (b) 如果不存在此類協議,或者如果此類協議未定義原因:(i) 犯下重罪或不認罪或不質疑重罪或涉及道德敗壞的罪行對公司實施任何其他涉及故意不當行為或重大信託違規行為的行為
或關聯公司;(ii) 導致或有合理可能導致公司或其任何關聯公司聲譽或業務損害的行為;(iii) 對公司或關聯公司的重大過失或故意不當行為;或 (iv) 違反州或聯邦證券法。
對於任何董事,由大多數無利害關係的董事會成員認定該董事參與了以下任何一種行為:(a) 在任期間的瀆職行為;(b) 嚴重的不當行為或疏忽;(c) 誘使董事被任命的虛假或欺詐性失實陳述;(d) 故意轉換公司資金;或 (e) 儘管收到了適當的會議通知,但仍一再未能定期參加董事會會議提前。
委員會應自行決定與參與者是否因故被解僱有關的所有事項和問題的影響。
“控制權變更” 是指 (a) 在一項或一系列關聯交易中,向非公司子公司的任何人直接或間接出售、轉讓、轉讓或其他處置(合併或合併除外);(b) 現任董事因任何原因停止構成董事會的至少多數; (c) 完全清算或解散之前的 10 個工作日的日期公司;(d) 任何人收購公司當時有權在董事選舉中普遍投票的未償還的有表決權的50%以上的實益所有權(按全面攤薄計算),同時考慮到行使期權或認股權證、轉換可轉換股票或債務以及行使任何類似的普通股收購權時可發行的普通股(“未償還的公司有表決權證券”));但是,前提是為此目的計劃,以下收購不構成控制權變更:(A) 公司或任何關聯公司的任何收購,(B) 公司或任何子公司贊助或維持的任何員工福利計劃的任何收購,(C) 任何符合本定義 (e) 小節第 (i)、(ii) 和 (iii) 條的收購,或 (D) 與特定參與者持有的獎勵有關的任何收購,參與者或任何人羣,包括參與者(或參與者控制的任何實體)或任何一羣人,包括參與者);或 (e) 完成涉及公司的重組、合併、合併、法定股份交換或類似形式的公司交易,無論是此類交易還是交易中的證券(“業務合併”)的發行,都需要獲得公司股東的批准(“業務合併”),除非立即進行此類業務合併:(i) 該企業合併產生的實體(“倖存者”)的總投票權的 50% 以上公司”)或(B)(如果適用),最終母公司直接或間接擁有足夠有表決權證券的實益所有權,有資格選出倖存公司(“母公司”)董事會(或類似的管理機構)大多數成員的實體,由該業務合併前夕未償還的已發行公司有表決權證券代表(或者,如果適用,由通過此類企業合併將已發行公司有表決權證券轉換為的股份代表),持有者其比例與企業合併前未償還公司有表決權證券持有人之間的投票權比例基本相同;(ii) 任何人(由倖存公司或母公司贊助或維持的任何員工福利計劃除外)直接或間接成為有資格選舉母公司(或類似公司)董事會成員的未償有表決權證券總表決權的50%或以上的受益所有人管理機構)(或者,如果有)不是母公司,即尚存公司);以及(iii)在董事會批准執行規定此類業務合併的初始協議時,母公司(如果沒有母公司,則為倖存公司)的董事會(或類似的管理機構)中至少有大多數成員是董事會成員。儘管如此,如果該獎勵構成《守則》第409A條規定的不合格遞延薪酬,則除非控制權變更符合《守則》第409A條對控制權變更的定義,否則在任何情況下均不得視為控制權變更的發生。
“守則” 是指1986年的《美國國税法》,可能會不時修改。凡提及《守則》某一部分的內容均應視為提及根據該守則頒佈的任何條例。
“委員會” 是指董事會的薪酬委員會,如果尚未成立此類委員會,則指董事會全體成員,或根據第3.3節和第3.4節被任命管理本計劃的一名或多名成員組成的委員會。
“普通股” 是指公司的A類普通股,每股面值0.0001美元,或委員會可能不時指定的公司其他證券,以取而代之。
“顧問” 是指公司或任何關聯公司聘請提供諮詢、獨立承包商或諮詢服務的任何個人。
“持續服務” 是指參與者在公司或關聯公司的服務,無論是作為員工、顧問還是董事,都不會中斷或終止。參與者的持續服務不應僅僅因為參與者作為員工、顧問或董事向公司或關聯公司提供服務的能力發生變化或參與者提供此類服務的實體發生變更而被視為中斷或終止;前提是,如果有任何獎勵受《守則》第409A條的約束,則本句只能在符合《守則》第409A條的範圍內生效。委員會或其代表可自行決定是否應將持續服務視為中斷,包括但不限於該方批准的任何請假,包括病假、軍假或任何其他個人或家事假。
“董事” 是指董事會成員。
“殘疾” 是指參與者由於任何醫學上可以確定的身體或精神障礙而無法從事任何實質性的有報酬的活動;但是,為了根據本協議第6.10節確定激勵性股票期權的期限,“殘疾” 一詞的含義應與《守則》第22 (e) (3) 條賦予它的含義相同。應根據委員會制定的程序確定個人是否患有殘疾。除非委員會根據《守則》第 22 (e) (3) 條所指的第 6.10 節為激勵性股票期權的期限而確定殘疾情況,否則委員會可以依據任何關於參與者殘疾的決定,來領取公司或參與者參與的任何關聯公司維持的任何長期殘疾計劃下的福利。儘管如此,如果該獎勵受《守則》第409A條的約束,則除非該殘疾滿足《守則》第409A條的要求,否則在任何情況下均不得視為已發生殘疾。
“生效日期” 是指本計劃獲得公司股東批准的日期。
“員工” 是指公司或關聯公司僱用的任何人員,包括高級管理人員或董事;前提是,為了確定獲得激勵性股票期權的資格,員工應指公司或母公司或子公司的員工,該員工應指該守則第424條所指的公司或母公司或子公司的員工。公司或關聯公司僅僅擔任董事或支付董事費不足以構成公司或關聯公司的 “僱用”。
“交易法” 是指經修訂的1934年《證券交易法》。
“公允市場價值” 是指截至任何日期,除非委員會自行決定批准替代估值方法,否則普通股的價值如下所示。如果普通股在任何已建立的證券交易所或國家市場體系上市,包括但不限於紐約證券交易所或納斯達克股票市場,則公允市場價值應為《華爾街日報》或類似出版物所報道的該交易所或系統在確定之日報價的普通股的收盤價(如果沒有報告銷售額,則為該交易所或系統在確定當天報價的收盤價)。在普通股沒有既定市場的情況下,公允市場價值應由委員會真誠確定,該決定具有決定性並對所有人具有約束力;前提是,如果獎勵受《守則》第409A條的約束,則公允市場價值應根據《守則》第409A條確定。
“授予日期” 是指委員會通過決議或採取其他適當行動,明確向參與者授予獎勵的日期,具體規定了獎勵的關鍵條款和條件,或者,如果該決議中規定了較後的日期,則指該決議中規定的日期。
“激勵性股票期權” 是指旨在符合《守則》第422條所指的激勵性股票期權資格的期權。
“現任董事” 是指在生效之日組成董事會的個人,前提是任何在生效之日之後成為董事會的董事,如果其選舉或提名獲得當時董事會成員的至少三分之二的投票通過(通過具體表決或通過公司委託書的批准,在該委託書中,該人被提名為董事候選人,對此類提名沒有異議)獲得批准,均應為現任董事。最初因實際或威脅競選董事而當選或被提名為公司董事的個人不得成為現任董事,也不得是由於董事會以外的任何人或代表任何其他人實際或威脅招攬代理人。
“不合格股票期權” 是指根據其條款不符合或不符合激勵性股票期權資格的期權。
“官員” 是指《交易法》第16條及據此頒佈的規則和條例所指的公司高管人員。
“期權” 是指根據本計劃授予的激勵性股票期權或非合格股票期權。
“期權持有人” 是指根據本計劃獲得期權的人,或者持有未償還期權的其他人(如果適用)。
“期權行使價格” 是指行使期權時可以購買普通股的價格。
“參與者” 是指根據本計劃獲得獎勵的合格人員,或者持有傑出獎勵的其他人(如果適用)。
“績效薪酬獎勵” 是指委員會根據本計劃第7.4節指定為績效薪酬獎勵的任何獎勵。
“績效標準” 是指委員會為確定本計劃下任何績效薪酬獎勵的績效期業績目標而應選擇的標準或標準。用於制定績效目標的績效標準應基於公司(或公司關聯公司、部門、業務部門或運營單位)特定業績水平的實現情況,可能包括以下內容:(a) 淨收益或淨收益(税前或税後);(b)基本或攤薄後的每股收益(税前或税後);(c)淨收入或淨收入增長;(d)總收入收入; (e) 毛利或毛利增長; (f) 淨營業利潤 (税前或税後); (g) 資產, 資本,投資資本、權益或銷售;(h) 現金流(包括但不限於運營現金流、自由現金流和資本現金流回報率);(i)税前、利息、折舊和/或攤銷後的收益;(j)毛利率或營業利潤率;(k)資本結構的改善;(l)預算和費用管理;(m)生產率比率;(n)經濟增加值或其他增值衡量標準;(o) 股價(包括但不限於增長指標和股東總回報率);(p)支出目標;(q)利潤率;(r)運營指標效率;(s) 營運資金目標;(t) 企業價值;(u) 安全記錄;(v) 完成收購或業務擴張;(w) 實現研發目標和里程碑;(x) 實現產品商業化目標;(y) 委員會可能不時制定的其他標準。
任何一項或多項績效標準可以在絕對或相對基礎上用於衡量公司和/或整個關聯公司或公司和/或關聯公司的任何部門、業務部門或運營單位或其任何組合的業績,或者與委員會自行決定是否適當的已發佈或特別指數進行比較,也可以與一組同類公司的業績進行比較,或委員會可以選擇績效標準(o) 與各種股票相比市場指數。委員會還有權根據本段規定的績效標準規定根據績效目標的實現情況加快授予任何獎勵,前提是如果獎勵受《守則》第409A條的約束,則這種加速授予不違反《守則》第409A條的規定。委員會應在績效期(或委員會確定的更長或更短的時間段)的前 90 天內,客觀地定義其選擇在該績效期內使用的績效標準的計算方式。如果適用的税收和/或證券法發生變化,允許委員會在未獲得股東批准的情況下自行決定修改管理績效標準,則委員會應在未經股東批准的情況下自行決定進行此類修改。
“績效公式” 是指在績效期內,應用於相關績效目標的一個或多個客觀公式,用於確定在績效期內獲得的績效薪酬獎勵是全部、部分但少於全部,還是沒有獲得任何績效薪酬獎勵。
“績效目標” 是指委員會根據績效標準為績效期設定的一個或多個績效期目標。委員會有權在績效期的前90天(或委員會確定的更長或更短的時間段)內的任何時候,或在此後的任何時候,自行決定調整或修改該績效期的績效目標的計算方式,以防止參與者的權利因以下事件而被稀釋或擴大:(a) 資產減記;(b) 訴訟或索賠判決或和解;
(c) 税法、會計原則或其他法律或監管規則的變更對報告業績的影響;(d) 任何重組和重組計劃;(e) 會計原則委員會第30號意見(或其任何繼任意見或聲明)和/或管理層對適用年度公司向股東提交的年度報告中出現的財務狀況和經營業績的討論和分析中所述的特殊非經常性項目;(f) 收購或剝離期貨;(g) 任何其他特定的不尋常或非經常性事件或其客觀上可確定的類別;(h) 外匯損益;以及 (i) 公司財政年度的變化。
“績效期” 是指委員會可能選擇的一個或多個持續時間段,持續時間不少於一個財政季度,在此期間將衡量一個或多個績效目標的實現情況,以確定參與者獲得績效薪酬獎勵的權利和支付情況。
“績效股份” 是指授予根據公司在業績期內的表現獲得一定數量的實際普通股或股份單位的權利,具體由委員會確定。
“允許的受讓人” 是指:(a) 期權持有人的直系親屬(子女、繼子女、孫子、父母、繼父母、祖父母、配偶、前配偶、兄弟姐妹、侄女、岳父、女孫、兒子、姐夫或姐夫,包括收養關係)、與期權持有人共同家庭的任何人(租户或僱員除外)、信託在該基金會中,這些人擁有超過50%的實益權益,在該基金會中,這些人(或期權持有人)控制對實益權益的管理資產,以及這些人(或期權持有人)擁有超過50%表決權益的任何其他實體;(b) 委員會指定的與委員會制定和批准的計劃有關的第三方,根據該計劃,參與者可以獲得現金付款或其他對價以作為轉讓不合格股票期權的對價;以及 (c) 委員會自行決定可能允許的其他受讓人。
“限制性獎勵” 是指根據第 7.2 (a) 節授予的任何獎勵。
“第16b-3條” 是指根據《交易法》頒佈的第16b-3條或不時生效的第16b-3條的任何後續規則。
“證券法” 是指經修訂的1933年證券法。
“股票增值權” 是指根據根據第7.1節授予的獎勵,在行使時以現金或股票支付的金額的權利,該金額等於正在行使的受股票增值權約束的股份數量乘以 (a) 行使獎勵之日普通股的公允市場價值超過 (b) 股票增值權獎勵協議中規定的行使價的部分。
“百分之十的股東” 是指擁有(或根據《守則》第424(d)條被視為擁有)股票的人,這些股票擁有公司或其任何關聯公司所有類別股票的總投票權超過10%。
3. 行政管理。
3.1。委員會的權力。本計劃應由委員會管理,或由董事會自行決定由董事會管理。根據本計劃的條款和《守則》第409A條(如果適用)、委員會章程和適用法律的規定,以及該計劃賦予的其他明確權力和授權,委員會還應有權:
(a) 解釋和解釋計劃並適用其條款;
(b) 頒佈、修改和廢除與計劃管理有關的規則和條例;
(c) 授權任何人代表公司執行實現本計劃目的所需的任何文書;
(d) 就不涉及《交易法》第16條所指的 “內部人士” 的獎勵將其權力下放給公司的一名或多名高管;
(e) 確定何時根據本計劃發放獎勵以及適用的補助日期;
(f) 在遵守本計劃規定的限制的前提下,不時選擇應獲得獎勵的參與者;
(g) 確定根據每項獎勵發放的普通股數量;
(h) 確定每種期權是激勵性股票期權還是非合格股票期權;
(i) 規定每項獎勵的條款和條件,包括但不限於行使價和付款方式及授予條款,並具體説明獎勵協議中與此類補助有關的條款;
(j) 確定根據績效股份獎勵授予的績效股份的目標數量、用於確定績效目標的績效指標、績效期和參與者獲得的績效股份數量;
(k) 將獎勵(包括現金獎勵)指定為績效補償獎勵,並選擇用於確定績效目標的績效標準;
(l) 修改任何未償獎勵,包括修改授予時間或方式或任何未償獎勵的期限;但是,如果任何此類修正損害了參與者的權利或增加了參與者在獎勵下的義務,或者造成或增加了參與者在獎勵方面的聯邦所得税義務,則此類修正也應徵得參與者的同意;
(m) 確定在不構成本計劃解僱的情況下向參與者發放的請假的期限和目的,休假的期限應不短於公司就業政策下普遍適用於員工的期限;
(n) 就未償獎勵做出決定,這些決定是在公司控制權變更或觸發反稀釋調整的事件時可能需要的;
(o) 解釋、管理、調和本計劃中的任何不一致之處,更正本計劃中的任何缺陷和/或提供與本計劃有關的任何文書或協議或根據本計劃授予的裁決中的任何遺漏;以及
(p) 行使自由裁量權,作出其認為管理本計劃必要或可取的任何其他決定。
委員會還可以修改任何未償還獎勵的收購價格或行使價,前提是如果修改影響了重新定價,則在重新定價生效之前必須獲得股東的批准。
3.2 委員會的最終決定。委員會根據本計劃條款作出的所有決定均為最終決定,對公司和參與者具有約束力,除非此類決定由具有管轄權的法院裁定為任意和反覆無常。
3.3 授權。委員會可將計劃的管理委託給由委員會一名或多名成員組成的小組委員會或小組委員會,“委員會” 一詞應適用於獲得這種權力的任何一個或多個人。委員會有權將委員會有權行使的任何行政權力下放給小組委員會(本計劃中提及董事會或委員會的內容隨後應轉交給委員會或小組委員會),但須遵守董事會可能不時通過的與計劃條款不牴觸的決議。董事會可隨時解散委員會,將計劃的管理權重新交給董事會。委員會成員應由董事會任命,並按董事會意願任職。董事會可能會不時增加或縮小委員會的規模,增加更多成員,(有或無理由)從委員會中撤職,任命新成員來取而代之,以及填補委員會中的空缺,無論如何造成空缺。這個
委員會應根據其多數成員的表決行事,或者,如果委員會僅由兩名成員組成,則必須獲得其成員的一致同意(無論是否出席),或經其大多數成員的書面同意,並應保存其所有會議的記錄,並應向董事會提供其副本。在遵守本計劃和董事會規定的限制的前提下,委員會可以制定和遵守其認為可取的業務規則和條例。
3.4 委員會的組成。除非董事會另有決定,否則委員會應僅由兩名或多名非僱員董事組成。董事會應自行決定其是否打算遵守規則 16b-3 的豁免要求。但是,如果董事會打算在向受《交易法》第16條約束的任何內部人士發放獎勵方面滿足此類豁免要求,則該委員會應是董事會的薪酬委員會,在任何時候都僅由兩名或多名非僱員董事組成。在該權限範圍內,董事會或委員會可以將向當時不受交易法第16條約束的符合條件的人員發放獎勵的權力委託給一個由一名或多名非僱員董事組成的委員會。如果獎勵是由董事會薪酬委員會根據本計劃發放的,而該委員會並非始終僅由兩名或多名非僱員董事組成,則此處的任何內容均不得推斷出本計劃授予的獎勵是無效的。
3.5 賠償。除了作為董事或委員會成員可能享有的其他賠償權利外,在適用法律允許的範圍內,公司還應向委員會賠償因根據本計劃或與本計劃或與之相關的任何行動、訴訟或訴訟或訴訟或任何上訴而實際產生的合理費用,包括律師費根據本計劃發放的任何獎勵,以及根據本計劃支付的所有款項委員會就此達成和解(但前提是和解協議已獲得公司的批准,不得不合理地拒絕批准),或由委員會支付款項,以履行任何此類訴訟、訴訟或訴訟中的判決,除非是在該委員會沒有本着誠意行事且該人合理認為符合公司最大利益的訴訟、訴訟或程序中應對其作出裁決的事項,或者就刑事訴訟而言,沒有理由相信被投訴的行為是非法的;但是,在提起任何此類訴訟、訴訟或程序後的60天內,該委員會應以書面形式向公司提供自費處理和辯護此類訴訟、訴訟或程序的機會。
4. 受本計劃約束的股票。
4.1 根據第11節進行調整,共有8,831,112股普通股可供根據本計劃發放獎勵。
4.2 根據本計劃可供分配的普通股可能全部或部分包括已授權和未發行股份、庫存股或公司以任何方式重新收購的股份。
4.3 任何受獎勵約束的普通股,如果在行使或變現前被取消、沒收或到期,無論是全部還是部分,都應再次根據本計劃以一比一的方式發行。根據本第4.3節再次可供未來授予的任何普通股均應加回本計劃下可用於授予獎勵的普通股數量。儘管此處包含任何相反的規定:如果根據本計劃獲得獎勵的股票是 (a) 為支付期權而投標的股票,(b) 公司為履行任何預扣税義務而交付或預扣的股票,或 (c) 受股票結算的股票增值權或其他獎勵所涵蓋的股票,而這些股票在結算獎勵時未發行,則不得再次根據本計劃發行或交割。
5. 資格。
5.1 獲得特定獎勵的資格。激勵性股票期權只能授予員工。激勵性股票期權以外的獎勵可以發放給員工、顧問和董事以及委員會認為合理預計將在授予日期之後成為員工、顧問和董事的個人。
5.2 百分之十的股東。除非期權行使價至少為授予日普通股公允市場價值的110%,並且該期權在授予之日起五年後不可行使,否則不得向百分之十的股東授予激勵性股票期權。
6. 期權條款。根據本計劃授予的每種期權均應以獎勵協議為證。如此授予的每種期權均應受本第 6 節中規定的條件的約束,而不受本第 6 節規定的其他條件的約束
與本計劃不一致,這可能反映在適用的獎勵協議中。所有期權在授予時均應單獨指定為激勵性股票期權或非合格股票期權,如果頒發證書,將為行使每種類型期權時購買的普通股單獨頒發一份或多份證書。儘管如此,如果指定為激勵性股票期權的期權在任何時候都不符合激勵性股票期權的資格,或者如果期權被確定構成《守則》第409A條所指的 “不合格遞延薪酬”,並且該期權的條款不滿足《守則》第409A條的要求,則公司對任何參與者或任何其他人概不承擔任何責任。單獨期權的條款不一定相同,但每個期權都應包括以下每項條款的實質內容(通過在期權中以提及方式納入本期權中的條款):
6.1 期限。根據第5.2節關於百分之十股東的規定,自授予之日起10年後不得行使任何激勵性股票期權。根據本計劃授予的不合格股票期權的期限應由委員會確定;但是,前提是自授予之日起10年後不得行使任何非合格股票期權。
6.2 激勵性股票期權的行使價。在不違反第5.2節關於百分之十股東的規定的前提下,每種激勵性股票期權的期權行使價應不低於授予日期權約束的普通股公允市場價值的100%。儘管如此,如果激勵性股票期權是根據滿足《守則》第424(a)條規定的方式假設或替代另一種期權而授予的,則授予激勵性股票期權的行使價可能低於前一句中規定的期權。
6.3 不合格股票期權的行使價。每種不合格股票期權的期權行使價應不低於授予日受該期權約束的普通股公允市場價值的100%。儘管如此,如果不合格股票期權是根據滿足《守則》第409A條規定的方式假設或替代另一種期權而授予的,則授予不合格股票期權的期權行使價可能低於前一句中規定的期權。
6.4 考慮因素。根據期權收購的普通股的期權行使價應在適用法規和法規允許的範圍內支付:(a) 以現金或在行使期權時通過經認證的銀行支票支付,或 (b) 根據委員會批准的條款,期權行使價可通過以下方式支付:(i) 通過向公司交付經正式認可轉讓給公司的其他普通股,a 交割當日的公允市場價值等於期權行使價(或部分行使價)應根據收購的股票數量而定,或者通過認證,參與者確定在認證之日公允市場價值總額等於期權行使價(或部分股票)的特定普通股進行交割,並獲得相當於由此購買的股票數量與已確定的普通股認證股數量之差的普通股(“證券交易所股票”);(ii) 與經紀人共同制定的 “無現金” 行使計劃;(iii) 由減少行使此類期權時本可交割的普通股數量,其公允市場價值等於行使時期權行使總價;(iv) 上述方法的任意組合;或 (v) 委員會可能接受的任何其他形式的法律考慮。除非期權中另有明確規定,否則根據通過向公司交付(或證明)直接或間接從公司收購的其他普通股向公司支付的期權收購的普通股的行使價只能由持有超過六個月(或避免出於財務會計目的記入收益所需的更長或更短的時間)來支付。儘管如此,在普通股公開交易的任何時期(即普通股在任何已建立的證券交易所或國家市場體系上市),禁止董事或高級管理人員違反2002年《薩班斯-奧克斯利法案》第402(a)條直接或間接地行使涉及或可能涉及公司直接或間接提供信貸或安排提供信貸的行為,這違反了2002年《薩班斯-奧克斯利法案》第402(a)條根據該計劃。
6.5 激勵性股票期權的轉讓性。除非根據遺囑或血統和分配定律,否則激勵性股票期權不可轉讓,並且只能由期權持有人在期權持有人一生中行使。儘管如此,期權持有人可以通過以公司滿意的形式向公司發出書面通知,指定第三方,如果期權持有人死亡,該第三方隨後有權行使期權。
6.6 不合格股票期權的轉讓性。在獎勵協議規定的範圍內,經委員會書面批准,委員會可自行決定將不合格股票期權轉讓給允許的受讓人。如果非合格股票期權不提供可轉讓性,則除非根據遺囑或血統和分配法則,否則非合格股票期權不可轉讓,並且只能由期權持有人在期權持有人存續期間行使。儘管如此,期權持有人可以通過某種形式向公司發出書面通知
指定一個令公司滿意的第三方,如果期權持有人死亡,該第三方隨後有權行使期權。
6.7 期權的歸屬。每種期權可以但不必歸屬,因此可以定期分期行使,可以但不一定是相等的。在行使期權的時間或時間(可能基於業績或其他標準),該期權可能受委員會認為適當的其他條款和條件的約束。個別期權的歸屬條款可能有所不同。不得對普通股的一小部分行使任何期權。在發生特定事件時,委員會可以但不得要求委員會規定加快授予和行使任何獎勵協議的條款,前提是如果此類獎勵受《守則》第409A條的約束,則這種加速歸屬和行使性符合《守則》第409A條的規定。
6.8 終止持續服務。除非獎勵協議或條款已獲得委員會批准的僱傭協議中另有規定,否則如果期權持有人的持續服務終止(期權持有人死亡或殘疾後除外),期權持有人可以行使期權(前提是期權持有人在終止之日有權行使該期權),但只能在截至第三天(a)中較早者的期限內行使期權持有人終止持續服務後的幾個月或 (b)獎勵協議中規定的期權期限屆滿;前提是,如果公司有理由終止持續服務,則所有未償還的期權(無論是否歸屬)均應立即終止並停止行使。如果期權持有人在終止後未在獎勵協議規定的時間內行使期權,則期權將終止。
6.9 延長終止日期。期權持有人獎勵協議還可能規定,如果由於發行普通股將違反《證券法》或任何其他州或聯邦證券法的註冊要求或任何證券交易所或交易商間報價系統的規則,在任何時候禁止在期權持有人終止持續服務後行使期權,則根據期權期限到期 (a) 中較早者終止根據第 6.1 節或 (b)參與者終止持續服務後的期限到期,即行使期權將違反此類註冊或其他證券法要求的期限結束後的三個月。
6.10 期權持有人的殘疾。除非獎勵協議中另有規定,否則如果期權持有人的持續服務因期權持有人的殘疾而終止,則期權持有人可以行使期權(前提是期權持有人在終止之日有權行使該期權),但只能在 (a) 期權終止後 12 個月或 (b) 期權期限到期之日中較早者結束的時間內如裁決協議所述。如果期權持有人在終止後未在本協議或獎勵協議中規定的時間內行使期權,則期權將終止。
6.11 期權持有人死亡。除非獎勵協議中另有規定,否則如果期權持有人的持續服務因期權持有人去世而終止,則期權可由期權持有人的遺產、通過遺贈或繼承獲得行使期權的人或在期權持有人去世後被指定行使期權的人行使(在期權持有人死亡之日有權行使該期權的範圍內),但是僅在 (a) 之日起 12 個月內截止,以較早者為準死亡或 (b) 獎勵協議中規定的該期權的期限到期。如果期權持有人去世後,期權未在本協議或獎勵協議中規定的時間內行使,則期權將終止。
6.12 激勵性股票期權限額為100,000美元。如果任何期權持有人在任何日曆年(根據公司及其關聯公司的所有計劃)首次行使激勵性股票期權的普通股的公允市場總價值(在授予時確定)超過100,000美元,則超過該限額(根據授予順序)的期權或部分應被視為非合格股票期權。
7.期權以外的獎勵條款。
7.1 股票增值權。
(a) 一般情況。根據本計劃授予的每項股票增值權均應以獎勵協議為證。如此授予的每項股票增值權均應遵守本第7.1節規定的條件,以及適用的獎勵協議中可能反映的與本計劃不一致的其他條件。股票增值權可以單獨授予(“獨立存續權”),也可以與股票增值權一起授予
根據計劃授予的期權(“相關權利”)。所有此類補助金均應免於或符合《守則》第409A條的規定。
(b) 補助金要求。與非合格股票期權相關的任何相關權利都可以在授予期權的同時授予,也可以在期權行使或到期之前的任何時候授予。與激勵性股票期權相關的任何相關權利都必須在授予激勵性股票期權的同時授予。
(c) 股票增值權的期限。根據本計劃授予的股票增值權的期限應由委員會確定;但是,任何股票增值權均不得在授予日十週年之前行使。
(d) 授予股票增值權。每項股票增值權可以但不必歸屬,因此可以定期分期行使,分期分期行使,分期付款可以相等,但不一定是相等的。股票增值權的行使時間或時間可能受委員會認為適當的其他條款和條件的約束。個別股票增值權的歸屬條款可能會有所不同。不得對普通股的一小部分行使股票增值權。在特定事件發生時,委員會可以但不得被要求規定加快任何股票增值權的歸屬和行使條件,前提是如果此類獎勵受《守則》第409A條的約束,則這種加速歸屬和行使權符合《守則》第409A條的規定。
(e) 行使和付款。行使股票增值權後,持有人有權從公司獲得一筆款項,等於正在行使的受股票增值權約束的普通股數量乘以 (i) 行使獎勵之日普通股的公允市場價值,超過 (ii) 股票增值權或相關期權中規定的行使價的部分。行使股票增值權的款項應在行使之日支付。付款應以普通股(對沒收和可轉讓的重大風險有或無限制,由委員會自行決定)、現金或兩者兼而有之,由委員會決定。
(f) 行使價。獨立股票增值權的行使價格應由委員會確定,但不得低於該股票增值權授予之日一股普通股公允市場價值的100%。在授予期權時或之後授予的關聯權利以及與期權一起授予的相關權利應具有與相關期權相同的行使價,只能在與相關期權相同的條款和條件下轉讓,並且只能在與相關期權相同的範圍內行使;但是,根據其條款,股票增值權只能在普通股每股公允市場價值達到時行使根據股票增值權和相關期權超過除非委員會確定第7.1 (b) 節的要求得到滿足,否則不得將其每股行使價以及任何股票增值權與期權同時授予。
(g) 減少標的期權份額。在行使任何關聯權利時,可行使任何相關期權的普通股數量應減少已行使股票增值權的股票數量。行使任何相關期權後,可行使相關權利的普通股數量應減去行使該期權的普通股數量。
7.2 限制性獎勵。
(a) 一般情況。限制性獎勵是指價值等於相同數量普通股的公允市場價值的普通股(“限制性股票”)或假設的普通股單位(“限制性股票單位”)的實際股份的獎勵,可以但不需要,前提是此類限制性獎勵不得作為貸款的抵押品或履行任何義務的擔保出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置、質押或抵押或出於任何其他目的,在委員會確定的期限(“限制期”)內使用。根據本計劃授予的每項限制性獎勵均應以獎勵協議為證。如此授予的每項限制性獎勵均應遵守本第 7.2 節中規定的條件,以及適用的獎勵協議中可能反映的與本計劃不一致的其他條件。
(b) 限制性股票和限制性股票單位。
(i) 每位獲得限制性股票的參與者均應執行並向公司提交一份關於限制性股票的獎勵協議,其中規定適用於此類限制性股票的限制和其他條款和條件。如果委員會確定限制性股票應由公司持有或存入托管賬户,而不是在適用限制解除之前交付給參與者,則委員會可以要求參與者額外執行並向公司交付 (A) 委員會滿意的託管協議(如果適用)以及(B)與該協議所涵蓋的限制性股票有關的相應空白股權。如果參與者未能執行證明授予限制性股票的協議以及託管協議和股票權力(如果適用),則該獎勵將無效。在遵守獎勵中規定的限制的前提下,參與者對此類限制性股票通常享有股東的權利和特權,包括對此類限制性股票的投票權和獲得股息的權利;前提是,限制性股票的任何現金分紅和股票分紅同樣應由公司託管在參與者賬户的託管中,利息可以按一定利率存入托管賬户並須遵守委員會確定的條款.在解除對限制性股票的限制後,委員會託管的現金分紅或股票分紅(及其收益,如果適用)應以現金形式分配給參與者,或者由委員會酌情分配給公允市場價值等於此類股息金額的普通股(如果適用),則參與者無權獲得此類股息分紅。
(ii) 授予限制性股票單位的條款和條件應反映在獎勵協議中。在授予限制性股票單位時,不得發行任何普通股,公司無需撥出資金來支付任何此類獎勵。參與者對根據本協議授予的任何限制性股票單位沒有投票權。如果《守則》第409A條允許,委員會還可以授予具有延期特徵的限制性股票單位,即將結算推遲到授予日期之後,直到獎勵協議中規定的未來付款日期或事件發生(“遞延股票單位”)。委員會可酌情將公司就一股普通股(“股息等價物”)支付的現金和股票分紅存入每個限制性股票單位或遞延股票單位(代表一股普通股)。股息等價物不得支付,但應記入參與者賬户,利息可以按委員會確定的利率和條款記入參與者賬户的現金股息等值金額。存入參與者賬户並歸屬於任何特定限制性股票單位或遞延股票單位的股息等價物(及其收益,如果適用)應以現金分配,或由委員會酌情分配公允市場價值等於此類股息等價物和收益(如果適用)的普通股,則在該限制性股票單位或遞延股票單位結算時分配給參與者被沒收了,參與者沒有權利改為此類股息等價物。
(c) 限制。
(i) 在限制期到期之前,授予參與者的限制性股票應受以下限制以及適用的獎勵協議中可能規定的其他條款和條件的約束:(A) 如果使用託管安排,則參與者無權交付股票證書;(B) 股票應受獎勵協議中規定的可轉讓性限制的約束;(C) 股票應受獎勵協議中規定的可轉讓性限制的約束;(C) 股票應受制於獎勵協議中規定的可轉讓性限制;(C) 股票應受制於獎勵協議中規定的可轉讓性限制;(C) 股票應受制於獎勵協議中規定的可轉讓性限制;(C) 股票應受制於獎勵協議中規定的可轉讓性限制;(C) 股票應受制於獎勵協議中規定的可轉讓性限制;(C) 股份應受制在適用的獎勵協議規定的範圍內予以沒收;以及 (D)在沒收此類股份的範圍內,股票證書應歸還給公司,參與者對此類股票的所有權利以及作為股東對此類股票的所有權利均應終止,公司不承擔進一步的義務。
(ii) 在適用的獎勵協議規定的範圍內,授予任何參與者的限制性股票單位和遞延股票單位應 (A) 在限制期到期之前予以沒收,在此期間實現任何適用的績效目標,如果此類限制性股票單位或遞延股票單位被沒收,則參與者對此類限制性股票單位或遞延股票單位的所有權利將終止,公司不承擔進一步的義務以及 (B) 此類其他條款和適用的獎勵協議中可能規定的條件。
(iii) 委員會有權取消對限制性股票、限制性股票單位和遞延股票單位的任何或全部限制,只要委員會可能決定,由於適用法律的變化或該日期之後出現的其他情況變化
授予限制性股票或限制性股票單位或遞延股票單位,此類行動是適當的。
(d) 限制期。對於限制性獎勵,限制期應從授予之日開始,並在委員會在適用的獎勵協議中規定的時間表中規定的一個或多個時間結束。不得就普通股的一小部分授予或結算限制性獎勵。委員會可以但不得被要求規定在特定事件發生時加快授予任何獎勵協議的條款,前提是如果此類獎勵受《守則》第409A條的約束,則這種加速符合《守則》第409A條的規定。
(e) 限制性股票的交付和限制性股票單位的結算。任何限制性股票的限制期到期後,除非適用的獎勵協議另有規定,否則第7.2 (c) 節和適用的獎勵協議中規定的限制對此類股票不具有進一步的效力或效力。如果使用託管安排,則在到期後,公司應免費向參與者或其受益人提供股票證書,證明當時尚未被沒收且限制期已過期(至最接近的全股)的限制性股票以及存入參與者賬户的與此類限制性股票及其利息(如果有)有關的任何現金分紅或股票分紅。在任何未償還的限制性股票單位的限制期到期後,或任何未償還的遞延股票單位的延期期到期時,公司應根據以下規定,免費向參與者或其受益人交付每個此類已償還的既得股票單位或遞延股票單位(“既得單位”)的一股普通股,現金等於存入每個此類既得單位的任何股息等價物本協議第 7.2 (b) (ii) 節及其利息或,由委員會自行決定購買公允市場價值等於此類股息等價物的普通股及其利息(如果有);但是,如果適用的獎勵協議中有明確規定,委員會可自行決定選擇支付現金或部分現金和部分普通股,而不是僅向既得單位交付普通股。如果以現金支付代替普通股的交割,則此類付款金額應等於每個既得單位限制期到期之日普通股的公允市場價值,對於遞延股票單位,則等於截至交割日的普通股公允市場價值。
(f) 庫存限制。根據本計劃授予的每份代表限制性股票的證書均應以公司認為適當的形式附有圖例。
7.3 績效份額獎勵。
(a) 授予績效股份獎勵。根據本計劃授予的每項績效股份獎勵均應以獎勵協議為證。如此授予的每項績效股份獎勵均應遵守本第7.3節中規定的條件,以及適用的獎勵協議中可能反映的與本計劃不一致的其他條件。委員會應自行決定:(i) 向任何參與者授予績效股份獎勵的普通股或股票計價單位的數量;(ii) 適用於任何獎勵的績效期;(iii) 參與者獲得獎勵必須滿足的條件;以及 (iv) 該獎勵的其他條款、條件和限制。
(b) 獲得績效份額獎勵。參與者獲得的績效份額數量將取決於在委員會確定的適用業績期內實現委員會設定的績效目標的程度。除非委員會書面證明已實現最低門檻績效目標,否則不得為任何績效份額獎勵支付任何款項。
7.4 績效補償獎勵。
(a) 一般情況。在授予本計劃中描述的任何獎勵(授予的期權和股票增值權除外,行使價等於或大於授予日普通股每股公允市場價值的期權和股票增值權除外)時,委員會有權將此類獎勵指定為績效薪酬獎勵。此外,委員會應有權向任何參與者頒發現金獎勵,並將該獎勵指定為績效薪酬獎勵。
(b) 資格。委員會將自行決定在績效期(或委員會確定的更短或更長的時間段)的前 90 天內,指定哪些參與者有資格獲得該績效期的績效薪酬獎勵。但是,指定有資格在績效期內獲得本協議項下的獎勵的參與者並不能以任何方式使參與者有權就此類績效獲得任何績效補償獎勵
時期。該參與者是否有權獲得任何績效薪酬獎勵的付款的決定只能根據本第 7.4 節的規定決定。此外,指定有資格在特定績效期內根據本協議獲得獎勵的參與者不要求指定該參與者有資格在隨後的任何績效期內獲得本協議的獎勵,指定一人為有資格獲得本協議項下的獎勵的參與者也不需要指定任何其他人為有資格在此期間或任何其他時期內獲得本協議項下的獎勵的參與者。
(c) 委員會在績效薪酬獎勵方面的自由裁量權。對於特定的績效期,委員會應完全自行決定該績效期的長度(前提是任何此類績效期的持續時間不得少於一個財政季度)、要發放的績效薪酬獎勵的類型、用於確定績效目標的績效標準、適用於該績效目標的種類和/或級別公司和績效公式。在績效期的前90天(或委員會確定的更短或更長的時間內)內,對於為該績效期發放的績效薪酬獎勵,委員會應就本第7.4 (c) 節前一句中列舉的每個事項行使自由裁量權,並以書面形式記錄這些事項。
(d) 支付績效補償金。
(i) 收款條件。除非適用的獎勵協議中另有規定,否則參與者必須在績效期的最後一天受僱於公司才有資格獲得該績效期內的績效薪酬獎勵。
(ii) 限制。只有在以下情況下,參與者才有資格獲得績效薪酬獎勵:(A) 實現該時期的績效目標;(B) 適用於此類績效目標的績效公式確定該參與者的績效薪酬獎勵的全部或部分是在績效期內獲得的。
(iii) 認證。績效期結束後,委員會應以書面形式審查和認證績效期績效目標是否實現以及在多大程度上實現,如果已實現,則根據績效公式以書面形式計算和認證該期間獲得的績效薪酬獎勵金額。然後,委員會應確定每位參與者在績效期內的績效薪酬獎勵的實際規模。
(iv) 自由裁量權的使用。如果尚未實現該績效期的績效目標,則委員會無權酌情授予或支付該績效期內的績效薪酬獎勵。
(v) 支付獎金的時間。在完成本第 7.4 節所要求的認證後,應在管理上切實可行的範圍內儘快向參與者支付績效期內的績效薪酬獎勵,但無論如何不得遲於績效期結束後的兩個半月。
8。證券法合規。每份獎勵協議應規定,除非且直到 (a) 州或聯邦法律和監管機構當時適用的任何要求得到充分遵守,令公司及其法律顧問滿意,以及 (b) 如果公司要求,參與者簽署並向公司交付了包含委員會可能要求的條款的投資意向書,否則不得根據該協議購買或出售普通股。公司應盡合理努力,爭取每個監管委員會或對計劃擁有管轄權的機構獲得授予獎勵以及在行使獎勵時發行和出售普通股所需的權力;但是,該承諾不要求公司根據《證券法》註冊計劃、任何獎勵或根據任何此類獎勵發行或可發行的任何普通股。如果經過合理的努力,公司無法從任何此類監管委員會或機構獲得公司法律顧問認為根據本計劃合法發行和出售普通股所必需的權力,則除非獲得此類授權,否則公司應免除因未能在行使此類獎勵時發行和出售普通股而承擔的任何責任。
9。股票收益的使用。根據獎勵出售普通股或行使獎勵出售普通股的收益應構成公司的普通資金。
10。雜項。
10.1 加速運動能力和授權。儘管裁決中規定了首次行使獎勵的時間或授予獎勵的時間或獎勵或其任何部分根據本計劃授予的時間,但委員會仍有權縮短獎勵的首次行使時間或授予獎勵的時間,前提是如果此類獎勵受《守則》第 409A 條的約束,則任何此類加速或行使性或授予都符合《守則》的規定《守則》第409A條。
10.2 股東權利。除非本計劃或獎勵協議另有規定,否則任何參與者均不得被視為受該獎勵約束的任何普通股的持有人或擁有持有人的任何權利,除非該參與者根據其條款滿足了行使獎勵的所有要求,並且不得對記錄日期的股息(普通股或特殊股息,無論是現金、證券或其他財產)或其他權利的分配進行調整早於此類普通股證書的簽發日期,除非本協議第11節另有規定。
10.3 無就業或其他服務權利。本計劃或根據該計劃執行的任何文書或授予的獎勵中的任何內容均不得賦予任何參與者繼續以授予獎勵時有效的身份為公司或關聯公司服務的權利,也不得影響公司或關聯公司終止 (a) 不經通知、有無理由僱用員工,或 (b) 根據公司或關聯公司章程終止董事任職的權利,以及公司所在州的公司法的適用條款關聯公司已成立,視情況而定。
10.4 調動;已批准的請假。就本計劃而言,如果員工的再就業權利由法規、合同或政策保障,則不得將員工解僱視為由以下任何一種原因導致的:(a) 從關聯公司或公司向關聯公司調動工作,或從一家關聯公司向另一家關聯公司調動工作,或 (b) 因兵役或疾病或公司批准的任何其他目的而批准的請假已獲準請假的,或者如果委員會另有規定無論哪種情況,都採用書面形式,除非適用的裁決受其約束,否則與《守則》第409A條不一致。
10.5 預扣税義務。在獎勵協議條款規定的範圍內,根據委員會的自由裁量權,參與者可以通過以下任何方式(除公司有權扣留公司向參與者支付的任何補償外)或組合使用這些手段來履行與根據獎勵行使或收購普通股有關的任何聯邦、州或地方預扣税義務:(a) 提供現金付款;(b) 授權否則,公司將從普通股中扣留普通股根據該獎勵行使或收購普通股可向參與者發行;或 (c) 向公司交付公司先前擁有和未抵押的公司普通股。
11。庫存變動後的調整。如果由於任何股票或特別現金分紅、股票分割、反向股票拆分、特殊公司交易(例如任何資本重組、重組、合併、合併、合併、合併、合併、合併、合併、交易或其他相關資本變動)在任何獎勵、根據計劃授予的獎勵和任何獎勵協議的授予日之後發生的公司已發行普通股或資本結構發生變化,則期權和股票增值權的行使價,最大股份數量的普通股在不違反第4節規定的所有獎勵的前提下,在第4節規定的任何時期內,任何人可以獲得的最大普通股數量將在維護該獎勵的經濟意圖所必需的範圍內,公平地調整或替代受此類獎勵約束的普通股或其他對價的數量、價格或種類。對於根據本第11節進行的調整,除非委員會明確確定此類調整符合公司或其關聯公司的最大利益,否則委員會應確保就激勵性股票期權而言,根據本第11節進行的任何調整均不構成《守則》第424 (h) (3) 條所指的激勵性股票期權的修改、延期或續訂,對於不合格股票期權,應確保第 11 節下的調整不構成修改《守則》第409A條所指的此類非合格股票期權。根據本第11節進行的任何調整均應以不對《交易法》第16b-3條規定的豁免產生不利影響的方式進行。公司應將本協議項下的調整通知每位參與者,並在收到通知後,此類調整具有決定性且對所有目的具有約束力。
12。控制權變化的影響。
12.1 董事會和委員會可酌情規定任何獎勵協議,或者董事會或委員會可通過修改任何獎勵協議或其他方式提供獎勵協議,無論如何
本計劃的相反規定,如果控制權發生變化,則應立即對受此類期權或股票增值權約束的全部或特定部分的股份行使期權和/或股票增值權,和/或限制性股票單位全部或特定部分的限制期應立即到期。
12.2 此外,如果控制權發生變更,委員會可酌情取消任何未償獎勵,並根據公司其他股東在此事件中收到或將要獲得的普通股每股價格,以現金或股票或任何組合形式向其持有人支付此類獎勵的價值,但須至少提前10天通知受影響人員。對於任何行使價等於或超過與控制權變更相關的普通股支付價格的期權或股票增值權,委員會可以在不支付對價的情況下取消期權或股票增值權。
12.3 本計劃規定的公司義務對公司合併、合併或其他重組產生的任何繼任公司或組織具有約束力,或者對繼承公司及其子公司全部或幾乎全部資產和業務的任何繼任公司或組織具有約束力。
13。計劃和獎勵的修訂。
13.1 對計劃的修訂。董事會可隨時修改、更改、暫停、終止或終止本計劃或其任何部分;前提是 (a) 未經股東批准,不得修改第 1.2 節規定的有資格獲得獎勵的人員或第 4.1 節(根據第 11 節進行的調整除外)中規定的可授予獎勵的最大股份數量,以及 (b) 不得修改、變更、暫停、終止或續約如果必須獲得股東批准才能遵守任何規定,則應在未經股東批准的情況下進行終止適用法律(包括但不限於遵守適用於本計劃的任何税收或監管要求所必需的法律);並進一步規定,未經受影響參與者、持有人或受益人事先書面同意,任何可能對任何參與者或迄今授予的任何獎勵的任何持有人或受益人的權利產生重大不利影響的任何修訂、更改、暫停、終止或終止,均不得在此範圍內生效。
13.2 考慮的修正案。明確規定,董事會可以在董事會認為必要或可取的任何方面修改本計劃,以向符合條件的員工、顧問和董事提供根據該守則及其頒佈的與激勵性股票期權有關的條例或《守則》第409A條中不合格的遞延薪酬條款所提供或將要提供的最大福利,並/或使根據該守則授予的計劃和/或獎勵符合該守則。
13.3 不得損害權利。除非 (a) 公司徵得參與者的同意以及 (b) 參與者書面同意,否則計劃的任何修正均不得損害本計劃修訂之前授予的任何獎勵下的權利。
13.4 對裁決的修改。在符合任何適用的獎勵協議條款的範圍內,委員會可放棄前瞻性或追溯性地放棄任何先前授予的獎勵或相關獎勵協議下的任何條件或權利、修改或修改、暫停、中止、中止、取消或終止;但是,任何此類棄權、修改、修改、暫停、終止、取消或終止,均會對任何參與者的權利產生重大不利影響在此之前授予的任何獎勵不在此範圍內未經受影響參與者同意即生效。
14。一般規定。
14.1 沒收事件。委員會可以在獎勵協議中規定,除了適用的獎勵歸屬條件外,還應在某些事件發生時減少、取消、沒收或收回參與者與獎勵有關的權利、付款和福利。此類事件可能包括但不限於違反獎勵協議中包含或以其他方式適用於參與者的非競爭、非邀請、保密或其他限制性契約,參與者因故終止持續服務,或參與者採取其他損害公司和/或其關聯公司業務或聲譽的行為。
14.2 Clawback。儘管本計劃中有任何其他規定,但根據任何法律、政府法規或證券交易所上市要求需要收回的任何獎勵都將受到根據此類法律、政府法規或股票可能要求的扣除和回扣的約束
交易所上市要求(或公司根據任何此類法律、政府法規或證券交易所上市要求採取的任何政策)。
14.3 其他補償安排。本計劃中的任何內容均不得阻止董事會採用其他或額外的薪酬安排,如果需要獲得股東的批准,則須獲得股東的批准;此類安排可能普遍適用,也可能僅適用於特定情況。
14.4 次級計劃。委員會可以不時根據本計劃制定子計劃,以滿足公司打算授予獎勵的各個司法管轄區的藍天、證券、税收或其他法律。任何分計劃均應包含委員會認為必要或可取的限制和其他條款和條件。所有子計劃均應被視為計劃的一部分,但每個分計劃僅適用於設計分計劃所針對的司法管轄區的參與者。
14.5 延期授予。委員會可以根據本計劃制定一項或多項計劃,允許選定的參與者有機會在行使獎勵、滿足績效標準或其他不進行選舉將使參與者有權根據獎勵支付或收取普通股或其他對價的事件時選擇推遲收到對價。委員會可制定選舉程序、此類選舉的時間安排、對推遲的金額、股份或其他對價支付和累積利息或其他收益(如果有)的機制,以及委員會認為管理任何此類延期計劃可取的其他條款、條件、規則和程序。所有這些程序和程序都應符合《守則》第409A條的規則。
14.6 無資金計劃。該計劃應沒有資金。不得要求公司、董事會和委員會設立任何特別基金或獨立基金,也無需隔離任何資產來確保其履行本計劃規定的義務。
14.7 資本重組。每份獎勵協議均應包含反映第 11 節規定所需的條款。
14.8 配送。行使本計劃授予的權利後,公司應在此後的合理時間內發行普通股或支付任何到期款項。就本計劃而言,三十 (30) 天應被視為合理期限,但須遵守公司可能承擔的任何法定或監管義務。
14.9 不含分股。不得根據本計劃發行或交付普通股的部分股份。委員會應決定是否應發行或支付現金、額外獎勵或其他證券或財產來代替普通股的部分股份,或者是否應四捨五入、沒收或以其他方式取消任何部分股份。
14.10 其他條款。本計劃授權的獎勵協議可能包含與本計劃不矛盾的其他條款,包括但不限於委員會認為可取的對獎勵行使的限制。
14.11 第 409A 節。本計劃和根據本計劃授予的所有獎勵旨在在遵守守則第409A條的範圍內遵守該守則第409A條,因此,在允許的最大範圍內,本計劃和所有獎勵協議的解釋和管理應符合該條款。除非適用法律另有要求,否則本計劃中描述的任何在《守則》第409A條所定義的 “短期延期期” 內到期的款項均不得視為遞延薪酬。儘管本計劃或任何獎勵協議中有任何相反的規定,但為了避免《守則》第409A條規定的加速徵税和税收處罰,在參與者(或參與者)離職六個月週年之後的第一個工資日內,本應支付的金額和本應根據計劃或獎勵協議提供的補助金應改為在參與者(或參與者)離職六個月週年之後的第一個工資日支付是死的,如果早些時候)。儘管如此,公司和委員會均無義務採取任何行動來阻止根據《守則》第409A條對任何參與者徵收任何消費税或罰款,公司和委員會都不會就此類税收或罰款對任何參與者承擔任何責任。
14.12 取消資格的處置。任何參與者均應 “處置”(定義見《守則》第424條)自該激勵性股票期權授予之日起兩年內或在行使該激勵性股票期權時收購的普通股的全部或任何部分(a “取消資格”)
處置”)必須立即以書面形式將出售的發生以及出售此類普通股的實現價格告知公司。
14.13 第 16 節。公司的意圖是使該計劃滿足並以滿足根據《交易法》第16條頒佈的第16b-3條的適用要求進行解釋,這樣參與者將有權受益於第16b-3條或根據《交易法》第16條頒佈的任何其他規則,並且不受《交易法》第16條規定的空頭波動責任。因此,如果本計劃中任何條款的實施與本第 14.13 節中表達的意圖相沖突,則應儘可能解釋和/或視為對此類條款進行了修訂,以避免此類衝突。
14.14 指定受益人。本計劃下的每位參與者可以不時指定任何一個或多個受益人,如果該參與者死亡,該受益人將由他們行使本計劃下的任何權利。每項指定將撤銷同一參與者先前的所有指定,應採用委員會合理規定的形式,並且只有參與者在參與者一生中以書面形式向公司提交時才有效。
14.15 費用。管理本計劃的費用應由公司支付。
14.16 可分割性。如果本計劃或任何獎勵協議的任何條款被認定為全部或部分無效、非法或不可執行,則該條款應被視為已修改,但僅限於此類無效、非法或不可執行的範圍,其餘條款不應因此受到影響。
14.17 計劃標題。本計劃中的標題僅為方便起見,無意定義或限制本計劃條款的解釋。
14.18 不均勻待遇。委員會根據該計劃作出的決定不必統一,可以由委員會有選擇地在有資格獲得或實際獲得獎勵的人員中作出。在不限制上述內容的一般性的前提下,委員會有權作出非統一和選擇性的決定、修正和調整,並簽訂非統一和選擇性的授標協議。
15。計劃的生效日期。本計劃應自生效之日起生效,但除非本計劃獲得公司股東的批准,否則不得行使任何獎勵(或者,就股票獎勵而言,不得授予任何獎勵),批准應在董事會通過計劃之日之前或之後的十二(12)個月內進行。
16。終止或暫停計劃。本計劃將在生效之日十週年自動終止。在此日期之後,不得根據本計劃發放任何獎勵,但此前發放的獎勵可能會延長到該日期之後。董事會可根據本協議第13.1節在任何較早的日期暫停或終止本計劃,前提是任何此類暫停或終止均符合《守則》第409A條的規定。在本計劃暫停期間或計劃終止之後,不得根據本計劃發放任何獎勵。
17。法律選擇。除非受聯邦法律管轄,否則特拉華州法律應管轄與本計劃的解釋、有效性和解釋有關的所有問題,不考慮該州的法律衝突規則。
附件 B
修正證書
到
經修訂和重述
公司註冊證書
的
格林尼治一代控股公司
Greenidge Generation Holdings Inc.(“公司”)是一家根據《特拉華州通用公司法》(“DGCL”)正式組建和存在的公司,特此證明:
第一。經修訂的公司經修訂和重述的公司註冊證書修正案已根據DGCL第141和242條的規定經董事會書面同意正式通過,並根據DGCL第228和242條經股東書面同意獲得股東的批准,根據法規,該修正案由代表必要股份數量的持有人簽署書面同意,對修正案投贊成票。
第二。特此對經修訂的經修訂和重述的公司註冊證書進行修訂,在第IV.A.4條的末尾添加了以下內容:
“本公司註冊證書修正證書生效後,公司已發行和流通的A類普通股和B類普通股中,每十(10)股將在前夕發行和流通 [約會]應自動合併為公司A類普通股中一 (1) 股有效發行、已全額支付且不可評估的股份或公司B類普通股的一 (1) 份有效發行、已全額支付和不可評估的股份,前提是股東本來有權獲得普通股的一小部分,而無需公司或其持有人採取任何進一步行動,根據本條的規定,公司應代替發行任何此類部分股票股份,四捨五入至最接近的整股,不得發行任何部分股份。”
第三。除非另有修訂,否則經修訂的公司經修訂和重述的公司註冊證書將保持完全效力。
第四。本修正案的生效時間將為[______]在 [______]東部時間。
為此,公司促使經正式授權的官員就此簽署本修正證書,以昭信守[______]當天[______], 2023.