附件10.82

採購協議

(“協議”)

2023年1月6日

4423607加拿大公司

Place Churchill Inc.的所有者

3705 Place Churchill Inc.Brossard(魁北克)J4Y0E4加拿大

現已達成協議如下。

COSMOS Health Inc.(“買方”)基於本文所載的保證和陳述,並受下文所述的條款和條件的約束,提出從4423607加拿大公司(“賣方”)購買下列土地和建築物:

魁北克省地籍編號1 853 553,蒙特利爾註冊處,建築面積約450平方米,上面豎立着魁北克省蒙特利爾市理查德森街1570號的市政編號。

(“財產”);

1.購入價格

購買價格的總和為395萬美元(395萬美元,約合人民幣395萬元)應支付的款項如下:

(A)120萬美元(1200,000.00美元,約合人民幣12萬元)作為初始保證金,存入賣方賬户(加拿大皇家銀行賬户4001939),在信託中,不遲於接受本要約之日起三十(60)個工作日,並在第3條規定的成交日(“保證金”)按收購價適用;

(B)395萬美元($3,950,000.00) 根據第8條(B)項和上文第1條(A)項規定的調整,在成交之日支付,但這筆款項應以信託形式保留,直至買賣契據登記完畢並列入不動產索引,且沒有任何不利入賬,且上述款項應按日投資,自成交之日起及之後應計利息,用於賣方的利益。

2.按金

保證金應如上所述以保兑支票、銀行匯票或銀行轉賬的形式支付給4423607加拿大公司。

3.截止日期和持有期

在本細則第6(A)條所載規定的規限下,買賣將最遲於第5.2條所述延遲屆滿後九十(195)天或更早於買方選擇之日(“成交日期”或“成交日期”)完成。

4.文件的交付

在接受此要約之日起三十(30)個工作日內,賣方將向買方交付以下內容:

(A)租約、租賃要約和其他租賃文件的副本(統稱為“租約”);

(B)賣方擁有或控制的圖則、工程報告;

(C)賣方擁有或控制的環境報告;

(D)由賣方擁有和控制的建築狀況報告;

2

(E)服務合同;

(F)賣方擁有並用於物業經營的設備、固定裝置和其他動產清單;

(G)由合資格的魁北克土地測量師擬備的最新地點證明書;

(H)該財產過去兩(2)年的收入和支出;

(I)過去三(3)年的房地產税單;及

(J)賣方擁有或控制的買方可能合理要求的其他文件或信息。

(統稱為“文件”)

5.盡職調查

5.1在文件交付後九十(195)天內,買方應進行盡職調查,安排買方的代表和代理人在買方合理方便的時間進行內部和外部檢查,此外,賣方應向買方提供物業的記錄,買方、其代理人和代表應有權制作和保留該等記錄的副本,此外,買方應安排其法定代表對物業的所有權進行審查。在盡職調查期間,買方及其代理人和代表應被允許在必要時攜帶設備進入物業,以便進行檢查或測量或進行任何類型的測試。供應商應在盡職調查(內部和外部)期間安裝並維護足夠的照明和電力。

5.2如買方對其盡職調查感到滿意,則買方應以書面通知賣方有關情況,而物業的出售應按本協議預期進行。未能在文件交付後九十(195)天內通知賣方,應被視為意味着買方對其盡職調查不夠滿意,因此,要約無效,保證金應沒收歸賣方所有。買方在本合同項下的權利的行使應完全由其不受限制的裁量權決定。

3

6.陳述及保證

6.1賣方向買方聲明並保證:

(A)在截止日期當日及之前,須向買方傳達該財產的一項良好及可出售的業權,而該等業權並無任何先前的申索、質押、押記及送達(但買方的法律顧問認為不會對該財產或其任何現時或將來的使用造成不良影響的為公用事業目的而批出的送達);

(B)該財產的使用及在截止日期將會符合任何具司法管轄權的合法當局的所有適用法律、附例、規例、規定及限制而使用,而所有該等法律、附例、規例、規定及限制,均須準許在該財產當時以該財產目前正在使用的方式使用及佔用該財產,而在該財產的當前使用所引致的任何違反或違反任何具有司法管轄權的當局的任何法規、附例、條例、規則或規例的通知,在截止日期時並不存在;

(C)任何政府當局並無就該物業發出任何未完成的工作令、消防升級規定、健康令或其他有關建築缺陷的通知,而根據該等通知,賣方或其業權上的承辦人須就任何適用的法規、附例、規例或命令,糾正、修理或糾正任何違反或不符合該物業或其用途的行為。

(D)該財產的結構維修良好,暖通空調系統、電氣和機械繫統以及所有其他基地建築系統全面運作。

(E)就該財產應繳的一切税項、差餉、徵款及評税,包括但不限於學校、市政、特別或一般税項、差餉、徵款及評税,包括其全部及任何利息,均已全數繳付而無代位權。

(F)賣方不是任何訴訟或其他程序的一方,而就賣方所知,該訴訟或其他程序影響或可能合理地預期會影響其所有權或其出售財產的能力,且賣方沒有收到任何徵收程序的通知,也沒有開始徵收,也沒有就賣方所知的全部或部分財產受到威脅;

4

(G)賣方有權力、權限和行為能力,並將在成交日期有權、權限和能力將該物業出售給買方;

(H)賣方未從任何政府當局收到任何形式的通知,也未收到任何承包商或分包商的任何索賠通知;

(I)賣方是加拿大居民,在成交之日也將是加拿大居民。《所得税法》(加拿大)和《税法》(魁北克);

(J)該財產不含任何石棉或尿素甲醛;

(K)物業上沒有儲存有毒化學品/廢物,土壤過去或目前也沒有受到有毒廢物或化學品的污染,且賣方遵守了與物業有關的所有環境法律和法規;

(L)本合同第10條所指的建築物、裝修、固定裝置、附屬物、附屬物和賣方財產將保持至少與目前一樣良好的運行維修和狀況,直至關閉日期;

(M)賣方應支付因本協議所述交易而可能支付的所有房地產佣金和發現者費用,並將賠償買方並使其不受任何經紀人、代理人或其他個人或實體就本要約和本協議所述交易提出的任何索賠的損害;

(N)財產不受《農地保護法》的影響;

(O)該財產不是機密或公認的文化財產,並且根據《文化財產法》,既不在歷史或自然地區、機密歷史遺址,也不在保護區內;

(P)該等租契的效力及效力均屬良好,並且是就該物業而存在的唯一現存協議或其他佔用權(下文所界定的新租契除外),並未經修改,並代表業主與租客之間的完整協議,而根據該等租契而須繳交的租金亦未曾以任何方式轉讓予任何一方,而租契或新租契下並無任何現存的重大爭議或違約;

5

(Q)自接受本合同之日起至截止日,無需就任何租賃支付租金佣金,賣方將對買方就任何此類租賃佣金提出的索賠予以賠償並使其不受損害;

(R)賣方在所有預付租金、租金保證金和為物業租户持有的其他金額中的權益,應在成交日期轉移給買方;

哪些保證是真實的,並在截止日期後繼續有效。

6.2賣方接納此要約後,賣方應通知買方有關物業的任何新租賃、租賃要約或其他交易(“新租賃”)。任何此類新租約均須徵得買方的書面同意。

7.先決條件

上述條件以及第6條中提供的陳述和保證是買方的唯一和唯一利益,買方可以全部或部分放棄。如果任何該等條件、陳述或保證未能在規定的時限內履行或放棄,則因接受本要約而產生的協議將無效,保證金連同其所有累算利息將立即退還買方,不得扣除。

8.結業

8.1物業買賣完成的條件如下:

(A)買賣將於截止日期在公證處完成;

(B)租金、税項、保證金、預付租金和水電費以及任何其他需要調整的項目將自結束之日起調整;

(C)賣方將向買方交付財產的良好和可交易的所有權,不受任何性質或種類的任何先前索賠、抵押和收費的影響,但為公用事業目的授予的服務除外,而買方的法律顧問認為這些服務不會對財產或其任何現在或未來的使用產生不利影響;

6

(D)買賣契據須由公證人擬備,費用由買方承擔,包括登記費用及一份副本給賣方;

(E)買方在成交之日對財產擁有和擁有所有權;

(F)銷售契據須載有賣方向買方轉讓有關物業及第10條所述所有項目的所有可轉讓現有擔保、保證及彌償,以及買方已向賣方表明其準備承擔的所有租約及新租約及該等服務合約的轉讓。

8.2 G.S.T./Q.S.T.

於交易完成時,買方將於加拿大消費税法令第IX部第V分部及零售銷售税法令(魁北克)的相應條文下正式登記,因此賣方將獲解除向買方收取商品及服務税及魁北克銷售税的責任。

8.3轉讓税

買方應負責支付根據下列規定應繳的任何税款關於不動產轉讓關税的法案.

8.4可移動抵押權

賣方應將其在任何商業租户的資產上可能擁有的所有動產抵押轉讓給買方。

9.風險

該財產應由賣方承擔風險,並由賣方承保,直至截止日期(包括截止日期),如果因任何原因在該日期之前發生重大損失或損壞,買方可選擇取消因接受本要約而產生的協議,在此情況下,定金及其所有應計利息應退還買方,或着手執行銷售契約,在此情況下,賣方應將保險索賠的收益分配給買方,但轉讓不得違反任何現有協議的規定。

7

10.固定附着物

買入價包括賣方在任何建築物、裝修、固定裝置、附屬設施及其附屬設施中的權益,包括電力、管道和供暖裝置、所有電梯和設備,以及賣方位於物業或構成該建築物一部分的建築物內、與該建築物的運營或維護有關的所有財產。

12.進一步保證

每一方應簽署和交付所有此類進一步文件,並按另一方合理要求做其他事情,以使本協議充分生效。

13.通知

根據本條款要求的任何通知必須以書面形式,並通過郵寄、電子郵件或傳真(如果不是由執達主任送達或專人遞送)發送到以下地址:

致供應商:

4423607加拿大公司

3705 Place Java,Local 230

布羅薩爾(魁北克)J4Y0E4

電話:514-998-8111

電子郵件:pietro@northerncap.com

致買方:

科斯莫斯健康公司

西傑克遜大道141號,套房4236

芝加哥,IL 60604

首席執行官格里戈斯·西奧卡斯

電子郵件:greg.ceo@CosmoshealThinc.com

8

並應被視為在以掛號郵件發送的日期或由執達主任送達或專人交付的日期之後的第三(10)個工作日收到,或如以電子郵件或傳真發送,則視為已在下一個工作日收到。

14.語言

本合同雙方要求本報盤只用英文起草。所有的聚會都是以英語為基礎的,這是一種語言。

15.管限法律及司法管轄權

本提議及其接受應受魁北克省法律管轄。魁北克省蒙特利爾區法院對根據本協議提起的法律程序擁有專屬管轄權,不包括任何其他法院。

16.接受

此報價有效期至2023年3月30日下午5點。在賣方接受並簽署一份本要約副本,並在前述簽署的延遲時間內將其退還買方後,應簽訂一份具有約束力的買賣協議,以履行本協議中所述的條款和條件。

於2023年3月28日簽署

加拿大公司

PER: /s/Pietros Savvides

於2023年3月28日簽署

宇宙健康

PER:

/s/Grigorios Siokas

9

附表“A”

C E R T I F I C A T E

日期:

(購買者)

請注意:

Re:作為房東(“房東”)與以下籤署的作為租户(“租户”)之間的租賃(“租賃”),位於標有公民編號的建築物(“建築物”)內的處所(“處所”)。

尊敬的先生們:

關於簽字人租用的房舍所在的大樓可能出售一事,我們確認如下:

1.

1.租約雙方為房東,以下籤署人為租客。租約的日期為。並無與租約或物業有關的附帶函件或協議,而上文提及的租約未經修訂,並反映業主與簽署人就物業及我們的佔用情況訂立的完整協議。除租約所載者外,吾等並無對該樓宇、樓宇或該等物業擁有任何權利或優先購買權、選擇權(包括有關購買該樓宇或其所在物業的選擇權)或其他權利。

2.

為開展業務,我們目前佔用了該房屋,並佔用了整個房屋。吾等並無轉讓該租約或該租約的任何權益,亦未將該物業的全部或任何部分轉租。吾等並未收到業主就該租約的轉讓或根據該租約須支付的任何租金髮出的通知。

3.

我們的租期從開始到結束。除下列規定外,我們沒有續訂或延長租期的選擇:

4.

吾等已根據租約就截至及包括截至該期間的所有期間支付租金。除以下情況外,本公司並無根據租約預付任何租金或支付任何保證金:

5.

房屋已按照房東的義務完工,房東已向簽字人支付了根據租約我們有權獲得的所有津貼和其他獎勵。

6.

據我們所知,業主並無拖欠租約下的任何義務,我們亦不知悉任何可能導致業主違約的事件或情況。

7.

我們不要求任何扣減或抵銷本租賃項下簽字人應支付的金額的權利。

8.

辦公場所的面積為平方英尺/平方米。

9.

根據本租約,我們每年支付$作為租金,該金額將以十二(12)個月平均支付$的形式支付。(我們還根據租約支付等同於$的百分比租金。)

吾等理解,閣下或閣下指定為買方的人士在購買該建築物及處所所屬物業時須依賴本證書,貸款人及其繼承人及受讓人亦須依賴本證書,以提供與該購買有關的融資,並確認閣下、閣下指定的該等人士及該等貸款人有權為該等目的使用及倚賴本證書。

你的真心,

(租户)

PER:

10