附件4.5.2
僅供部裏使用
A l‘用法不適用於政府部門
和消費者服務
安大略省
CERTI FlCATE
茲證明這些條款對……有效。-
服務部與服務部商務部
證書
Cec1cerfie Que Les贈送雕像
安大略省公司編號
Numero de la Societe en Ontario
-·董事i指令
《商業公司法》與社會平等訴訟
表格3《商業公司法》
形式3意向書/規則社會行為
修正案條款規定對DE進行修改
M |
E |
T |
A |
M |
A |
T |
E |
R |
I |
A |
L |
|
E |
X |
C |
H |
A |
N |
G |
E |
C |
0 |
|
I |
N |
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
法國社會保險(Ecrire En Lettres Majuscules Seulement)
新面額社會(s‘il ya lieu)(Ecrire En Lettres Majuscules Seulement):
2020-12-09
(年、月、日)(年、月、日)
董事人數為/正在:行政管理人員:
非標準數字
或
我們
最小和最大。董事人數是/是:ombres m.iDimum et Maximum d‘Adminateur:
最小值和最大值。最小、最大
社會主義之子雕像!修改de la Fagon Suivante:
見所附第ia至lx頁。
07119 (2011/05)
©皇后打印機,安大略省,2011年/©lmprimeur de la Reine Pour!‘安大略省,2011年,第1頁/第2頁
該公司的章程修訂如下:
“關聯方”的含義與修訂後的《證券法》(安大略省)中賦予的含義相同。
“代理人”是指Canco為持有部分或全部清算金額或贖回價格而選擇的加拿大任何特許銀行或信託公司,分別按照第5條或第7條的規定。
“附屬權利”指可交換股份持有人作為根據投票及交換信託協議設立的信託的受益人而享有的權益。
“安排”指根據《安排計劃》第182條按《安排計劃》所列條款及條件作出的安排,但須受按照《安排計劃》及《安排協議》作出或按法院指示作出的任何修訂或更改的規限,而此等股份規定作為附錄I附於該計劃。
“安排協議”指RTO Acquiror、Canco、Calleo和Meta於2020年12月11日訂立的安排協議,並根據其條款予以修訂、補充和/或重述。
“自動交易權”具有投票和交易信託協議中賦予它的含義。
“董事會”是指Canco的董事會。
“營業日”指適用法律授權或要求安大略省多倫多的商業銀行機構關閉的週六、週日或任何其他日子以外的日子。
“Calleo”指安大略省2798331公司、根據安大略省法律成立的RTO Acquiror的直接或間接全資子公司、或RTO Acquiror在取代其生效日期後不時指定的RTO Acquiror的任何其他直接或間接全資子公司。
“催繳通知”具有本股份條款第6(3)節賦予的含義。
1a
“加元等值”指在任何日期以加元以外的貨幣表示的數額(“外幣數額”)乘以以下各項得出的乘積:
“Canco”指Metamaterial Exchangeco Inc.(前身為安大略省2798832 Inc.),是RTO Acquiror的全資子公司,根據安大略省的法律註冊成立,根據該安排發行可交換股票。
“普通股”是指坎科資本中的普通股。“法院”指安大略省高等法院(商業名單)。“CRA”指加拿大税務局。
“當前市價”指於任何日期就RTO收購股份而言,除以(A)截至該日期前三個交易日的連續20個交易日內每一天的每日交易價值的總和;除以(B)用於計算該等每日交易價值的RTO收購股份的總成交量。
“每日交易價值”,就任何交易日的RTO收購股份而言,係指(A)在該日相當於FFO收購股份在納斯達克的成交量加權平均價格的加元乘積(或,如RTO收購股份並非在納斯達克上市,則為RTO收購股份上市或報價所在的其他證券交易所或自動報價系統(視情況而定)的成交量加權平均價格)的乘積;及(B)該日在納斯達克或該等其他證券交易所或自動報價系統交易並用於計算該成交量加權平均價的實時收購收購股份的總成交量;但實時收購收購方所作的任何該等選擇應為決定性及具約束力。
“託管人”是指在該安排下擔任託管人的人。“董事”係指根據亞奧理事會第278條指定的董事。
“股息金額”指在任何股息記錄日期之前,由Calico、Canco或RTO根據第5(1)條、第6(1)條或第7(1)條從持有人手中購買、贖回或以其他方式收購的可交換股票的所有已申報和未支付的股息的金額。
“生效日期”是指根據OBCA和最終訂單安排生效的日期。
1b
“交易所”指加拿大證券交易所、多倫多證券交易所或其他認可證券交易所,可交換股票可不時在其上掛牌交易。
“可交換股份”是指在Canco資本中無投票權的可交換股份,具有本協議規定的權利、特權、限制和條件。
“可交換股份表決事項”指可交換股份持有人作為Canco的股東有權投票的任何事項,而董事會真誠地決定於該事項生效後,可交換股份與RTO收購股份的持有人(RTO收購事項及其附屬公司除外)保持可交換股份與RTO收購股份的經濟等價性。
“豁免可交換股份投票事件”指為批准或不批准(如適用)對可交換股份或可交換股份持有人權利的任何更改而進行的可交換股份投票事件,而為維持可交換股份與RTO收購股份的經濟等價性,須批准或不批准(如適用)該等更改。
“最終命令”係指法院根據《OBCA》第185條,以FHO Acquiror和Meta均可接受的形式作出的、各自合理行事、在就安排的條款和條件的程序和實質公正性舉行聽證會後批准安排的法院命令,法院可在生效日期之前的任何時間(經RTO Acquiror和Meta同意,各自合理行事)確認、修訂、修改、補充或更改該命令,或在上訴時,經確認或修訂(但前提是,RTO Acquiror和Meta均可接受任何此類修改,均合理行事)。除非該上訴被撤回、放棄或駁回。
“政府實體”是指任何國內或外國法院、法庭、聯邦、州、省或地方政府或政府機構、部門或機關或其他監管機構(包括交易所和納斯達克)或行政機構或委員會(包括證券管理機構和美國證券交易委員會),或任何當選或任命的公職人員。
“持有人”是指在使用可交換股份時,不時出現在由Canco或代表Canco保存的關於可交換股份的登記冊上的可交換股份持有人。
“包括”意味着“包括但不限於”和“包括”意味着“包括但不限於”。
“加拿大税法”係指經修訂的“加拿大所得税法”。
“清算金額”具有本股份條款第5(1)節賦予的含義。“清算贖回權”具有《安排計劃》賦予該權利的含義。“清算日期”具有本股份條款第5(1)節賦予的含義。“Meta”是指Metamaterial Inc.,一家受OBCA管轄的公司:
“納斯達克”指的是“納斯達克”資本市場。
“OBCA”指經修訂的《商業公司法(安大略省)》。
1c
113562374
“個人”包括任何個人、商號、合夥企業、有限合夥企業、合資企業、風險投資基金、有限責任公司、無限責任公司、協會、信託、受託人、遺囑執行人、管理人、法人代表、不動產、團體、法人團體、公司、非法人團體或組織、政府實體、辛迪加或其他實體,不論是否具有法律地位。
“安排計劃”指實質上以安排協議附件附表B的形式和內容擬備的安排計劃,以及按照安排協議第六條或安排計劃第六條作出的任何修訂或更改,或在法院的指示下作出的任何修訂或更改。
“收購價”具有本股份條款第6(3)節賦予的含義。“贖回贖回收購價”具有安排計劃中賦予其的含義。“贖回贖回權”具有安排計劃中賦予該權利的含義。
“贖回日期”是指董事會根據本規定第7節為Canco贖回全部但不少於全部已發行的可交換股票確定的日期,該日期不得早於首次發行可交換股票之日的七週年,除非:
1c
113562374
可交換股份的持有人確實採取了必要的行動,但與此相關的是,根據OBCA,異議權利必須授予可交換股份持有人,以及持有超過2%的流通股(由RTO Acquiror及其關聯方持有的股份除外)的持有人根據OBCA行使異議權利,及(Ii)董事會確定以商業上合理的方式以不會導致可交換股份表決事件的方式達致可交換股份表決事件預期的業務目的(該商業目的必須是真誠的,而非導致贖回日期發生的主要目的)並不合理地切實可行,在此情況下,贖回日期應為第(I)及(I)及(I)段所述事件中較後一項事件的翌日營業日
(Ii)發生上述情況;或
然而,意外地未能或遺漏根據上述(A)、(B)、(C)或(D)條向任何可交換股份持有人發出任何贖回通知,並不影響任何該等贖回的有效性。
“贖回價格”具有本股份條款第7(1)節賦予的含義。“撤回股份”具有本股份條款第6(1)(A)節所賦予的含義。
“撤回贖回權”具有本股份條款第6(1)(C)節賦予的含義。
“撤回日期”具有本股份條款第6(1)(B)節賦予的含義。“回收價”具有本股份條款第6(1)節賦予的含義。“撤回請求”具有本股份條款第6(‘1)節所賦予的含義。
“RTO收購”是指根據內華達州法律成立的火炬之光能源資源公司。
“RTO收購控制交易”是指:(1)任何合併、合併、安排、收購要約或要約、重大出售股份或其中的權利或權益,或涉及RTO收購的類似交易,而該合併、合併、安排、收購要約或要約涉及RTO收購的任何類似交易導致RTO收購方的未償還有表決權證券的持有人在緊接該交易之前直接或間接擁有、或對其行使控制或指示的有表決權證券的總投票權少於50%;或(2)任何出售或處置RTO收購方的全部或大部分資產;但RTO收購控制交易不得指
(I)任何資產出售交易(該術語在RTO收購人的優先股條款中定義),或(Ii)根據特拉華州法律重新註冊RTO收購人。
“RTO收購股息宣佈日”是指RTO收購方董事會宣佈對RTO收購方股份的任何股息或其他分配的日期。
1e
113562374
然而,RTO收購股息宣佈日期不應指宣佈資產出售股息的任何日期(該術語在RTO收購方優先股的條款中定義)。
“RTO收購股份”是指RTO收購資本中的普通股,每股面值0.01美元。
“美國證券交易委員會”指美國證券交易委員會。
“證券監管機構”指適用於Meta或RTO收購方的所有證券監管機構,包括加拿大各省和地區、美國證券交易委員會、交易所和納斯達克的適用證券管理委員會或類似的監管機構,視情況而定。
“支持協議”是指RTO Acquiror、Calleo和Canco之間以安排協議附表一的形式和內容達成的協議。
“轉讓代理人”係指由Canco不時委任為可交換股份的登記及轉讓代理人的人士。
“受託人”是指RTO Acquirer根據投票及交換信託協議選擇的受託人,以及根據投票及交換信託協議委任的任何繼任受託人。
“投票和交換信託協議”是指RTO Acquiror、Canco和受託人之間將以安排協議附表J的形式就安排計劃達成的協議。
在Canco發生清算、解散或清盤(無論是自願或非自願)或為結束其事務而在股東之間進行任何其他Canco資產分配時,可交換股份應有權優先於普通股和任何其他級別低於可交換股份的股份,以支付股息和分配資產。
1e
113562374
Canco選擇對已發行的可交換股份進行相應的、同時的和經濟上相等的(由董事會根據本條例第3(5)節確定的)細分、再分割或變更;或
此類股息或其他分配應從Canco適當適用於支付股息的資金、資產或財產中支付,或從Canco授權但未發行的股票中支付(視情況而定)。可交換股份的持有者無權獲得除本第3條第(1)款所指股息以外的任何股息或其他分派。
1g
113562374
由董事會決定的一個或多個日期,Canco應在該日期有足夠的資金、資產或財產適當地用於支付此類股息或其他分配。
只要任何可交換股份仍未發行,Canco不得在任何時候未經這些股份條款第11(2)節規定的可交換股份持有人的批准,而可在任何時間獲得其批准:
1g
113562374
1i
113562374
已按上文規定的方式支付。Canco有權在清算日期後的任何時間,向代理人轉讓或安排向代理人發出、轉讓或存入在清算日期尚未交出的證書所代表的可交換股份的清算金額,該清算金額將由代理人作為受託人為和代表該等持有人,併為該等持有人的使用和利益而持有。於繳存該等存款後,可交換股份持有人於繳存該等存款後的權利,僅限於收取該等繳存的該等可交換股份的清盤金額的比例部分(不計利息),以及於代理人收到該持有人有權於該繳存日期後及該RTO收購股份轉讓日期前有權獲得的有關該RTO收購股份的所有股息及其他分派,以根據前述條文出示及交回該等持有人所持有的可交換股份的股票。
1i
113562374
在Canco收到撤銷請求之日之後,也受第6(8)條的約束;以及
1k
113562374
在上述五個營業日內發出催繳通知,且只要持有人沒有以第6(7)條規定的方式撤銷贖回請求,Canco應於贖回日期及以本第6條預期的方式贖回被撤回的股份。為更明確起見,RTO Acquiror或Calleo只能就每個撤回請求發出一份催繳通知,若RTO Acquiror和Calleo各自向Canco發出催繳通知,則只有Canco最先收到的催繳通知有效。
1k
113562374
要求或適用法律的其他規定,如果FNO收購人或Calleo尚未行使贖回贖回權,Canco應根據本股份條款第6(2)節在PRO
並應向每位撤回股份持有人發出一張新的證書,代表未被Canco根據本章程第6(2)條贖回的撤回股份。如果Canco本來有義務根據本股份條款第6(2)節贖回被撤回的股份,但由於償付能力要求或適用法律的其他規定而沒有義務這樣做,則由於償付能力要求或適用法律的其他規定而沒有被Canco根據本條第6(6)條贖回的任何該等撤回股份的持有人,應通過發出撤回請求被視為已指示轉讓代理要求RTO收購方在撤回日期或在RTO收購向該持有人支付每股該等撤回股份的購買價後儘快從該持有人手中購買該等撤回股份,所有這些都在投票和交易所信託協議中做出了更具體的規定。
1m
113562374
股息金額,由Canco安排向每位可交換股份持有人交付一股RTO收購股,換取該持有人持有的每一股可交換股份,以及相當於股息金額的金額。
1m
113562374
於上述按金日期,持有人就該贖回而交出的贖回總價,將由代理人作為受託人為該等持有人及代表該等持有人持有,併為該等持有人的使用及利益而持有。於繳存及贖回日期較後者時,已繳交該等繳存的可交換股份即予贖回,而該繳存或贖回日期(視屬何情況而定)後該等可交換股份持有人的權利,僅限於收取該等可交換股份的合計贖回價格的適當部分(不計利息),以及在代理人收到後,該持有人有權享有的有關該RTO收購股份的所有股息及其他分派,該股息及其他分派的記錄日期在該繳存日期及贖回日期中較後的日期及該等收購股份轉讓予該持有人的日期之前,根據上述規定提交併交出其持有的可交換股份的證書(如有)。
在符合適用法律的情況下,Canco可隨時和不時通過與可交換股票持有人的私人協議購買全部或任何部分可交換股票以供註銷。
除適用法律及本條例第12條另有規定外,可交換股份持有人無權收取任何有關Canco股東大會的通知,或出席任何該等股東大會,或在任何該等會議上投票。在不限制上述一般性的情況下,除適用法律另有規定外,可交換股份的持有人不應擁有類別投票權。
為施行《國際交易法協會》第191(4)款,就每股可交換股份指明的數額為$13.00。
1o
113562374
其受委代表可處理原先召開會議所處理的事務,而在該會議上以不少於三分之二的贊成票通過的決議案,即構成可交換股份持有人的批准或同意。
除非該等權利、期權、認股權證、證券、股份、債務證明或其他資產的每股經濟等價物同時發行或分派予可交換股份持有人,並在發出有關通知前最少7天向可交換股份持有人發出有關通知;但為更明確起見,上述限制不適用於由RTO收購方發行或分派的任何證券,以落實及完善根據安排協議及安排計劃擬進行的交易或與安排協議及安排計劃預期進行的交易相關的交易。
1o
113562374
除非可交換股份持有人同時對可交換股份或其權利作出相同或經濟上相同的更改,並須於至少10日前向可交換股份持有人發出書面通知,惟為更明確起見,上述限制不適用於由RTO收購人發行或分派的任何證券,以落實及完成根據安排協議及安排計劃擬進行的交易或與該等交易相關的交易。支持協議部分進一步規定,未經可交換股份持有人根據該等股份條款第11(2)節給予批准,支持協議的前述條文不得更改。
1q
113562374
於緊接RTO收購控制交易後根據表決及交換信託協議進行的股份交換有權收取相等於該等其他股份數目的其他股份(如根據此等股份條文或安排計劃第5條交換、認購或撤回該等股份,或根據表決及交換信託協議交換該等股份已於緊接RTO收購控制交易及RTO收購控制交易完成前進行),而無須修訂可交換股份的條款及條件,亦無須採取任何進一步行動。
1q
113562374
1s
113562374
記錄在Canco股東名冊上,或如任何該等持有人的地址沒有如此記錄,則寄往該持有人最後為人所知的地址。任何此類通知、請求或其他通信,如果以郵寄方式發出,應被視為在郵寄之日後的第三個工作日發出和收到,如果以遞送方式發出,應被視為在遞送之日發出和收到。意外未能或遺漏向一名或多名可交換股份持有人發出任何通知、要求或其他通訊,不得使Canco根據該等規定採取的任何行動或程序失效或以其他方式改變或影響。
儘管這些股份條款有任何其他規定,但如果Canco確定通過郵寄的方式交付通知、其他通信和交付可能會延遲,則無需郵寄。
有權獲得任何因上述原因而未被郵寄的任何交付(包括證書和支票)的人,在向轉移代理提出申請後,可在被交付的轉移代理的辦公室接受交付,直至Canco確定郵寄交付不再延遲。Canco將根據第15(4)條的規定,在做出該決定後,在合理可行的情況下儘快通知根據本協議作出的任何此類決定不郵寄。在這種情況下,這種交付將構成對有權享有權利的人的交付。
Canco有權要求可交換股份的任何持有人或Canco知道或有合理理由相信持有可交換股份中的任何權益的任何人士確認這一事實,或提供國家文書62-104收購要約和發行者要約或根據RTO收購章程細則或任何法律或法規或根據任何監管政府實體的規則或法規所要求的有關誰在可交換股份中擁有權益的細節(如果可交換股份是Canco的一類“股權股份”)。
普通股持有人應有權收到公司股東大會的通知,並有權出席公司的所有股東會議並在會議上投票(除非特定類別普通股或另一類別股份的持有人有權按照《公司股東條例》的規定作為一個類別單獨投票,而每股普通股應賦予親自或委派代表在公司所有股東大會上投(一)票的權利)。
1s
113562374
在可交換股份持有人權利的規限下,普通股持有人有權在公司董事會宣佈時收取及支付公司董事會按其絕對酌情決定權不時宣佈的股息。
在符合可交換股份持有人的優先權利的情況下,如果公司發生清算、解散或清盤,無論是自願的還是非自願的,普通股的持有人都有權獲得公司的剩餘財產。
1u
113562374
附表A
至附錄一撤回請求
[印製在可交換股票上(如有)]
致:Metamaterial Exchangeco Inc.(“Canco”)、2798331 Ontario Inc.(“Calleo”)和Torchlight Energy Resources,Inc.(“RTO Acquiror”)
本通告乃根據附於本證書所代表的Canco可交換股份的條文(“股份條文”)第6節發出,而股份條文所界定的本通告所使用的所有大寫字眼及詞句,均具有該等股份條文所賦予該等字眼及詞句的涵義。
以下籤署人特此通知Canco,在以下提及的撤回贖回權利的規限下,簽署人希望根據股份條款第6節贖回Canco:
簽名人特此通知Canco,撤回日期為_注:撤回日期必須為營業日,且不得早於10個營業日
自收到本通知之日起不超過15個工作日
被坎科。如果上述未指定此類工作日,則撤回日期應被視為自Canco收到本通知之日起的第15個工作日。
下文簽署人確認RTO Acquiror及Calleo向下文簽名人購回全部(但不少於全部)已撤回股份之最高撤回贖回權利,而本通知乃且應被視為下文簽名人根據於收購價撤回日期之撤回贖回權利及股份條文第6(3)節所載其他條款及條件向RTO Acquiror或Calleo出售撤回股份之可撤銷要約。此撤回請求,以及向RTO Acquiror或Calleo出售退回股份的要約,只有在緊接撤回日期之前的營業日營業結束前的任何時間,通過向Canco發出書面通知,才可由下述簽名者撤銷和撤回。
簽署人確認,如果由於適用法律的償付能力規定,Canco無法贖回所有撤回的股份,且只要RTO收購人和Calleo都沒有就撤回的股份行使撤回贖回權利,則撤回的股份將根據投票和交易信託協議自動交換,從而要求RTO收購方購買未贖回的撤回股份。
以下籤署人特此聲明並向Calleo、RTO Acquiror和Canco保證:
[是]□
[不是] □
(選擇一個)
1u
113562374
根據《所得税法》(加拿大)的規定,非加拿大居民。簽署人承認,在沒有跡象表明簽署人不是加拿大非居民的情況下,可從贖回或購買撤回的股份時支付給簽署人的金額中預扣加拿大税款。
以下籤署人在此向Calleo、RTO Acquiror和Canco表示並保證,簽署人不是美國、其領土或領地或其任何州、哥倫比亞特區(統稱“美國”)或美國人(符合1933年《美國證券法》(修訂)下的S規則的含義)的人,也不是為了美國境內的人或上述美國人的賬户或利益而提出本撤回請求。
以下籤署人代表並向Calleo、RTO Acquiror及Canco保證,簽署人對將由Calleo、RTO Acquiror或Canco(視屬何情況而定)收購的本證書所代表的股份擁有良好所有權,併為該等股份的實益擁有人,且無任何留置權、申索及產權負擔。
(日期)
(股東簽署)
(簽字保證)E-60
如因收回或購買撤回股份而產生的股票及任何支票將由股東持有以供股東從轉讓代理領取,請勾選方框,否則該等證書及支票將郵寄至股東在股東名冊上的最後地址。
注:此表格必須填寫,此證書連同轉讓代理人可能要求的其他文件和付款(包括但不限於任何適用的印花税)必須存放在轉讓代理人處。因撤回或購買撤回股份而產生的證券及任何支票將分別發行及登記於Canco股東名冊上的股東姓名及RTO收購股份的證書上,而因撤回或購買股份而產生的任何支票將如上所述交付予該股東,除非緊接以下表格已妥為填寫。
日期: |
|
登記、發行或交付證券或支票的人的姓名或名稱(請用印刷體打印): |
|
街道地址或郵政信箱: |
|
股東簽署: |
|
_市、省和郵政編碼: |
|
簽名由以下人員擔保: |
|
注:如果本次撤回請求涉及的股份少於本證書所代表的全部股份,則代表本證書所代表的剩餘股份的股票將被髮行,並以股東的名義登記,如該股票出現在股東名冊上
113562374 A- 2
1w
1u
113562374
1u
113562374
除非股票上的股份過户權書已就該等股份妥為填寫。
A-3
1x
113562374
《第168條和第170條》(《法律和法規》)的修改和自動轉讓的一致性
合乎標準的行為。
操作人員和管理人員(Selon Le Ca)de la Societe ont批准la解決方案autorisant la修改le
2021, 06,24
(年、月、日)(年、月、日)
這些條款一式兩份簽字。
萊斯贈送雙模範雕像和簽名。
超材料EXCHANGECO Inc.
(打印第1頁第1條中的公司名稱)
(veuillez ecrlr le nom de la Societe de!‘一頁的文章)。
作者:/s/John A.Brda |
首席執行官和董事,電子簽名 |
(簽名) |
(辦公室描述) |
(簽名) |
(功能) |
約翰·布爾達 |
|
首席執行官和董事,電子簽名(辦公室描述)
A-3
1x
113562374
(功能)
#00022
A-3
1x
113562374
07119 (2011/05)
A-3
1x
113562374
第2頁/第2頁
A-3
1x
113562374